R estauracja
“Polecam dania kuchni polskiej przygotowane według tradycyjnych receptur, zawsze z naturalnych i świeżych produktów’’
Szef Kuchni Mariusz Ratajczak
Ceny zawierają podatek VAT i są wyrażone w polskich złotych. Karta z gramaturą potraw dostępna na pulpitach wewnątrz i na zewnątrz restauracji. Serwis kelnerski nie jest wliczony w ceny.
Prices are inclusive of VAT and are expressed in Polish zlotys. Menu including dish weight available on indoor and outdoor desktops. Service not included.
WSZYSTKIE
-10% CENY
• Nasze sp ecja ły
w sp jaln ec cen ych
ach
% -10 ce od ny
po ds ta w ow ej
pon.–pt.
do 17.00
1.Szynka Staropolska z ćwikłą podawana
Traditional country Polish ham served with red beetroot Altpolnischer Schinken, serviert mit roten Rüben
2.Wędzonka wiejska z ostrym chrzanem
Country gammon with spicy horse-radish
Geräuchertes Landfleisch mit scharfem Meerrettich
3.Kiełbasa swojska wedle kresowej receptury
Home-made sausage prepared under traditional recipe Landwurst nach altpolnischer Rezeptur
4.Schab z borówkami
Pork sirloin with red whortleberries Schweinelendenbraten mit Heidelbeeren
5.Deska wędlin’’ Pod Fredrą’’ po 1/2 por. dla 1-2 os.
/szynka, wędzonka, kiełbasa, schab, ćwikła ,chrzan/Meat Plate “Pod Fredrą” for 1-2 people 1/2 por. each/ham, gammon, sausage, pork sirloin, red beetroot, horse-radish/
Aufschnittplatte ”zum Fredro” halbe Por. jeder für 1-2 Personen /Schinken, geräuchertes Landfleisch, Wurst, Lendenbraten, rote Rüben, Meerrettich/
6.Śledź w śmietanie z cebulką i jabłkiem
Herring In sour cream with onions and apple Hering in Sahne mit Zwiebel und Äpfeln
9.Talerz śledzi’’Pod Fredrą’’ po 1/2 por.
/śledź w śmietanie, śledź w oleju, śledź z marynaty/
„Pod Fredrą” Herrings dish ,1/2 por. each /Herring in sour cream, in oil, marinated / Heringsplatte ”zum Fredro”, 1/2 por. /Hering in Sahne, in Öl, eingelegt/
7.Śledź w oleju z grubo mielonym pieprzem
Herring In oil with coarsely ground pepper Hering in Öl mit dick gemahlenem Pfeffer
8.Śledź z marynaty z ogórkiem, papryką i maślakiem
Herring marinated with cucumbers, pepper and mushrooms Hering, eingelegt mit Gurken, Paprika und Steinpilzen
10.Pasztet Kresowy z mięs wybornych nadziewany grzybami,podawany z żurawiną
Delicious Eastern Poland style pate stuffed with mushrooms, served with cranberries
Mit Pilzen gefüllte Fleischpastete, serviert mit Moosbeeren
12.Kindziuk - cienko krojone plastry suszonej Kiełbasy Litewskiej
“Kindziuk” - thin cut slices of dried Lithuanian sausage
“Kindziuk” - dünne Scheiben trockener litauischer Wurst
11.Oscypek z grilla ze śliwką i borówkami
“Oscypek” salted smoked sheep milk cheese grilled and served with plums and whortleberries
Schafkäse vom Grill, serviert mit Pflaumen und Heidelbeeren
13.Tradycyjny tatar z polędwicy wołowej z żółtkiem , cebulą i piklami
Traditional raw beef tatar with egg yolk, onions and pickles Traditionelles Rinderlendentatar mit Eigelb, Zwiebel und Mixpickles
14.Deska wykwintnych specjałów ’’Pod Fredrą’’ po 1/2 por. dla 1-2 os.
/pasztet, kindziuk, tatar, oscypek, żurawina, pikle/
„Pod Fredrą” : plate of delicacies for 1-2 people 1/2 por. each /pate, kindziuk, raw beef tatar, “Oscypek salted smoked sheep milk cheese , cranberries, pickles/
Platte ”zum Fredro” mit feinen Spezialitäten halbe Por. jeder für 1-2 Personen
/Pastete, “Kindziuk” – trockene litauische Wurst, Tatar, Schafkäse “Oscypek”, Moosbeeren, Mixpickles/
Z Własnej Wędzarni
From our smokehouse / Aus eigener Räucherkammer
Klasyczne Polskie Śledzie
Traditional Polish herrings / Klassische polnische Heringe
Nasze Specjały
Our delicacies / Unsere Spezialitäten
22,90 zł
22,90 zł
22,90 zł
22,90 zł
45,90 zł
21,90 zł
32,90 zł
39,90 zł 23,90 zł
21,90 zł 29,90 zł
57,90 zł 21,90 zł
21,90 zł
P rzystawki
Starters / Vorspeisen
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecjaływ
spec
ych jaln ach cen
% -10 ce od ny
podstawowej
pon.–pt.
do 17.00
18.Duża deska wszelakich zakąsek dla 3-4 osób
/szynka staropolska, wędzonka wiejska, kiełbasa swojska, pasztet kresowy, oscypek ,rolmops śledziowy, śledź w śmietanie ,żurawina, ćwikła chrzan,/
Large plate of numerous delicacies for 3-4 people
/Traditional country Polish ham, country gammon, home sausage, traditional Eastern Poland pate,
“Oscypek” salted smoked sheep milk cheese, rolmops herring, herring in sour cream, cranberries, red beetroot, horse-radish/
Szczególnie Polecamy
Chef’s recommendation / Insbesondere empfehlen wir
159,00 zł
Grosse Vorspeisenplatte jeder für 3-4 Personen
/Altpolnischer Schinken, geräuchertes Landfleisch, Landwurst, Fleischpastete, Schafkäse “Oscypek”, Rollmops, Hering in Sahne, Moosbeeren, rote Rüben, Meerrettich/
19.Rosół z kury z makaronem
Homemade broth soup with noodles Hühnerbrühe mit Nudeln (Nudelsuppe)
20.Pomidorowa na rosole z groszkiem ptysiowym
Tomato soup with puff pastry croutons Tomatensuppe mit Windbeutelkugeln
21.Żurek w chlebie z jajkiem i białą kiełbasą
Sour-rye soup served in a bowl made of bread with egg and white sausage Im Brot servierte saure Mehlsuppe mit einem Ei und Weisswurst
22.Barszcz Ukraiński ze smażonymi ziemniakami
Ukrainian borscht with fried potatoes
Ukrainische Rotrübensuppe mit gebratenen Kartoffeln
23.Grochówka Ułańska na wędzonce
Uhlan’s pea soup on gammon Erbsensuppe mit geräuchertem Fleisch
24.Tradycyjny chłodnik ze świeżych ogórków z kiełkami rzodkiewki podawany z jajkiem
Traditional cold soup with fresh cucumbers, radish sprouts served with egg
Traditionelle Kühler mit frischen Gurken, Radieschensprossen, Ei serviert
(zupa sezonowa, seasonal, Saisonsuppe)
21,50 zł 24,90 zł
21,50 zł
24,90 zł 24,90 zł
21,50 zł
Z Domowej Spiżarni
From the home pantry / Aus der Hauskammer 15.Marynowane maślaki
Marinated slippery Jack mushrooms Marinierte Steinpilze
16.Śliwki marynowane w occie
Plums marinated in vinegar In Essig eingelegte Pflaumen
17.Kiszone ogórki z beczki
Polish pickled cucumbers from the barrel Sauergurken vom Fass
9,90 zł 16,90 zł
19,90 zł
(zupa sezonowa, seasonal, Saisonsuppe)
P rzystawki
Starters / Vorspeisen
Z upy
Soups / Suppen
-10% OD WSZYSTKICH CEN UWIDOCZNIONYCH W KARCIE OD PONIEDZIAŁKU DO PIĄTKU DO GODZ. 17.00
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecja ły w
sp ec
ych jaln ach cen
% -10 ce od ny
po ds ta w ow ej
pon.–pt.
