• Nie Znaleziono Wyników

aplikacji internetowych

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "aplikacji internetowych"

Copied!
38
0
0

Pełen tekst

(1)

Technologie internetowe 10, Zofia Kruczkiewicz

Internacjonalizacja i lokalizowanie aplikacji internetowych

wg

https://docs.oracle.com/javaee/7/tutorial/webi18n.htm

http://www.coreservlets.com

Technologie internetowe 11

1

(2)

Wprowadzenie

Proces przygotowania aplikacji do obsługi więcej niż jednego języka i formatu danych nazywa się internacjonalizacją.

Lokalizacja to proces dostosowywania aplikacji do obsługi określonego regionu lub lokalizacji.

Przykładami informacji zależnych od ustawień regionalnych są:

• komunikaty

• etykiety interfejsu graficznego użytkownika,

• zestawy znaków i kodowanie

• formaty daty i waluty.

Interfejsy graficzne użytkownika powinny być objęte internacjonalizacją i zlokalizowane - jest to szczególnie ważne w przypadku aplikacji internetowych ze względu na globalny charakter sieci.

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 2

(3)

Dane związane z lokalizacją

• Wiadomości

• Etykiety na komponentach GUI

• Pomoc online

• Odgłosy

• Zabarwienie

• Grafika

• Ikony

• Daktyle

• Czasy

• Liczby

• Waluty

• Pomiary

• Numery telefoniczne

• Honorowe i osobiste tytuły

• Adresy pocztowe

• Układy stron

3

(4)

Wytyczne internacjonalizacji

1. Izoluj tekst przetłumaczony w pakietach zasobów – ograniczenie czasu na tłumaczenie online

2. Stosowanie komunikatów złożonych, zawierających zmienne elementy, wyodrębione w formie parametrów

3. Formatowanie liczby i waluty

4. Formatowanie daty i godziny 5. Użyj właściwości znaku Unicode

6. Poprawne porównywanie łańcuchów

7. Konwertowanie tekst NON-Unicode (typ char jest kodowanie jako Unicode)

4

French (France), Euro: 9 876 543,21 € 75 % fr_FR

German (Germany), Euro: 9.876.543,21 € 75% de_DE

English (United States), US Dollar: $9,876,543.21 75% en_US

(5)

1. Klasy stosowane do internacjonalizacji platformy Java

• Klasa java.util.Locale

http://docs.oracle.com/javase/7/docs/api/java/util/Locale.html

Klasa ta reprezentuje określony region geograficzny, polityczny lub kulturalny.

Reprezentacja łańcuchowa locale składa się z międzynarodowego standardowego dwuliterowego skrótu dla języka i kraju oraz opcjonalnego wariantu, wszystkie oddzielone znakami podkreślenia (_).

Przykłady ciągów ustawień narodowych:

en (angielski), en_US (angielski USA)

en_US_POSIX (angielski USA na platformie zgodnej z POSIX -

(ang. Portable Operating System Interface for UNIX)).

• Klasa java.util.ResourceBundle

http://docs.oracle.com/javase/7/docs/api/java/util/ResourceBundle.html

Dane uzależnione od lokalizacji są przechowywane w pakietach zasobów zawiera pary klucz-wartość, w których klucze jednoznacznie identyfikują obiekt specyficzny dla ustawień regionalnych w pakiecie. Pakiet zasobów może być wspierany przez plik tekstowy (pakiet zasobów właściwości) lub klasę (pakiet zasobów list) zawierający pary. Para klucz-wartość przez dodanie reprezentacji łańcuchów regionalnych (wartość) do nazwy podstawowej (klucz).

