• Nie Znaleziono Wyników

Oscar Wilde-Literatur! [ulotka]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Oscar Wilde-Literatur! [ulotka]"

Copied!
8
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

Oscar W ilde-Literatur!

O S K A R W IL D E S N a m e ist z u rz e it in a lle r M u n d ; seine B ü c h e r s te h e n im M itte lp u n k te des lite ra ris c h e n In tere sse s, seine D ra m e n g e h e n ü b e r die D e u ts c h e n B ü h n e n u n d fe iern T riu m p h e , u n d seine P e rs ö n lic h k e it, diese e ig e n a rtig e u n d p ro m in e n te In d iv id u a litä t, b e sc h ä ftig t den G e ist V ie le r.

O s c a r W ild e k a n n in se in em k ü n s tle ris c h e n S ch affen als R o m a n tik e r b e z e ic h n e t w e rd en . S ein G ru n d s a tz ist P a rt p o u r l’a rt, sein S c h ö n h e its id e a l die re in e F o rm . D e r S to ff ist in se in en A u g e n se k u n d ä r, w ie die N a tu r, d e r die K u n s t v o ra n s c h re ite t, ih r m u s te rg ü ltig e T y p e n schafft.

E r is t V e rä c h te r des g e su n d e n M e n sc h e n v e rsta n d e s u n d ste llt m it sein en fein g e sc h liffe n en A rg u m e n te n u n d se in en g lä n z e n d e n P a ra d o x e n die W e lt a u f den K opf. So b ie te t er d em B e tra c h te r e in e n g a n z n e u e n A n b lic k d e r D in g e u n d w e n n a u c h die W a h rh e it, so w ie w ir M e n sc h en sie zu k e n n e n g la u b e n , n ic h t im m e r a u f se in e r S e ite s te h t, w en n sein e D ia le k tik v o n S o p h ism e n a u c h n ic h t frei ist, w ir fo lg en ihm d o c h g e rn e a u f sein en k ü h n e n , a u ssic h ts re ic h e n G e d a n k e n p fa d e n u n d k e h re n b e re ic h e rt in u n se re e ig e n en N ie d e ru n g e n z u rü ck .

S e in e B ü c h e r sin d a u ß e rg e w ö h n lic h e E rsc h e in u n g e n , b le n d e n d , fa sz in ie re n d , g an z A u s p rä g u n g se in e r e ig e n e n P e rs ö n lic h k e it. W ie fu n k e ln d e s G e ste in u n d g le iß e n d e D ia m a n te n e rsc h e in e n sie. F ü r F re u n d e m o d e rn e r ä s th e ­ tis c h e r K u ltu r, fü r g e is tig V o rn e h m e b ild e t die L e k tü r e d ies er W ild e -S c h ö p fu n g e n ein en e rle se n e n G en u ß .

D ie in d iesem P r o s p e k t a n g e z e ig te n W erk e sin d d u rc h alle B u c h h a n d lu n g e n des I n - u n d A u s la n d e s zu b ezieh en .

J. C. C. Bruns’ Verlag, Minden i. W.

(3)

J. C. C. Bruns* Y e r la g , M in d e n i. W .

Dorian Grays Bildnis

V o n Oscar W ilde

Deutsch von F e l i x P a u l G r e v e 2. A uflage.

P reis broschiert M k . 3.50, gebunden M k. 4.50.

„ D o ria n G r a j s B ild n is “ d a rf als die sc h ö n ste B lü te in O sca r W ild e s k ü n s tle ris c h e m S ch affen b e z e ic h n e t w erd en . E s ist e in B u ch , das d en L e s e r m it m a g is c h e r G e w a lt fesse lt u n d alle F a s e rn sein es E m p fin d u n g sle b en s v ib rie re n m a c h t, e in e S c h ö p fu n g , in d e r sich ein e w u n d e rb a r feine D ik tio n m it tie fe r k ü n s tle ris c h e r K ra ft v e re in ig t.