do 17.00
25. Stek z karczku ze smażoną cebulką
Pork shoulder steak with fried onion Schweinskammsteak mit gebratener Zwiebel
26. Kiełbasa z wędzarni na grillu upieczona
Grilled smokehouse sausage Geräucherte Wurst vom Grill
30. Pierś kurczaka z grilla
Grilled chicken breast Hühnerbrust vom Grill
27. Kaszanka swojska z cebulką
Home-made black pudding with onions Landgrützwurst mit Zwiebel
Z Tradycyjnego Grilla Węglowego i Wędzarni
From traditional grill and smokehouse Vom traditionellen Grill und aus der Räucherkammer
38,90 zł
32,90 zł
36,90 zł 32,90 zł
28. Polędwiczki wieprzowe z grzybami leśnymi smażonymi na czosnku i pietruszce
Pork sirloin with mushrooms fried with garlic and parsley Schweinelendenbraten mit Waldpilzen, gebraten mit Knoblauch und Petersilie
32. Żeberka wędzone na kapuście z grzybami podane
Smoked ribs on the bed of cabbage served with mushrooms Geräuchertes Rippenfleisch mit Sauerkraut und Pilzen
33. Szaszłyk z polędwiczki wieprzowej owinięty boczkiem z papryką,cebulką i pieczarkami
Pork sirloin shashlik wrapped in bacon with pepper, onions and champignons
Schweinelendenschaschlik mit Speck, Paprika und Champignons
54,90 zł
44,90 zł
54,90 zł
29. Rostbef z grilla z sosem czosnkowym
Grilled roast beef with garlic sauce Roastbeef vom Grill mit Knoblauchsosse
34. Befsztyk ze świeżo mielonym pieprzem
Beefsteak with freshly ground pepper Beefsteak mit frisch gemahlenem Pfeffer
35.Jagnięcina z grilla węglowego z sosem czosnkowym i marynowanymi śliwkami.
Charcoal grilled lamb with garlic sauce and plums in vinegar Lamm vom Grill mit Knoblauch und einer Pflaume in Essig
71,90 zł 89,90 zł
98,90 zł
Szczególnie Polecamy
Chef’s recommendation / Insbesondere empfehlen wir
Polecamy półmiski mięs z grilla wraz z dodatkami, które możemy skomponować według Państwa życzenia.
We recommend the platters of grilled meats, we can compose according to your wishes.
Wir empfehlen Fleischplatten vom Grill, die wir nach Ihrem Wunsch vorbereiten kónnen.
31. Szlacheckie półgęski marynowane w ziołach i podawane z pieczonymi pomarańczami i żurawiną
Old Polish Goose Breast marinated in herbs, charcoal grilled and served with roasted oranges and cranberries
Altpolnische Gänsebrust in Kräutern mariniert, Holzkohle gegrillt und serviert mit gebratenen Orangen und Preiselbeeren
64,90 zł
Dania glówne
Main courses / Hauptgerichte
-10% OD WSZYSTKICH CEN UWIDOCZNIONYCH W KARCIE OD PONIEDZIAŁKU DO PIĄTKU DO GODZ. 17.00
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecjaływ
spec
ych jaln ach cen
% -10 ce od ny
podstawowej
pon.–pt.
do 17.00
38. Królik po Staropolsku na czosnku i cząbrze, duszony w śmietanie
Traditional Polish rabbit with garlic and savory stewed in cream In Sahne gedämpftes Kaninchen nach altpolnischer Art mit Knoblauch und Pfefferkraut
39. Kaczka pieczona w jabłkach, podawana z żurawiną
Roast duck with apples served with cranberries Gebratene Ente mit Äpfeln, serviert mit Moosbeeren
42. Zrazy wołowe zawijane z boczkiem i ogórkiem w tradycyjnym sosie
Beef collops with bacon and cucumber served with traditional sauce Rindsrouladen mit Speck und Gurken in traditioneller Sosse
43. Karkówka pieczona w sosie myśliwskim według własnego przepisu
Pork shoulder steak roasted in hunter’s sauce made under own recipe In Jägersosse gebratener Schweinskamm nach Hausrezept
Z Kuchni „Pod Fredrą”
From the „Pod Fredrą” kitchen / Aus der Küche „zum Fredro”
54,90 zł
54,90 zł
54,90 zł
42,90 zł
40. Klasyczny Polski Schabowy
Traditional breaded Polish pork cutlet Klassisches polnisches Schweinskotelett
44. Golonka z Wędzarni na kapuście z grzybami
Pork knuckle smoked on the bed of sauerkraut and mushrooms Geräuchertes Eisbein mit Sauerkraut und Pilzen
36,90 zł 13,50 zł
za 100 g 41. Polędwica z dorsza smażona na patelni
Podana na świeżym szpinaku, rukoli i roszponki oprószona ziarnami słonecznika w towarzystwie ekologicznego oleju rzepakowego
Fried Cod fillet
Served with fresh spinach leaves, rucola and corn salad, topped with sunflower seeds and ecological colza oil (rapeseed) Gebratenes Dorsch Filet
Serviert mit Spinat, Rucola und Gewöhnlicher Feldsalt Mit Sonnenblumenkerne und Rapsöl
45. Bigos z kapusty kiszonej i mięs wszelakich wedle domowej receptury
“Bigos” from sauerkraut and meat made under home recipe
Gedämpftes Sauerkraut mit gekochtem Fleisch nach Hausrezept (Bigos)
59,90 zł
41,90 zł
46. Cepeliny z mięsem okraszone skwarkami
Meat “Cepeliny” dumplings with bacon cracklings Mit Fleisch gefüllte Zeppeline, serviert mit Speck
50. Pierogi Mięsne podane ze smażoną cebulką
Meat ravioli served with fried onion Fleischpiroggen mit gebratener Zwiebel
52. Talerz pierogów mieszanych ze smażoną cebulką
Plate of mixed ravioli with fried onion Teller gemischter Piroggen mit gebratener Zwiebel
43,90 zł
36,90 zł
36,90 zł 48. Placki ziemniaczane z grzybami
duszonymi w śmietanie
Potato cakes with stewed mushrooms in cream Kartoffelpuffer mit Pilzen (gedämpft in Sahne)
