• Nie Znaleziono Wyników

Fourth Sunday of Lent March 14, 2021

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Fourth Sunday of Lent March 14, 2021"

Copied!
7
0
0

Pełen tekst

(1)

Fourth Sunday of Lent March 14, 2021

3010 South 48th Ct., Cicero, IL 60804

Tel. 708-652-0948, www.stmczcicero.com E- Mail: parish@stmczcicero.com

Office Hours: Monday through Thursday - 10:00 AM to 3:00 PM;

Friday - 1:00 PM to 6:00 PM

Fr. Waldemar Latkowski CSsR Superior & Pastor, Ext. 227 E-mail: wlatkowski@stmczcicero.com

Fr. Marian Furca CSsR Associate Pastor, Ext. 229 E-mail: mfurca@stmczcicero.com

Fr. Zbigniew Pienkos CSsR Resident Priest Ext. 226

Rosamar Mallari Admin. Assistant, Ext. 220 E-mail: parish@stmczcicero.com

Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816

Masses:

Saturday

8.00 AM (English, every 1st Saturday) 5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish)

Sunday

8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish), 12:30 PM & 4:00 PM (Spanish)

Weekdays

Monday - Tuesday - Thursday - Friday 7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish)

Wednesday

8:00 AM (English) 7:30PM (Spanish) First Fridays

7:00 PM (Polish)

Confessions:

Saturday 4:00 – 4:35 PM

6:00 — 6:30 PM Wednesday 6:00 – 7:00 PM

Sunday 10:00 – 10:30

AM First Friday 6:30 – 7:00 PM

Devotions:

Every Wednesday

8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM - exposition of the Blessed Sac-

rament

7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:30 PM Novena to OLPH and Mass (Spanish)

First Saturdays

8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Saturdays

6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish)

Every First Saturday

6:30 PM Novena, Mass & Fatima Appeal (Polish)

(2)

Saturday March 13th 5:00 pm

† Arthur Paul Gronkowski by Art Gronkowski 6:30 pm

Za parafian

Sunday March 14th, 4th Sunday of Lent 7:00 am

Za parafian

8:30 am

† Edward Wojdula, eternal rest by Wojdula and Yunker families

10:30 am

† Joe Chlopek by Agnieszka Wroblewska z rodzina

† Maria Łacek

† Anna Iwanik

O zdrowie i Boże błog.dla Marii Teresy Pietrusiewicz by Bożena z rodziną

W podziękowaniu za otrzymane łaski z prośbą o zdrowie i Boże błog. dla rodziny

O zdrowie i potrzebne łaski dla całej rodziny Hawryla by Zofia

† Helena Basara by Maria

† Jan Basara by Maria

† Michał Basara by Maria

† Józef Dygdon by Maria

† Jakub Pawlikowski w 11-tą rocznicę śmierci by Halina

O zdrowie, błog. Boże i dary Ducha Świętego dla przyjaciół by Teresa Kozłowska

† Andrzej Zubek by żona O zdrowie, Boże błog. i opiekę

M.B.Częstochowskiej dla Zbyszka Kuta z okazji urodzin by Marszałkowie

12:30 pm

† Bonifacio Reyes, 5 aniversario luctuoso by familia

† Nestor Eduardo Arellano, eterno descanso by sus papa y mama

4:00 pm

Feligreses

Monday March 15th

7:30 am

† Enda Shirley by Family 8:15 am

Intencion especial

Tuesday March 16th 7:30 am

Special intention 8:15 am

Intencion especial 7:00 pm

Retiro de Cuaresma

Wednesday March 17th, St. Patrick 8:00 am

Special intention 7:00 pm

Retiro de Cuaresma

Thursday March 18th, St. Cyril of Jerusalem 7:30 am

Special intention 8:15 am

Intencion especial 7:00 pm

Retiro de Cuaresma

Friday March 19th, St. Joseph 7:30 am

† Frances Wojdula by Wojdula and Yunker families 8:15 am

Intencion especial 6:30 pm

Za parafian

7:30 pm

Feligreses

Saturday March 20th 5:00 pm

A blessing for Paul Zaragoza

A blessing for Jone Zaragoza for her birthday A blessing for Pete Zaragoza for her birthday

