• Nie Znaleziono Wyników

View of Bibliografia prac językoznawczych opublikowanych w „Rocznikach Humanistycznych” w latach 1949-1983

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "View of Bibliografia prac językoznawczych opublikowanych w „Rocznikach Humanistycznych” w latach 1949-1983"

Copied!
9
0
0

Pełen tekst

(1)

T om X X X IV , z c łz y t 6 - 1986

H E N R Y K D U D A

BIBLIOGRAFIA PRAC JĘZYKOZNAWCZYCH

OPUBLIKOWANYCH W "ROCZNIKACH HUM ANISTYCZNYCH"

W LATACH 1949-1983

„Roczniki Humanistyczne" wydawane sę przez Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego od 1949 r. Większość drukowanych w nich prac przygotowa­ na została przez pracowników naukowych KUL. W „Rocznikach” zamieszczone sę także materiały z konferencji naukowych organizowanych przez zakłady naukowe KUL i Wy­ dział Historyczno-Filologicżny TN KUL.

Tam X. pod redakcję J. Kleinera, S. Kawyna i S. Kunowskiego wydany został w jednym woluminie. Wiatach 1950-1951 w jednym woluminie ukazuję Się tomy II i III. Od 1953 r. kolejne tomy dzielę się na zeszyty tematyczne wydawane jako osobne druki. Podział tematyczny tomów i numeracja zeszytów zmienia się w kolejnych latach.

Prace językoznawcze ukazuję się w „Rocznikach” już w tomie I. Po raz pierw­ szy zeszyt językoznawczy ukazał się'w 1964 r. (t. XII z. 40 pod red. T. Brajer- skiego, M. Nagnajewicza i S. K. Papierkowskiego. Do końca 1987 r. ukazały się następujęce zeszyty językoznawcze: 12:1964 z. 4, 14:1966 z. 4, 17:1969 z. 4, 20:1972 z. 4, 22:1974 z. 5, 25:1977 z. 4, 27:1979 z. 6, 30-31:1982-1983 z. 6.

Prace językoznawcze ukazywały się także w innych zeszytach poszczególnych tomów, n p . w Pracach a filologii polskiej, Filologii polskiej, Filologii klasy­

cznej, Neofilologii.

Z zeszytów językoznawczych dwa zasługuję na szczególne wyróżnienie: 1. 17:1969 z. 4 poświęcony Sp. Zenonowi Klemensiewiczowi;

2. 30-31:1982-1983 z. 6 Rzetelnej pracy. Księga pamiętkowa ku czci Profesora Tadeusza Brajerskiego .

Zeszyt 4 (Neofilologia) w t. 24:1976 to osobna księżka A. Pilorza (zob. poz. 124). Jako osobny zeszyt planuje się wydać przygotowana przez prof. Tadeusza Brajer- - 1 skiego pracę o czasowniku polskim.

Przedstawiona tu bibliografia ma na celu zapoznanie z zawartością językoznaw­ czą wydanych do 1987 r. tomów „Roczników Humanistycznych". Cykl wydawniczy powoduje, że między rokiem wydania podawanym na stronie tytułowej a drukiem różnica sięga pięciu lat. Do końca 1987 r. ukazał się tom 31 za rok 1983 i pojedyncze zeszyty

(2)

56

s tomu następnego. V opisie bibliograficznym podaje jedynie numer tomu i tok, se który soateł wydany. Dalej numer sessytu w obrębie tomu oras paginację.

Dwa tomy „Roczników" maję racansja w „Języku Polskim")

t. 8:1959 z. 1 pries J. Raczka - omdwlania pozycji 18, 28 - „Język Polski" 41:1961 s. 151-152;

2. 30-31)1982-1983 s. 6 prses M. Kac2markowskiego - „Język Polski" 67)1987 s. 82-85.

Kosprawy, studia, materiały

(1) A. B a r t o s z-G o d f r y d o w a . Wykrzykniecie w jęsyku poesji K, I. Gałczyńskiego. 17)1969 z. 4 s. 17-29.

(2) Ł. B e d n a r c z u k. Psrataksa s hipotaksa. 30—3111982— 1983 z. 6*

s. 27-34. ' .. ...

