• Nie Znaleziono Wyników

WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA NA PRZYKŁADZIE EUROREGIONU „BAŁTYK"

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA NA PRZYKŁADZIE EUROREGIONU „BAŁTYK""

Copied!
8
0
0

Pełen tekst

(1)

TADEUSZ P A L M O W S K I Uniwersytet Gdański

Gdańsk

WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA

NA PRZYKŁADZIE EUROREGIONU „BAŁTYK"

Współpraca m i ę d z y państwami i rozwój dobrosąsiedzkich s t o s u n k ó w w k o ń c u XX wieku, a także p r z e m i a n y w Europie Środkowej i Wschodniej p r o w a d z ą do c o r a z większego otwierania się granic międzypaństwowych. Jednym z kierunków zbliżania państw w ramach integracji europejskiej jest popieranie i rozwijanie współpracy trans-

sranicznej. W s p ó ł p r a c a transgraniczna oznacza szeroki wachlarz form a k t y w n o ś c i zagranicznej r z ą d o w y c h i samorządowych władz terytorialnych szczebla r e g i o n a l n e g o i lokalnego. Celem tej w s p ó ł p r a c y jest przezwyciężanie stereotypów i u p r z e d z e ń f u n k - cjonujących po obu s t r o n a c h granic oraz pokonywanie granicy państwowej j a k o barie- ry socjalnej, g o s p o d a r c z e j , infrastrukturalnej i kulturowej.

Przemiany p o l i t y c z n e lat dziewięćdziesiątych stworzyły także k o r z y s t n e w a - runki dla pełniejszego wykorzystania potencjału gospodarczego i intelektualnego wszystkich k r a j ó w w b a s e n i e M o r z a Bałtyckiego. Współpraca bałtycka m o ż e s t a n o w i ć ważne ogniwo w p r o c e s a c h integracyjnych na naszym kontynencie.

Kraje E u r o p y Bałtyckiej mają swoją długą, wspólną historię i dziś d o ś w i a d - czają odrodzenia s w e j t o ż s a m o ś c i . Czynnikiem cywilizacyjnie i kulturowo s p a j a j ą c y m społeczność E u r o p y B a ł t y c k i e j jest ich morska tradycja, która kreuje szczególne w a r - tości, gdyż przez wieki m o r z e zbliżało do siebie ludzi, zwłaszcza k u p c ó w i żeglarzy, utrwalając w nich ś w i a d o m o ś ć wspólnoty losu i interesów oraz ucząc ich w z a j e m n e g o respektowania o d r ę b n o ś c i j ę z y k o w e j , kulturalnej i religijnej.

W a r u n k i e m należycie rozwijającej się współpracy jest możliwie w s z e c h s t r o n n y i odpowiednio wysoki p o z i o m wzajemnej wiedzy o sobie partnerów tej w s p ó ł p r a c y . W poprzedniej sytuacji geopolitycznej mającej miejsce w tym regionie praktycznie nie było to możliwe.

Centralne p o ł o ż e n i e Polski w pasie południowego Bałtyku a także p o w s z e c h - na, społeczna a k c e p t a c j a dla procesów integracyjnych z Unią Europejską, z o b o w i ą - zuje nas poniekąd do inicjowania i czynnego uczestnictwa w różnych f o r m a c h w s p ó ł - pracy m i ę d z y n a r o d o w e j w regionie bałtyckim, cele przyspieszenia i pogłębienia p r o c e -

(2)

138 Tadeusz Palmowski

s ó w integracyjnych. Większość z dotychczas nawiązanych k o n t a k t ó w panbałtyckich

ma raczej

charakter regionalny aniżeli ogólnokrajowy. Istotną rolę o d g r y w a j ą przy tym władze s a m o r z ą d o w e poszczególnych regionów nadmorskich.

Spośród nadmorskich w o j e w ó d z t w Polski, woj. szczecińskie prowadzi najbar- dziej o ż y w i o n ą współpracę międzynarodową. Samorząd terytorialny woj. szczeciń- skiego utrzvmuje kontakty z 45 gminami basenu M o r z a Bałtyckiego. G ł ó w n e płasz- czyzny współpracy dotyczą turystyki, kultury, oświaty, transportu komunalnego, służ- by zdrowia. instytucji r o z w o j u g o s p o d a r c z e g o i ochrony środowiska. Współpraca za- graniczna na poziomie administracji rządowej woj. szczecińskiego obejmuje 39 poro-

zumień i u m ó w o współpracy, z t e g o 30 dotyczy z w i ą z k ó w z krajami bałtyckimi.

