• Nie Znaleziono Wyników

"De legibus", I: "De natura legis", Francisco Suárez, Madrid 1971 : [recenzja]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share ""De legibus", I: "De natura legis", Francisco Suárez, Madrid 1971 : [recenzja]"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Marian Al. Żurowski

"De legibus", I: "De natura legis",

Francisco Suárez, Madrid 1971 :

[recenzja]

Prawo Kanoniczne : kwartalnik prawno-historyczny 16/3-4, 411-412

(2)

P ra w o kanoniczne 16 (1973) n r 3—4

REC EN ZJE

S u a r e z F r a n c i s k o , De legibus, I. De n a tu ra legis, Edicion critica bilingiie po r Ł uciano P e re n a y la colaboracion de E. E lorduy. V. A blil, C. V illa n u ev a y P. S u n er, M a d rid 1971, s. L IX , 359. W yd: Consejo S u­ p e rio r de Investigaciones C ientificas. In s titu to F rancisco de V itoria;

C orpus H isp an o ru m de P ace vol X I

W serii „C orpus H isp a n o ru m de p ace” ja k o tom 11 u k az ała się p ie rw ­ sza część opracow anego n a now o k ry ty cz n ie dzieła F r. S u arez a „De le ­ gibus” . D rugi tom ju ż je s t w te j chw ili w d ru k u a trze ci w p rzy g o to ­ w aniu. C enna ta in ic ja ty w a sp o tk a się z u zn a n ie m w szystkich, k tó rzy u m ie ją docenić jej w arto ść dla h isto rii nau k i.

D zieło S u arez a „De le g ib u s” o p ublikow ane przez niego w 1612 r., a później w y d aw an e w ielo k ro tn ie, było — ja k św iadczą o tym poszcze­ gólne m a n u sk ry p ty — w ynikiem długoletniej pracy, rozłożonej n a etapy w ciągu trz y d z ie stu la t. O becne w y d an ie kry ty czn e, przygotow ane z w ielkim n a k ła d e m p rac y i zasobów finan so w y ch , je st dziełem k o le k ­ ty w u k ie ru jące g o się k o n k re tn y m planem . D ow iadujem y się tego ze w stępu. A u torzy po stan o w ili u sta lić te k st d efin ity w n y pierw szego w y ­ dania, przean alizo w ać poszczególne m a n u sk ry p ty o d zw ierciedlające su k ­ cesyw ny rozw ój m yśli a u to ra i u sta lić k o n te k st h isto ry c zn o -d o k try - nalny, w k tó ry m a u to r pracow ał. D latego też zasadniczym i elem entam i u zu p ełn iający m i się i dopełniającym i tę p rac ę są: 1° te k s t k ry ty czn y , 2° a p a r a t k ry ty cz n y , 3° stu d iu m źródeł, 4° p rze k ład , 5° opracow anie aneksów , w k tó ry ch z a w a rte są te k sty n ie w ydane.

T ek st k ry ty cz n y o p ie ra się zasadniczo n a w y d an iu sam ego S u areza w K oim brze w 1612 r. S ta ra n o się p rzy ty m o rozszy fro w an ie poszcze­ gólnych znaków , u zu p e łn ie n ie skrótów , p o p raw ie n ie w szy stk ich błędów p o pełnionych w p rze p isy w an iu przez w ydaw cę. B iorąc p o d uw agę ta k że w y d an ia n a stę p n e (por. str. LVI): (de A m beres 1613), (Lyon 1613) oraz ko d ek sy z K o im bry (A) ja k i z L izbony (B). N u m era cja m arginesow a została zachow ana ta sam a, chociaż n a s tę p n e w y d an ia nie zaw sze ją resp ek to w ały .

A p a ra t k ry ty c z n y w edług założeń w ydaw ców , sp ełn ia p o tró jn ą f u n k ­ cję. W o p arc iu o zach o w an e kodeksy i o p u blikow ane w czasie p ro fe su ry S u arez a w K oim brze, sta ra n o się pop raw ić pew ne niepraw idłow ości i u sta lić n ie k tó re odcienie znaczeniow e konieczne d la lepszego zro z u ­ m ien ia tekstu.

(3)

412 Recenzje [2] P o n ad to a p a ra t k ry ty c z n y m a służyć do w y k az an ia ew olucji m yślo­ w ej S u arez a w d ru g ie j fazie opraco w an ia te k stu . Z aznacza się bow iem n ie tylk o w a ria n ty w słow ach, albo w zdaniach, ale też u zu p e łn ia ją ce te k sty i now e arg u m e n ty .

