• Nie Znaleziono Wyników

Kaźmierczak Krystyna

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Kaźmierczak Krystyna"

Copied!
19
0
0

Pełen tekst

(1)

1

(2)

S P IS Z A W A R T O Ś C I T E C Z K I —

301*. Słidrtlcc

/ K

I. Materiały dokumentacyjne

1/1 - relacja właściwa \ l

I/2 - dokumenty (sensu stricto) dot. osoby relatora

I/3 - inne materiały dokumentacyjne dot. osoby relatora —

II. Materiały uzupełnieniające relację -—

III. Inne materiały (zebrane przez „relatora” ): II1/1- dot. rodziny relatora —

III/2 - dot. ogólnie okresu sprzed 1939 r: —

III/3 - dot. ogólnie okresu okupacji (1939 -1 9 4 5 ) — III/4 - dot. ogólnie okresu po 1945 r.\j

III/5 - inne... —

IV. Korespondencja —

V. Wypisy ze źródeł [tzw.: „nazwiskowe karty informacyjne” ] \ M

VI. Fotografie —

*

2

(3)

3

(4)

4

(5)

5

(6)

6

(7)

7

(8)

8

(9)

9

(10)

S E R V I C E I N T E R N A T I O N A L D E R E C H E R C H E S I N T E R N A T I O N A L T R A C I N G S E R V I C E

I N T E R N A T I O N A L E R S U C H D I E N S T

D - 3548 AROLSEN

T e I . ( 0 5 6 9 1 ) 6 3 7 - T e l e g r . - A d r . I T S A r o l s e n

E X T R A I T D E D O C U M E N T S E X C E R P T F R O M D O C U M E N T S D O K U M E N T E N - A U S Z U G

Votre Rśf.

Your Ref.

Ihr Az.

Nom

Name KAZMIERCZ AK-

Name

D?.‘a de naissance Date of birth 0 9 C Geburtsdatum

Notre Rśf.

Our Ref.

Unser Az.

T/D - 1 0 9 7 9 5 -

Prenoms

. First names C h r i s t e l - Vornamen

Nationalitś

Nationaiity n i c h t a n g e f u h r t - Staatsangehórigkeit

Lieu de naissance Profession

■Geburtsortrth a i c h * a n g e f i i h r t — Ber!f(S$ion n i ° k t a n g e f i i h r t -

Noms des parents

Parents’ names n ic h t an g efU h rt-

Namen der Elterr^

Dernićre adresse connue Last permanent residence

Last permanent residence n i r h t a n f f f i f i i h r t - Zuletzt bekannter standiger Wohnsitz t t u8 e i u u i k

A rrń tś le i

A rre ste d on . . . , in

V e rh a fte t am n i c h t a n g e f U . h r t —— —in Est e n trś au

Entered d * * * 3 e }0 }ta Ł *3 C _ _ , . .

W urde e in g e lie fe rt in d a sX 3 e X X a 6 H O C L a g e r Z a D lK O W O -

ve n a n td e

n i c h t a n g e f u h r t -

Reiigion n i c h t a n g e f i i h r t -

par by

durch n i c h t a n g e f i i h r t -

No. de dśtenu

■ ^ ra?tnn|śnum°mer n i c h t a n g e f i i h r t -

2 2 . S e p t e m b e r 1 9 4 4 --- com ingfrom n i c h t a n g e f i i h r t — par by

durch n i c h t a n g e f i i h r t - Catógorie, ou raison donnće pour 1’incarcśration

Category, or reason given for incarceration n i c h t a n g e f i i h r t --- Kategorie, oder Grund fur die Inhaftierung

Transferred 2 1 . D e z e m b e r 1 9 4 4 ( B e s t i m m u n g s o r t n i c h t a n g e f i i h r t ) . Obersteilt

D erniśre mention dans la dooum entation des CC

L e fź te ^ In tra g u n g ln ^ L -u n te ria g e n k e i n e w e i t e r e n I n f o r m a t i o n e n