W 1995 roku w Szczecinie utworzono Euroregion „ P O M E R A N I A " . W j e g o skład weszło po stronie polskiej 45 gmin z terenu trzech w o j e w ó d z t w - głównie jed- nak z woj. szczecińskiego, po stronie niemieckiej w skład Euroregionu wchodzi 6 po- w i a t ó w i trzy miasta wydzielone. D o p i e r o w końcu lutego 1993 roku do „ P O M E R A - N I I " przystąpił Związek Gmin Skanii - jeden z bardziej prężnych r e g i o n ó w g o s p o d a r - czych i kulturalnych Szwecji. „ P O M E R A N I A " uzyskała więc trójstronny polsko - niemiecko - szwedzki charakter. P o d s t a w o w a dziedziną życia i pracy ich mieszkańców są g o s p o d a r k a morska, turystyka, rolnictwo i ochrona środowiska. Wszystkie te dzie- dziny b ę d ą nadal główną p l a t f o r m ą współpracy.

W o j e w ó d z t w o gdańskie i miasto Gdańsk są ważnym partnerem współpracy m i ę d z y n a r o d o w e j i integracji Polski z krajami Europy Bałtyckiej. Tu w Zielonej Bra- mie nad M o t ł a w ą ma s w ą siedzibę powstały w 1991 roku w Gdańsku Związek Miast Bałtyckich (UBC)1. w tym s a m y m miejscu zlokalizowano Sekretariat V A S A B - u 2010 (Wizje i Stratecie W o k ó ł Bałtyku 2010)2, a także polskie biuro Bałtyckiej Komisji Turystyki (BTC)"3

Współczesny Gdańsk jest otwartym, europejskim miastem bałtyckim inicjują- cym, b ą d ź podejmującym w s p ó ł p r a c ę międzynarodową na wielu płaszczyznach, m.in.

g o s p o d a r c z e j , naukowej, kulturalnej, społecznej i komunikacyjnej.

Inicjatywa powołania Euroregionu B A Ł T Y K w znacznej mierze wyszła z in- spiracji władz s a m o r z ą d o w y c h Elbląga. Zorganizowały one w lutym 1997 roku w M a l b o r k u międzynarodową konferencję w sprawie utworzenia Euroregionu pod robo- czą n a z w ą „Jantar". Przedstawiciele lokalnych s a m o r z ą d ó w i regionalnych organów administracji rządowej sześciu krajów: Danii, Szwecji, Litwy, Ł o t w y i Rosji a także czterech polskich woj. północnych: słupskiego, gdańskiego, elbląskiego i olsztyńskie-

go postanowili nawiązać ściślejsze więzi gospodarcze i kulturowe. W rok później idea Euroregionu została w p r o w a d z o n a w życie. 22 lutego 1993 roku na Z a m k u w Mal- borku przedstawiciele p o d m i o t ó w samorządowych jak i regionalnych o r g a n ó w admi-

1U n i o n of the Baltic Cities

2Vision a n d Strategies a r o u n d t h e Baltic Sea 2010

3Baltic Sea Tourism C o m m i s s i o n

(3)

Współpraca międzynarodowa na przykładzie Euroregionu ,,Bałtyk" 139

nistracji rządowej poszczególnych p a ń s t w podpisali u m o w ę o powołaniu Euroregionu B A Ł T Y K " Euroregion ma charakter multilateralny. Stronami u m o w y są następujące podmioty współpracy, składające się jednocześnie na strukturę terytorialną Euroregionu

>ze strony duńskiej - H r a b s t w o Bornholmu, reprezentowane przez w o j e w o d ę Bornholmu,

>ze strony litewskiej - O k r ę g K ł a j p e d a , miasta: Kłajpeda, Palanga, Nennga; rejony:

Kłajpedzki, Kretingski, Sziłucki i Skuodski, reprezentowane przez Gubernatora Okręgu Kłajpedzkiego i m e r ó w w y ż e j wymienionych miast i rejonów,