47. Kopytka z grzybami duszonymi w śmietanie
Diamond shaped potato dumplings with stewed mushrooms in cream In Sahne gedämpfte Kartoffelklösse mit Pilzen
43,90 zł
44,90 zł
51. Pierogi z kapustą i grzybami smażone, polane masełkiem ze zrumienioną bułką tartą
Ravioli stuffed with cabbage and mushrooms, served with bread crumbs and butter
Piroggen mit Kraut und Pilzen, begossen mit Butter und geriebener Semmel
43,90 zł
Pierogi, Placki i Cepeliny
Pierogi, cakes, dumplings / Piroggen, Kartoffelpuffer, Zeppeline
Dania glówne
Main courses / Hauptgerichte
36. Łosoś z grilla z sosem kaparowym
Grilled salmon with caper sauce Lachs vom Grill mit Kaparsosse
59,90 zł
37.Pstrąg w całości pieczony z czosnkiem i pietruszką
Baked trout with garlic and parsley
Im Ganzen gebratene Forelle mit Knoblauch und Petersilie
46,00 zł
49. Pierogi Ruskie smażone w okrasie z boczku
Ravioli “ruskie” with potato and cheese stuffing with bacon Russische Piroggen mit Speck
36,90 zł
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecjały
wsp
jalnec
cen ych ach
% -10 ce od ny
podstawowej
pon.–pt.
do 17.00
57. Sałatka z pomidorów i cebulki
Tomato salad with onions Tomatensalat mit Zwiebel
58. Mizeria ze śmietaną
Sliced cucumber salad with cream Gurkensalat in Sahne
60. Surówka z kapusty kiszonej z kminkiem
Sauerkraut with caraway seeds salad Sauerkrautrohkost mit Kümmel
62. Marchew z pomarańczami, miodem i cytryną
Carrots with oranges, honey and lemon Möhrensalat mit Orangen, Honig und Zitrone
14,90 zł
14,90 zł
14,90 zł
14,90 zł
59. Surówka z kapusty modrej
Red cabbage salad Blaukrautrohkost
61. Sałatka z ogórków zielonych
Green cucumber salad
Gurkensalat (aus frischen Gurken)
14,90 zł 14,90 zł
63. Talerz różnych surówek
Plate of different salads Rohkostteller
16,90 zł
55. Kolonialna – z produktów kupowanych w sklepach kolonialnych:
sałata, pomidor, pomarańcza , daktyle , czarna oliwka , tuńczyk , anchois , jajko , cebula , sos jogurtowy
Colonial salad -Lettuce, tomato, orange, dates, black olives, tuna, anchovies, egg, onion, yogurt sauce Kolonialsalat – Salat, Tomaten, Orangen, Datteln, schwarze Oliven, Anchois, Ei, Zwiebel, Joghurtsosse.
53. Cztery sałaty – ze świeżej zieleniny:
sałata strzępiasta, lodowa, rucola, roszponka, ogórek , cebulka, oliwki , sok z cytryny, oliwa
Four Lettuces curled lettuce, Iceberg lettuce, rucola, water-cress, onions, cucumber, olives with olive oil and lemon juice dressing
Vier Salate – Salat, Eissalat, Rucola, Feldsalat, Gurken, Zwiebel, Oliven, Zitronensaft, Olivenöl
54. Włoska – ze składników rodem z Italii:
sałata lodowa, rucola , pomidorki koktailowe , mozarella , bazylia , oliwa , świeżo mielony pieprz
Italian salad – prepared from ingredients originated from Italy :
iceberg lettuce, arugula, coctail tomatoes, mozzarella, basil, olive oil, freshly ground pepper Italienischer Salat – Eissalat, Rucola, kleine Tomaten, Mozarella, Olivenöl, frisch gemahlener Pfeffer
56. ”Pod Fredrą” – z naszych domowych specjałów:
sałata lodowa , sałata strzępiasta , kurczak , oscypek , maślak ,ogórki ,pomidory, oliwa , świeżo mielony pieprz
Pod Fredrą salad – iceberg lettuce, curled lettuce, chicken, cucumber, tomato, onion,
“Oscypek” salted smoked sheep milk cheese , slippery Jack mushrooms, olive oil and freshly ground pepper dressing Salat ”zum Fredro” – Salat, Eissalat, Hähnchen, Schafkäse “Oscypek”, Steinpilz, Gurke, Tomaten,
Olivenöl, frisch gemahlener Pfeffer
43,90 zł 41,90 zł 36,90 zł
49,90 zł
Salatki
Salads / Salate
Nasze Polskie Surówki
Our Polish salads / Unsere polnischen Rohkostsalate
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecjały
wsp
jalnec
cen ych ach
% -10 ce od ny
podstawowej
pon.–pt.
do 17.00
64. Smażone kopytka
Fried diamond-shaped potato dumplings Gebratene Kartoffelklösse
65. Ziemniaki z patelni z boczkiem
Fried potatoes with bacon Gebratene Kartoffeln mit Speck
71. Smażone kluski kładzione /
posypane oscypkiem/Fried egg noodles sprinkled with “Oscypek” salted sheep milk cheese Traditionelle polnische Bratklösse mit geriebenem Schafkäse
9,90 zł
9,90 zł
14,50 zł
66. Ziemniaki z grilla z przyprawami
Grilled potatoes with spices Gewürzte Kartoffeln vom Grill
72. Szpinak zapiekany z czosnkiem
Baked spinach with garlic Mit Knoblauch gebackener Spinat
9,90 zł
19,90 zł
67. Ziemniaki z wody z masełkiem i koperkiem
Boiled potatoes with butter and dill Gekochte Kartoffeln mit Butter und Dill
73. Fasolka szparagowa na maśle i bułce tartej
French beans with butter and breadcrumbs Spargelbohnen mit Butter und geriebener Semmel
74. Grzyby leśne na cebulce duszone w śmietanie
Wild mushrooms in cream braised with onions Waldpilze mit Zwiebel, gedämpft in Sahne
9,90 zł
17,50 zł
26,90 zł
69. Masło, smalec domowy
Butter, Home-made grease
Butter, Schmalz nach Hausrezeptur
75. Smażone grzyby z czosnkiem i pietruszką
Fried mushrooms with garlic and parsley Gebratene Pilze mit Knoblauch und Petersilie
1 por. 6,50 zł
26,90 zł
76.