† Darlene Storce by Art Gronkowski

† Frank Z. Bogdan by Winn Family

† In memory of Diana Madurzak

† In memory of George Grodek 6:30 pm

Za parafian

(3)

Carolyn Paida John Paida Mike Pawlowski

Ted Rawick Mark F. Rendak Leopoldo Reyna

Mary Ruiz

Joann Wojdula Scamerhorn Kathleen Smith

Haley Spirakis Antonio Venegas

Peter Walke Bob Wegner Marie Wisnieski Brenda Wojkovich

Jim Wojdula Denise Yunker

Jean Yunker Mark Yunker Michael Yunker Sr.

Paul Zaragoza Joanne Zaworski

If you would like to add a name to the list, please call the rectory at 708652-0948 Ext. 220.

Zofia Bednara Fr. Ted Bojczuk Robert Buckner

Jim Connelly Anthony Dean

Maria Diaz Denise Dooley Alma Guzman Trinidad Hernandez Heather Hirschbein

Denise M Jandura Rich S Jandura

Ed Jentczek Maria Jimenez

Olga Jimenez Theresa Kazda

Harriet Kurcab Andrea Kulaga Karen Lambrecht

Graciela Lopez Ray Mizura Nicholas Moskos

Marylin Nowicki Nancy Orozco Lopez

PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL

Please call the rectory office to add or delete names from the list.

We want to thank all our parishioners and friends that have continued their support to our Church during these difficult times.

May God bless your generosi-

ty!

Mar. 6 5:00 PM $558.00

6:30 PM 403.00

8:30 AM 1,346.00

10:30 AM 1,383.00

12:30 PM 908.00

4:00 PM 433.00

$5,325.00 Mar. 7 7:00 AM 294.00

Summary of Sunday’s Donations March 6th & 7th

In-person classes will resume on Saturday, March 20 from 8:00 am—10:00 am, students will be meeting in person for this class. Don’t forget the following:

 Arrive 15 minutes early

 Students MUST wear a face mask

 Students will have their temperature check

 Students MUST use their assigned doors for en- trance and dismissal time (check students’ pack- ages).

 Water fountains are closed, students must bring their bottled water

Confirmation Lv. 1 and Lv. 2 March 20—Lenten Confessions

Confirmation Lv. 2

March 20—Confirmation examinations start at 8:00 AM, one parent must be present with the candidate to Confirmation.

(4)

St. Mary of Czestochowa Fourth Sunday of Lent

John 3:14-21

Jesus tells Nicodemus that the Son of Man will be raised up so that those who believe in him will have eternal life.

Background on the Gospel Reading

The fourth Sunday of Lent is sometimes called Laetare Sunday. Laetare is a Latin word that means “rejoice.” Traditionally, Sundays are named after the first word of the liturgy’s opening antiphon.

On this Sunday, the antiphon is taken from the book of the prophet Isaiah (Isaiah 66:10-11). Even as we observe our Lenten sacrifices, we rejoice in anticipa- tion of the joy that will be ours at Easter.

Today’s Gospel reading is taken from John’s Gospel. It consists of two parts. The first part is the final sentence of Jesus’ reply to Nicodemus, the Phar- isee who approached Jesus at night. Nicodemus acknowledged Jesus as someone who had come from God and seemed to want to be a follower of Jesus.

Jesus greeted Nicodemus with the observation that one must be born from above to see the Kingdom of God. The dialogue between Jesus and Nicodemus that followed was about the meaning of this phrase. Nico- demus misunderstood Jesus at every point, but there was no animosity in the questions he posed to Jesus.

In the part of the conversation with Nicode- mus in today’s Gospel, Jesus referred to an incident reported in the Old Testament. When the Israelites grumbled against the Lord during their sojourn in the desert, God sent venomous serpents to punish them for their complaints. The Israelites repented and asked Moses to pray for them. The Lord heard Moses’ pray- er and instructed him to make a bronze serpent and mount it on a pole. All who had been bitten by a ser- pent and then looked upon the bronze serpent were cured. By recalling this story, Jesus alludes to the sal- vation that would be accomplished through his death and Resurrection.