>ze strony łotewskiej - miasto i region Liepaja, reprezentowany przez Wiceprze- wodniczącego Rady Miejskiej Liepai,

>ze strony polskiej - S t o w a r z y s z e n i e „Gmin Rzeczypospolitej Polskiej - E u r o r e - gionu Bałtyk", r e p r e z e n t o w a n e przez Przewodniczącego Zarządu, Prezydenta El- bląga i Wiceprezydenta Gdyni, w o j e w o d ó w - Elbląskiego, Gdańskiego, Olsztyń- skiego i Słupskiego, p r z e w o d n i c z ą c y c h sejmików samorządowych z tych samych czterech w o j e w ó d z t w ,

>ze strony rosyjskiej - Z w i ą z e k Municypalny Obwodu Kaliningradzkiego repre- zentowany przez P r z e w o d n i c z ą c e g o Rady Związku - szefa Administracji Bałtyj- skiego Okręgu Miejskiego o r a z wice- M e r a Kaliningradu,

>ze strony szwedzkiej - S t o w a r z y s z e n i e Władz Lokalnych W o j e w ó d z t w a Blekinge, Radę Regionalną W o j e w ó d z t w a i W o j e w o d ę Blekinge, Radę Regionalną W o j e - w ó d z t w a Kalmar. S t o w a r z y s z e n i e Władz Lokalnych W o j e w ó d z t w a Kronoberg, Radę W o j e w ó d z t w a K r o n o b e r g .

Członkostwo i obszar E u r o r e g i o n u „ B A Ł T Y K " mają charakter otwarty i za zoodą Stron m o g ą podlegać dalszym zmianom. Euroregion ten określany przez nie- których Małą Unią E u r o p e j s k ą w o k ó ł Bałtyku" ma nie tylko ułatwiać kontakty mię- dzy ludźmi, zbliżać młodzież, p o z w o l i ć lepiej poznać historię i współczesnosc sąsia- d ó w niwelować historyczne u p r z e d z e n i a ale także przyczyniać się do poprawy w a - runków życia ludzi zamieszkujących na j e g o obszarze. Wśród celów wymienia się tak- że programowanie prac zmierzających do z r ó w n o w a ż o n e g o rozwoju gospodarczego obszarów objętych zakresem j e g o funkcjonowania, jak również wspieranie działań zmierzających do nawiązywania w s p ó ł p r a c y pomiędzy władzami regionalnymi i lokal-

nymi Szczególnie ten ostatni cel w y d a j e się godny podkreślenia. Euroregion t w o r z y bowiem transgraniczną s t r u k t u r ę o charakterze pionowym. Współpraca w jego ramach powinna się jednak przełożyć na g ę s t ą sieć powiązań i relacji o charakterze poziomym - umów, porozumień, k o n k r e t n y c h przedsięwzięć łączących partnerów współpracy.

Organy Euroregionu p o w i n n y w tym zakresie pełnić rolę inspirująco- koordynującą, kojarzyć p a r t n e r ó w i s t y m u l o w a ć obieg informacji dotyczących potencjalnych możli- wości współpracy.

(4)

140 T a d e u s z P a l m o w s k i

Cele współpracy maja b y ć realizowane poprzez wspieranie ponadgranicznych p r o j e k t ó w rozwoju g o s p o d a r c z e g o i uzgodnień w takich dziedzinach jak przemysł,

rolnictwo i leśnictwo, transport i komunikacja, wymiana k n o w - h o w i transfer techno- logii. ochrona środowiska oraz zwalczanie przestępczości. Ponadto, służyć ma im wy- konywanie wspólnych p r o j e k t ó w komunalnych na terenach przygranicznych. Projekty takie m o g ą dotyczyć w s p ó ł p r a c y w zakresie oczyszczania ścieków, wysypisk i utyliza-

cji o d p a d ó w . Ważnym i n s t r u m e n t e m realizacji celów Euroregionu stać się m o ż e in- tensyfikacja współpracy w dziedzinie zagospodarowania przestrzennego na terenach przygranicznych, r o z b u d o w a infrastruktury przejść granicznych, szkolenia z a w o d o w e i j ę z y k o w e , wymiana n a u k o w a , kulturalna, sportowa i turystyczna a także ochrona i

pielęgnowanie w s p ó l n e g o dziedzictwa kulturowego. Inne ważne pola współpracy Eu- roregionu to organizowanie s y s t e m ó w informacyjnych - baz danych i sieci mediów, jak również współpraca w zakresie przeciwdziałania i zwalczania klęsk żywiołowych.

pożarów, zagrożeń e k o l o g i c z n y c h i innych sytuacji awaryjnych.