D r. H a’n s B e t h g e sa g t in d e r R h e i n i s c h - W e s t ­ f ä l i s c h e n Z e i t u n g (E ssen) d a rü b e r f o lg e n d e s : E in n ic h t m in d e r e rle se n es B u c h v o n n o c h u n g le ic h s tä rk e re r lite ra ­ ris c h e r B e d e u tu n g ist das H a u p tw e rk des E n g lä n d e rs O s c a r W ild e , sein R o m an „ D o ria n G r a js B ild n is “. O sca r W ild e, d er V ie lg e sc h m ä h te u n d tro tz d e m die h e rv o rra g e n d s te G e sta lt a u f dem e n g lisc h e n P a rn a s s seit m in d e ste n s ein em D e ze n n iu m , z eig t sic h h ie r als ein e K ü n s tle rn a tu r p a r ex ce lle n ce . E r e n tr o llt das L e b e n e in e s ju n g e n e n g lisc h e n D a n d y u n d v e rflich t m y stis c h e E le m e n te in se in en fein g e g lie d e rte n R o m a n , die ih n b e so n d e rs a n z ieh e n d m ac h en . M eh r als e in m al w ird m an an H u y sm a h s e rin n e rt, b e so n ­ d e rs an A re b o u rs, n u r, dass W ild e u n e n d lic h m an n ig fa ltig e r u n d in d e r K o m p o sitio n g e sc h lo s s e n e r ist. G ra u sig e M o ­ m e n te ta u c h e n auf, un d m itu n te r m e in t m an in d er W e lt T h . A . H o ffm an n s o d e r E . A . P o e s zu sein. Im m e r w ie d e r a b er w ird m an d u rc h s u b til b e o b a c h te te B ild e r u n d G e ­ sc h e h n isse d er W irk lic h k e it ü b e rra s c h t, u n d m an liest e in e n D ia lo g , Avie er le b e n d ig e r k au m g e s c h rie b e n w o rd en ist. W ild e s R o m a n sei alle n F re u n d e n e in e r ä s th e tis c h v e rfe in e rte n L ite r a tu r au f das w ä rm ste e m p fo h len .

(4)

•■öQ J. C. C. B r u n s ’ V e r la g , M in d e n i. W . $<*•

F in g e r z e ig e

Von Oscar W ilde

Deutsch von F e l i x P a u l G r e v e P reis broschiert 3 M k ., gebunden 4 M k.

I n h a lt: Vorbemerkung — Der Verfall der Lüge—Stift, Gift, Schrifttum

— Kritik als Kunst I — Kritik als Kunst II — Die Wahrheit der Masken.

„ F in g e rz e ig e “ sind ein e Ü b e rtra g u n g d e r in E n g la n d m it so leb h a fte m B eifall a u fg e n o m m e n e n „ I n t e n t i o n s “ v o n O s ca r W ild e. E s ist ein B u c h , d as d u rc h die F ü lle sein er s c h ö p fe risc h e n G e d a n k e n , d u rc h d en R e ic h tu m se in er g e is tig e n u n d ä s th e tis c h e n O ffe n b a ru n g e n g e rad e z u ü b e r­

rascht. u n d das G efü h l des L e s e rs g e fan g e n n im m t.

A lles in allem ein W e rk , das dem n a c h p e rs ö n lic h e r K u ltu r s tre b e n d e n L e s e r w e rtv o ll w e rd en m u ß , das den K e n n e r ste ts w ie d e r aufs n eu e fesse lt u n d dem L i e b h a b e r d e r K u n s t ei n L i e b l i n g s b u c h b leib en k an n . V ieles d a rin ist p ro fu n d r ic h tig u n d m it e in e r K n a p p h e it a u s­

g e d rü c k t, die dieses B u c h k o s t b a r e r m a c h t , a l s g a n z e B i b l i o t h e k e n a k a d e m i s c h e r A e s t h e t i k .