Musztarda, chrzan, ćwikła, sos czosnkowy Mustard, horse – radish, red beetroot, garlic sauc Senf, Meerrettich, rote Rüben, Knoblauchsosse1 por. 4,50 zł
77.
Andrut czekoladowo-orzechowy babci Stefci Grandma's Stefcia waffel with chocolate and walnuts Waffel der Grossmutter Steffi mit Schokolade und Walnus78. Śmietankowy deser z sosem malinowym.
Polish Marsh-Mallow with raspberries Vogelmilch mit Himbeeren
19,90 zł
19,90 zł
79. Szarlotka na ciepło z wanilią i cynamonem
Apple Pie with vanilla and cinnamon served hot Warmer Apfelkuchen mit Vanille und Zimt
82. Sernik Galicyjski z podgrzanym sosem malinowym
Galician cheese cake with hot raspberry sauce Galizischer Käsekuchen mit heißer Himbeersoße
19,90 zł
23,90 zł
83. Puchar Lodów owocowych
Fruit Ice Cream Sundae Obsteisbecher
85. Puchar lodowy ’’Pod Fredrą’’
„Pod Fredrą” Ice Cream Sundae Eisbecher „zum Fredro”
84. Puchar Lodów czekoladowych
Chocolate Ice Cream Sundae Schokoladeneisbecher
32,00 zł
37,00 zł 32,00 zł 68. Kapusta duszona z grzybami
Stewed cabbage with mushrooms Gedämpfte Sauerkraut mit Pilzen
15,90 zł
70. Pieczywo
/ bread / Brot4,90 zł
Dodatki do Mies i Ryb
Side dishes for meat and fish/ Zutaten zum Fleisch und Fisch
Desery
Desserts / Nachspeisen
80.
Naleśnik z orzechami włoskimi polany gorącą czekoladą Pancake with nuts and hot chocolateEierkuchen mit Nüssen in heisser Schokolade
81. Świeże owoce z koglem moglem i bitą śmietaną
Fresh fruits with whipped cream and „ kogel mogel ” Frisches Obst mit Zuckerei und Schlagsahne
27,50 zł
24,90 zł
WSZYSTKIE
-10%
CENY ecjaływspec
jalnych
ach cen
% -10 ce od ny
podstawow
pon.–pt.
do 17.00
Tonic Water, Virgin Moijto, Bitter Lemon, Ginger Ale
Trunki
Drinks / Getränke
Napoje Zimne
Cold Drinks / Rafraichissement
Napoje Gorące
9,50 zł
9,50 zł 17,50 zł
9,50 zł 200 ml
250 ml
9,50 zł 18,00 zł 9,50 zł 9,50 zł 9,50 zł 9,50 zł 9,50 zł
12,00 zł
18,00 zł
16,00 zł
12,00 zł 12,00 zł
16,00 zł
16,00 zł
16,00 zł
12,00 zł
-10% OD WSZYSTKICH CEN UWIDOCZNIONYCH W KARCIE OD PONIEDZIAŁKU DO PIĄTKU DO GODZ. 17.00
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecjaływ
spec
jalnych
ach cen
% -10 ce od ny
podstawowej
pon.–pt.
do 17.00
Trunki
Drinks / Getränke
Wyborowa Luksusowa Wiśniówka Krupnik Żubrówka
Gorzka żołądkowa Extra Żytnia’’ z kłosem’’
Kosher
12,00 zł 12,00 zł 12,00 zł 12,00 zł 12,00 zł 12,00 zł 12,00 zł 12,00 zł
Regionalne Wódki z Wrocławia
Regional wroclaw vodka / Regional wroclaw schnaps
Wódki Polskie
Polish Vodka / Polnisher Schnaps
Krakus “konik”
Krakus Exclusive Gorzałka Siwucha Orkisz – z prapszenicy
Baczewski Piołunówka 40 ml 17,50 zł Baczewski
Śliwowica Paschalna 70º Belvedere
Chopin Potato Vodka
12,00 zł 14,00 zł 14,00 zł 17,50 zł 14,00 zł 17,50 zł 17,50 zł 17,50 zł
Wódki 40 ml
Vodka 40 ml / Schnaps 40 ml
Smirnoff Absolut Blue Absolut Kurant Absolut Citron Finlandia
Tequila Casco Viejo Silver/Gold Calvados
Grappa Uzo 14,00 zł
14,00 zł 14,00 zł 14,00 zł 14,00 zł
17,50 zł 19,90 zł 30,00 zł 17,50 zł 40 ml
40 ml 40 ml 40 ml 40 ml 40 ml 40 ml 40 ml
40 ml 40 ml 40 ml 40 ml 40 ml 40 ml 40 ml 40 ml
Herbowa ( ziołowa ) 40ml
12,00 zł Wratislavia (biała) 40ml
12,00 zł
Cydr Lubelski Szczególnie polecamy
Piwa z Beczki
Draft beer / Fassbier
Piwa Butelkowe / Bottled beer / Flaschenbiere
Dodatki do Piwa /
Beer extras / ZutatenLech Free
0,33 l 10,90 zł
BEZALKOHOLOWE
Lech Free limonka z miętą
0,33 l 10,90 zł
Lech Free pomelo i grejfruit0,33 l 10,90 zł
Lech Free granat z acai0,33 l 10,90 zł Sok malinowy
/Raspberry juice / Himbeersaft4,00 zł
Książęce Czerwony Lager 0,50 l 15,90 zł
Książęce IPA 0,50 l 15,90 zł
Książęce PORTER 0,50 l 15,90 zł
Książęce WEIZEN 0,50 l 15,90 zł
Książęce Ciemne Łagodne Pilsner Urquell 0,50 l 15,90 zł 0,33 l 14,90 zł
Miód naturalny
/ Honey / Hong4,00 zł
13,50 zł 0,4 l
Tyskie Gronie Tyskie Gronie 0,3 l 0,6 l 16,99 zł 9,99 zł Książęce Złote Pszeniczne 0,3 l 10,90 zł Podawane w ceramicznym kuflu / Served in a ceramic mug
16,90 zł 0,5 l
Książęce Złote Pszeniczne
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecjały
wsp jalnec cen ych ach
% -10 ce od ny
podstawowej
pon.–pt.
do 17.00
Trunki
Drinks / Getränke
Koniaki / Congac
Brandy Giny / Gin
Rumy / Rum Aperityfy / Apertives
Likiery i Kremy / Liqueur
Hennessy V.S.
