• Nie Znaleziono Wyników

CALL FOR PAPERS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CALL FOR PAPERS"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

ul. A. Fredry 10, Collegium Maius, 61-701 Poznań NIP 777 00 06 350, REGON 000001293

tel. +48 61 829 46 90, fax. +48 61 829 46 90 dziewfpk@amu.edu.pl

Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej

„Podteksty. Czasopismo kulturalno-naukowe”

ISSN 1895-4901

www.amu.edu.pl

CALL FOR PAPERS

Serdecznie zapraszamy literaturoznawców, językoznawców, filmoznawców, teatrologów, translatologów, tłumaczy i przedstawicieli innych dziedzin humanistycznych do współtworzenia pierwszego numeru czasopisma kulturalno-naukowego „Podteksty”, reaktywowanego przez doktorantów Wydziału Filologii Polskiej i Klasycznej UAM.

Tematem numeru będzie NADMIAR I BRAK.

Rzeczywistość ponowoczesna przytłacza nadmiarem bodźców i multiplikowanych treści. Zjawisko to, charakterystyczne dla wszystkich przestrzeni życia, nieodłączne jest również od literatury, sztuki i życia kulturalnego. Nie jest to jednak wyłącznie domena współczesności. Poza tym ontologia i estetyka nadmiaru ściera się odwiecznie i nieustannie z brakiem – pojęcia pustki, niedoboru, deficytu warunkują egzystencję, twórczość, procesy historyczne i społeczne.

W kontekście owej przemienności braku i nadmiaru rozpatrywać można różnorodne kwestie, na przykład:

 problemy percepcyjne w obliczu tego, co multiplikowane, jednoczesne, nadmierne;

 estetyka nadmiaru lub braku w literaturze, filmie, teatrze, operze, tańcu czy w sztukach wizualnych;

 nadmiar i brak jako pojęcia ontologiczne;

 współczesne rewokacje, reinterpretacje arystotelesowskiego pojęcia horror vacui;

 pojęcia nadmiaru, przepychu, blichtru, braku, pustki, deficytu i ich wpływ na kształtowanie historycznych i współczesnych procesów społeczno-kulturowych;

 nadprodukcja obrazów, informacji, treści;

 konwergencja;

 socjologia literatury: nadmiar i niedobór na rynku książki, rola krytyki literackiej, edukacja polonistyczna, pojęcie kanonu, promocja czytelnictwa;

 socjologiczne i gospodarcze aspekty braku oraz reprezentacje tych tematów w literaturze i sztukach;

 brak w sensie egzystencjalnym – nieobecność, śmierć, pustka – oraz jego realizacje artystyczne;

 ujęcie krytyczne: czego brakuje i dlaczego współczesnej literaturze/krytyce/życiu literackiemu?;

 moda w kulturze – diagnoza, teorie, krytyka nadmiaru i powtarzalności nurtów, tematów czy motywów.

Wymienione zagadnienia, jak to zostało już zasygnalizowane, rozpatrywać można nie tylko w odniesieniu do współczesności, dlatego czekamy także na teksty poruszające problematykę nadmiaru i braku w literaturze epok dawnych – zarówno w ujęciu przekrojowym, jak i w odniesieniu do indywidualnych poetyk oraz pisarskich idiomów twórców literatury staropolskiej i oświecenia.

(2)

ul. A. Fredry 10, Collegium Maius, 61-701 Poznań NIP 777 00 06 350, REGON 000001293

tel. +48 61 829 46 90, fax. +48 61 829 46 90 dziewfpk@amu.edu.pl

Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej

„Podteksty. Czasopismo kulturalno-naukowe”