Statut z o b o w i ą z u j e s t r o n y do obowiązku informowania partnerów o własnych przedsięwzięciach m o g ą c y c h m i e ć znaczenie transgraniczne a dotyczących dziedzin objętych współpracą w j e g o ramach. Ponadto, o p r a c o w u j ą c projekty współdziałania o zasięgu ponr.dęranicznym, S t r o n y powinny postępować zgodnie z prawem obowią-

zującym w państwie macierzystym, a także uwzględniać, uwarunkowania prawne i kompetencyjne innych S t r o n - p o d m i o t ó w Euroregionu.

«

Rada Euroregionu jest najwyższym organem koordynującym współpracę w j e s o ramach. Określa o n a kierunki działania oraz zatwierdza programy i projekty współpracy, uchwala plany finansowe, a także zatwierdza wspólne przedsięwzięcia inwestycyjne. Rada jest o r g a n e m właściwym w zakresie uchwalania p o p r a w e k w Sta- tucie oraz dokonywania przekształceń w strukturze organizacyjnej Euroregionu, a także podejmowania decyzji o przyjmowaniu nowych członków i rozszerzaniu obszaru j e g o działania. W skład Rady Euroregionu B A Ł T Y K wchodzi po sześciu delegatów

każdej z j e a o sześciu Stron. R a d a działa zatem na zasadzie parytetu n a r o d o w e g o a jej uchwały p o d e j m o w a n e są w d r o d z e konsensusu. Rada d o k o n u j e wyboru Prezydenta i Wiceprezydenta Euroregionu. Funkcja Prezydenta powierzana jest na roczną kadencję przedstawicielom kolejnych Stron, rotacyjnie. Funkcję Wiceprezydenta sprawuje przedstawiciel Strony, której przysługuje prawo obsadzenia stanowiska Prezydenta w

najbliższej kadencji. O b a te stanowiska mają przede wszystkim charakter reprezenta- cyjny, ponadto, Prezydent p o w o ł u j e Dyrektora Sekretariatu Euroregionu. Sekretariat

Organami E u r o r e g i o n u „ B A Ł T Y K " są:

-Rada Euroregionu.

-Prezydium Euroregionu, -Sekretariat E u r o r e g i o n u .

-Grupy Robocze - działające w systemie N e t w o r k .

(5)

l o k o w a n y jest rotacyjnie, k a ż d o r a z o w o w kraju z którego pochodzi aktualny Prezy- dent.

Ryc. 1 Euroregion Bałtyk

Współpraca międzynarodowa na przykładzie Euroregionu ,,Bałtyk" 141

Prezydium E u r o r e g i o n u , składające się po jednej osobie z każdej z sześciu Stron powoływane jest spośród członków zasiadających w Radzie Euroregionu. Pre- zydium pełni w strukturze Euroregionu rolę organu w y k o n a w c z e g o . P r z y g o t o w u j e ono i przedkłada pod obrady Rady Euroregionu projekty uchwał a następnie z a j m u j e się ich realizacją. Do w a ż n y c h funkcji Prezydium Euroregionu należy p o w o ł y w a n i e Grup Roboczych.

Sekretariat E u r o r e g i o n u należy do o r g a n ó w wykonawczych. Na j e g o czele stoi Dyrektor powoływany na roczną kadencję. Do jego o b o w i ą z k ó w należy m.in.

wykonywanie uchwał R a d y i Prezydium, utrzymywanie kontaktu z Grupami R o b o - czymi oraz logistyczno- organizacyjne wspieranie ich prac, kontakty z władzami lokal- nymi i regionalnymi, instytucjami i organizacjami międzynarodowymi. Dyrektor i Se- kretariat opracowują projekty współpracy i przedsięwzięć w ramach Euroregionu w celu przedłożenia ich pod o b r a d y organów uchwałodawczych. Ponadto o r g a n i z u j ą działalność informacyjną i p r o m o c y j n ą na temat funkcjonowania Euroregionu. Działal- ność Sekretariatu finansowana jest przez Stronę, której przedstawiciel pełni aktualnie

(6)

142 Tadeusz Palmowski

funkcję Prezydenta, a zatem Stronę na której terytorium Sekretariat jest c z a s o w o zlo- kalizowany. Obecnie j e g o siedzibą jest Elbląg.