Hennessy FINE
Metaxa*****
25 ml 42,90 zł
Gordon’s
Bacardi
25 ml 9,50 zł
Campari
Martini Bianco 50 ml
100 ml 16,00 zł
16,00 zł
Kahlua Cointreau Bailey’s Archers’s Amaretto Malibu Advocaat
25 ml 25 ml 25 ml 25 ml 25 ml 25 ml 25 ml
9,00 zł 9,00 zł 9,00 zł 9,00 zł 9,00 zł 9,00 zł 9,00 zł
Whisky
Johnnie Walker Red Ballantines
Chivas Regal
Ballantine’s Gold Seal
18,00 zł 18,00 zł 24,00 zł 24,00 zł 50 ml
50 ml 50 ml 50 ml
Johnnie Walker Black Jack Daniel’s
Jameson
50 ml 50 ml 50 ml
24,00 zł 22,00 zł 18,00 zł
Blue Curacao Jägermeister Sambuca Molinari
25 ml 40 ml 40 ml
9,00 zł 18,00 zł 18,00 zł 25 ml
25 ml 19,90 zł
24,90 zł Hennessy X.O.
Napoleon Laine 25 ml 12,00 zł
Lubuski
25 ml 9,50 zł 25 ml 8,50 zł
Captain Morgan
25 ml 9,50 zł 25 ml 9,50 zł
100 ml 100 ml Martini Rosso
Martini Dry 16,00 zł
16,00 zł
-10% OD WSZYSTKICH CEN UWIDOCZNIONYCH W KARCIE OD PONIEDZIAŁKU DO PIĄTKU DO GODZ. 17.00
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecjały
wsp jalnec cen ych ach
% -10 ce od ny
podstawowej
pon.–pt.
do 17.00
Trunki
Drinks / Getränke
Drinki
Drinks / Drinks
„Wściekły Pies”
Wódka/vodka, sok malinowy/raspberry syrup, tabasco30 ml/10 ml
16,90 zł
„Cuba Libre”
Rum Bacardi, Cola, sok cytrynowy/lemon juice50 ml/100 ml/10 ml
26,90 zł
„Margarita”
Tequila Blanco, Cointreau, sok cytrynowy/lemon juice40 ml/20 ml/20 ml
28,90 zł
„Malibu Classic”
Malibu, mleko/milk40 ml/100 ml
26,90 zł
„Campari Orange/Grapefruit”
Campari, sok pomarańczowy/grapefruitowy / orange/graperruit50 ml/150 ml
24,90 zł
„Tequila Sunrise”
Tequila Blanco, sok pomarańczowy/orange juice, Grenadina40 ml/100 ml/20 ml
32,90 zł
„Błękitna Laguna”
„Blue Lagoon” Wódka/vodka, sBlue Curacao, Martini Bianco, Sprite
40 ml/20 ml/20 ml/100 ml
32,90 zł
„Polska Szarlotka”
„Polish Apple pie Żubrówka/Bison vodka, sok jabłkowy/apple juice
40 ml/100 ml
22,90 zł
„Ogórek”
„Cucumber” Gorzka Żołądkowa, Sprite, zielony ogórek/green cucumber
40 ml/100 ml
22,90 zł
„Szarlotka z Turbomaliną”
„Apple pie with Turboraspberry” Żubrówka/Bison vodka, sok jabłkowy/apple juice syrop malinowy/raspberry syrup
40 ml/100 ml/20 ml
22,90 zł
-10% OD WSZYSTKICH CEN UWIDOCZNIONYCH W KARCIE OD PONIEDZIAŁKU DO PIĄTKU DO GODZ. 17.00
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecja ły
w sp jaln ec cen ych ach
% -10 ce od ny
po ds ta w ow ej
pon.–pt.
do 17.00
Wina Na Kieliszki / Wine by the Glass
Francja Chardonnay white 150 ml 15,99 zł
15,99 zł
15,99 zł
15,99 zł
119,99 zł
15,99 zł
15,99 zł 30,00 zł 20,00 zł
119,99 zł
France
Francja Syrah red 150 ml
France
Wina Deserowe / Dessert Wine
red 100 ml Italy
Alazani Semi Sweet white 100 ml
Kakheti Vineyards Tbilvino 75 cl
red 100 ml
Kakheti Vineyards Tbilvino 75 cl
Wino Grzane / Hot Wine
100 ml 15,99 zł White / Red
250 ml 29,99 zł 500 ml 59,99 zł 1000 ml 119,99 zł
Trunki
Drinks / Getränke
80 ml 80 ml 80 ml
WSZYSTKIE
-10%
CENY• Nasze sp ecja ły
w sp jaln ec cen ych ach
% -10 ce od ny
po ds ta w ow ej
pon.–pt.
do 17.00
Wina Białe / White Wines Polska / Poland
192.
Johanniter
75cl129,
00Wzgórza Trzebnickie-Dolny Śląsk (Trzebnica Hügel - Niederschlesien) | Winnica Jadwiga Trzebnica Hills, Lower Silesia | Jadwiga Vineyards
Wino białe wytrawne wyprodukowane z odmiany Johanniter o pełnym smaku z aromatami cytrusów, moreli oraz zielonego jabłka i gruszki.
Trockener Weißwein, hergestellt mit Geschmack von Südfrüchten, Aprikosen, grünen Äpfeln und Birnen.
Dry white wine made from the full-flavored Johanniter variety with aromas of citrus, apricot, green apple and pear.
Francja / France
193.
Château Chaubinet Sauvignon Blanc
75cl98,
00AOC Bordeaux|Mis En Bouteille A La Propriete
Lekkie, rześkie i bezpretensjonalne. Pełne akcentów cytrusów, białych brzoskwiń, porzeczek i agrestu.
194.
Riesling Hugel
75cl148,
00AOC Alsace| Hugel & Fils
Imponuje otwartością i czystością akcentów, zdominowany gruszkowo-cytrynową nutą owocową, uzupełnioną odrobiną mineralności, z łagodnym charakterem i delikatnym zakończeniem.
195.
Chablis Vaudon
75cl165,
00AOC Chablis - Bourgogne |Joseph Drouhin
Łagodne aromaty białych kwiatów, soczystych jabłek, w smaku krystaliczne, kredowe, z orzeźwiającym zakończeniem.
Włochy / Italy
196.
Tareni Grillo
75cl105,
00IGT Sicilia|Pellegrino
Intensywny, kwiatowo-owocowy bukiet z akcentami brzoskwiń i limonki, w smaku wytrawne, ciepłe, z dobrą strukturą, orzeźwiające.
