25/03/2019 PL (polski) 1/24
SEKCJA 1: Identyfikacja zestawu
1.1. Identyfikator Kit
Nazwa produktu : D-Glucose HK Assay Kit
Kod produktu : K-GLUHK
1.2. Details of the supplier of the KIT safety information sheet Megazyme
Bray Business Park A98 YV29 Bray - Ireland
T +353 12861220 - F +353 12861264 cs@megazyme.com - www.megazyme.com
SEKCJA 2: Wskazówki ogólne
Niniejszy produkt stanowi zestaw składający się z kilkunastu oddzielnie zapakowanych składników
Z zestawem należy postępować zgodnie z dobrą praktyką laboratoryjną; należy stosować odpowiednie środki ochrony indywidualnej
SEKCJA 3: Zawartość Kit
Nazwa Opis ogólny Ilość Jednostka Klasyfikacja zgodnie
z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP]
D-Glucose HK Assay Kit (Bottle 1)
Buffer 1 pcs (pieces) Skin Corr. 1C, H314
Repr. 1B, H360
Żadna z substancji lub mieszanin wchodzących w skład niniejszego Zestawu składników nie jest szkodliwa zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 [CLP], w związku z czym nie mają zastosowania wymogi rozporządzenia (UE) 2015/830
Nazwa Opis ogólny Ilość Jednostka
D-Glucose HK Assay Kit
(Bottle 2) Reagent 2 pcs (pieces)
D-Glucose HK Assay Kit
(Bottle 3) Reagent 2 pcs (pieces)
D-Glucose HK Assay Kit
(Bottle 4) Reagent 1 pcs (pieces)
SEKCJA 4: Porada ogólna
Brak danych
SEKCJA 5: Sposób użycia
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
: Unikać uwolnienia do środowiska
Warunki przechowywania : Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.
Przechowywać w chłodnym miejscu.
Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
: Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy.
Nosić indywidualne środki ochrony
SEKCJA 6: Środki pierwszej pomocy
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami : Ze względu na ostrożność płukać oczy wodą
Pierwsza pomoc - środki po połknięciu : W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub z lekarzem Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu : Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do
swobodnego oddychania.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą : Płukać skórę dużą ilością wody Inna opinia lekarska lub leczenie : Leczenie objawowe
SEKCJA 7: Postępowanie w przypadku pożaru
Ochrona podczas gaszenia pożaru : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego Samodzielny, izolujący aparat ochronny do oddychania
Kompletna odzież ochronna Niebezpieczne produkty rozkładu w przypadku
pożaru
: Możliwość uwolnienia się toksycznych dymów
SEKCJA 8: Inne informacje
Brak danych
25/03/2019 PL (polski) 3/24
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Postać produktu : Mieszanina
Nazwa produktu : D-Glucose HK Assay Kit (Bottle 4)
Kod produktu : K-GLUHK (Bottle 4)
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane 1.2.1. Istotne zidentyfikowane zastosowania
Kategoria głównego zastosowania : Zastosowanie zawodowe
Zastosowanie substancji/mieszaniny : Stosowanie jako odczynniki laboratoryjne 1.2.2. Odradzane zastosowanie
Brak dodatkowych informacji
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Wytwórca
Megazyme Bray Business Park A98 YV29 Bray - Ireland
T +353 12861220 - F +353 12861264 cs@megazyme.com - www.megazyme.com 1.4. Numer telefonu alarmowego
Numer telefonu pogotowia : +353 12861220 [9 am to 5 pm GMT - Monday to Friday]
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP]
Nie sklasyfikowany
Szkodliwe skutki związane z właściwościami fizykochemicznymi, skutki działania na zdrowie człowieka i środowisko.
Według posiadanych przez nas informacji, produkt ten nie przedstawia szczególnego ryzyka pod warunkiem, że przestrzegane będą ogólne reguły BHP stosowane w przemyśle.
2.2. Elementy oznakowania
Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Dodatkowe oznakowanie do wyświetleniaDodatkowe(e) klasyfikacja(e) do wyświetlenia
Etykietowanie nie dotyczy
Oznakowanie zgodne z: zwolnienie dla opakowań wewnętrznych, których zawartość nie przekracza 10 ml Oznakowanie niewymagane
2.3. Inne zagrożenia Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.1. Substancje Nie dotyczy
3.2. Mieszaniny
Mieszanina ta nie zawiera żadnej substancji, jaką należałoby wymienić zgodnie z punktem 3.2 załącznika II rozporządzenia REACH
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu : Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą : Płukać skórę dużą ilością wody.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami : Ze względu na ostrożność płukać oczy wodą.
Pierwsza pomoc - środki po połknięciu : W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub z lekarzem.
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Brak dodatkowych informacji
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Leczenie objawowe.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze : Woda rozpylana. Suchy proszek. Piana. Ditlenek węgla.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Niebezpieczne produkty rozkładu w przypadku
pożaru : Możliwość uwolnienia się toksycznych dymów.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Ochrona podczas gaszenia pożaru : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Samodzielny, izolujący aparat ochronny do oddychania. Kompletna odzież ochronna.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.1.1. Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy
Procedury awaryjne : Przewietrzyć strefę rozlewu.
6.1.2. Dla osób udzielających pomocy
Wyposażenie ochronne : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Celem uzyskania dodatkowych informacji patrz sekcja 8: "Kontrola narażenia/Środki ochrony indywidualnej".