(3) I. B o b r o w s k i . Kilka uwag o organizacji hasła „rzeczownik" w in- terpretatywnym leksykonie gramatyki transformacyjnej. 30-31)1982-1983 z. 6 . ' s. 35-41. .

(4) E. B o j a n o w s k i. 0 prowincjonalizmach wielkopolskich. 20:1972 z, 4 a. 43-65. Zob. poz. 5.

(5) T. B r a j a r s k i. E. Bojanoueki, 0 prouinojonalimaoh wislkopolskioh, wstępem i przypisami opatrzył ... 20:1972 z. 43-65.

(6) - 0 dwu „wielkopolskich" zabytkach językowych. 4)1953 z. 1 a. 89-108. (7) - 0 orzeczeniach typu jedsono i pito. 25)1977 z. 4 a. 5-36.

(8) - m i l - w i e c z n e teksty z Lubelskiego. 17:1969 Z. 4 s. 153-162. (9) - Plaoóuka. 15:1967 z. 1 s. 51-55.

(10) - Polskie zdania z podmiotem bezokolicznikowym i orzecznikiem rzeczowni­ kowym. 22:1974 z. 5 s, 43-69. Artykuł'dedykowany „Profesorowi Janowi Safarewiczowi w 70 rocznicę urodzin".

(11) - Przyczynek do „archaizmu podhalańskiego". 1:1949 s. 232-245.

(12) - „Przytoczenia" nie jest kategorię składniowę. 14)1966 z. 4 s. 75-96. (13) - Równoważnikizdaó w Agaj-Banis• Krasińskiego. 19)1971 z. 1 s. 329-350. (14) - Zaimek uszystek i jego obocznoici w w. XIV-XVI. 12)1964 z. 4 S.,5-26. (15) - Sp. Zenon Klemensiewicz. 17:1969 z. 4 s. 5,-8.

(16) - Bibliografia prac Tadeusza Brajerskiego za lata 1939-1982. Oprać. Z. Gałecki. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 9-20.' .

(17) - Zob. poz. 119.

(18) J. B u ł t o w i c z ó w n a . Rozróżnianie samogłosek y[i w Kodeksie - Swiętos^awowym. 8:1959 z. 1 s. 267-281.

(19) E. C z a c h o r o w s k a. Le rapport entra le prdditerminant de 1 antécédent et caractère déterminatif ou explicatif de la relative. 26)1978 z . 5 s . 68-8 8.

(20) - Współczesne próby klasyfikacji czasowników francuskich. 28)1980 z. 5 s. 33-42.

(3)

’ (21) M. D ł u s k a. Człon podstawowy i człon kształtujący w polskich wyra­ zach. 1:1949 $. 197-211. '

(22) Z. G a ł e c k i . Historia wyrażenia jązyk ojczysty. 30-31 ! 1982-1983 z. 6 s . 43-53.

(23) - Ze studiów nad fleksja pluralnych nazw miejscowych (formy dopełnia­ cza). 29:1981 z. 6 a. 5-43.

(24) - Zob. poz. 16.

(25) H. G <5 r n o w i c z. Prąca. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 55-59. (26) W. G ó r n y . Prace o jeżyku Słowackiego. 7:1958 z. 1 s. 237-243. (27) - „Rzym" i Biblia - dwa bieguny stylizacji przytoczeniowej u Krasiń­ skiego. 10:1961 z. 1 s. 125-141.

(28) - Z doświadczeń przy eksploracji słownictwa gwarowego. 28:1959 z. 1 s. 283-287.

(29) Wojciech Górny (1932-1961). 11:1962 z. 1 s. 5-6. Nazwiska autora nekro­

logu nie odbito. (

(30) M. G ó r s k a. Znamienne właściwości stylu opowieści biograficznych Wacława Berenta. 8:1959 z. 1 s. 215-265.

(31) Ks. F. G r y g l e w i c z . Słownictwo św. Łukasza o Bożym planie zba­ wienia. 20:1973 z. 3 s. 107-108.

(32) E. G u s s m a n. Semantic conciderations in phonological analysis. 30-31î1982-1983 z. 6 s. 61-67.