(B eilag e z u r M ü n c h e n e r A llg em e in e n Z eitu n g .)

Apologia pro Oscar Wilde

Deutsch von F e l i x P a u l G r e v e . P reis 1 M k.

A lle W ild e - F re u n d e seien a u f diese lite ra ris c h e E r ­ s c h e in u n g m it b eso n d e re m N a c h d ru c k au fm erk sam g e m a c h t.

Sie ist m it g lä n z e n d e r V erv e g a n z in d e r A r t O s c a r W ild es g e sc h rie b e n , so daß sie vo n ihm h e rrü h re n k ö n n te , w ie es v ielfach a u c h a n g en o m m en ist. D a s B u ch ist eine S e lte n ­ h e it u n d e in m e n s c h lic h e s D o k u m e n t e rs te n R a n g es.

(5)

■«©<5 J. C. C. B r u n s 5 V e r la g , M in d e n i. W . §Q+

Oscar Vlilde - Brevier

Von Carl H agem ann M it einem B ildnis O scar W ildes.

E in eleganter Band in K le in - O k ­ tav. Gebunden M k . 2,50, L u x u s - A usgabe (num eriert) M k . 4,— . o o

In h a lt: V o rw o rt. I. D ie K u n s t. II. U ie K ritik . III. D e r M en sch . IV . D ie G e se llsch a ft. V . D ie M o ra l. V I. D ie G e sc h le c h te r. V II. D a s L e b e n u n d an d eres. B ib lio ­ grap h ie : A . E n g lisc h e O rig in ale. B. D e u ts c h e Ü b e r­

setzu n g e n . C. S c h rifte n ü b e r O s c a r W ild e. D . A u f­

sätze ü b e r O s c a r W ild e .

D as B uch enthält in der hier genannten organischen G liederung eine sorgfältig aus­

gewählte Samm lung all der zahlreichen P a ra ­ doxe, geistvollen A percus, blendenden A p h o ­ rismen und glitzernden Bonmots, die O scar W ildes literarischen Schöpfungen einen so eigen­

artigen R e iz verleihen und die das W esen des K ünstlers in so prägnanter W eise zum A u s ­ d ru ck bringen. F ü r Menschen mit feinem Em pfinden und erlesenem G eschm ack ist das B uch eine Gabe klassischer A r t ; sie werden es bei sich tragen und aus dem sprudelnden Q u ell O scar W ildeschen Geistes stets neuen Genuß schöpfen. — A u f die umfassende W ild e - B ibliographie sei besonders aufm erksam gemacht.

(6)

-■»Q J- C. C B r u n s ’ "Verlag, M in d e n i. W .

Oscar W ild e

Studien zur modernen W e l t l i t e r a t u r V o n Carl H agem ann

E in Band O ktav in eleganter Ausstattung B ro schiert M . 2,50, gebunden M . 3,50.

D ie H a g e m a n n sc h e W ild e - B io g ra p h ie is t ein e E r ­ sc h e in u n g , die g rö ß te B e a c h tu n g v e rd ie n t, b ild e t sie d o c h die e rste g e sc h lo sse n e D a rs te llu n g v o n O s c a r W ild es L e b e n u n d D ic h te n u n d das erste B u c h , das ein e W ü r ­ d ig u n g se in es L e b e n sw e rk e s u n te r g ro ß e n G e sic h ts p u n k te n zum I n h a lte h a t. C arl H a g e m a n n , ein in tim e r K e n n e r des D ic h te rs , g ib t in sein em B u c h e ein u n g e m e in fesseln d es, le b e n sv o lles B ild d e r m e n s c h lic h e n u n d k ü n s tle ris c h e n P e r s ö n lic h k e it O s c a r W ild e s in all ih re n b le n d e n d e n S p ie ­ g e lu n g e n u n d ih re r s tra h le n d e n L eb e n sfü lle . W ild es k ü n s t­