The second part of today’s Gospel is a theo- logical reflection on Jesus’ words to Nicodemus. The Gospel of John is known for this kind of reflection offered within the narrative. The words of the Evan- gelist are in continuity with the words of the prologue to John’s Gospel. In these reflections, John elaborates on a number of themes that are found in his Gospel:

light and darkness, belief and unbelief, good and evil, salvation and condemnation.

In John’s reflection, we find an observation

The Pope announced "

Saint Joseph's Year"

Beloved father, father of tenderness, obedience and hospitality; the father of creative courage, a worker, always in the shadow "- these words are used by the Pope to describe St. Joseph. He does this in the Apostolic Letter "Patris corde - With a paternal heart", published today on the occasion of the 150th anniversary of the proclamation of the Spouse of Mary as the patron of the Catholic Church. It was Blessed Pius IX, by decree Quemadmodum Deus, signed on December 8, 1870, bestowed this title on Saint Joseph To celebrate this anniversary, from today to December 8, 2021, the Pope announced a special "Year" dedicated to the Guardian of Jesus.

We invite you to the Feast of St. Józefa on March 19 for the Holy Mass. in English at 7:30 AM

Saint Clement Maria Hofbauer The Redemptorist connects with his person and activity three countries:

the Czech Republic, Poland and Austria. He was born on December 26, 1751 in Tasowice in Moravia. In 1787, he established in Poland the first institution of the Redemptorist Congregation outside Italy, founded in 1732 by St.

Alphonsus Maria de Liguori. For 21 years, St.

Clement acted as a tireless apostle of Warsaw. After expelling the Redemptorists from Poland, in 1808, he found refuge in Austria, where he earned the title of the patron saint of Vienna for his activities. As a persistent pilgrim and zealous preacher of the Gospel, he died on March 15, 1820. He is the patron of Vienna, the apostle of Warsaw and the spiritual guardian of bakers. Thus, his liturgical m em orial falls on M arch 15

about human sinfulness. Jesus is the light that has come into the world, but people preferred the dark- ness. We wish to keep our sins hidden, even from God. Jesus has come into the world to reveal our sins so that they may be forgiven. This is the Good News;

it is the reason for our rejoicing in this season of Lent and throughout our lives.

(5)

IV Domingo de Cuaresma Jn 3, 14-21

En aquel tiempo, Jesús dijo a Nicodemo: “Así como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así tiene que ser levantado el Hijo del hombre, para que todo el que crea en él tenga vida eterna.

Porque tanto amó Dios al mundo, que le entregó a su Hijo único, para que todo el que crea en él no perezca, sino que tenga vida eterna. Porque Dios no envió a su Hijo para condenar al mundo, sino para que el mundo se salvara por él. El que cree en él no será condenado;

pero el que no cree ya está condenado, por no haber creído en el Hijo único de Dios.

La causa de la condenación es ésta: habiendo venido la luz al mundo, los hombres prefirieron las tinieblas a la luz, porque sus obras eran malas. Todo aquel que hace el mal, aborrece la luz y no se acerca a ella, para que sus obras no se descubran. En cambio, el que obra el bien conforme a la verdad, se acerca a la luz, para que se vea que sus obras están hechas según Dios’’.

Las clases en persona se reanuda- rán el sábado 20 de marzo de 8:00 am a 10:00 am, los estudiantes se reunirán en persona para esta cla- se. No olvide lo siguiente:

► Llegue 15 minutos antes

► Los estudiantes DEBEN usar cubre bocas

Confirmación Nv. 1 & Nv. 2

Marzo 20—Confesiones de Cuaresma Confirmación Nv. 2

Marzo 20—Examen de Confirmación Las examinaciones em- pezaran a las 8:00 AM, un padre deberá estar presente durante la examinación.

