• Nie Znaleziono Wyników

Gra planszowa WERSJA DLA MŁODSZYCH WERSJA DLA STARSZYCH

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Gra planszowa WERSJA DLA MŁODSZYCH WERSJA DLA STARSZYCH"

Copied!
7
0
0

Pełen tekst

(1)

Gra planszowa

Do gry niezbędne są pionki lub żetony oraz kostka.

W grze biorą uczniowie indywidualnie lub w zespołach do trzech osób każdy.

Gra ma dwa poziomy trudności, nauczyciel lub klasa oceniają, w którą wersję gry chcą zagrać.

WERSJA DLA MŁODSZYCH Gracze wybierają lub losują pionki.

Wszystkie pionki ustawiamy na polu START.

Kolejno gracze rzucają kostką, następnie przesuwają pionek o tyle pól, ile oczek wypadło na kostce.

Gdy się stanie na obrazku, gracz mówi po angielsku, co widzi na obrazku lub wykonuje zadanie.

Jeżeli zadanie polega na dodatkowym rzucie kostką lub przesunięciu pionka, po przesunięciu pionka kolejka się kończy i kostką rzuca następny gracz.

Poprawność odpowiedzi ocenia cała grupa, a w razie wątpliwości zatwierdza nauczyciel.

Wygrywa ten, kto pierwszy dotrze do mety (FINISH).

WERSJA DLA STARSZYCH Gracze wybierają lub losują pionki.

Wszystkie pionki ustawiamy na polu START.

Karty tasujemy i kładziemy na jednym stosie obrazkami do dołu.

Gracze kolejno rzucają kostką, następnie przesuwają pionek o tyle pól, ile oczek wypadło na kostce.

Gdy pionek stanie na polu z zadaniem, gracz wykonuje zadanie.

Jeżeli na polu z obrazkiem, losuje kartę.

Karty zawierają zadania lub pytania.

Odpowiedzią jest pełne zdanie. W przypadku zespołu, zaspół może się naradzać.

Mówi przedstawiciel zespołu, za każdą kolejką kto inny.

Gdy nikt w zespole nie zna odpowiedzi na pytanie, może poprosić wszystkich o pomoc.

Za udzielenie poprawnej odpowiedzi bez podpowiadania lub wykonanie zadania, osoba (drużyna) przesuwa pionek jeszcze o 2 pola. Z podpowiedzią, o 1 pole. W przypadku udzielenia poprawnej podpowiedzi, podpowiadający gracz również przesuwa swój pionek o 1 pole do przodu.

Zgłasza się osoba, która zna odpowiedź, następnie podaje ją przez głuchy telefon. Za udzielenie poprawnej podpowiedzi, podpowiadający gracz może przesunąć swój pionek o 1 pole do przodu (jeśli chce).

Poprawność odpowiedzi ocenia cała grupa, a w razie wątpliwości zatwierdza nauczyciel.

Gdy nikt nie zna odpowiedzi, nauczyciel przekazuje graczom odpowiedź poprzez głuchy telefon.

Wygrywa ten, kto pierwszy dotrze do mety (FINISH).

(2)

Where does Santa live?

When do children

in Poland receive their

Christmas gifts?

You slept Christmas

over.

Go back to Start.

What do children

in England leave for Santa

to eat?

Who brings Christmas

gifts to children in England?

What day is Christmas on

in England?

What sweets/cakes are prepared for Christmas

in England?

Who were Baby Jesus’s

parents?

Roll again!

(3)

Ho ho ho!

You’ve jumped onto Santa’s sleigh and you

go straight to FINISH!

Who was the first to see Baby Jesus?

What is the weather like at Christmas?

Whose birthday is celebrated at Christmas?

Is Christmas Eve celebrated

in England?

What is a Christmas stocking for?

Where was Baby Jesus

born?

Who are Santa’s helpers?

What is the name of the

day before

Christmas?

(4)

Roll again!

Name a traditional

Polish Christmas

dish.

Go forward 3 spaces.

Where do you find

Christmas gifts in England?

What do you wish your friends for Christmas?

When do children

in England receive their

Christmas gifts?

Name a Christmas

plant.

Go back 3 spaces.

Which

month is

Christmas in?

(5)

Name a traditional

dish served for Christmas

Dinner in England.

Who says

“Ho ho ho!”?

Who told the shepherds

about Baby Jesus?

What do you like best

about Christmas?

What does Santa use for

travelling?

Where do you find

Christmas gifts in Poland?

What sweets/

cakes are prepared for

Christmas in Poland?

What is a traditional

Christmas movie?

How does

Santa get

into a house?

(6)

What does a snowman have instead

of a nose?

Name a Christmas

song Who lives in

a gingerbread house?

Go 1 space Who is back

Rudolph?

Go 1 space forward

What would you like for Christmas?

What are traditional Christmas songs called?

Sing an English Christmas

carol

(7)

Gra planszowa Christmas Fun

– wskazówki dla nauczyciela.

Gra umożliwia:

- poznanie lub przypomnienie i utrwalenie słownictwa związanego z Bożym Narodzeniem, - odniesienia do elementów kultury krajów anglojęzycznych oraz własnej,

W wersji dla starszych umożliwia także:

- ćwiczenie wypowiedzi ustnej,

- ćwiczenie udzielania odpowiedzi na pytania otwarte, - ćwiczenie wymowy (podpowiedzi poprzez głuchy telefon).

Przygotowanie do gry

Planszę należy wydrukować najlepiej w formacie A3 Karty należy wydrukować i rozciąć.

Do gry niezbędne są pionki oraz kostka.

Zasady gry

W grze biorą uczniowie indywidualnie lub w zespołach do trzech osób każdy.

Gra ma dwa poziomy trudności, nauczyciel lub klasa oceniają, w którą wersję gry chcą zagrać.

W razie braku zgody nauczyciel może zdecydować, który poziom będzie dla uczniów lepszy na początek.

Dodatkowe słownictwo DicePawn

Playing piece Słownictwo z planszy

Santa

christmas tree gift/present sleeping bear reindeer sock

shepherd angel

gingerbread man snowman

snow (snow flakes) Baby Jesus

Cytaty

Powiązane dokumenty

Trzymając ręce nad podłogą, układają palce dłoni tak,.. aby

A Należy wskazać spośród następującej listy tryb albo procedurę udzielania zamówień:. 1) tryb podstawowy bez

Ale teraz trzeba sobie odpowiedzieć na pytanie, gdzie jest w tym wszystkim siła stworzenia świata.. Gdzie jest w tym

Konsument, może zamiast zaproponowanego przez Sprzedającego usunięcia wady żądać wymiany rzeczy na wolną od wad albo zamiast wymiany rzeczy żądać usunięcia wady, chyba

Program wyświetla wtedy okno Arkusze spisowe Można wybrać już istniejący arkusz spisowy (z zakładki Lista) lub od razu utworzyć nowy (po wyświetleniu okna należy kliknąć

w  grach dawniejszych [były] spekulacje myślowe, kombinowanie, umiejętność gry dotyczyła ustawiania i  położenia pionów na planszy, decyzji logicznych,

Szachy nie są grą jest przeznaczoną tylko dla zdolnych, warto wspomnieć, że w świecie szachów świetnie odnajdują się dyslektycy, osoby z różnorodnymi deficytami fizycznymi

Teraz poproś uczestników spotkania, by na kartce wypisali „swoich” chorych (tych, których znają, odwiedzają, modlą się za nich) – ta lista będzie potrzebna