• Nie Znaleziono Wyników

Widok Prolog Fajdrosa w świetle dzieła Hermiasa z Aleksandrii

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Widok Prolog Fajdrosa w świetle dzieła Hermiasa z Aleksandrii"

Copied!
4
0
0

Pełen tekst

(1)

S t u d i a P h i l o s o p h i c a W r a t i s l a v i e n s i a

vol. XIII, fasc. 2 (2018)

ARTUR PACEWICZ Uniwersytet Wrocławski

Prolog Fajdrosa w świetle dzieła Hermiasa z Aleksandrii

Niestety niewiele nam wiadomo o życiu i twórczości Hermiasa z Aleksandrii.

Większość informacji znajduje się w bizantyjskim leksykonie zatytułowanym Księ- ga Suda, a zaczerpnięte zostały one z Żywotu Izydora autorstwa ostatniego scho- larchy Akademii — Damaskiosa z Damaszku, którego Hermias był nauczycielem.

Aleksandryjczyk miał dwóch synów — Ammoniosa i Heliodorosa, którzy również parali się filozofią1. Nauczycielem Hermiasa był Syrianos z Aleksandrii, znany nam przede wszystkim z Komentarza do „Metafizyki” Arystotelesa, ale był także auto- rem zaginionych dzisiaj komentarzy do innych dzieł Stagiryty, do dialogów Plato- na i dzieł Homera2. Wśród towarzyszy studiów znalazł się młodszy od Hermiasa Proklos — obaj zapewne byli niezmiernie zaangażowani w studia, lecz to ten drugi otrzymał schedę po Syrianosie. W Księdze Suda podkreślone zostają zalety charak- teru autora Komentarza do „Fajdrosa”: miał być z natury uczciwy, szczery i spra- wiedliwy, co przejawiało się między innymi w tym, że kupował rzeczy za właściwą cenę bez zbędnego targowania. Chociaż jak na filozofa nie wyrażał się w sposób doskonale ścisły, rekompensowane to było przez bycie cnotliwym — nie było w nim

1 Księga Suda, 3035.

2 Zob. R.L. Cardullo, Siriano. Esesgeta di Aristotele, vol. I. Frammenti e Testimonianze dei Commentari all’Organon, Firenze 1995, s. 31 nn. L.G. Westerink (The Alexandrian commentators and the introductions to their commentaries, [w:] Aristotle Transformed. The Ancient Commentators and Their Influence, R. Sorabji (ed.), New York 1990, s. 325) uważa, że Komentarz Hermiasa stanowi zbiór nieopracowanych notatek z wykładu Syrianosa dotyczącego Fajdrosa. Już K. Praechter (s.v.  Hermias 13, „Paulys Realencyklopädie der clasisschen Altertumswissenschaften”, G. Wissowa (hrsg.), Hlbbd. XV, Stuttgart 1912, col. 733) uważał, że źródłem dzieła Hermiasa jest nauczanie Syrianosa. Oryginalności przynajmniej niektórych ustaleń Hermiasa broni m.in. P.A. Bielmeier (Die neuplatonische Phaidrosinterpretation. Ihr Werdegang und ihre Eigenart, Paderborn 1930, s. 35), a za otwartością w tej kwestii opowiada się np. A. Longo (Syrianus, [w:] The Cambridge History of Philosophy in Late Antiquity, L.P. Gerson (ed.), vol. II, Cambridge 2010, s. 618).

Księga13.2.indb 87 2018-06-25 11:48:18

Studia Philosophica Wratislaviensia 13, 2018 z. 2,

© for this edition by CNS

(2)

88 A. Pacewicz, Prolog Fajdrosa w świetle dzieła Hermiasa z Aleksandrii niczego, co należało by zganić. Księga Suda streszcza nauczanie Hermiasa w dwóch zdaniach:

W rzeczy [pragma] tkwi jakaś zdrada i ułuda [enedra kai apatē]; nikt nie wypowiada tego, co fał- szywe [to pseudos], lecz przemilcza prawdę i dlatego wielu ludziom umyka, że jest to niesprawiedliwość, niepopełniana wprawdzie gwałtem, lecz oszustwem — nie tak niebezpieczna jak napaść jakiegoś rabu- sia, a choć dozwolona prawem, to jednak niszcząca to, co sprawiedliwe3.