Solamente los estudiantes que hayan completado su reporte escrito para la Confirmación y sus horas de servicio comunitario calificaran para la evaluación a Confirmación y posteriormente los que pasen el examen serán los candidatos a Confirmación de este año.

Clemente Hofbauer fue beatificado el 29 de enero de 1888 por el Papa Leo XIII y canonizado como santo de la Iglesia católica el 20 de mayo de 1909. En 1914, el Papa Pío X le concede el título de Apóstol y Patrón de Viena. Hoy, a más de 150 años de su muerte, la fiesta anual de san Clemente es celebrada de modo especial por la población de Viena y por los seis mil sacerdotes y hermanos del mundo en- tero que visten el hábito redentorista como lo hizo san Clemente.

¿Qué hizo de Clemente Hofbauer un santo? No hizo ningún milagro que pudiera asombrar a nadie, no tuvo ni visiones ni éxtasis capaces de impresionar. Tuvo incluso algunos defectos – un carácter alemán irasci- ble, tendencia a ser huraño. Pero si se nos hubiera con- cedido estar algún tiempo junto a él, hubiéramos des- cubierto que era un hombre de fe extraordinariamente firme, un hombre tranquilo y de extraordinaria paz, un hombre capaz de trabajar por el bien de las almas sin fatigarse jamás. Característica principal de su santidad es la sencillez. Otras características suyas fueron la aceptación de la voluntad de Dios tal como se le mani- festaba, el hacer todo el bien de que era capaz. Llevó una vida de inocencia y de servicio, toda ella dedicada a la gloria de Dios y a inducir a los demás que lo sirvieran. Precisamente por el modo tan sencillo en que se hizo santo, san Clemente continúa siendo hoy para todos nosotros un modelo de santidad.

El Papa Francisco convoca a un «Año de San José»

Con la Carta apostólica Patris corde (Con corazón de padre), el Pontífice recuerda el 150 aniversario de la declaración de san José como Patrono de la Iglesia Universal y, con motivo de esta ocasión, a partir de hoy y hasta el 8 de diciembre de 2021 se celebrará un año dedicado especialmente a él.

A él dirijamos nuestra oración:

Salve, custodio del Redentor y esposo de la Virgen María.

A ti Dios confió a su Hijo, en ti María depositó su confianza, contigo Cristo se forjó como hombre.

Oh, bienaventurado José, muéstrate padre también a nosotros

y guíanos en el camino de la vida.

Concédenos gracia, misericordia y valentía, y defiéndenos de todo mal. Amén.

(6)
(7)

Zapraszamy na Rekolekcje Wielkopostne

20-24 marca

Rekolekcje będzie prowadził O.

Tomasz Wilk - Paulin posługujący w Chicago.

Msze św. oprócz niedzieli będą celebrowane każdego dnia o godzinie 12:00PM i o 7:00PM.

Zostań Rycerzem

Spotkanie organizacyjne odbedzie się 21 marca w naszym kosciele po Mszy św. o

10:30am.

Jesteśmy Rycerzami Kolumba. Jest nas ponad 2.000.000 mężczyzn, którzy służą Kościołowi wprowadzając wiarę w czyn.

Członkami Rycerzy Kolumba mogą być jedynie mężczyźni, którzy ukończyli 18 lat i są praktykującymi katolikami pozostającymi w duchowej łączności ze Stolicą Apostolską.

Wymóg bycia praktykującym katolikiem oznacza, że dany mężczyzna akceptuje Urząd Nauczycielski Kościoła Katolickiego w sprawach wiary i moralności, dąży do życia zgodnego z przykazaniami Kościoła Katolickiego, a także może przystępować do Sakramentów Świętych.

17 marca, wtorek Sw. Patryk

Chrystus ze mną, Chrystus przede mną, Chrystus za mną, Chrystus we mnie, Chrystusa pode mną, Chrystus nade mną, Chrystus po mojej prawicy, Chrystus po mojej lewicy, Chrystus, gdy leżę, Chrystus, gdy siedzę, Chrystus, gdy wstaję.