ISSN 1895-4901

www.amu.edu.pl

Osobną kategorię stanowić będą teksty z zakresu translatologii. Przekład literacki może być rozumiany jako swego rodzaju wynik negocjacji między brakiem a nadmiarem – bilans zysków i strat, w którym na szalach ważą się sensy utracone i odzyskane: to, co w tłumaczeniu ginie, przepada, ale także to, co zostaje w nim ocalone, odnalezione i naddane. Walka z oporem języka (i świata) jest również walką o zachowanie równowagi pomiędzy brakiem a nadmiarem, pracą nad tym, by – przy pełnej świadomości kulturowych, społecznych oraz politycznych uwikłań oryginału, przekładu i tłumacza – tekst wyszedł z translacji „cało”, choć nie w tym samym kształcie. Jednocześnie sam akt przekładu wywołuje każdorazowo zachwianie owej równowagi – wprowadza z jednej strony nadmiar, z drugiej zaś stanowi brak.

Zapraszamy do nadsyłania tekstów translatologicznych, których tematy mogą obejmować następujące zagadnienia i problemy:

 horror vacui tłumacza: translatorski lęk przed próżnią;

 przekład jako proces uzupełniania braków/wytwarzania nadmiaru w literaturze i kulturze docelowej;

 problematyka serii translatorskich: powielanie, pomnażanie i przetwarzanie w rozwoju serii;

 brak/nadmiar wobec zjawiska „nieprzekładalności”;

 „tłumaczenie się z tłumaczenia” – translatorskie metateksty (posłowia, wstępy, słowa od tłumacza) jako miejsca negocjacji między utratą a naddatkiem;

 tłumacz (drugi autor) jako nadmiar;

 współczesne teorie przekładu oraz perspektywy translatologiczne wobec zagadnień braku i nadmiaru;

 braki (krytyki) przekładu;

 nadmiar i brak w przybliżeniach: translatorskie case studies.

Zapraszamy do przesyłania tekstów teoretycznych, wywiadów, interpretacji, recenzji, tekstów translatologicznych i przekładów związanych z wymienioną problematyką, o objętości 0,5-1 arkusza wydawniczego, do 7 września 2018 roku na nowy adres redakcji:

podtekstyuam@gmail.com.

Zachęcamy również do nadsyłania tekstów z dziedziny humanistyki oraz tłumaczeń literackich, które nie nawiązują do zaproponowanej tematyki numeru.

W przypadku tekstów niebędących w domenie publicznej, autorzy przekładów proszeni są o uzyskanie i przekazanie redakcji czasopisma „Podteksty” praw autorskich do tłumaczonych utworów. To samo dotyczy wszelkich materiałów graficznych.

Redakcja „Podtekstów. Czasopisma kulturalno-naukowego”

Cytaty

Powiązane dokumenty

Innym przykładem korupcji sztuki konceptualnej przez rynek jest Ed Ruscha, je- den z pierwszych twórców i wydawców książek artystów, ale także jeden z tych artystów, którzy

tycznie ocenił wiedzę dzieci z wyższej klasy, gdyż wykłady odbywały się przeważnie w języku niemieckim, a dzieci były polskie. Toteż po polsku czytały pewnie i biegle,

Tym sposobem, Burton jest świadkiem języka, który nie stara się już ukryć swej kondycji, języka, który jest w gruncie rzeczy cytatem, a który może podjąć próbę

Gdyby połączyć powiaty grodzkie z powiatami ziemskimi (Ostrołęka, Płock, Siedlce, Radom), to wtedy odsetek ludności utrzymu j ące j się ze źródeł nierolniczych w tych

Nawet pomimo nierzadko deklarowanej chęci oderwania się od czytelników jest to stwarzanie się z istoty swojej publiczne, demonstracyjnie doko- nywane na oczach odbiorców, którzy

This interdisciplinary gathering aims to tackle the questions of the global and the local, the ways these two categories intersect and engage in a meaningful exchange in

Nadrzędną intencją przyświecającą konferencji jest próba syntetyczno- porównawczego transkulturowego zbadania i świeżego metodologicznie opisania wspólnego dla

The symposium is hosted by the Institute of Sociology and Social Policy of the Corvinus University of Budapest and the Rudolf Andorka Social Scientific Associa- tion, sponsored by