le risc h e s S ch affen s te h t im V o rd e rg rü n d e u n d fin d et e in e e in g e h e n d e W ü r d ig u n g ; in fe in s in n ig e n A n a ly se n u n te r ­ z ie h t d e r A u to r die v e rsc h ie d e n e n , n a ch in n e re n u n d fo r­

m alen G e s ic h ts p u n k te n zu G ru p p e n z u sa m m en g e sc h lo sse n e n S c h ö p fu n g e n des D ic h te rs e in e r k ritis c h e n D u rc h le u c h tu n g , u n d ein e R e ih e s o rg fä ltig g e w ä h lte r treffe n d er Z ita te , so ­ w ie g rö s s e re r S tilp ro b e n e rlä u te rn die g e g e b e n e n U rte ile u n d v e rm itte ln ein e V_>rstellung vo n W ild e s ä s th e tis c h e n A n s c h a u u n g e n un d se in er b le n d e n d e n W o rtk u n s t. So h a t H a g e m a n n in d iesem B u c h e ein in le u c h te n d e n F a rb e n g e h a lte n e s B ild n is O s c a r W ild e s g esch affen , in d em d er g a n ze R e ic h tu m se in e r D ic h te rs e e le u n d die sp ru d e ln d e F ü lle se in er k ü n s tle ris c h e n K ra ft ih re A u s s tra h lu n g g e ­ fu n d en h a b en .

(7)

■oQ, J. C. C. B r u n s 5 V e r la g , M in d e n i. W.

Oscar W ild e; die beschichte einer unglücklichen Freundschaft.

V o n Robert H arborough Sherard M it verschiedenen Porträts und F aksim iles

D eutsch von

H e r m a n n F r e i h e r r n v o n T e s c h e n b e r g . P re is brosch. 3 M k., geb. 4 M k .

D a s B u c h g e h ö rt z u den A k te n d e r A ffäre W ilde.

E s ist ein g län z en d e s P la id o y e r, ü b e rz e u g e n d a u ch d e sh alb , w eil d e r V e rte id ig e r g le ic h z e itig als E n tla s tu n g s z e u g e w e r t­

v o lle A u s sa g e n m a c h e n k a n n . S h e ra rd , d e r z w an z ig J a h re m it W ild e d u rc h ein e „ed le F r e u n d s c h a f t“ v e rb u n d e n w ar, w ill k e in e e rs c h ö p fe n d e B io g ra p h ie liefern , so n d e rn n u r ein B ild v o n dem u n g lü c k lic h e n D ic h te r, der, e in s t ein v e rw ö h n te r L ie b lin g d e r G e se llsch a ft, vo n d e rselb en G e ­ se llsch a ft g e ä c h te t u n d v e rla ss e n starb . A ls W ild e a u f d er H ö h e sein es E rfo lg e s sta n d , w a r S h e ra rd sein H e ro ld g e ­ w esen , d e r sein em R u h m v o ra n s c h r itt . . . E in e n fe in ­ b e re c h n e te n R eiz g e w ä h rt die S c h ild e ru n g d ies e r e rste n g lü c k lic h e n E p o c h e des G lan zes d a d u rch , dass die S c h a tte n k ü n ftig e n U n g lü c k s au f das lieb ev o ll g e z e ic h n e te G em äld e fallen . U e b e r die V e rirru n g h in w e g , die z u r V e ru rte ilu n g W ild e s fü h rte , g e h t S h e ra rd zu e in e r b itte re n A n k la g e g e g e n die G e se lls ch a ft v o r, die ih r O p fe r so zial u n d lite ­ ra ris c h to t zu m ac h en sic h b e eilte . E in Z u g e s tä n d n is an d iese G e se llsch a ft w a r die u rs p rü n g lic h e b e sc h e id e n e A rt d e r V e rö ffe n tlic h u n g des B u c h e s im P riv a tv e rla g . D ie U e b e rs e tz u n g T e s c h e n b e rg s ist g u t.