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Unikać uwolnienia do środowiska.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Metody usuwania skażenia : Zebrać rozlany płyn za pomocą materiału wchłaniającego.
Inne informacje : Usuwać materiały lub pozostałości stałe w upoważnionym zakładzie.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Celem uzyskania dodatkowych informacji, patrz sekcja 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego
postępowania
: Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy. Nosić indywidualne środki ochrony.
Zalecenia dotyczące higieny : Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. Umyć ręce po każdym kontakcie z produktem.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności
Warunki przechowywania : Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroli Brak dodatkowych informacji
8.2. Kontrola narażenia
Stosowne techniczne środki kontroli:
Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy.
Ochrona rąk:
Rękawice ochronne
rodzaj Materiał Permeacja Grubość (mm) Przenikanie Norma
Rękawice jednorazowego użytku
Kauczuk nitrylowy (NBR)
3 (> 60 minut(a)(y)) 2 (< 1.5) EN 374
Dobrze dopasowane okulary ochronne
rodzaj Zastosowanie Właściwości Norma
Okulary ochronne Kropelki z zabezpieczeniami po bokach EN 166
Ochrona skóry i ciała:
Nosić odpowiednią odzież ochronną
rodzaj Norma
Fartuch laboratoryjny
Ochrona dróg oddechowych:
W przypadku niewystarczającej wentylacji, nosić odpowiedni aparat oddechowy
Urządzenie Rodzaj filtru Warunek Norma
Maska przeciwpylna rodzaj P1 Ochrona przed drobinkami cieczy EN 143, EN 149
Kontrola narażenia środowiska:
Unikać uwolnienia do środowiska.
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Stan skupienia : Ciecz
Barwa : Brak danych
Zapach : Brak danych
Próg zapachu : Brak danych
pH : Brak danych
Względna szybkość parowania (octan butylu=1) : Brak danych
Temperatura topnienia : Nie dotyczy
Temperatura krzepnięcia : Brak danych
Temperatura wrzenia : Brak danych
Temperatura zapłonu : Brak danych
Temperatura samozapłonu : Brak danych
Temperatura rozkładu : Brak danych
Palność (ciała stałego, gazu) : Nie dotyczy
Prężność par : Brak danych
Gęstość względna pary w temp. 20 °C : Brak danych
Gęstość względna : Brak danych
Rozpuszczalność : Brak danych
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda (Log
Pow) : Brak danych
Lepkość, kinematyczna : Brak danych
Lepkość, dynamiczna : Brak danych
Właściwości wybuchowe : Brak danych
Właściwości utleniające : Brak danych
Granica wybuchowości :
9.2. Inne informacje Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Produkt nie reaguje w normalnych warunkach użytkowania, przechowywania i transportu.
10.2. Stabilność chemiczna Stabilny w warunkach normalnych.
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Brak znanych niebezpiecznych reakcji w normalnych warunkach użycia.
10.4. Warunki, których należy unikać
Żadne w zalecanych warunkach przechowywania i użytkowania (patrz sekcja 7).
10.5. Materiały niezgodne Brak dodatkowych informacji
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu
Żaden niebezpieczny produkt rozkładu nie powinien powstać w normalnych warunkach magazynowania i użytkowania.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra (doustnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (skórnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (inhalacja) : Nie sklasyfikowany Działanie żrące/drażniące na skórę : Nie sklasyfikowany Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące
na oczy
: Nie sklasyfikowany Działanie uczulające na drogi oddechowe lub
skórę
: Nie sklasyfikowany Działanie mutagenne na komórki rozrodcze : Nie sklasyfikowany
Działanie rakotwórcze : Nie sklasyfikowany
Szkodliwe działanie na rozrodczość : Nie sklasyfikowany Działanie toksyczne na narządy docelowe –
narażenie jednorazowe
: Nie sklasyfikowany
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane
: Nie sklasyfikowany
Zagrożenie spowodowane aspiracja : Nie sklasyfikowany
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Ekologia - ogólnie : Produkt ten nie jest uważany za toksyczny dla organizmów wodnych i nie powoduje długotrwałych, niekorzystnych zmian w środowisku naturalnym.
Ostra toksyczność dla środowiska wodnego : Nie sklasyfikowany Przewlekła toksyczność dla środowiska
wodnego
: Nie sklasyfikowany
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Brak dodatkowych informacji
12.3. Zdolność do bioakumulacji Brak dodatkowych informacji
12.4. Mobilność w glebie Brak dodatkowych informacji
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Brak dodatkowych informacji
12.6. Inne szkodliwe skutki działania Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Metody unieszkodliwiania odpadów : Usunąć zawartość/pojemnik zgodnie z zaleceniami upoważnionego centrum sortowania i zbiórki odpadów.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
Zgodnie z wymogami ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
ADR IATA
14.1. Numer UN (numer ONZ)
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.4. Grupa pakowania
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.5. Zagrożenia dla środowiska
Nie dotyczy Nie dotyczy
Brak dodatkowych informacji
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników - Transport lądowy
Nie dotyczy - Transport lotniczy Nie dotyczy
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC Nie dotyczy
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny 15.1.1. Przepisy UE
Nie zawiera substancji podlegających ograniczeniom Załącznika XVII rozporządzenia REACH Nie zawiera substancji z listy kandydackiej rozporządzenia REACH
Nie zawiera substancji wymienionych w Załączniku XIV rozporządzenia REACH
15.1.2. Przepisy krajowe Brak dodatkowych informacji
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Nie przeprowadzono żadnej oceny bezpieczeństwa chemicznego
SEKCJA 16: Inne informacje
SDS EU (Załącznik II rozporządzenia REACH)
Podane informacje odpowiadają naszej aktualnej wiedzy i mają zapewnić opis produktu wyłącznie dla celów związanych z wymogami dotyczącymi zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska. Dlatego nie należy ich rozumieć jako gwarancji jakiejkolwiek konkretnej właściwości produktu.