Informacja o internacjonalizacji i lokalizacji na platformie Java,

http://docs.oracle.com/javase/tutorial/i18n/index.html

5

(6)

Przykład 1 – Dodawanie do programu pliku typu properties do przechowywania gotowych komunikatów

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 6

(7)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 7

Przykład 1 cd – Dodawanie do programu pliku typu properties do

przechowywania gotowych komunikatów

(8)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 8

Przykład 1 cd – Dodawanie do programu plików typu properties do przechowania komunikatów w językach: polskim (Bundle_pl), w języku angielskim (Bundle_en), bez określania języka (Bundle)-

w projekcie Java Application

(9)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 9

Przykład 1 cd – Dodawanie do programu plików typu properties do przechowania komunikatów w językach: polskim (Bundle_pl), w języku angielskim (Bundle_en), bez określania języka (Bundle)-

w projekcie Web Application (Przykład 2)

(10)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 10

Przykład 1 cd – Dodawanie do programu pliku typu properties do przechowywania gotowych komunikatów w języku polskim –

wprowadzenie jednego komunikatu

(11)

11

Przykład 1 cd – Dodawanie do programu pliku typu properties do przechowywania gotowych komunikatów w języku angielskim –

wprowadzenie jednego komunikatu

(12)

12

Przykład 1 cd – Dodawanie do programu pliku typu properties do przechowywania gotowych komunikatów w języku domyślnym –

wprowadzenie jednego komunikatu

(13)

Przykład 1 cd – Ustawianie kodowania w

programie:

Locale1/Properties

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 13

(14)

14

Przykład 1 cd – 1-a wersja

programu

(15)

Przykład 1 cd – 2-a wersja programu

15

(16)

Przykład 2

16

(17)

Przykład2

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 17

(18)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 18

Przykład2

(19)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 19

Przykład2

(20)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 20

Przykład2

(21)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 21

Przykład2

(22)

22

Przykład2 Przykład2

(23)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 23

Przykład2 – pl (domyślny)

(24)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 24

Przykład2 en (wybrany)

(25)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 25

Przykład2 - pl (domyślny - żądanie)

(26)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 26

Przykład2 – pl (domyślny – odpowiedź)

(27)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 27

Przykład2 – pl (domyślny)

(28)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 28

Ustawiony en

Domyślny pl

(29)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 29

Przykład2 Ustawiony en - żądanie

Ustawiony en -

odpowiedź

(30)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 30

Przykład2

Domyślny pl

Ustawiony en

(31)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 31

Przykład2

Domyślny pl

Ustawiony en -

żądanie

(32)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 32

Przykład2

Ustawiony en - odpowiedź

Domyślny pl

(33)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 33

Przykład2

(34)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 34

Przykład2 – domyślny pl

(35)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 35

Przykład2 – en (żądanie)

(36)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 36

Przykład2 – en (odpowiedź)

(37)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 37

Przykład2 – pl (domyślny)

(38)

Technologie internetowe 10, Zofia

Kruczkiewicz 38

Przykład2 – pl (domyślny)

Cytaty

Powiązane dokumenty

W celu umieszczenia wszystkich wykresów w jednym oknie należy wybrać Wykresy -> Układ wielu wykresów -> Szablony, a następnie zaznaczyć odpowiedni

Wprowadzenie do tematu: Celem lekcji jest zapoznanie się z tworzeniem stron na przykładzie prostej struktury dokumentu w HTML.. jak powinien być sformatowany tekst,

Po uruchomieniu programu ABAQUS wybraniu Create Model Database w ikonkę opisaną jako Create Part się w obszarze narzędzi lub dwukrotne kliknięcie na drzewie poleceń (Model

Utwórz, dowolnym sposobem, kwerendę krzyżową, która pokaże najwyższe zarobki absolwentów każdej uczelni według zawodów.. Utwórz, dowolnym sposobem, kwerendę

The study evaluating the impact of different resuscitation techniques showed that during the 10-minute resuscitation scenario, the use of a manual defibrillator

U01 Absolwent posiada umiejętność opisu wyników obserwacji i eksperymentów, analizy jakościowej i ilościowej obserwowanych zjawisk, formułowania wniosków wynikających z

(rodzaj i zakres oraz miejsce

Proszę poświęćcie swój bezcenny czas na spokojne obejrzenie i przeanalizowanie prezentowanych tam treści – zapewniam, że nie będzie to czas zmarnowany  Jak zaczniecie