Rem arkses D i e H a f t l i n g s n u m m e r 9 5 3 4 2 e r s c h e i n t n i c h t i n d e n h i e r u n v o l l s t a n d i g Bemerkungen v e r w a h r t e n U n t e r l a g e n d e s K o n z e n t r a t i o n s l a g e r s R a v e n s b r i i c k . N a c h d e n

F e s t s t e l l u n g e n , d i e w i r t r e f f e n k o n n t e n , v r u r d e d i e s e H a f t l i n g s n u m m e r z w i s c h e n d e m 9 * u n d 2 3 . D e z e m b e r 1 9 4 4 i m K o n z e n t r a t i o n s l a g e r R a v e n s b r i i c k a u s g e g e b e n . ---

Oocuments consultśs

GeprQfteCunteMagen u n ( * A b g a n g s b u c h d e s L a g e r s Z a b i k o w o . ---

Expśdiś 4 Dispatched to Abgesandt an

F r a u

K r y s t y n a M i c h a l e c P L - 4 4 - 1 0 0 G l i w i c e

Arolsen, d e n 1 2 . J a n u a r 1 9 7 7

\

A. de COCATRIX

Directeur

A . Chef des

p p I T Z Archivcs

■j

* A titre explicatif; ce com plem ent ne figurę pas sur les documents originaux

* Added by the I T S a3 explanation, does not appear on the original documents.

* Erklarung des I T S , erscheint nicht in den Origmalunterlagen.

10

(11)

2? \ ! 9y ) O

P A Ń S T W O W A I N S T Y T U C J A K U L T U R Y

MUZEUM MARTYROLOGICZNE W ŻABIKOWIE K /P O Z N A N IA

ul. N iezło m nych 2, 62-031 LUBOŃ 3 tel. Poznań 130-681

l. d,p-160/95 . . 1 1 '7 i 995 r

LUBON-ZABIKOWO.

W sprawie: p o t w i e r d z e n i a p o b y t u w o b o z i e

P a n i

K r y s t y n a M i c h a l e c u1> A r m i i L u d o w e .j 13

44-121 G l i w i c e

M u z e u m M a r t y r o l o g i c z n e w Z a b i k o w i e k / P o z n a n i a u p r z e j m i e i n f o r m u je,ż e w e w i d e n c j i w i ę ź n i ó w b, o b o z u k a r n o - ś l e d c z e g o w Z a b i k o w i e k / P o z n a n i a p o d n u m e r e m 19 1 1 4 -figuruje n a z w i skos

K a ź m i e r c z a k K r y s t y n a ,u r . 2 2 c z e r w t a 1 9 26 r j a k o p r z y b y ł a d o o b o z u w d n i u 2 2 . I X . 1 9 4 4 r a z d j ę t a z e w i d e n c j i w i ę ź n i ó w d n i a 2 1 . X I I . 1 9 4 4 r .

r —--- --- * ---*

I n n y m i i n f o r m a c j a m i d o t y c z ą c y m i P a n i n i e d y s p o n u j e m y .

Karlodruk 572 12 «5 5000

KONTO BANKOWE: SPÓŁDZIELCZY BANK

W POZNANIU, GBW O /LU BO Ń 637990-1586-138-1-938-131

11

(12)

12

(13)

13

(14)

14

(15)

15

(16)

16

(17)

17

(18)

18

(19)

19

Cytaty

Powiązane dokumenty

I/3 - inne materiały dokumentacyjne dot. Materiały uzupełnieniające

I/3 - inne materiały dokumentacyjne dot. Materiały uzupełniające relację

osoby relatora I/3 - inne materiały dokumentacyjne dot.. Materiały uzupełnieniające

osoby relatora I/3 - inne materiały dokumentacyjne dot.. Materiały uzupełniające relację

osoby relatora — i/-3 -- inne materiały dokumentacyjne dot. osoby relatora \f.. II. rftćtteriały uzupełnieniające

1/3 - inne materiały dokumentacyjne dot. Materiały uzupełnieniające relację

|/3 - inne materiały dokumentacyjne dot. Materiały

1/3 - inne materiały dokumentacyjne dot. Materiały uziipełnlenlające relację