(33) E. H e j n o. Formes qui correspondent ou subjonctif français. 27:1979 z. 5 s. 63-94.

(34) - Quelques aspects des subordonnées complétives avec le subjonctif dans le français d'aujourd'hui. 28:1980 z. 5 s. 43-83.

' (35) [Praca zbiorowa]. Jak tłumaczył łacin« pierwszy pisarz Psałterza flo­ riańskiego. 14:1966 z. 4 s. 113-122.'Prace wykonali studenci III roku polonistyki KUL na proseminarium z jeżyka polskiego w r, akad. 1964/65 pod kierunkiem Marii Kossowskiej.

(36) J. J e s z k e. Einige Bemerkungen zu Schillers Auffassung von Sprache und Dichtung. 17:1969 z. 4 s . 39-45.

(37) - Główne kierunki we współczesnym językoznawstwie niemieckim. Szkic informacyjny. 16:1968 z 4 s. 121-127.

(38) - Phonologie und Semantik. Bemerkungen zur Problematik der heutigen Linguistik. 22:1974 z. 5 s. 5-13.

(39) - Znaczenie i jego cechy. Uwagi i refleksje. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 69-75.

(40) Zur Erkundung von Wortinfiltraten im Kaschubischen. 12:1964 z. 4 &. 61-68.

(41) - ZOb. poz. 173.

(42) M. J e ż o w s k i . Słownik rymów Marii Antoniego Malczewskiego. 20:1972 r. 4 s. 67-94.

(43) M. J « d r y c h, zob. poz. 177.

(44) M. K a c z m a r k ó w s k i. Nominalne grupy syntaktyczne łaciny - okresu klasycznego. 24:1976 z.'3 s. "39-60

(45) - Profesor Jan Szczepan Otrebski (1889-1971). Szkic biograficznyi 20:1972 z. 4 s. 117-123.

(4)

(46) - Przymiotnikowe grupy syntaktyczne w łacinie klasycznej. 25:1977 z. 4 s. 99-112.

(47) - Przytoczenie a spójność tekstu. Na przykładzie prozaików łacińskich okresu klasycznego. 19:1971 z. 3 s. 45-61.

(48) - Składnia przytoczenia w Satiricon Petroniusza. 12:1964 z. 4 s. 81~]03. (49) - W sprawie łacińskich zdań zależnych. Sugestie klasyfikacyjne i termi­ nologiczne. 14:1966 z. 4 s. 127-132.

(50) - Ze składni przytoczenia u Cezara i u Swetoniusza. 18:1970 z. 3 s. 49-64.

(51) - Zob. poz. 175.

(52) H. K a m i ń s k a . Cechy fonetyczne języka Pontanusa. 20:1972 z. 4 s. 19-42.

(53) J. K a n i a. Szyk zaimka dzierżawczego w poznańskich rotach przysiąg sądowych. 14:1966 z. 4 s. 123-126.

(54) M. K a r ł o w i ć z, zob. poz. 156.

(55) Z. K e m p f. Czasowniki a funkcje przestrzenne. 25:1977 z. 4 s. 79-98. (56) - Dativus a allativus. 17:1969 z. 4 s. 131-142.

(57) - Problematyka formy językowej. 20:1972 z. 4 s. 5-18.

(58) I. K i t o w i c z o w a . 0 świadomości językowej Maurycego Mochnackie­ go. Zarys problematyki. (Na podstawie tekstów krytyczno-literackich). 21:1973 z. 1 s. 65-100.

(59) Z. K 1 i m a j. Imiona i przezwiska bohaterów powieści S. Przybyszew­ skiego. 17:1969 z. 4 s. 45-58.

(60) - Nazwiska bohaterów powieści St. Przybyszewskiego. 15:1967 z. 1

s. 81-102. '

(61) - Rola szyku wypowiedzeń w spójności tekstu literackiego. 19:1971 z, 1 s. 317-328. ’

(62).- Składnia gwar kilku wsi w pow. Dąbrowa Tarnowska woj. krakowskie. 12:1964 z. 4 s. 27-60.