197.
Pinot Grigio
75cl139,
00DOC Alto Adige|Kaltern
Wyjątkowe, eleganckie włoskie Pinot Grigio, czaruje zapachem kwiatów, limonki, ananasa oraz białych owoców pestkowych. To lekko mineralne, wytrawne, białe wino na podniebieniu jest krągłe, z właściwie zbalansowaną kwasowością dającą uczucie świeżości, w smaku lekko pikantne z wyraźną owocową nutą.
Hiszpania / Spain
198.
Finca Antigua Chardonnay Viognier
75 cl110,
00DO La Mancha|Martinez Bujanda
Złożone i aromatycznie bogate z nutami brzoskwini, moreli, żółtej śliwki, pigwy, miodu i białych kwiatów.
W ustach intensywne, gładkie i przyjemnie owocowe.
USA
199.
Stimson Chardonnay
75 cl110,
00Washington Estate|Château Ste.Michelle
Nieskomplikowane wino, z typowymi dla Chardonnay nutami cytrusowymi, gładkie na podniebieniu.
Chile
200.
Clásico Chardonnay
75 cl98,
00Central Valley|Viña Ventisquero
Kolor jasno-złoty z zielonymi refleksami, zapach pełen nut bananów, ananasa i cytryn, na podniebieniu świeże, dobrze zbudowane, soczyście owocowe.
201.
Carolina Reserva Sauvignon Blanc
75 cl125,
00Leyda Valley|Viña Santa Carolina
Złocistosłomkowa barwa, niezwykle silne aromaty agrestu, brzoskwiń, grapefruita, liści czarnej porzeczki i trawy, smak intensywny i rześki
Argentyna / Argentina
202.
Extravaganza Torrontes Chardonnay
75 cl105,
00Mendoza|Trapiche
Świeży i owocowy aromat owoców tropikalnych i cytrusów. W ustach wyraziste i intensywne z lekko pikantną nutką na finiszu.
Australia / Australia
203.
Eaglahawk Chardonnay
75 cl110,
00South Australia|Wolf Blass
Świeże i owocowe Chardonnay z dominującą nutą białej brzoskwini i nektarynki. Na palecie łagodne
z cytrusowym akcentem ananasa i subtelną nutą wanilii.
Nowa Zelandia / New Zealand
204.
3 Wooly Sheep Sauvignon Blanc
75 cl145,
00Malborough|Lawson’s Dry Hills
Aromatyczne, typowe dla Sauvignon Blanc, z bukietem cytrusów, kiwi, brzoskwini, agrestu, liści pomidorów i czarnej porzeczki, w ustach i odświeżające.
Wina Różowe / Rose Wine
205.
Flying Solo Rose
75cl98,
00IGP Pays d’Oc|Domaine Gayda
Rześkie, o pięknej łososiowej szacie i charakterystycznych aromatach truskawek, malin i czerwonych porzeczek z cytrusowym zakończeniem..
Wina Na Kieliszki / Wine by the Glass
Francja
184.Chardonnay white 150 ml 15,
99France
Atrakcyjnie złociste w kolorze, w nosie subtelnie kwiatowe, pieprzne i owocowe, w smaku bogate, lekko pikantne, mineralne, dobrze zbudowane, głębokie i długie.Francja
185.Syrah red 150 ml 15,
99France
Bardzo głęboki, skoncentrowany kolor, w zapachu bogate i typowe dla odmiany, w ustach pieprzne, korzenne,z nutami czarnych owoców i lukrecji, solidnie zbudowane, o gładkich taninach i świeżym, czystym finiszu.
Wina Deserowe / Dessert Wine
Włochy
186.Pellegrino red 100 ml 15,
99Italy
Vino Liquoroso Sicilia Carlo PellegrinoTwórcą tego czerwonego, likierowego wina jest Carlo Pellegrino, jeden z najbardziej cenionych sycylijskich
producentów. W bukiecie wyraźnie wyczuwalne dojrzałe, czerwone owoce (jeżyna,jagoda). Jego smak
jest świeży i intensywny. Słodkość tego wina nie jest „cukierkowa”. Delikatna kwasowość dodaje mu żywotności.
Gruzja
187.Alazani Semi Sweet white 100 ml 15,
99Georgia
Kakheti Vineyards Tbilvino75 cl 105,
00Jasnosłomkowa barwa z aromatycznymi, owocowymi zapachami.Półsłodkie, doskonałe do deserów.
Gruzja
188.Pirosmani Semi Sweet red 100 ml 15,
99Georgia
Kakheti Vineyards Tbilvino75 cl 105,
00Półsłodkie o głębokiej, czerwonej barwie z typowym charakterem dobrego, czerwonego wina.
189.
Miody Pitne / Mead
Mead (old polish alcoholic drink based on honey)
Polska Półtorak 80 ml 30,
00Poland
Polska Dwójniak 80 ml 20,
00Poland
Polska Trójniak 80 ml 15,
99Poland
190.
Wino Grzane / Hot Wine 100 ml 15,
99191.
Wino Domowe / House Wine
White / Red
250 ml 29,
99500 ml 59,
991000 ml 119,
99Wina Czerwone / Red Wines Polska / Poland
206.
Cabernet Cortis
75cl 148,00Wzgórza Trzebnickie- Dolny Śląsk (Trzebnica Hügel - Niederschlesien) Winnica Jadwiga Trzebnica Hills, Lower Silesia|Jadwiga Vineyards
Charakterne i zadziorne o połyskliwej, rubinowej szacie, wonne czarną porzeczką, wiśnią i śliwką.
Dojrzewanie we francuskim dębie przysparza mu wyraźnych tanin oraz dymno-przyprawowych akcentów.
Rotwein mit Geschmack von schwarzen Johannisbeeren, Sauerkirschen und Pflaumen. Dank Reifezeit im französischen Eichenholz bekommt er Tannin- undGewürzgeschmack.
Characteristic and feisty with a shiny ruby robe, fragrant with black currant, cherry and plum. Maturing in French oak brings him clear tannins and smoke-spicy accents.
Francja / France
207.
Château Guiot Cuvée Vermeil
75cl 98,00AOC Castiéres De Nimes - Languedoc|Mis En Bouteille Au Château
Imponujące, głębokiej barwy, cieszy zdecydowanymi nutami czerwonych porzeczek, wiśni, jeżyn i pieprzu.
208.
Château Pontet Nivelle
75cl 105,00AOC Bordeaux|Mis En Bouteille A La Propriete
Intensywnie aromatyczne, z dominującą jeżyną, czarną porzeczką i jagodą, oraz akcentami ziół i przypraw.
209.
