• Nie Znaleziono Wyników

Egzemplarz z księgozbioru Jana Jonstona

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Egzemplarz z księgozbioru Jana Jonstona"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

EGZEMPLARZ Z KSIĘGOZBIORU J A N A JONSTONA

W dorobku obchodów trzechsetnej rocznicy śmierci J a n a Jonstona znalazła się rn.in. publikacja a u t o g r a f u znakomitego, przyrodnika i le-karza. Rękopis ten, jak się przypuszcza, jest spisem książek z jego biblioteki. Z n a j d u j e się on w zbiorach Biblioteki Uniwersyteckiej pod sygn. 4nA 56, w klocku holenderskich i gdańskich katalogów księgar-skich z początku drugiej połowy XVII w. Na ten klocek i dołączone do niego rękopisy zwracał już uwagę Aleksander R o m b o w s k i O b e c n i e tekst domniemanego katalogu biblioteki Jonstona został ogłoszony w r a z z reprodukcją m a n u s k r y p t u2. Na 46 k a r t k a c h rękopisu zarejestrował

uczony w sposób bardzo niedbały — skrótowy i pośpieszny —• około 1,200 dzieł; że chodzi tu o jego bibliotekę możemy się domyślać nie tylko z charakteru jego pisma i z f a k t u , że klocek katalogów księgar-skich był jego własnością3. Również zawartość spisanego księgozbioru

odpowiada zainteresowaniom Jonstona.

Rejestracja znaków własnościowych w zbiorze starych druków Bi-blioteki Uniwersyteckiej w e Wrocławiu u j a w n i ł a w końcu ubiegłego roku egzemplarz, który umacnia nas w przeświadczeniu, że opubliko-w a n y rękopis jest rzeczyopubliko-wiście inopubliko-wentarzem księgozbioru Jonstona. Egzemplarz, o k t ó r y m mowa, noszący obecnie s y g n a t u r ę 494605, to

Opera omnia flamandzkiego h u m a n i s t y Josta Lipsa (Justusa Lipsiusa),

w y d a n e w A n t w e r p i i w oficynie P l a n t y n o w s k i e j in quarto pod datą 1614, jakkolwiek poszczególne części składowe zbioru noszą różne d a t y wydania. Rękopiśmienna zapiska na piątym tomie oznajmia, że dzieła Lipsiusa d a r o w u j e Jonstonowi jego podopieczny w podróży zagranicz-n e j Władysław Dorohostajski. Otóż zagranicz-na karcie 7-ej zagranicz-naszej rękopisu listę d r u k ó w in q u a r t o rozpoczyna zapis: Lipsii opera tomi 5.

P r z y j r z y j m y się bliżej egzemplarzowi.

Każdy z pięciu tomów składa się z dzieł, stanowiących z osobna jed-nostki wydawnicze całkowicie samodzielne. Całość jest związana wspól-ną k a r t ą tytułową i przedmową drukarza Baltazara Moreta. K a r t a tytułowa brzmi:

Justi Lipsii v(iri) c(larissimi) Opera omnia septem tomis cListincta, postremum aucta et recognita. Antverpiae, ex officina Plantiniana, apud viduam et filios Joannis Moreti.. 1614.

' A . R o m b o w s k i : Na śląskich tropach Biblii królowej Zofii. „ P a m i ę t n i k L i t e r a c k i " 1961 z. 1 s. 154—156.

2 Nieznany rękopis Jana Jonstona. Wykaz pozycji podręcznego księgozbioru. Odczytała i w s t ę p e m zaopatrzyła Halina S a d o w s k a . Lubin 1975.

3 Świadczy o t y m uwaga gdańskiego księgarza F o r s t e r a na r ę k o p i ś m i e n n e j

specyfikacji książek z Anglii. R o m b o w s k i , dz. cyt. s. 154—155.