(63) - Zdania złożone w powieściach Stanisława Przybyszewskiego. 25:1972 z. 5 s. 23-41.

(64) - Ze składni Synów ziemi St. Przybyszewskiego. 14:1966 z. 4 6. 37-64. (65) - ..., W. M a k a r s k i. Językoznawstwo w Katolickim Uniwersytecie Lubelskim. 17:1969 z. 1 s. 79-99.

(6 6) Z. K l i m a j ó w n a , zob. Z. K 1 i m a j.

‘ (67) A. K o ł a c z k o w s k i . Sytuacja językowa w Norwegii i jej histo- ryczno-kulturalne przyczyny. 11:1962 z. 4 s. 63-69.

(6 8) M. K 9 r o 1 k o. !Konstrukcja: okresu retorycznego w prozie Hieronima Powodowskiego. 14:1966 z. 4 s. 97-112. " .

(69) M. K o s s o w s k a , zob. poz. 35.

(70) M. K r aj c a r z. Die stilistischen Funktionen der niederländischen Deminutive. 29:1981 z. 6 s. 65-74.

(71) B. K r e j a. Ekspresywny przyrostek -owako w historii i gwarach języka polskiego. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 77-86.

(72) K. K r y c i r i s k a . Wiedza o języku niektórych „obrońców polszczyzny" doby oświecenia. 17:1969 z. 4 s. 143-152.

(5)

PRACE JĘZYKOZNAWCZE OPUBLIKOWANE W RH 1949-1983

(73) A. A. K r y ń s k i, zob..poz. 155.

(74) M. K u c a 1 a. Język męża nienagannego. 0 kilku cechach Księgi Hioba w przekładzie Czesława Miłosza. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 87-96.

(75) W.K u r a s z k i e w i c z . Spójnik eae obok eś na Mazowszu w XV wieku, f*1949 a. 213-222.

(76) W. K y a a. Recepcja najstarszego psałterza czeskiego w Polsce. 25:1977 z. 4 a. 55-62.

(77) Z. L e s z c z y ń s k i . Bulla gnieźnieńska nie dowodzi rozłożonej wymowy samogłosek nosowych w XII wieku. 22:1974 z. 5 s. 15-21. Praca dedykowana „Profesorowi Janowi Safarewiczowi w 70 rocznicę urodzin".

(78) - Dwa słowa o Jubilacie TProf. Tadeuszu Brajerskim], 30-31:1982-1983 z. 6 s. 5-8.'

(79) - Echa makaronizowania. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 97-104. (80) - Kariera dzieriymordy. 24:1976 z. 1 s. 303-304.

(81) M. Ł e 8 i ó w. Nazewnictwo hagionimiczne w poezji Szewczenki. 30-31: 1982-1983 z. 6 s. 105-115.

(82) H. Ł o p a c i ń s k i, zob. poz. 155, 156.

(83) W. M a k a r a k i. Biblijny typ zestawienia z członem zaprawię

pouia-dcm (mówię.* oi (um). 14:1964 z. 4 s. 65-73.

(84) - Formy czasu przeszłego i ich osobliwe odpowiedniki w gwarze Jawornika Polskiego. 17:1969 z. 4 s. 79-90.

(85) - Nazwy miejscowe kilku wsi z Podgórza Dynowskiego. 16:1968 z. 1 s, 135-160.

(8 6) - 0 nazwie miejscowej Leżajsk. 29:1981 z. 6 s. 45-56. (87) - 0 nazwisku Wojtyła. 27:1979 z. 6 s. 15-23.

(88) -.0 typach wypowiedzeń zestawionych (Z zagadnień budowy tekstu). 24:1976 z. 1 s. 297-301.

(89) - 0 zestawieniu z parentezę. 19:1971 z. 1 s. 351-370.

(90) - Pochodzenie nazwiska Brajerski. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 117-124. (91) - Z metodologii badań toponomastycznych obszarów językowo mieszanych. (Na przykładzie toponimii historycznej Ziemi Sanockiej). 27:1979 z. . 6 a. 5-13.

(92) - Zob. poz. 65.