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
Data wydania: 05/06/2013 Data weryfikacji: 15/01/2018 Zastępuje: 20/03/2017 Wersja: 1.2
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Postać produktu : Mieszanina
Nazwa produktu : D-Glucose HK Assay Kit (Bottle 3)
Kod produktu : K-GLUHK (Bottle 3)
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane 1.2.1. Istotne zidentyfikowane zastosowania
Kategoria głównego zastosowania : Zastosowanie zawodowe
Zastosowanie substancji/mieszaniny : Stosowanie jako odczynniki laboratoryjne 1.2.2. Odradzane zastosowanie
Brak dodatkowych informacji
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Wytwórca
Megazyme Bray Business Park A98 YV29 Bray - Ireland
T +353 12861220 - F +353 12861264 cs@megazyme.com - www.megazyme.com 1.4. Numer telefonu alarmowego
Numer telefonu pogotowia : +353 12861220 [9 am to 5 pm GMT - Monday to Friday]
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP]
Nie sklasyfikowany
Szkodliwe skutki związane z właściwościami fizykochemicznymi, skutki działania na zdrowie człowieka i środowisko.
Według posiadanych przez nas informacji, produkt ten nie przedstawia szczególnego ryzyka pod warunkiem, że przestrzegane będą ogólne reguły BHP stosowane w przemyśle.
2.2. Elementy oznakowania
Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Dodatkowe oznakowanie do wyświetleniaDodatkowe(e) klasyfikacja(e) do wyświetlenia
Zwroty EUH : EUH208 - Zawiera Kinase (phosphorylating), hexo-, Hexokinase. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
EUH210 - Karta charakterystyki dostępna na żądanie.
EUH032 - W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
Oznakowanie zgodne z: zwolnienie dla opakowań wewnętrznych, których zawartość nie przekracza 10 ml Oznakowanie niewymagane
2.3. Inne zagrożenia Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.1. Substancje Nie dotyczy
3.2. Mieszaniny
Mieszanina ta nie zawiera żadnej substancji, jaką należałoby wymienić zgodnie z punktem 3.2 załącznika II rozporządzenia REACH
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Pierwsza pomoc - środki ogólnie : W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub z lekarzem.
Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu : Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania. W przypadku pojawienia się objawów oddechowych: Skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub lekarzem.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą : Płukać skórę dużą ilością wody.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami : Ze względu na ostrożność płukać oczy wodą.
Pierwsza pomoc - środki po połknięciu : W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub z lekarzem.
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Symptomy/skutki w przypadku inhalacji : Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Leczenie objawowe.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze : Woda rozpylana. Suchy proszek. Piana. Ditlenek węgla.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Niebezpieczne produkty rozkładu w przypadku
pożaru
: Możliwość uwolnienia się toksycznych dymów.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Ochrona podczas gaszenia pożaru : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Samodzielny, izolujący aparat ochronny do oddychania. Kompletna odzież ochronna.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.1.1. Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy
Procedury awaryjne : Przewietrzyć strefę rozlewu. Unikać wdychania mgły, rozpylonej cieczy, par.
6.1.2. Dla osób udzielających pomocy
Wyposażenie ochronne : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Celem uzyskania dodatkowych informacji patrz sekcja 8: "Kontrola narażenia/Środki ochrony indywidualnej".
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Unikać uwolnienia do środowiska.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Metody usuwania skażenia : Zebrać rozlany płyn za pomocą materiału wchłaniającego.
Inne informacje : Usuwać materiały lub pozostałości stałe w upoważnionym zakładzie.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Celem uzyskania dodatkowych informacji, patrz sekcja 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego
postępowania
: Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy. Nosić indywidualne środki ochrony. Unikać wdychania mgły, rozpylonej cieczy, par.
Zalecenia dotyczące higieny : Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. Umyć ręce po każdym kontakcie z produktem.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności
Warunki przechowywania : Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroli Brak dodatkowych informacji
8.2. Kontrola narażenia
Stosowne techniczne środki kontroli:
Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy.
Ochrona rąk:
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830 Rękawice ochronne
rodzaj Materiał Permeacja Grubość (mm) Przenikanie Norma
Rękawice jednorazowego użytku
Kauczuk nitrylowy
(NBR) 3 (> 60 minut(a)(y)) 2 (< 1.5) EN 374
Ochrona oczu:
Dobrze dopasowane okulary ochronne
rodzaj Zastosowanie Właściwości Norma
Okulary ochronne Kropelki z zabezpieczeniami po bokach EN 166
Ochrona skóry i ciała:
Nosić odpowiednią odzież ochronną
rodzaj Norma
Fartuch laboratoryjny
Ochrona dróg oddechowych:
[W przypadku nieodpowiedniej wentylacji] stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych.