K W A R T A L N I K H I S T O R I I N A U K I I T E C H N I K I , R O K X X I — 4

(3)

736 k I А.» * / # - - / * 4. äSifllP »

%

! М И Н И Н

Ryc. 1. Zapiska Władysława Dorohostajskiego na 5-tym tomie daieł Lipsiusa

Wiersz septem tomis w t y t u l e jest zasłonięty wtłoczonym kunsztow-nie paskiem papieru, na k t ó r y m ręczkunsztow-nie w y k a l i g r a f o w a n o naśladując starannie druk: quinque tomis. Po przedmowie n a s t ę p u j e spis dzieł zawartych w kolejnych woluminach. Układ naszego egzemplarza od-powiada t e m u spisowi t j . jego pierwszym pięciu tomom w t y m sensie, że zachowano kolejność dzieł, nie zachowano natomiast ściśle rozdziału tomów: granice między woluminami 3, 4 i 5 są w porównaniu z pla-n e m pla-nieco przesupla-nięte. Poszczególpla-nym tomom wydawca pla-nie dał zresztą osobnych, własnych kart tytułowych. W pierwszym, przed kartą t y -tułową wspólną dla całego zbioru, dodano nadprogramowo Epicedia

in obitum clarissimi et summi viri Justi Lipsii. Lugduni Batavorum, ар ud Johannem Maire, 1607. Jest to więc w sumie typowy klocek

księgarski, złożony z r e m a n e n t ó w dzieł osobno wydanych. Poszczególne dzieła noszą różne daty publikacji, co więcej, część z nich ukazała się znacznie później niż karta tytułowa, najpóźniejsze w roku 1630. Dwa ostatnie tomy edycji, których b r a k w naszym egzemplarzu, nie mieściły już właściwych dzieł Lipsiusa lecz wydane przez niego dzieła Tacyta i Seneki. Tak więc nasz zredukowany egzemplarz jest t w o r e m w pew-n y m stoppew-niu zipew-ndywidualizowapew-nym i możpew-na bez większych wątpli-wości sądzić, że zapis na karcie 7-ej rękopisu Jonstona do tego egzem-plarza właśnie się odnosi.

(4)

zakupił dzieło już oprawione, gdyż jego zapiska dedykacyjna znajduje się na wewnętrznej stronie przedniej okładki piątego tomu. Być może zresztą, że oprawę wykonano na jego zamówienie, i że na jego pole-cenie wprawny introligator zmienił napis septem tomis na quinque

tomis.

Zapiska dedykacyjna brzmi: „Dono dedi C(larissim)o V(ir)o D(omi)

no Johanni Jonstono Ephoro suo hoc opus totum Lipsii Lugduni Bata-vorum 1632. Wladislaus Dorostajski L(iber) B(aro) in Dorostaje".

Chyba nie przypadkiem Dorohostajski wypisał dedykację na ostat-nim, piątym tomie. Łącznie z formułą „hoc opus totum" sprawia ta zapiska wrażenie pieczątki bibliotecznej strzegącej kompletności dzieła. Świadectwa dalszych losów egzemplarza są niekompletne. Wszystkie tomy noszą na kartach tytułowych kaligraficzny podpis: Benjamin Schmolck. Na wszystkich tomach znajdują się na grzbietach małe nie-biesko obramowane nalepki z sygnaturą, takie jakie noszą książki z biblioteki nauczycielskiej Gimnazjum Fryderycjańskiego we Wrocła-wiu. Brak jednak właściwych temu księgozbiorowi pieczątek i eks-librisów.

Kim był donator i późniejsi właściciele? Władysław Dorohostajski (1611—1638) pochodził z wpływowej rodziny kalwińskiej na Litwie4.

Jego ojciec, Krzysztof Mikołaj Monwid, marszałek wielki litewski, był znany jako przywódca innowierców w Wielkim Księstwie Litew-skim. Za udział w wojnie w Niderlandach otrzymał od cesarza dzie-dziczny tytuł barona cesarstwa. Tytułu tego użył syn w dedykacji dla Jonstona. Krzysztof Mikołaj zyskał sławę jako autor dzieła o hodowli koni: Hippica to jest o koniach księgi, wydanego po raz pierwszy w 1603 roku, sześciokrotnie wznawianego. Władysław — po okresie nauki w gimnazjum w Lesznie — wyruszył wraz z Bogusławem Lesz-czyńskim w roku 1632 po dalsze wykształcenie do Lejdy, pod opieką ochmistrza Leszczyńskich — Jana Jonstona. Był to trzeci zagraniczny wojaż Jonstona, nie mniej owocny dla niego od poprzednich. W 1634 roku Jonston i Bogusław Leszczyński udali się w dalszą podróż do Anglii, Francji i Włoch. Władysław Dorohostajski wrócił do kraju wcześniej, gdyż już w 1634 roku posłował na sejm. W r. 1636 został wybrany marszałkiem trybunału litewskiego a wkrótce potem miano-wany cześnikiem Wielkiego Księstwa Litewskiego. Tak rozpoczętą działalność w życiu publicznym przerwała śmierć w maju 1638 roku5.