(93) T. M a 1 e c. Biblijne imię Juda Tadeusz w języku polskim. 30-31:1982- 1983 z. 6 s. 125-136.

(94) - Kilka uwag o budowie słowotwórczej rzeczowników w tekście Promethi-

diona C. K. Norwida, 24:1976 z. 1 s. 305-311.

(95) - Nomina appellativa określające cechy ludzi w gwarze wsi Rachanie, pow. Tomaszów Lubelski. 17:1969 z. 4 s. 111-129.

(96) - Opis gwary wsi Rachanie, pow. Tomaszów Lubelski. Cz. I. 17:1969 z. 4 s. 91-109.

(97) J . M a l i n o w s k a . Terminy regnuum i potestas w De Republica emendanda Andrzeja Frycza Modrzewskiego. 31:1983 z. 3 s. 91-99.

(98) B . M a t u s z c z y k . 0 przydatności kryterium przekładowego do ba­ dań nad historię zapożyczeń leksykalnych. 29:1981 z. 6 s. 75-85.

(6)

60

(99) - Z historii zapożyczeń leksykalnych: maszkara. Studium semantyczne. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 137-140.

(100^) M. M q} r c i n i e c. Złożenia nominalne języków zachodnio-germańskich.

11:1969 z. 4 s. 47-62.

(101) L. M o s z y ń s k i . Staropolski casarz - archaizm czy neologizm? 30-31:1982-1983 z. 6 s. 141-150.

(102) M. N a d o l s k a . Składnia przytoczenia w Urzędzie T. Brezy. 14:1966 z. 4 s. 5-35.

(103) M. N a g n a j e w i c z . Archaizmy w świetle teorii Cycerona i Kwin- tyliana. 4:1953 z. 2 s. 1-16.

(104) - Cyceron i Kwintylian o poprawności językowej. 11:1962 z. 3 s. 161-178. (105) - Formuła ut ita dioam u Cycerona. 23:1975 z. 3 s. 5-57.

(106) - Formuła qui appellatur i jej warianty u Cycerona. 25:1977 z. 3 s. 83-103.

(107) - Neologizmy w teorii stylistycznej Cycerona i Kwintyliana. 6:1957 z. 2 s. 29-55.

(108) - 0 użyciu niektórych zastrzegalników u Cycerona. 21:1973 z. 3 s. 25-47. '

(109) - Tabu językowe w teorii Cycerona i Kwintyliana. 9:1960 z. 2 s. 37-52. (110) - Technika identyfikowania terminów greckich z' ich odpowiednikami ła­ cińskimi w pismach naukowych Cycerona. 19:1971 z. 3 s. 5-43.

(111) - Wyrażenia usprawiedliwione przez Cycerona za pomocę leksykalnych i składniowych wariantów parentezy ut ita dioam. 27:1979 z. 6 s. 25-54.

( 1 1 2 ) J . N i e m i r s k a-P l i s z c z y ń s k a . Odpowiedź na Glos u dys­

kusji. 20:1972 z. 3 s. 58-59. Zob. poz. 160.

(113) - Paralelizm stylistyczny w Listach Pawła, z Tarsu jako kontynuacja retoryki antycznej. 20:1972 z. 3 s. 31-53.

(114) ,- Słowo wstępne [do zeszytu zawierającego materiały z sympozjum nt.

Z badari stylistyczny oh nad Nowym Testamentem]. 20:1972 z. 3 s. 7-9.

(115) S. K. P a p i e r k o w s k i . Czy nowa konwencja Językowa? (Temat do dyskusji). 12:1964 z. 4 s. 105-110.

(116) - Garść uwag o języku Szymona Szymonowica. 11:1962 z. 1 s. 7-40. (117) - Stefan Żeromski jako znawca i miłośnik języka polskiego. 15:1967 z. 1 s. 67-80.

(118) - Wokół serbsko-chorwackiej zagadki fleksyjnej (Genetivus pluralis na

-a). 17:1969 z. 4 s. 163-174.

(119) D. P a r c i a k, J. R e k i e ć . Tematyka prac magisterskich napisa­ nych pod kierunkiem profesora Tadeusza Brajerskiego. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 21-25.

