• Nie Znaleziono Wyników

O poezji poezji polskiej na Ile St-Louis

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "O poezji poezji polskiej na Ile St-Louis"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Adam Dziadek

O poezji poezji polskiej na Ile St-Louis

Postscriptum nr 1(47), 147-148

(2)

147

POSTSCRIPTUM 2004

·

1 (47)

O poezji polskiej na Ile St-Louis

W ramach tegorocznego sezonu polskiego we Francji w dniach 3 i 4 gru-dnia w Bibliotece Polskiej w Paryżu odbyła się międzynarodowa konferen-cja poświęcona poezji polskiej XX wieku zatytułowana Voix et visages de la poésie polonaise du vingtieme siecle (Głosy i oblicza poezji polskiej XX wieku) zorganizowana przez Société française d’études polonaises oraz Société historique et littéraire polonaise, patronat naukowy objęła profesor Maria Delaperriere z paryskiego Inalco. Honorowymi gośćmi konferencji byli am-basador Polski we Francji Jan Tombiński, który uroczyście otworzył ob-rady oraz Guy Amsellem – Komisarz Generalny Sezonu Polskiego we Fran-cji i prezes Towarzystwa Historyczno-Literackiego w Paryżu profesor Pierre Zaleski.

Obrady zgromadziły polonistów z kraju (Edward Balcerzan, Marta Wy-ka, Bogusława Latawiec, Piotr Michałowski, Joanna Grądziel-Wójcik, Agnieszka Kwiatkowska, Adam Dziadek), wielu polonistów francuskich z różnych ośrodków akademickich we Francji (m. in. Hélene Włodarczyk, Maryla Laurent, Marek Tomaszewski, Michel Masłowski, Anna Saignes, Charles Zaremba, Magdalena Nowotna, Agnieszka Grudzińska), a także wybitnych tłumaczy poezji polskiej na język francuski (m. in. Michel De-guy, Jean-Luc Moreau, Isabelle Macor-Filarska).

Całość ułożyła się w interesujący, przedstawiony francuskiemu odbior-cy obraz poezji polskiej XX wieku skoncentrowany wokół siedmiu haseł problemowych, wywołujących wśród zebranych naukowców, tłumaczy i stu-dentów burzliwe dyskusje: Poezja – zwierciadło i ferment społeczeństwa polskiego, Stygmaty historii, Język i obraz, Tradycja i innowacje, Barok i trwanie klasycyzmu, Solidarność i samotność, Poetki polskie.

Paryska konferencja była swoistym pokłosiem książki La poésie polo-naise du vingtieme siecle: voix et visages wydanej w Paryżu kilka

miesię-KOMUNIKAT

KOMUNIKAT

(3)

148

POSTSCRIPTUM 2004

·

1 (47)

cy wcześniej pod redakcją Marii Delaperriere przez Institut d’études sla-ves. Publikacja ta – jak zaznacza we wstępie redaktorka tomu – stanowi próbę przedstawienia najważniejszych kierunków oraz najbardziej reprezentatyw-nych tematów podejmowareprezentatyw-nych w poezji polskiej XX wieku. Całość tomu powstałego z udziałem polonistów krajowych i francuskich podzielona zo-stała na trzy części. Pierwszą stanowią Tendances et jalons (Tendencje i kie-runki), a zawiera ona przede wszystkim ujęcia o charakterze syntetyzują-cym: Edward Balcerzan pisze o nowatorskich tendencjach w poezji polskiej, Włodzimierz Bolecki podejmuje temat modernizmu i nowoczesności w po-ezji polskiej XX wieku, o poetkach polskich pisze Maria Delaperriere, Adam Dziadek przedstawia na wybranych przykładach zagadnienia interferencji sztuk, Hélene Włodarczyk omawia złożony problem paraboli chrześcijańskiej i metafizycznego buntu obecnych w liryce polskiej XX wieku, Michel Ma-słowski pisze o poezji etosu i etosie poezji w powojennej poezji polskiej, całość zamyka prezentacja najnowszej poezji polskiej (1989-2003) dokona-na przez Marylę Laurent.

Część druga to Trajectoires et portraits (Trajektorie i portrety) poświę-cona wybranym poetom XX wieku: Krzysztof Dybciak mówi tu o leśmia-nowskich podróżach ku granicom egzystencji, Marek Tomaszewski prezen-tuje postać Aleksandra Wata jako poety błądzącego w świecie kultury śród-ziemnomorskiej, o próbie uchwycenia całości w poezji Juliana Przybosia pisze Agnieszka Kwiatkowska, Marie Furman-Bouvard podejmuje problem poszukiwania pełni w dziele Czesława Miłosza, Agnieszka Grudzińska pisze o niemym krzyku Tadeusza Różewicza, zaś Hanna Konicka o ciągłym stru-mieniu życia u Mirona Białoszewskiego, Brigitte Gautier portretuje postać Zbigniewa Herberta jako Europejczyka, rozdział zamyka dokonane przez Piotra Biłosa omówienie poetyckiego dzieła Wisławy Szymborskiej w kon-tekście paradoksu i inicjacji.

Trzecią część książki stanowi ciekawie pomyślana antologia tekstów w języku polskim z przekładami na język francuski, które dodatkowo opa-trzone zostały komentarzami krytycznymi i interpretacjami, w przejrzysty sposób objaśniającymi zawiłości „mowy wiązanej” poetów polskich XX wieku.

Całość zbioru układa się w znakomitą, syntetyczną, przejrzystą i jed-nocześnie wyrazistą prezentację poezji polskiej XX wieku, prezentację, któ-ra z całą pewnością może stać się źródłem wielu inspiktó-racji intelektualnych dla czytelników francuskich.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Категории третьей ступени сегментации: Громко заплакал признак процесса процесс от сильного испуга признак предмета

Z kolei udział nauczycieli i urzędników pełniących funkcje diakońskie jest wyższy u diakonów wykonujących zawód cywilny, bo 31,4% podczas gdy u diakonów pełniących

A multi-institution Space-Making Bamboo Craft Workshop (Chapter 10) was conducted in India in 2011, to demonstrate and trial the outputs of the first

Analysing Figure 1 it can be also seen that the sewage sludge were characterized by higher ash content than “traditional” biomass feedstock... Lower heating value of

Note that the data contains all transmission effects and all kinds of multiples: Figures 2.6 f-i show the two-way wavefield (sum of two one-way upgoing and downgoing

zaprzecza, aby był stałym współpracownikiem wspomnianej gazety, w której tylko przygodnie pomieszczał artykuły bezpłatne; zaprzecza dalej, by w jakikolwiekbądź sposób

Boga wzywam na świadka, wszak naszym sędzią niechybnie będzie, żem dotąd zachował serce moje od tego am­ bicyi rodzaju, która się rodzi z pogardy i

je się szczególnie wyczulona na problematykę stosunków między­ ludzkich, na zagadnienie "istnienia wobec innego człowieka".Al­ manach gromadzi po kilka