Grupy Robocze f u n k c j o n u j ą c e w strukturze E u r o r e g i o n u „ B A Ł T Y K " p o w o - łuje Prezydium Euroregionu. Ich celem jest w y k o n y w a n i e tematycznie wyodrębnio-

nych wspólnie projektów. W G r u p i e Roboczej r e p r e z e n t o w a n a być powinna każda ze Stron.

Na pierwszym posiedzeniu R a d y Euroregionu (w dniu 23 lutego 1998) podjęto uchwałę o powołaniu trzech G r u p Roboczych:

• planowania przestrzennego i r o z w o j u regionalnego,

• s p r a w socjalnych i kultury ,

• ochrony środowiska i ekologii.

6 kwietnia 1998 roku w Gdyni podczas spotkania planistów przestrzennych z obszaru Euroregionu „ B A Ł T Y K " zainaugurowano w s p ó ł p r a c ę pierwszej Grupy Ro- boczej. Następne zebranie tej g r u p y zaplanowano na czerwiec 199Sr. w Kłajpedzie.

Inauguracyjne posiedzenie G r u p y do spraw socjalnych i kultury odbyło się 27 kwietnia 1998 w Elblągu. Spotkanie to zakończyło się decyzją o utworzeniu komisji ds. wymia- ny g r u p dzieci i młodzieży.

Zasady finansowania Euroregionu „ B A Ł T Y K " , podobnie jak źródła finanso- wania innych polskich e u r o r e g i o n ó w to składki f i n a n s o w e Stron, dotacje oraz daro-

wizny. M o g ą to być także s u b w e n c j e jednostek administracyjnych" wyższego szczebla oraz biorąc pod uwagę c z ł o n k o s t w o Danii i Szwecji w Unii Europejskiej, także z pro- g r a m ó w pomocowych takich jak Phare-Credo. U w e r t u r a czy Interreg.

Współpraca s a m o r z ą d o w a w o j e w ó d z t w a gdańskiego, elbląskiego i słupskiego z regionami południowej Skanii i Bornholmem ma j u ż tradycję sięgającą lat dziewięć- dziesiątych. To samo dotyczy w o j e w ó d z t w gdańskiego, elbląskiego i olsztyńskiego we współpracy ze stroną kaliningradzką i litewską.

Obecne działania władz Euroregionu „ B A Ł T Y K " , którego prezydentem został Grzegorz Grzelak - przewodniczący Sejmiku S a m o r z ą d o w e g o Woj. Gdańskiego, skierowane są na integrację ś r o d o w i s k lokalnych zajmujących się planowaniem prze- strzennym. Ważne znaczenie ma także doprowadzenie do realizacji - w ramach pro- gramu Interreg II C - p r o j e k t ó w związanych z oddziaływaniem projektowanej auto-

strady A - 1.

W maju 199Sr. p o d j ę t o decyzję o przystąpieniu „ B A Ł T Y K U " do Forum Pol- skich Euroregionów. Prezydium poleciło także zgłoszenie Euroregionu do Stowarzy- szenia Europejskich R e g i o n ó w Granicznych ( S E R G ) z siedzibą w Gronau, postano- wiono także o wydawaniu kwartalnika

Euroregion Bałtyk

oraz utworzeniu strony Eu- roregionu w sieci Internet.

(7)

E u r o r e g i o n B A Ł T Y K jest j e d n y m z największych, pod względem powierzch- ni a t a k ż e liczby k r a j ó w - s t r o n u m o w y - euroregionem Europy4. Jeszcze kilka lat temu E u r o p a Bałtycka p o s t r z e g a n a była wyłącznie j a k o idea, wizja odległej przyszło- ści. F a k t y przemówił)' za tą ideą. Obecnie termin ten odnosi się do licznych i różnej rangi działań i powiązań j u ż istniejących na tym obszarze w tym do Euroregionu Bał- tyk.