(120) H. P i e t r a k, zob. H. P i e t r a k-M e i s e r.

(121) H. P i e t r a k-M e i s e r. Wpływy polskie w czeskim odrodzeniu na­ rodowym. 20:1972 z. 4 s. 95-104.

(122) - Stały związek frazeologiczny a idiom. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 151-158.

(123) A. P i 1 o r z. L ’article partitif - problème didactique. 27:1979 z. 5 s. 95-105.

(7)

61

(124) - Cornent séparer dana l'enseignement la grammaire historique de l'histoire de la langue! Sur l'exemple du français. 1111962 z. 4 s . 71-89.

(125) - taprunts dans le silésian de Cieszyn. 25*1977 z. 4 s. 63-78. (126) - Na Śląsku Cieszyńskim jucha jest biała. 30-31t1982-1983 z. 6 s. 159-170.

(127) - La proposition relative minimale chez Antoine de la Sale. 31î1983 z. 5 s. 49-76.

(128) - Le proverbe et la locution considérés dans leur structure syntaxique. 12s1964 z. 4 s. 69-80.

(129) - Qu! est-ce que le moyen français? 23s1975 z. 4 s. 79-92.

(130) - Role et structure de la proposition relative dans la prose D'An­ toine de la Sale. 24:1976 z. 4 s . 5-81.

(131) - Voie orale'et voie graphique de 1' emprunt (sur 1' exemple d'échanges franco-polonais). 26:1978 z. 5 s. 59-65.

(132) - Zob. poz. 174. _ ;

(133) K. F i s a r k o v a. Próba uporządkowania tendencji rozwojowych polskiej grupy werbalnej. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 171-175.

(134) H. ;P o d ‘b i e I s k i.i Funkcja zapożyczeń językowych i neolo­ gizmów w Hymnie do Hermesa. 14:1966 z. 3 s. 33-47.

(135) - Z badań nad homeryckim Hymnem do Afrodyty. 18:1970 z. 3.a. 5-34. Na s. 27-32 rozdz. Jeżyk Hymnu a tradycja literacka.

(136) A. P o d g ó r s k i . Passivum i orzeczenia typu jedzono, pito w tek­ stach z 2. połowy XVI w. 25:1977 z. 4 s. 37-53.

(137) M . F o d g ó r s k i. Uwagi o szyku przydawki przymiotnej w jeżyku artystycznym Słowackiego na podstawie liryki z lat 1825-1842. 14:1966 z. 1 s. 82-112.

(138) R. P o p o w s k i . Funkcja wyrazów nowych w Dibtrybaoh Epikteta. 22:1974 z. 3 s. 69-93.

(139) - Idee przewodnie nauki apostoła Pawła w oparciu o studium językowe. 18:1970 z. 3 s. 65-73.

(140) - Imperativus na tle antycznej teorii czasownika. 29:1981 z. 3 s. 45-91.

(141) - Iraperatiwy w listach éw. Pawła. (Wybrana grupa opozycji typu „bądź­ cie" i typu „czyńcie"). 25:1977 z. 3 s. 25-47.

(142) - Najczęstsze typy nowych złożeń u éw. Pawła. 20:1972 z. 3 s. 11-22. (143) - Passivum w antycznej teorii helleńskiej. 30:1982 z. 3 s. 35-64. (144) - Pewne przejawy funkcji poetyckiej neologizmów w Listach éw. Pawła. 20:1972 z. 3 s. 23-30.

(145) - Rodzaj czynnoéci oznaczonych formami czasownika w tekstach ustano­ wienia Eucharystii. 22:1974 z. 3 s. 94-102.

(146) S. P r a ż m o w s k i . Dwuprzysłówkowe połączenia typu dziwnie oboo,

młodzieńczo namiętnie w dzisiejszej polszczyźnie. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 177-181.

(147) - Zdania typu żyd to pracować, poddać się znaczyło zginąć itp. w historii polszczyzny. 29:1981 z. 6 s. 57-64.

(8)

HENRYK DUDA

(149) S. R o s p o n d. Onomástica sacra. 3. Ewangelia iw. Mateusza w áwie- tle nazewnictwa. 30—31s1982—1983 z. 6 s. 183-191.