Urządzenie Rodzaj filtru Warunek Norma
Maska przeciwpylna rodzaj P1 Ochrona przed drobinkami cieczy EN 143, EN 149
Kontrola narażenia środowiska:
Unikać uwolnienia do środowiska.
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Stan skupienia : Ciecz
Barwa : mleczna.
Zapach : Brak danych
Próg zapachu : Brak danych
pH : Brak danych
Względna szybkość parowania (octan butylu=1) : Brak danych
Temperatura topnienia : Nie dotyczy
Temperatura krzepnięcia : Brak danych
Temperatura wrzenia : Brak danych
Temperatura zapłonu : Brak danych
Temperatura samozapłonu : Brak danych
Temperatura rozkładu : Brak danych
Palność (ciała stałego, gazu) : Nie dotyczy
Prężność par : Brak danych
Gęstość względna pary w temp. 20 °C : Brak danych
Gęstość względna : Brak danych
Rozpuszczalność : Brak danych
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda (Log Pow)
: Brak danych
Lepkość, kinematyczna : Brak danych
Lepkość, dynamiczna : Brak danych
Właściwości wybuchowe : Brak danych
Właściwości utleniające : Brak danych
Granica wybuchowości :
9.2. Inne informacje
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Produkt nie reaguje w normalnych warunkach użytkowania, przechowywania i transportu.
10.2. Stabilność chemiczna Stabilny w warunkach normalnych.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
10.4. Warunki, których należy unikać
Żadne w zalecanych warunkach przechowywania i użytkowania (patrz sekcja 7).
10.5. Materiały niezgodne kwasy.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu
Żaden niebezpieczny produkt rozkładu nie powinien powstać w normalnych warunkach magazynowania i użytkowania.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra (doustnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (skórnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (inhalacja) : Nie sklasyfikowany Działanie żrące/drażniące na skórę : Nie sklasyfikowany Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące
na oczy : Nie sklasyfikowany
Działanie uczulające na drogi oddechowe lub
skórę : Nie sklasyfikowany
Działanie mutagenne na komórki rozrodcze : Nie sklasyfikowany
Działanie rakotwórcze : Nie sklasyfikowany
Szkodliwe działanie na rozrodczość : Nie sklasyfikowany Działanie toksyczne na narządy docelowe –
narażenie jednorazowe : Nie sklasyfikowany
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane
: Nie sklasyfikowany
Zagrożenie spowodowane aspiracja : Nie sklasyfikowany
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Ekologia - ogólnie : Produkt ten nie jest uważany za toksyczny dla organizmów wodnych i nie powoduje długotrwałych, niekorzystnych zmian w środowisku naturalnym.
Ostra toksyczność dla środowiska wodnego : Nie sklasyfikowany Przewlekła toksyczność dla środowiska
wodnego
: Nie sklasyfikowany
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Brak dodatkowych informacji
12.3. Zdolność do bioakumulacji Brak dodatkowych informacji
12.4. Mobilność w glebie Brak dodatkowych informacji
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Brak dodatkowych informacji
12.6. Inne szkodliwe skutki działania Brak dodatkowych informacji
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Metody unieszkodliwiania odpadów : Usunąć zawartość/pojemnik zgodnie z zaleceniami upoważnionego centrum sortowania i zbiórki odpadów.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
Zgodnie z wymogami ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
ADR IATA
14.1. Numer UN (numer ONZ)
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.4. Grupa pakowania
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.5. Zagrożenia dla środowiska
Nie dotyczy Nie dotyczy
Brak dodatkowych informacji
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników - Transport lądowy
Nie dotyczy - Transport lotniczy Nie dotyczy
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC Nie dotyczy
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny 15.1.1. Przepisy UE
Nie zawiera substancji podlegających ograniczeniom Załącznika XVII rozporządzenia REACH Nie zawiera substancji z listy kandydackiej rozporządzenia REACH
Nie zawiera substancji wymienionych w Załączniku XIV rozporządzenia REACH
15.1.2. Przepisy krajowe Brak dodatkowych informacji
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Nie przeprowadzono żadnej oceny bezpieczeństwa chemicznego
SEKCJA 16: Inne informacje
Pełne brzmienie zwrotów H i EUH:
EUH032 W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
EUH208 Zawiera . Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
EUH210 Karta charakterystyki dostępna na żądanie.
SDS EU (Załącznik II rozporządzenia REACH)
Podane informacje odpowiadają naszej aktualnej wiedzy i mają zapewnić opis produktu wyłącznie dla celów związanych z wymogami dotyczącymi zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska. Dlatego nie należy ich rozumieć jako gwarancji jakiejkolwiek konkretnej właściwości produktu.
25/03/2019 PL (polski) 13/24
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Postać produktu : Mieszanina
Nazwa produktu : D-Glucose HK Assay Kit (Bottle 2)
Kod produktu : K-GLUHK (Bottle 2)
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane 1.2.1. Istotne zidentyfikowane zastosowania
Kategoria głównego zastosowania : Zastosowanie zawodowe
Zastosowanie substancji/mieszaniny : Stosowanie jako odczynniki laboratoryjne 1.2.2. Odradzane zastosowanie
Brak dodatkowych informacji
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Wytwórca
Megazyme Bray Business Park A98 YV29 Bray - Ireland
T +353 12861220 - F +353 12861264 cs@megazyme.com - www.megazyme.com 1.4. Numer telefonu alarmowego
Numer telefonu pogotowia : +353 12861220 [9 am to 5 pm GMT - Monday to Friday]
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP]
Nie sklasyfikowany
Szkodliwe skutki związane z właściwościami fizykochemicznymi, skutki działania na zdrowie człowieka i środowisko.
