• Nie Znaleziono Wyników

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 listopada 2019 r. (OR. en)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 listopada 2019 r. (OR. en)"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)

13318/19 IT/alb

TREE.2

PL

Rada

Unii Europejskiej

Bruksela, 12 listopada 2019 r.

(OR. en) 13318/19

TRANS 492 MAR 158 EU-GNSS 38 ESPACE 78 RELEX 947 NIS 10 Międzyinstytucjonalny numer

referencyjny:

2019/0206 (NLE)

AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Dotyczy: DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej

(2)

DECYZJA RADY (UE) 2019/...

z dnia ...

w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy o współpracy

w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą

w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 172 w związku z jego art. 218 ust. 5,

uwzględniając Akty przystąpienia Bułgariii i Rumunii oraz Aktu przystąpienia Chorwacji, w szczególności ich art. 6 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

(3)

13318/19 IT/alb 2

TREE.2

PL

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Umowa o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą1 (zwana dalej „Umową”), została podpisana w dniu 1 grudnia 2005 r. i weszła w życie w dniu 1 grudnia 2013 r.

(2) Bułgaria i Rumunia stały się państwami członkowskimi Unii w dniu 1 stycznia 2007 r., a Chorwacja stała się państwem członkowskim Unii w dniu 1 lipca 2013 r.

(3) Zgodnie z art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii oraz art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia Chorwacji, przystąpienie do Umowy ma zostać zatwierdzone w drodze protokołu do Umowy. Przepisy te przewidują, że ma być stosowana procedura uproszczona, zgodnie z którą zawierany jest protokół pomiędzy Radą, stanowiącą jednomyślnie w imieniu państw członkowskich, a Ukrainą.

(4) W dniach 23 października 2006 r. i 14 września 2012 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z danymi państwami trzecimi w sprawie zawarcia protokołów do umów międzynarodowych zawartych przez Unię i jej państwa członkowskie.

1 Dz.U. L 125 z 26.4.2014, s. 3.

(4)

(5) Komisja zakończyła pomyślnie negocjacje z Ukrainą w sprawie Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej („Protokół”) w drodze wymiany not werbalnych.

(6) Protokół powinien zostać podpisany w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym terminie, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

(5)

13318/19 IT/alb 4

TREE.2

PL

Artykuł 1

Niniejszym upoważnia w imieniu Unii i jej państw członkowskich podpisanie Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia

przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem zawarcia Protokołu1.

Artykuł 2

Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Protokołu w imieniu Unii i jej państw członkowskich.

Artykuł 3 Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli

W imieniu Rady Przewodniczący

1 Tekst Protokołu zostanie opublikowany wraz z decyzją o jego zawarciu.

Cytaty

Powiązane dokumenty

utrzymywania przez cały czas wystarczającej kwoty instrumentów właścicielskich w celu zapewnienia, aby dany CCP mógł wyemitować wystarczającą liczbę nowych instrumentów

członkowskimi i wsparcia procesu ich transformacji ku zielonej i cyfrowej gospodarce, wsparcia przedsiębiorstw, które dotknęły skutki kryzysu związanego z COVID-19 –

2 Irlandia niniejszym oświadcza, że w przypadkach, w których prawomocny wyrok został wydany przed datą wejścia w życie decyzji ramowej, Irlandia będzie – jako państwo

(4a) Państwa członkowskie nie powinny móc ograniczać użytkowania na ich terytorium pojazdu najmowanego przez przedsiębiorstwo mające siedzibę w innym państwie członkowskim,

Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach międzynarodowego partnerstwa na rzecz współpracy w dziedzinie efektywności energetycznej (IPEEC) w odniesieniu do

przetworzenie, któremu zostały one poddane na terytorium Strony wywozu, wykracza poza zakres czynności określonych w art. Nie jest konieczne poddanie takich materiałów

w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej 1 („dyrektywa VAT”) Rada, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji, może upoważnić każde państwo

Grecja wyraża ubolewanie, że przyjęcie wniosku Komisji dotyczącego decyzji wykonawczej Rady przedstawiającej zalecenie w sprawie przedłużenia tymczasowych kontroli na