(150) S. M. R y k ó^w n a OSU. Funkcje zespołów semantycznych /japrvpía, ’qXrj&c i ot, ¿ftę» ę<n>ń; W ,«w^.v Ewangelii iw. Jana. 20:1972 z. 3 s. 82-93'

(151) T. R z y m k i e w i c z . Zagadnienia literacko-retoryczne w Liscadh

Pawła

z

Tarsu. Zarys bibliografii zagadnienia. 20:1972 z. 3 s. 75-79,1

(152) J. S a n k o w s k a . Szyk przymiotników we współćzesnej polszczyźnie. 11:1961 z. 1 s. 41-84.

(153) S. S k o r u p k a . Czynniki modyfikujące znaczenie związków frazeolo­ gicznych. 30-31:1982-1983 z. 6 s. 193-200.

(154) K. S t a n k o w s k i . Zdanie pojedyncze w jeżyku poezji K» I. Gał­ czyńskiego. 17:1969 z. 4 s. 31-44.

(155) J. S t a r n a w s k i . Korespondencja językoznawcza Adama Antoniego Kryńskiego z Hieronimem Łopacińskim. 11:1962. z. 1 s. 85-150. S. 85-86 uwagi J, Starnawskiego, dalej listy Kryńskiego i Łopacińskiego.

(156) - Listy Mieczysława Karłowicza do Hieronima Łopacińskiego, wydał i wstępem poprzedził ... 22:1974 z. 5 s. 71-87.

(157) - Uwagi o przekładzie tekstów sakralnych. 28:1980 z. 1 s. 267-273. (158) K. S t a w e c k a . Dwa polskie przekłady Odysei. Odyseja w tłumacze­

niu Parandowskiego i Wittlina. 9:1960 z. 2 s. 93-103.

(159) Ks. J. S t ę p i e ń . Głos w dyskusji nad referatem H. Szelest. 20:1972 z. 3 a. 71-73. Zob. poz. 161, 162.

(160) - Głos w dyskusji nad referatami J. Niemirskiej-Pliszczyńskiej i ks. R. Popowskiego. 20:1972 z. 3 s. 54-58. Zob. poz. 112, 113.

(161) H. S z e 1 e s t. Odpowiedz na Głos w dyskusji. 20:1972 z. 3 s. 73. (162) - Z badań nad rytmikę Listów áw. Pawła. 20:1972 z. 3 s. 61-70. (163) Ks. W. S i u 1 i s t. Bernard Sychta - autor wielkiego słownika gwar kaszubskich. 20:1972 z. 4 s. 105-115.

(164) M. S m i a ł k o w s k i . Nazwiska mieszkańców wsi Gorajec w pow. zamojskim. 17:1969 z. 4 s. 59-77.

(165) W. S w i e c z k o w s k i . „Prepositional" and subject-predicate relation. A study in fourteen century verse and prose. 9:1960 z. 3 s. 5-10.

(166) A. V i n c e n z. Lektura Sonetótí I - V Mikołaja Sepa Szarzyńskiego. Prolegomena (głównie) językoznawcze. 27:1979 z. 1 8. 8-32.

(167) W. W i t k o w s k i . Juraj Kriżanić o celowniku niezależnym. 30-31: 1982-1983 z. 6 s. 201-202.

(168) A. W o j t k o w s k i . Przykłady z dzieł Mickiewicza w „Dokładnym niemiecko-polskim słowniku" Mrongowiusza. 5:1954-1955 s. 327-335.

(169) J . W o j t k o w s k i . Zasięg terytorialny jeżyka {Solskiego w kaza­ niach na Warmii i Powiálu według akt wizytacyjnych diecezji warmińskiej z lat 1839-1858. 4:1953 z. 4 s. 217-236.

(170) W. W ó j c i k, zob. poz. 176.

(171) J. W ó j t o w i c z. Młodzież a wyrazy obce. 0 przyczynach trudnoóci w opanowaniu wyrazów obcych przez młodzież szkolnę. 29:1981 z. 6 s. 87-94.