( F ra n k fu rte r Z e itu n g .)

(8)

J. C. C. B r u n s ’ V e r la g , M in d e n i. W .

Das Bildnis des Mr. W. H. « Lord Arthur Saviles Verbrechen

V o n Oscar W ild e

D eutsch von F e l i x P a u l G r e v e B ro schiert 2 M k ., gebunden M k. 2,50.

D ie b e id e n s a tiris c h e n N o v e lle n , die d ie s er B an d in sich s c h lie ß t, z ä h le n m it zu d en H a u p tw e rk e n O s c a r W ild es.

E s sin d K a b in e tts tü c k e fe in s in n ig e r D a rs te llu n g s k u n s t u n d p s y c h o lo g is c h e r E n ts c h le ie ru n g . M it b le n d e n d e r D ia le k tik b e h a n d e lt O s c a r W ild e in d iesen N o v e lle n ’ Stoffe v o n w u n d e rb a r fe in e r S tr u k tu r g a n z in je n e r b e z a u b ern d e n A rt, w ie sie n u r ih m zu eig en ist, u n d m it je n e r su b tile n k ü n s tle ris c h e n E le g an z , die a lle seine S c h ö p fu n g e n a u s­

z e ic h n e t und ih n e n e in e n so p ric k e ln d e n R e iz v e rle ih t.

Randarabesken zu Oscar Wilde.

V o n F elix P a u l Greve.

P re is in e le g a n te r A u s s ta ttu n g i M ark.

D e r g a n ze Z au b e r v o n W ild e s b le n d e n d e r P e r s ö n lic h ­ k e it w e h t d u rc h d iese v o n d ith y ra m b is c h e m S c h w ü n g e e rfü llte n Im p ro m p tu s, die z u g le ich die E in le itu n g zu dem N o v e lle n b a n d e O s c a r W ild e s „ D as B ild n is des M r. W . H .“ —

„ L o rd A r th u r S av ile s V e r b r e c h e n “ b ild en .

J . C. C. B r u n s , M in d e n .

Cytaty

Powiązane dokumenty

Mając na względzie komfort naszych pacjentów oraz ceniąc sobie ich opinie, zachęcamy do wypełniania Ankiet Satysfakcji Pacjenta, dostępnych przy Punkcie

Dla wielu osób może nie być istotne, co kiedyś oznaczało dane słowo albo że inaczej się je zapisywało, ale sięgając do literatury, sięgamy w przeszłość i musimy

Badacz stawia œmia³¹ tezê dotycz¹c¹ tego¿ pisarza: „Móg³by wiêc w dziele (od)tworzenia lokalnego genius loci niemal¿e uprzedziæ Paw³a Huellego i staæ siê takim

Pierwodruk libretta Lachmann ukazał się w Berlinie w roku 1905, i właśnie to wydanie (a nie francuskoję- zyczny oryginał tekstu sztuki Wilde’a) było podstawą

ten A rm eleutsluft, ilnu&gt;irtli&lt;hfeit, Sunfel=.. heit; fdjmarg ita rrten SBänbe unb Seden.. ©in funftoottes SßejierfdjioB toar an bem Äaften.. io farbenprächtig

32 všetky citované úryvky básne Trzy słowa najdziwniejsze v preklade v. Kovalčíka pochádzajú zo zbierky 49 básní…, s. 90 a zo zbierky Chvíľa,

4 Ibidem. Czasoprzestrzeń przekładu artystycznego. 6 Najważniejszą publikacją Bourdieu wydaną w Polsce i dotyczącą społecznego uwarun- kowania literatury,

Do najbardziej znanych tłumaczy bułgarskich należą: pisarze (Lina Wasilewa), dziennikarze (Wera Dejanowa), artyści (Bogdan Gliszew), przedstawiciele świata nauki i