Według posiadanych przez nas informacji, produkt ten nie przedstawia szczególnego ryzyka pod warunkiem, że przestrzegane będą ogólne reguły BHP stosowane w przemyśle.
2.2. Elementy oznakowania
Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Dodatkowe oznakowanie do wyświetleniaDodatkowe(e) klasyfikacja(e) do wyświetlenia
Zwroty EUH : EUH032 - W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
Oznakowanie zgodne z: zwolnienie dla opakowań wewnętrznych, których zawartość nie przekracza 10 ml Oznakowanie niewymagane
2.3. Inne zagrożenia Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.1. Substancje Nie dotyczy
3.2. Mieszaniny
Mieszanina ta nie zawiera żadnej substancji, jaką należałoby wymienić zgodnie z punktem 3.2 załącznika II rozporządzenia REACH
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu : Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą : Płukać skórę dużą ilością wody.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami : Ze względu na ostrożność płukać oczy wodą.
Pierwsza pomoc - środki po połknięciu : W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub z lekarzem.
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Brak dodatkowych informacji
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Leczenie objawowe.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze : Woda rozpylana. Suchy proszek. Piana.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Niebezpieczne produkty rozkładu w przypadku
pożaru : Możliwość uwolnienia się toksycznych dymów.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Ochrona podczas gaszenia pożaru : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Samodzielny, izolujący aparat ochronny do oddychania. Kompletna odzież ochronna.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.1.1. Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy
Procedury awaryjne : Przewietrzyć strefę rozlewu.
6.1.2. Dla osób udzielających pomocy
Wyposażenie ochronne : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Celem uzyskania dodatkowych informacji patrz sekcja 8: "Kontrola narażenia/Środki ochrony indywidualnej".
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Unikać uwolnienia do środowiska.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Metody usuwania skażenia : Zebrać produkt mechanicznie.
Inne informacje : Usuwać materiały lub pozostałości stałe w upoważnionym zakładzie.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Celem uzyskania dodatkowych informacji, patrz sekcja 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego
postępowania
: Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy. Nosić indywidualne środki ochrony.
Zalecenia dotyczące higieny : Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. Umyć ręce po każdym kontakcie z produktem.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności
Warunki przechowywania : Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroli Brak dodatkowych informacji
8.2. Kontrola narażenia
Stosowne techniczne środki kontroli:
Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy.
Ochrona rąk:
Rękawice ochronne
rodzaj Materiał Permeacja Grubość (mm) Przenikanie Norma
Rękawice jednorazowego użytku
Kauczuk nitrylowy (NBR)
3 (> 60 minut(a)(y)) 2 (< 1.5) EN 374
Dobrze dopasowane okulary ochronne
rodzaj Zastosowanie Właściwości Norma
Okulary ochronne Pyły z zabezpieczeniami po bokach EN 166
Ochrona skóry i ciała:
Nosić odpowiednią odzież ochronną
rodzaj Norma
Fartuch laboratoryjny
Ochrona dróg oddechowych:
W przypadku niewystarczającej wentylacji, nosić odpowiedni aparat oddechowy
Urządzenie Rodzaj filtru Warunek Norma
Maska przeciwpylna rodzaj P1 Ochrona przed drobinkami ciał
stałych
EN 143, EN 149
Kontrola narażenia środowiska:
Unikać uwolnienia do środowiska.
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Stan skupienia : Ciało stałe
Barwa : Brak danych
Zapach : Brak danych
Próg zapachu : Brak danych
pH : Brak danych
Względna szybkość parowania (octan butylu=1) : Brak danych
Temperatura topnienia : Brak danych
Temperatura krzepnięcia : Nie dotyczy
Temperatura wrzenia : Brak danych
Temperatura zapłonu : Nie dotyczy
Temperatura samozapłonu : Nie dotyczy
Temperatura rozkładu : Brak danych
Palność (ciała stałego, gazu) : Niepalny
Prężność par : Brak danych
Gęstość względna pary w temp. 20 °C : Brak danych
Gęstość względna : Nie dotyczy
Rozpuszczalność : Brak danych
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda (Log Pow)
: Brak danych
Lepkość, kinematyczna : Nie dotyczy
Lepkość, dynamiczna : Brak danych
Właściwości wybuchowe : Brak danych
Właściwości utleniające : Brak danych
Granica wybuchowości : Nie dotyczy
9.2. Inne informacje Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Produkt nie reaguje w normalnych warunkach użytkowania, przechowywania i transportu.
10.2. Stabilność chemiczna Stabilny w warunkach normalnych.
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
10.4. Warunki, których należy unikać
Żadne w zalecanych warunkach przechowywania i użytkowania (patrz sekcja 7).