Papież ogłosił

"Rok Świętego Józefa"

„Ukochany ojciec,

ojciec czułości, w posłuszeństwie i w gościnności; ojciec twórczej odwagi, robotnik, zawsze w cieniu” - tymi słowami Papież opisuje w czuły i poruszający sposób św. Józefa. Czyni to w Liście apostolskim „Patris corde – Z ojcowskim sercem", opublikowanym dzisiaj z okazji 150. rocznicy ogłoszenia Oblubieńca Maryi patronem Kościoła katolickiego. To właśnie błogosławiony Pius IX, dekretem Quemadmodum Deus, podpisanym 8 grudnia 1870 r., obdarzył tym tytułem świętego Józefa. Dla uczczenia tej rocznicy Papież ogłosił od dziś do 8 grudnia 2021 roku specjalny „Rok"

poświęcony Opiekunowi Jezusa.

Zapraszamy w Uroczystość św. Józefa 19 marca na Mszę św. w języku polskim o godzinie 6:30PM

Święty Klemens Maria Hofbauer

Redemptorysta łączy swoją osobą i działalnością trzy kraje:

Czechy, Polskę i Austrię. Urodził się 26 grudnia 1751 r. w Tasowicach na Morawach. W 1787 r. utworzył w Polsce pierwszą poza Italią placówkę Zgromadzenia Redemptorystów, założonego w 1732 r. przez św.

Alfonsa Marię de Liguori. Przez 21 lat św. Klemens działał jako niestrudzony apostoł Warszawy. Po wypędzeniu redemptorystów z Polski, w 1808 r., znalazł schronienie w Austrii, gdzie za swoją działalność zyskał sobie tytuł patrona Wiednia. Jako wytrwały pielgrzym i gorliwy głosiciel Ewangelii zmarł 15 marca 1820 r. Jest patronem Wiednia, apostołem Warszawy oraz opiekunem duchowym piekarzy. Jego wspomnienie liturgiczne przypada więc 15 marca

SPOWIEDŹ Wielkanocna

Poniedziałek, 22 marca - 11:00AM to 12:00PM 6:00PM. to 7:00PM.

Wtorek, 23 marca - 11:00AM to 12:00PM 6:00PM. to 7:00PM.

Środa, 24 marca - 11:00AM to 12:00PM 6:00PM. to 7:00PM.

Kwiaty ze specjalną intencją na Wielkanoc

Zachęcamy do kupna i

dziękujemy za wsparcie.

Cytaty

Powiązane dokumenty

(np.: Pobłogosław Panie Boże nas, pobłogosław ten posiłek, tych, którzy go przygotowali i naucz nas dzielić się chlebem, miłością i radością ze wszystkimi przez Chrystusa

Od chwili Zesłania Ducha Świętego Kościół stał się znakiem , dzięki któremu ludzie mogą spotkać się z Chrystusem.. Duch Święty czyni znakiem Chrystusa ludzi ,

Tym czasem w chrześcijaństw ie, zwłaszcza w ta k zw artej społeczności, jak ą jest Kościół k atolicki, istn iała i zawsze istn ieje chrystologia eklezjaln a,

naire du symbolisme, str.. chociaż w tym życiu niewidzialną. Pierwsze wieki nie znały połowicz- nośni. Całe życie było wybitnie chrystocentyczne. Prawdy Boże, ich

u niektórych sekt chrześcijańsko-wschodnich. Istniały w chrze ­ ścijaństwie sekty, które uważały Ducha św. za pierwiastek żeński, a Jezusa za pierwiastek męski w

Danków, 30 czerwca 1238 Kazimierz książę kujawski potwierdza wyrok Konrada księcia mazowieckiego w sporze o pięć wsi pomiędzy klasztorem strzeleńskim a komesem Szymonem

Poza Akcją Katolicką w ścisłym tego słowa znaczeniu pozostał Związek Caritas, który – podobnie jak i inne niezależne towarzystwa dobroczynne (Konferencje św. Jak

Jacka w Polsce, a pośrednio także na całym świecie, była wspomniana już tendencja do mnożenia liczby głównych patronów Królestwa, rozpraszająca kult najważniejszych