N a jb a rd z ie j doniosła m oże fu n k c ja a p a ra tu k rytycznego polega n a z e b ran iu p are leln y c h rozdziałów z m an u sk ry p tó w , k tó re są różne od z a w arty ch w w y d an iu zasadniczym i przez to sygn alizu je się p ie rw o tn e sfo rm u ło w an ia tez S uorezjańskich.

Dużo p rac y kosztow ało rów n ież sp raw d za n ie cy tató w — o ile to m ożliw e — w tych sam ych w y d an ia ch dzieł, z k tó ry c h k o rzy sta ł sam S uarez. J e s t to osiągalne dzięki o dnalezieniu w m a n u sk ry p ta c h spisów książek, k tó re S u arez m iał, w zględnie n ab y w a ł do sw ojego użytku, ja k o p ro feso r u n iw e rsy te tu . Te spisy są p rzechow ane w A rch iw u m U n iw ery - te tu w K oim brze i obecnie o publikow ane w aneksach.

W ydaw cy dokonali w op arciu o te k s t łaciń sk i w łasnego tłu m aczen ia, w k tó ry m dla lepszego o ddania m yśli a u to ra o d stąp ili n ie je d n o k ro tn ie od lite ra ln e g o p rze k ład u poszczególnych słów. Z estaw ien ie obydw u te k ­ stów pozw ala n a k o n fro n ta c ję i sp raw d zen ie słuszności takiego czy in ­ nego tłum aczenia.

O sta tn ią część om aw ianego to m u sta n o w ią aneksy. O prócz w yżej w ym ienionych w ykazów książek, k tó re S u arez n abyw ał, w zględnie m iał u siebie, znajdziem y jeszcze trz y n ie w y d an e te k sty odnoszące się do tr a k ta tu „De leg ib u s” sam ego S u areza, oraz n a stę p n e trz y : V asgueza, F r. R odrigueza i F r. Diaza.

P rócz spisu rzeczy n a początku dzieła, znajdziem y n a końcu in d ek sy źródeł z rów noczesnym podaniem n u m e ru odnośnika, w k tó ry m są cy­ tow ane, in d ek s bib lio g raficzn y oraz in d ek s rzeczow y. D zięki te m u dzieło s ta je się fu n k c jo n a ln e w użyciu. P o n ad to należy p o dkreślić ła d n ą szatę g raficz n ą i sta ra n n o ść w ykończenia technicznego. W arto zatem z a sy g n a­ lizow ać tę pozycję tym , k tó rz y w sw ych p ra c a c h n au k o w y ch b ęd ą m u ­ sieli sięgnąć do dzieła S u arez a „De legibus”.

Marian Al. Żurowski SJ

S u a r e z F r a n c i s k o — De legibus — II (I 9—20). De legis obliga­ tione, ćditio critica bilingiie; Preparada por. L. Perena, P. Suner, V. Abril, C. V illanueva y E. Elorduy, Madrid, 1972 s. XV, 366. W yd.: Consejo Superior de Investigaciones Cientificas; Instituto Francisco de Vitoria;

Corpus Hispanorum de Pace vol. XII.

P o niew aż p rze d oddaniem do d ru k u niniejszego n u m e ru P ra w a K a n o ­ nicznego zapo w iad an y przeze m n ie — p rz y o k azji om aw ian ia p ie rw ­ szego to m u F ra n c isz k a S u arez a „De le g ib u s” — tom d ru g i w łaśn ie się ukazał, k o rz y sta m z okazji, ażeby go k an o n isto m polskim p rz e d s ta ­ wić. Tom d ru g i niniejszego w y d a n ia k rytycznego dzieł S u o areza „De le g ib u s’ ’o b ejm u je część d ru g ą księgi I „De legibus ac Deo L eg islato re”

Cytaty

Powiązane dokumenty

This section provides a three-fold methodology for rule-based signal re-timing strategy: link-level speed fore- casting, traffic flow estimation, and split optimization. First,

Horacy splótł ze sobą dwa motywy, nie zawsze przez potomnych podej­ mowane łącznie: motyw poezji, która jest trwalsza od material­ nych pomników kultury i fizycznych

[r]

Radziejów O nlv «■

Stanowisko położona jest

Biblioteka Publiczna im. Hieronima Łopacińskiego w Lublinie obchodziła uroczyście 30 czerwca 1957 pięćdziesięciolecie swego istnienia. W wydanej przy tej sposobności

29 (2001) 1699–1731], pointwise confidence in- tervals, based on likelihood ratio tests using the restricted and unrestricted MLE in the current status model, are introduced.. We

Upgrading the quality of mixed recycled aggregates from construction and demolition waste by using near-infrared sorting technology. Construction and Build-