10.5. Materiały niezgodne kwasy.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu
Żaden niebezpieczny produkt rozkładu nie powinien powstać w normalnych warunkach magazynowania i użytkowania.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra (doustnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (skórnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (inhalacja) : Nie sklasyfikowany Działanie żrące/drażniące na skórę : Nie sklasyfikowany Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące
na oczy
: Nie sklasyfikowany Działanie uczulające na drogi oddechowe lub
skórę
: Nie sklasyfikowany Działanie mutagenne na komórki rozrodcze : Nie sklasyfikowany
Działanie rakotwórcze : Nie sklasyfikowany
Szkodliwe działanie na rozrodczość : Nie sklasyfikowany Działanie toksyczne na narządy docelowe –
narażenie jednorazowe
: Nie sklasyfikowany
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane
: Nie sklasyfikowany
Zagrożenie spowodowane aspiracja : Nie sklasyfikowany
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Ekologia - ogólnie : Produkt ten nie jest uważany za toksyczny dla organizmów wodnych i nie powoduje długotrwałych, niekorzystnych zmian w środowisku naturalnym.
Ostra toksyczność dla środowiska wodnego : Nie sklasyfikowany Przewlekła toksyczność dla środowiska
wodnego
: Nie sklasyfikowany
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Brak dodatkowych informacji
12.3. Zdolność do bioakumulacji Brak dodatkowych informacji
12.4. Mobilność w glebie Brak dodatkowych informacji
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Brak dodatkowych informacji
12.6. Inne szkodliwe skutki działania Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Metody unieszkodliwiania odpadów : Usunąć zawartość/pojemnik zgodnie z zaleceniami upoważnionego centrum sortowania i zbiórki odpadów.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
Zgodnie z wymogami ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
ADR IATA
14.1. Numer UN (numer ONZ)
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.4. Grupa pakowania
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.5. Zagrożenia dla środowiska
Nie dotyczy Nie dotyczy
Brak dodatkowych informacji
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników - Transport lądowy
Nie dotyczy - Transport lotniczy Nie dotyczy
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC Nie dotyczy
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny 15.1.1. Przepisy UE
Nie zawiera substancji podlegających ograniczeniom Załącznika XVII rozporządzenia REACH Nie zawiera substancji z listy kandydackiej rozporządzenia REACH
Nie zawiera substancji wymienionych w Załączniku XIV rozporządzenia REACH
15.1.2. Przepisy krajowe Brak dodatkowych informacji
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Nie przeprowadzono żadnej oceny bezpieczeństwa chemicznego
SEKCJA 16: Inne informacje
Pełne brzmienie zwrotów H i EUH:
EUH032 W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
SDS EU (Załącznik II rozporządzenia REACH)
Podane informacje odpowiadają naszej aktualnej wiedzy i mają zapewnić opis produktu wyłącznie dla celów związanych z wymogami dotyczącymi zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska. Dlatego nie należy ich rozumieć jako gwarancji jakiejkolwiek konkretnej właściwości produktu.
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
Data wydania: 05/06/2013 Data weryfikacji: 15/01/2018 Zastępuje: 20/03/2017 Wersja: 1.2
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Postać produktu : Mieszanina
Nazwa produktu : D-Glucose HK Assay Kit (Bottle 1)
Kod produktu : K-GLUHK (Bottle 1)
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane 1.2.1. Istotne zidentyfikowane zastosowania
Kategoria głównego zastosowania : Zastosowanie zawodowe
Zastosowanie substancji/mieszaniny : Stosowanie jako odczynniki laboratoryjne 1.2.2. Odradzane zastosowanie
Brak dodatkowych informacji
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Wytwórca
Megazyme Bray Business Park A98 YV29 Bray - Ireland
T +353 12861220 - F +353 12861264 cs@megazyme.com - www.megazyme.com 1.4. Numer telefonu alarmowego
Numer telefonu pogotowia : +353 12861220 [9 am to 5 pm GMT - Monday to Friday]
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP]
Działanie żrące/drażniące na skórę, kategoria zagrożenia 1C
H314 Działanie szkodliwe na rozrodczość,
kategoria zagrożeń1B H360
Pełne brzmienie zwrotów H: patrz sekcja 16
Szkodliwe skutki związane z właściwościami fizykochemicznymi, skutki działania na zdrowie człowieka i środowisko.
Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki. Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
2.2. Elementy oznakowania
Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Dodatkowe oznakowanie do wyświetleniaDodatkowe(e) klasyfikacja(e) do wyświetlenia
Piktogramy określające rodzaj zagrożenia (CLP) :
GHS05 GHS08
Hasło ostrzegawcze (CLP) : Niebezpieczeństwo
Składniki niebezpieczne : imidazol
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia (CLP) : H314 - Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
H360 - Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki.
Zwroty wskazujące środki ostrożności (CLP) : P201 - Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności.
P202 - Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa.
P260 - Nie wdychać mgły, rozpylonej cieczy, par.
P264 - Dokładnie umyć ręce po użyciu.
P280 - Stosować ochronę oczu, odzież ochronną, rękawice ochronne
P301+P330+P331 - W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów Zwroty EUH : EUH032 - W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
2.3. Inne zagrożenia Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.1. Substancje Nie dotyczy
3.2. Mieszaniny
Nazwa Identyfikator produktu % Klasyfikacja zgodnie z
rozporządzeniem (WE) Nr.