Château Bonfort
75cl 148,00AOC Montagne Saint Emilion - Bordeaux|Mis En Bouteille Au Château
Gładkie i stonowane, z lekką, śliwkowo-porzeczkowo nutą owocową, odrobiną kawy, kakao i mięsa, oraz łagodnym owocowo-korzennym posmakiem.
210.
Château Latour Martillac Gran Cru Classe De Graves
75cl 348,00AOC Pessac Leognan - Bordeaux|Mis En Bouteille Au Château
Skoncentrowane, taniczne i modelowe dla gminy Pessac Leognan, mistrzowsko balansuje pomiędzy nutami czerwonych i czarnych owoców, korzenności i ziół.
211.
Côte De Beaune Villages Pinot Noir
75cl 179,00AOC Côte De Beaune Villages - Bourgogne|Joseph Drouhin
Prostota i elegancja. Soczystość czerwonych owoców, odświeżająca kwasowość i umiarkowana ilość gładkich tanin stanowią o klasie tego wina.
212.
Châteauneuf Du Pape Cuvee de La Reine Jeanne
75cl268,00
AOC Châteauneuf Du Pape – Rhone Valley|Ogier
Głęboki rubin z purpurowym błyskiem, dominacja czarnych owoców, przypraw korzennych, w tle odrobina skóry i tytoniu, bogaty, pełny i długi smak.
Wina Czerwone / Red Wines Polska / Poland
206.
Cabernet Cortis
75cl 148,00Wzgórza Trzebnickie- Dolny Śląsk (Trzebnica Hügel - Niederschlesien) Winnica Jadwiga Trzebnica Hills, Lower Silesia|Jadwiga Vineyards
Charakterne i zadziorne o połyskliwej, rubinowej szacie, wonne czarną porzeczką, wiśnią i śliwką.
Dojrzewanie we francuskim dębie przysparza mu wyraźnych tanin oraz dymno-przyprawowych akcentów.
Rotwein mit Geschmack von schwarzen Johannisbeeren, Sauerkirschen und Pflaumen. Dank Reifezeit im französischen Eichenholz bekommt er Tannin- undGewürzgeschmack.
Characteristic and feisty with a shiny ruby robe, fragrant with black currant, cherry and plum. Maturing in French oak brings him clear tannins and smoke-spicy accents.
Francja / France
207.
Château Guiot Cuvée Vermeil
75cl 98,00AOC Castiéres De Nimes - Languedoc|Mis En Bouteille Au Château
Imponujące, głębokiej barwy, cieszy zdecydowanymi nutami czerwonych porzeczek, wiśni, jeżyn i pieprzu.
208.
Château Pontet Nivelle
75cl 105,00AOC Bordeaux|Mis En Bouteille A La Propriete
Intensywnie aromatyczne, z dominującą jeżyną, czarną porzeczką i jagodą, oraz akcentami ziół i przypraw.
209.
Château Bonfort
75cl 148,00AOC Montagne Saint Emilion - Bordeaux|Mis En Bouteille Au Château
Gładkie i stonowane, z lekką, śliwkowo-porzeczkowo nutą owocową, odrobiną kawy, kakao i mięsa, oraz łagodnym owocowo-korzennym posmakiem.
210.
Château Latour Martillac Gran Cru Classe De Graves
75cl 348,00AOC Pessac Leognan - Bordeaux|Mis En Bouteille Au Château
Skoncentrowane, taniczne i modelowe dla gminy Pessac Leognan, mistrzowsko balansuje pomiędzy nutami czerwonych i czarnych owoców, korzenności i ziół.
211.
Côte De Beaune Villages Pinot Noir
75cl 179,00AOC Côte De Beaune Villages - Bourgogne|Joseph Drouhin
Prostota i elegancja. Soczystość czerwonych owoców, odświeżająca kwasowość i umiarkowana ilość gładkich tanin stanowią o klasie tego wina.
212.
Châteauneuf Du Pape Cuvee de La Reine Jeanne
75cl268,00
AOC Châteauneuf Du Pape – Rhone Valley|Ogier
Głęboki rubin z purpurowym błyskiem, dominacja czarnych owoców, przypraw korzennych, w tle odrobina skóry i tytoniu, bogaty, pełny i długi smak.
Włochy / Italy
213.
Tareni Frappato
75cl105,
00IGT Sicilia|Pellegrino
Zwiewne i delikatne. Owocowe akcenty truskawek, czereśni i granatu uzupełnia kwiatowa nuta fiołków.
Na palecie lekkie, soczyste, silnie owocowe, z małą ilością tanin. Najlepsze lekko schłodzone.
214.
Sabazio Rosso Di Montepulciano
75 cl119,
00DOC Rosso Di Montepulciano|La Braccesca (Antinori)
Delikatne i jednocześnie pełne wigoru, z soczystymi wiśniami i porzeczkami w rolach głównych.
215.
Aldiano Riserva
75cl138,
00DOC Montepulciano D’Abruzzo|Cantina Tollo
Intensywna rubinowa barwa z fioletowym połyskiem, żwawe aromaty i akcenty wiśni i czerwonych owoców, połączone z delikatną nutą korzenną, w ustach trwałe z gładkimi taninami.
216.
Casa Giona Valpolicella Ripasso Superiore
75cl139,
00DOC Valpolicella Classico Superiore Ripasso|Casa Giona
Aromat odkrywa nuty czerwonych czereśni, wiśni i śliwek, z akcentami wanilii i kakao, w smaku wytrawne, o miękkiej fakturze tanin, atrakcyjne i eleganckie jednocześnie.
217.
Chianti Classico Peppoli
75cl148,
00DOCG Chianti Classico|Antinori
Urocze i eleganckie jednocześnie, o intensywnym kolorze, aromatach konfitur z wiśni, owoców leśnych, gorzkiej czekolady, gładkich taninach i przyjemnym posmaku.
218.
Torcicoda Primitivo
75cl169,
00IGT Salento|Tormaresca,Antinori
Imponujące, głębokie, rubinowe w kolorze, bogaty zapach dojrzałych śliwek, wiśni, borówek i czereśni, uzupełniony niuansami wanilii i czekolady, na podniebieniu aksamitne taniny, gęste, korzenne, skoncentrowane, złożone.
219.
Vino Nobile Di Montepulciano
75cl182,
00DOCG Vino Nobile Di Montepulciano|La Braccesca, Antinori
Imponuje czystością smaku oraz różnorodnością aromatów typowych dla szczepu, z którego jest zrobione dopełnione nutami kawy i pieprzu pochodzącymi z dojrzewania w dębinie.
220.
Langhe Nebbiolo
75cl225,
00DOC Langhe|La Spinetta
Stonowane nuty truskawek, tytoniu i ziół, w smaku bogate i korzenne, z zaakcentowaną kwasowością.