E u r o p a X X I wieku b ę d z i e E u r o p ą regionów. Przeobrażenia w politycznym i gospodarczym obliczu E u r o p y Bałtyckiej w y w r ą b e z wątpienia określony wpływ na procesy integracyjne w E u r o p i e , na zwiększenie ich zasięgu, a nawet p r a w d o p o d o b n ą korektę w ich kierunku. R o d z ą c a się „tożsamość bałtycka" wynika z faktu że k a ż d e z tych p a ń s t w dąży do z r ó ż n i c o w a n y c h celów, ale dla wszystkich droga do ich osiągnię- cia wiedzie przez w s p ó l n o t ę regionalną. Podkreśla się to we wszystkich krajach bał- tyckich i p o w i n n o to s t a n o w i ć p u n k t wyjścia do dalszych decyzji i działań.

Bibliografia

U m o w a o utworzeniu E u r o r e g i o n u „Bałtyk", Malbork, 1998.

Statut E u r o r e g i o n u „Bałtyk". M a l b o r k , 1998.

Komunikat nr 1, 2, 3 S t o w a r z y s z e n i e Gmin RP Euroregion „Bałtyk", Elbląg 199S.

Toczyski W. (red), Instytucje i p r o g r a m y współpracy bałtyckiej. R z ą d o w e Centrum Studiów Strategicznych. B i u r o R o z w o j u Regionalnego w Gdańsku, Gdańsk 199S.

International C o - o p e r a t i o n on Example of Euroregion ' T h e Baltic Sea

S u m m a r y

P o l i t i c a l transformations of 1990s also created favourable conditions for a fuller use of eco- nomic and intellectual potential of all countries in the basin of the Baltic Sea. The Baltic co- operation may constitute an important link in the integration processes on our continent.

The initiative to establish the Euroregion THE BALTIC SEA has been inspired to a large extent by local authorities of Elbląg. In February of 1997 they organised in Malbork an inter- national conference on creation of an Euroregion under the working name ..Jantar" ('Amber').

Representatives of local authorities and regional organs of governmental administration from six countries: Denmark. Sweden. Lithuania. Latvia and Russia, as well as from four Polish

4 Ze w z g l ę d u na p r z y j m o w a n i e do E u r o r e g i o n u B A Ł T Y K nowych g m i n - jego powierzchnię i lud- ność szacuje się na 80 tys.km2 i 5 mln mieszkańców.

Współpraca międzynarodowa na przykładzie Euroregionu ,,Bałtyk" 143

(8)

144 Tadeusz Palmowski

northern voivodeships (provinces): of Słupsk. Gdańsk. Elbląg and Olsztyn, decided to establish closer economic and cultural links. One year later the idea of the Euroregion was brought to

life. Membership and area of the Euroregion ' T H E BALTIC SEA' are open and may be fiirther chansed if the Parties agree.

The co-operation aims are to be implemented by supporting transborder projects for economc growth and agreements in such fields as industry, agriculture and forestry, transport and con munication. exchange of know-how and transfer of technologies, environmental protection an

fight against criminality. Moreover, such aims are to profit from implementation of joint com- munal projects in borderlands.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Tak jak zostało zasygnalizowane powyżej integracja jest procesem dynamicz- nym i długotrwałym, wymagającym wielu zmian na poziomie narodowym jak i ponadnarodowym, dlatego

Z. Cieślak uważa, że pojęcie dobra wspólnego jest pojęciem agregującym na poziomie całego systemu obowiązującego prawa wszystkie określone konstytu- cyjne wartości, dla

[r]

To prove Theorem 1.1 which implies the main property of approximate roots (1.4(1)) we use, as in [1], the Tschirnhausen operator and some properties of the semigroup of a local

Experimental results demonstrate application of the technique to study surface segregation in elastomer-plastomer blends, blooming of low molecular weight substances in

(e) Comment on

Jakże często odczyty­ wano w cieple buchających żarem płaskich kafli Cieślę z Saardamu, kurantowy zegar w ygryw ał gawota, a pod koniec grudnia zawsze

Autor scha- rakteryzował działalność dobroczynną w Rosji w tym okresie by na tym tle przed- stawić warunki działalności katolickich ośrodków dobroczynnych... Rozdział