1272/2008 [CLP]
imidazol (Numer CAS)288-32-4
(Numer WE)206-019-2 (Numer indeksowy)613-319-00-0
10 - 20 Acute Tox. 4 (Oral), H302 Skin Corr. 1C, H314 Repr. 1B, H360D
MAGNESIUM CHLORIDE (Numer CAS)7786-30-3
(Numer WE)232-094-6 (REACH-nr)01-2119485597-19
1 - 5 Met. Corr. 1, H290 Acute Tox. 4 (Oral), H302 Skin Irrit. 2, H315 Eye Dam. 1, H318 azydek sodu
substancja z określoną na poziomie Wspólnoty wartością najwyższego dopuszczalnego stężenia w środowisku pracy
(Numer CAS)26628-22-8 (Numer WE)247-852-1 (Numer indeksowy)011-004-00-7
< 0.1 Acute Tox. 2 (Oral), H300 Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410 Pełne brzmienie zwrotów H: patrz sekcja 16
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Pierwsza pomoc - środki ogólnie : Natychmiast wezwać lekarza.
Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu : Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą : Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem. Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Natychmiast wezwać lekarza.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami : Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. Natychmiast wezwać lekarza.
Pierwsza pomoc - środki po połknięciu : Wypłukać usta. Nie powodować wymiotów. Natychmiast wezwać lekarza.
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Symptomy/skutki w przypadku kontaktu ze
skórą : Oparzenia.
Symptomy/skutki w przypadku kontaktu z
oczami : Poważne uszkodzenie oczu.
Symptomy/skutki w przypadku połknięcia : Oparzenia.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Leczenie objawowe.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze : Woda rozpylana. Suchy proszek. Piana. Ditlenek węgla.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Niebezpieczne produkty rozkładu w przypadku
pożaru
: Możliwość uwolnienia się toksycznych dymów.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Ochrona podczas gaszenia pożaru : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Samodzielny, izolujący aparat ochronny do oddychania. Kompletna odzież ochronna.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.1.1. Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy
Procedury awaryjne : Interwencja ograniczona do wykwalifikowanego personelu wyposażonego w odpowiedni sprzęt ochronny. Nie wdychać mgły, rozpylonej cieczy, par.
6.1.2. Dla osób udzielających pomocy
Wyposażenie ochronne : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Celem uzyskania dodatkowych informacji patrz sekcja 8: "Kontrola narażenia/Środki ochrony indywidualnej".
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
Unikać uwolnienia do środowiska. Powiadomić władze, jeżeli produkt dostanie się do ścieków lub wód publicznych.
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Metody usuwania skażenia : Zebrać rozlany płyn za pomocą materiału wchłaniającego. Powiadomić władze, jeżeli produkt dostanie się do ścieków lub wód publicznych.
Inne informacje : Usuwać materiały lub pozostałości stałe w upoważnionym zakładzie.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Celem uzyskania dodatkowych informacji, patrz sekcja 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego
postępowania
: Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy. Nosić indywidualne środki ochrony. Unikać kontaktu ze skórą i z oczami. Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności. Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa. Nie wdychać mgły, rozpylonej cieczy, par.
Zalecenia dotyczące higieny : Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. Umyć ręce po każdym kontakcie z produktem. Oddzielić ubrania robocze od wyjściowych. Czyścić je oddzielnie. Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności
Warunki przechowywania : Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu.
Przechowywać pod zamknięciem.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroli azydek sodu (26628-22-8)
UE Nazwa miejscowa Sodium azide
UE IOELV TWA (mg/m³) 0.1 mg/m³
UE IOELV STEL (mg/m³) 0.3 mg/m³
UE Uwagi Skin
UE Odniesienie regulacyjne COMMISSION DIRECTIVE 2000/39/EC
8.2. Kontrola narażenia
Stosowne techniczne środki kontroli:
Zapewnić dobrą wentylację stanowiska pracy.
Ochrona rąk:
Rękawice ochronne
rodzaj Materiał Permeacja Grubość (mm) Przenikanie Norma
Rękawice jednorazowego użytku
Kauczuk nitrylowy (NBR)
3 (> 60 minut(a)(y)) 2 (< 1.5) EN 374
Ochrona oczu:
Dobrze dopasowane okulary ochronne
rodzaj Zastosowanie Właściwości Norma
Okulary ochronne Kropelki z zabezpieczeniami po bokach EN 166
Ochrona skóry i ciała:
Nosić odpowiednią odzież ochronną
rodzaj Norma
Fartuch laboratoryjny
Ochrona dróg oddechowych:
[W przypadku nieodpowiedniej wentylacji] stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych.
Urządzenie Rodzaj filtru Warunek Norma
Maska przeciwpylna rodzaj P1 Ochrona przed drobinkami cieczy EN 143, EN 149
Kontrola narażenia środowiska:
Unikać uwolnienia do środowiska.
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Stan skupienia : Ciecz
Barwa : Brak danych
Zapach : Brak danych
Próg zapachu : Brak danych
pH : Brak danych
Względna szybkość parowania (octan butylu=1) : Brak danych
Temperatura topnienia : Nie dotyczy
Temperatura krzepnięcia : Brak danych
Temperatura wrzenia : Brak danych
Temperatura zapłonu : Brak danych
Temperatura samozapłonu : Brak danych
Temperatura rozkładu : Brak danych
Palność (ciała stałego, gazu) : Nie dotyczy
Prężność par : Brak danych
Gęstość względna pary w temp. 20 °C : Brak danych
Gęstość względna : Brak danych
Rozpuszczalność : Brak danych
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda (Log Pow)
: Brak danych
Lepkość, kinematyczna : Brak danych
Lepkość, dynamiczna : Brak danych
Właściwości wybuchowe : Brak danych
Właściwości utleniające : Brak danych
Granica wybuchowości :
9.2. Inne informacje Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Produkt nie reaguje w normalnych warunkach użytkowania, przechowywania i transportu.