221.
Rosso Di Montalcino
75cl270,
00DOC Rosso Di Montalcino|Poggio Antico
Świeżość dojrzałych czerwonych porzeczek, wiśni i malin to cechy aromatu, na podniebieniu intensywne i soczyste.
Hiszpania / Espana
222.
Club Privado Tempranillo Semi Crianza
75cl135,
00DOCa Rioja|Baron De Ley
Głęboki rubinowy kolor, bukiet bogatych aromatów owoców leśnych i wiśni, miękkie i delikatne taniny, trwałe, owocowe zakończenie.
223.
Viña Bujanda Reserva
75cl148,
00DOCa Rioja|Martinez Bujanda
Purpurowe i głębokie w kolorze, uderzające aromatami nalewki z wiśni i jagód, tytoniu, złożone i efektowne.
224.
Bordón Gran Reserva
75cl245,
00DOCa Rioja|Franco Españolas
Eleganckie, potężne i finezyjne, kusi balsamicznością, akcentami tytoniu i przypraw korzennych.
225.
Salto De Bierge Crianza
75cl148,
00DO Somontano|Sommos
Aromaty czerwonych i czarnych owoców jagodowych tj. malin, porzeczek, jeżyn, wzbogacają nuty pikantnych przypraw, kakao i wanilii. Na podniebieniu zrównoważone o gładkich taninach.
USA
226.
Woodhaven Cabernet Sauvignon
75cl110,
00California|Delicato
Wyraźnie nuty jeżyn, czarnych porzeczek i wiśni, fig i cedru, solidne, łagodne, z bogatym, owocowym posmakiem.
227.
Gnarly Head Old Vin Zinfandel
75cl139,
00Lodi-California|Delicato
Intensywne nuty malin, smażonych wiśni, cynamonu i czekolady, w smaku jedwabiste oraz mocno owocowe.
Chile
228.
Clásico Syrah
75cl98,
00Central Valley|Viña Ventisquero
Intensywny wiśniowo-rubinowy kolor, pachnie dojrzałymi śliwkami, słodkimi malinami i czarną wiśnią, w smaku subtelnie pieprzne i korzenne, solidne, gładkie, w owocowym zakończeniem.
229.
Cefiro Reserva Carmenére
75cl110,
00Rapel Valley|Viña Casablanca
Rubinowa, głęboka barwa, nuty czarnych owoców, z jagodą i jeżyną oraz korzennymi akcentami, na podniebieniu gładkie, o łagodnej taninie i aksamitnym zakończeniu.
230.
Carolina Reserva Cabernet Sauvignon
75cl125,
00Leyda Valley|Viña Santa Carolina
Głęboka, rubinowo-wiśniowa barwa, w bukiecie dominacja konfitury z czarnej porzeczki, wiśni, a w tle mięta, zielona papryka i czekolada, na podniebieniu eleganckie, dobrze zbudowane, solidne, z intensywnym zakończeniem.
231.
Santa Carolina Gran Reserva Syrah
75cl149,
00Maipo Valley|Viña Santa Carolina
Purpurowa barwa, imponujące aromaty czereśni, wędzonych śliwek, soczystych wiśni, czarnego pieprzu, anyżu, wanilii i gorzkiej czekolady, szczodry smak, konkretna struktura i miękkie taniny.
232.
Ventisquero Gran Reserva Syrah
75cl159,
00Maipo Valley|Viña Ventisquero
Zachwycająca, niebiesko-czarna barwa, bogate nuty przypraw korzennych, tytoniu, czekolady i konfitur z owoców leśnych, skoncentrowany smak i trwałe zakończenie.
233.
Reserva Di Familia Cabernet Sauvignon
75cl169,
00Maipo Valley|Viña Santa Carolina
Granatowo-rubinowe z ceglastym refleksem, niesamowite aromaty czarna porzeczka, konfitury z jagód, wiśniówki, gorzkiej czekolady, tytoniu, runa leśnego i wanilii, wykwintne i jedwabiste.
Argentyna
234.
La Linda Cabernet Sauvignon
75cl110,
00Mendoza|Luigi Bosca
Głęboka, intensywna czerwień koloru, w zapachu przeważają aromaty czarnej porzeczki, wiśni, śliwek, jagód, czekolady i lukrecji, na podniebieniu świeży i czysty smak nuty owocowej oraz dojrzałe taniny.
235.
La Linda Smart Blend Cabernet|Syrah|Tannat
75cl145,
00Mendoza|Luigi Bosca
W zapach uderzają: aromat tostów i przypraw korzennych, a w tle konfitury z wiśni, jeżyn i śliwek oraz fiołki, na podniebieniu solidne, intensywne i wyraziste.
236.
Finca El Origen Gran Reserva Malbec
75cl165,
00Uco Valley|Finca EL Origen
Niemalże czarna barwa, przebogate aromaty nalewek z malin i jagód, śliwek, fig, wanilii, toffi, pieprzu i fiołków, harmonijne, bogate i jedwabiste.
Australia
237.
Eaglahawk Shiraz
75cl110,
00South Australia|Wolf Blass
Intensywnie owocowe aromaty czarnej porzeczki i ciemnych wiśni plus dyskretna nuta cynamonu i goździków.
Aksamitne, delikatne, średniej budowy o wyważonej kwasowości, miękkich taninach i subtelnej nucie dębiny.
Nowa Zelandia
238.
Sileni Merlot
75cl149,
00Hawkes Bay|Sileni
Połyskliwie rubinowe z granatowymi refleksami, w zapachu dominują śliwki, wiśnie i owoce leśne, delikatne, gładkie, z owocowym zakończeniem.
Szampany / Wina Musujące
Champagne / Sparkling Wine
France
239.
Möet Chandon Imperial Brut
75cl385,
00AOC Champagne|Moët&Chandon|France
Subtelne musowanie drobnych bąbelków, mnóstwo orzeźwienia i intensywne cytrusowo-morelowe aromaty i smaki. Czysty, wytrawny, odświeżający.
Italy
240.
Prosecco Superiore Brut
75cl125,
00DOCG Canegliano Vadobbiadene|Bepin De Eto|Italy
Świeże aromaty moreli, akacji i cytryny. Jego lekkość i delikatne musowanie daje przyjemne orzeźwienie.
Spain
241.
Cava Brut&Brut
75cl115,
00DO Cava|Perelada|Spain
Intensywne bąbelki doskonale równoważą słodycz z nutą pieczonych gruszek, moreli, kandyzowanych cytrusów, biszkoptów i miodu.
France
242.
Frederic Chopin Demi Sec
75cl89,
00Vin Mousseux|France
Prostolinijne, orzeźwiające, z delikatnymi akcentami jabłek, kwiatów i cytryn.