(172) D. Z a w i s t o w s k a . Profesor Zenon Klemensiewicz jako dydaktyk. 17:1969 z. 4 s. 9-15.

(9)

Recenzje

(173) Ivan F ó n a g y, Die Meta fern in der Phonetik. Ein Beitrag zur Entwicklungsgeschichte dee Wissenschaftlichen Denkens. Mouton a. Co. The Hague

t963, a. 132 (J. Jeszke). 14:1966 z. 4 s. 132-135

(174) Gabriel G u i l l a u m e * Jean Paul C h a u v e a u , Renée L a g r a n g e-B a r r ê t e a u , Atlas linguistique et ethnographique de la

Bretagne romane, de l'Anjou et du Maine (atlas linguistique armoricain roman),

vol. 1s La Flore, Paris 1976. (A. Pilorz). 28:1980 z. 5 s. 85-97.

(175) Heinz H a p p. Grundfragen einer Dependenzgramatik des Lateinischen. Güttingen 1976 as'. 597. Vandenhoeck und Ruprecht. (M. Kaczmarkowski). 27:1979 z. 6 s. 55-68.

(176) M. L a v e n c y, Exordiim. Manuel de latin pour debtants (Podstawowy kurs łaciny), Cembloux 1964, ss. X 131. (ks. W. Wójcik). 17:1979 z. 3 s. 115-116.

(177) L. P s z c z ó ł o w s k a , Rym [w: ] Poetyka. Zarys encyklopedyczny, red. L. Pssczołowska i in., dział 3 Wersyfikacja, t. 2 Wiersz, cześć 2 Eufonia, zeszyt 1, Wrocław 1972, ss. 231. (M. Jedrych). 20:1972 z. 3 s. 127-128.

Indeks Zagadnienia ogólne: 2, 32, 37-39, 55-57, 122, 167.

J«zyk polski: 1,3-4, 5-14, 18, 21-23, 25-27, 30, 35, 42, 53, 58, 59-64, 71-72, 74-80, 83-91, 93-99, 101-102, 115-117, 121, 126, 131, 133, 137, 146-147, 149, 152-154, 157-158, 166, 168, 169, 170.

J«zyk polski - gwary: 4, 8, 25, 28, 62, 71, 75, 84, 95-96, 125-126, 163, 164. Jeżyki słowiańskie: 81, 118, 121.

Jeżyki klasyczne: 31, 44, 46-50, 6 8, 97, 103t114, 134-135, 138-145, 150-151, 158, 159-162, 175-176.

Jeżyki germańskie: 36, 67, 70, 165, 168.

Jeżyki romańskie: 19-20, 33-34,-123-124, 127-131, 174.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Achieving this aim is carried out through 12 main directions: fight with corruption at checkpoints of delineation lines; improving the procedures for crossing such lines;

Kryzys w tym rozumieniu stanowi kulminacyjny etap sytuacji kryzysowej, lecz jak zauważył Wiesław Otwinowski, nie każda sytuacja kryzysowa jest fazą kryzysu, lecz każda z

Przedmiotem analizy przedstawionej w artykule jest badanie procesu budowania wizerunku politycznego w przestrzeni wirtualnej przez kobiety 1 z województwa łódzkiego, wybrane

Wracając do pytania o to, czy odsetek liczebności (25,86%) oraz czasu wypowiedzi (25,66%) polityczek w analizowanych programach odzwierciedlał minimalny odsetek

Autor wskazuje na wykształcenie się nowych, rozwija­ jących się rynków — królestw anglosaskich (emporium w Hamwic), obszarów zajętych przez Bułgarów, Skandynawii i

(iii) Prowadzenie analizy językoznawczej: stawianie pytań badawczych i zgłębianie problemu badawczego, zbieranie i organizowanie danych językowych, formułowanie

“We Represent the Polish People”: The United States Press’s Portrayal of Tadeusz Kantor’s Cricot 2 Performances at the 1984 Olympic Games. in Los

Wyrażamy nadzieję, że poruszona w niniejszej publikacji problematyka zainspiruje do dalszych badań i analiz osoby zajmujące się naukowo gospo- darką światową, a nadesłane