10.2. Stabilność chemiczna Stabilny w warunkach normalnych.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
10.4. Warunki, których należy unikać
Żadne w zalecanych warunkach przechowywania i użytkowania (patrz sekcja 7).
10.5. Materiały niezgodne kwasy.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu
Żaden niebezpieczny produkt rozkładu nie powinien powstać w normalnych warunkach magazynowania i użytkowania.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra (doustnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (skórnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (inhalacja) : Nie sklasyfikowany
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830 MAGNESIUM CHLORIDE (7786-30-3)
LD50 doustnie, szczur 2800 mg/kg
LD50 doustnie 2800 mg/kg masy ciała
Działanie żrące/drażniące na skórę : Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące
na oczy : Poważne uszkodzenie oczu, kategoria 1, domniemana
Działanie uczulające na drogi oddechowe lub
skórę : Nie sklasyfikowany
Działanie mutagenne na komórki rozrodcze : Nie sklasyfikowany
Działanie rakotwórcze : Nie sklasyfikowany
Szkodliwe działanie na rozrodczość : Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki.
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe
: Nie sklasyfikowany
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane
: Nie sklasyfikowany
Zagrożenie spowodowane aspiracja : Nie sklasyfikowany
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Ekologia - ogólnie : Przed zneutralizowaniem produkt może stanowić zagrożenie dla organizmów wodnych.
Ostra toksyczność dla środowiska wodnego : Nie sklasyfikowany Przewlekła toksyczność dla środowiska
wodnego
: Nie sklasyfikowany
MAGNESIUM CHLORIDE (7786-30-3)
LC50 dla ryby 1 1970 - 3880 mg/l (Exposure time: 96 h - Species: Pimephales promelas [static]) EC50 Dafnia 1 140 mg/l (Exposure time: 48 h - Species: Daphnia magna [Static])
EC50 inne organizmy wodne 1 548.4 mg/l waterflea EC50 inne organizmy wodne 2 > 100 mg/l
EC50 72h glony 1 2200 mg/l (Species: Desmodesmus subspicatus) 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu
MAGNESIUM CHLORIDE (7786-30-3)
Trwałość i zdolność do rozkładu Biodegradacja: nie dotyczy.
Biochemiczne zapotrzebowanie tlenu (BZT) Nie stosuje się Chemiczne zapotrzebowanie tlenu (ChZT) Nie stosuje się
ThOD Nie stosuje się
12.3. Zdolność do bioakumulacji MAGNESIUM CHLORIDE (7786-30-3)
Zdolność do bioakumulacji Brak danych o bioakumulacji.
12.4. Mobilność w glebie Brak dodatkowych informacji
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Brak dodatkowych informacji
12.6. Inne szkodliwe skutki działania Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Metody unieszkodliwiania odpadów : Usunąć zawartość/pojemnik zgodnie z zaleceniami upoważnionego centrum sortowania i zbiórki odpadów.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
Zgodnie z wymogami ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
ADR IATA
14.1. Numer UN (numer ONZ)
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.4. Grupa pakowania
Nie dotyczy Nie dotyczy
14.5. Zagrożenia dla środowiska
Nie dotyczy Nie dotyczy
Brak dodatkowych informacji
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników - Transport lądowy
Nie dotyczy - Transport lotniczy Nie dotyczy
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC Nie dotyczy
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny 15.1.1. Przepisy UE
Nie zawiera substancji podlegających ograniczeniom Załącznika XVII rozporządzenia REACH Nie zawiera substancji z listy kandydackiej rozporządzenia REACH
Nie zawiera substancji wymienionych w Załączniku XIV rozporządzenia REACH
15.1.2. Przepisy krajowe Brak dodatkowych informacji
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Nie przeprowadzono żadnej oceny bezpieczeństwa chemicznego
SEKCJA 16: Inne informacje
Pełne brzmienie zwrotów H i EUH:
Acute Tox. 2 (Oral) Toksyczność ostra (droga pokarmowa), kategoria zagrożenia 2 Acute Tox. 4 (Oral) Toksyczność ostra (droga pokarmowa), kategoria zagrożenia 4
Aquatic Acute 1 Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego - zagrożenie ostre kategoria 1 Aquatic Chronic 1 Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnegoo - zagrożenie przewlekłe kategoria 1 Eye Dam. 1 Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy, kategoria zagrożenia 1 Met. Corr. 1 Substancje powołujące korozję metali, kategoria zagrożenia 1
Repr. 1B Działanie szkodliwe na rozrodczość, kategoria zagrożeń1B Skin Corr. 1C Działanie żrące/drażniące na skórę, kategoria zagrożenia 1C Skin Irrit. 2 Działanie żrące/drażniące na skórę, kategoria zagrożenia 2
H290 Może powodować korozję metali.
H300 Połknięcie grozi śmiercią.
H302 Działa szkodliwie po połknięciu.
H314 Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
H315 Działa drażniąco na skórę.
H318 Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
H360 Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki.
H360D Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki.
H400 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830
H410 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
EUH032 W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
SDS EU (Załącznik II rozporządzenia REACH)
Podane informacje odpowiadają naszej aktualnej wiedzy i mają zapewnić opis produktu wyłącznie dla celów związanych z wymogami dotyczącymi zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska. Dlatego nie należy ich rozumieć jako gwarancji jakiejkolwiek konkretnej właściwości produktu.