Późniejszy posiadacz egzemplarza dzieł Lipsiusa, Benjamin Schmolck (1672—1737), był znany w literaturze niemieckiej jako jeden z naj-bardziej płodnych, choć nie najwybitniejszych twórców kościelnej pieśni ewangelickiej. W kilkunastu zbiorach wydał tych pieśni około 1200. Urodzony w Chróstnikach (Brauchitschdorf) k. Lubina w rodzinie pastora, sam został również duchownym. Cała prawie jego duszpaster-ska działalność związana jest z „Friedenskirche" w Świdnicy

Gimnazjum Fryderycjańskie we Wrocławiu — ostatni właściciel egzemplarza — wywodziło się z założonej w roku 1765 realnej szkoły ewangelickiej gminy refomowanej. W grudniu 1812 roku szkoła

zo-4 Polski słownik biograficzny T. 5 s. 331—333. 5 Polski słownik biograficzny T. 5 s. 335.

(5)

738

stała podniesiona do rangi g i m n a z j u m . Biblioteka powstała z darów nauczycieli — p i e r w s z y m p o w a ż n y m legatem była spuścizna zmarłego w r. 1807 Daniela Heinricha Heringa '. W roku 1945 księgozbiór tego g i m n a z j u m został w r a z z i n n y m i opuszczonymi zbiorami zabezpieczony przez Bibliotekę Uniwersytecką w e W r o c ł a w i u .

K u s i przypuszczenie, że może cały księgozbiór Jonstona, albo duża j e g o część, t r a f i ł y do rąk Benjamina Schmolcka. W obecnej chwili nie ma jednak dość podstaw do takich domysłów. Z dwóch innych książek B e n j a m i n a Schmolcka, jakie ujawniła rejestracja znaków p r o w e n i e n -c y j n y -c h , żadna nie f i g u r u j e w spisie Jonstona. B y ć może dalsze postępy rejestracji dostarczą n o w y c h p r z y c z y n k ó w . Jonston — jak o t y m świadczy dzieło Lipsiusa — nie był b i b l i o f i l e m i nie pozostawił na książkach własnych znaków. O d t w o r z e n i e jego biblioteki, nawet jeśli egzemplarze się zachowały, nie będzie w pełni możliwe.

7 J. G. K u n i t s c h : Abriss der Geschichte des Königl. Friedrichs-Gymnasium.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Wielki terror: operacja polska…, cz. 261; Rozstrzelać Polaków. Wstrzymać uwalnianie z więzień i obozów ludzi skazanych za działania szpiegowskie na rzecz Polski, którym

Bardzo ważna i w okresie późniejszym widoczna także w działalności politycznej Iorgi była także recepcja poglądów Bălcescu na temat kondycji narodu

Rada Wydziału Ekonomii i Zarządzania w dniu 22  października 2018 roku wystąpiła z wnioskiem o  wszczęcie procedury o nadanie tytułu Doktora Honoris

W badaniach wzięły udział 264 kobiety – najmłodsza miała 20 lat, najstarsza 86, które wypełniły: Skalę Zadowolenia z Wyglądu i Parametrów Ciała, Kwestionariusz

Nie może być przeszkód do wprowadzania w ramach obowiązujących przepisów prawa zmian zmierzających do usprawnienia pracy w zespołach adwokackich, poprawy

With the intention of providing learning experiences to promote learner engagement with OER, rather than presenting content about OER, we designed four CPD MOOCs

Największą zaletą inwentarza jest to, że książki pogrupowano wedle formatów, a jak się wydaje, spisujący inwentarz (był to S. Klonowie, któremu towarzyszył sam

Wraz z hasłami naturalizmu wkracza na widownię niemieckiego życia literackiego nowa problematyka.16 Jej przedstawiciele, często zbliżeni do ideologii socjalistycznej, zajmują