Komentarz do „Fajdrosa” Platona jest jedynym zachowanym do naszych czasów dziełem Hermiasa, chociaż P. Couvreur wskazuje, że jeden z szesnastowiecznych katalogów odnotowuje istnienie jeszcze jakiegoś dzieła poświęconego matematyce4. Dzieło Hermiasa składa się z trzech ksiąg. W pierwszej zostaje omówiona par- tia 227a–243e Platońskiego dialogu, która obejmuje prolog, mowę Lizjasa, pierw- szą mowę Sokratesa i wprowadzenie do palinodii. Druga księga omawia część 244a–

–249c Fajdrosa, zawierającą część drugiej mowy Sokratesa, a w niej czwórpodział szaleństwa, argument na rzecz nieśmiertelności duszy ludzkiej, metaforę duszy jako rydwanu, anabasis i katabasis duszy. Z kolei w trzeciej księdze, obejmującej passus 249d–279c, kontynuowane jest omawianie drugiej mowy Sokratesa i następującej po niej dyskusji nad retoryką.

Przed przystąpieniem do egzegezy Fajdrosa Aleksandryjczyk streszcza jego treść (s. 1–8), a następnie rozważa różne koncepcje tego, czego miałby dotyczyć dialog Platona. Jako możliwe przedmioty rozważań wskazywano — Hermias nie wymienia imion egzegetów, których interpretacje krótko streszcza — erosa, reto- rykę, duszę i dobro, a ze względu na różne przedmioty dialog klasyfikowano jako etyczny, oczyszczający, obalający, zachęcający fizyczny, teologiczny lub logiczny5. Autor komentarza opowiada się z kolei za interpretacją innego neoplatonika — Jamblicha z  Chalkis, zgodnie z  którą przedmiotem dialogu ma być „wszelkiego rodzaju piękno [pantodapon kalon]” (in Phdr. 9, 9–10; 11, 19–20; 13, 6). Hermias przedstawia również i  odpiera zarzuty, jakie stawiano konstrukcji dialogu oraz jego stylowi6. Opowiadając się za pięknem jako przedmiotem rozważań w dialogu, ukazuje strukturę całego pisma w konwencji anabastycznej — wznoszenia się od piękna fizycznego, przez piękno zawarte w mowach do piękna duchowego. Owa sfera duchowa jest z kolei ustrukturyzowana trójwarstwowo: najniżej znajduje się poziom etyczno-epistemologiczny, pośredni stanowi warstwa teologiczna a najwyż- szy ontologiczna, w której znajduje się piękno samo [auto to kalon]7. Struktura

3 Księga Suda, 3036.

4 P. Couvreur, Praefatio, [w:] Hermiae Alexandrini in Platonis Phaedrum Scholia, Paris 1901, s. VIII.

5 Hermias, in Phdr., 8, 4–11, 19. U  Diogenesa Laertiosa (III 50; III 58) Fajdros nosi podtytuł O erosie i zakwalifikowany jest jako dialog etyczny.

6 Hermias, in Phdr. 9, 11–10, 22; 12, 30–13, 2. Pierwsze uwagi na temat stylu tego dialogu Platona pochodzą ze szkoły perypatetyckiej — Arystoteles wspomina o  używaniu w  nim stylu patetycznego [pathētikōs legein] (Rh. 1408b 11–20), a  Dikajarchos określał styl platońskiego pisma jako prostacki [phortikos]; zob. D.L. III 38 = fr. 42 Wehrli (Dikaiarchos, Fragmenta, F. Wehrli (hrsg.), Basel 1967) = fr.

48 Mirhady (Dicearchus of Messana. The Sources, Text and Translation, [w:] Dicearchus of Messana. Text, Translation and Discussion, W.W. Fortenbaugh, E. Schütrumpf (eds.), New Brunswick-London 2001).

7 Hermias, in Phdr. 11, 19–12, 4. Przekład polski, mojego autorstwa, początkowej części komentarza zawarty jest w: Kolokwia Platońskie. „Fajdros”, A. Pacewicz (red.), „Lectiones & Acroases Philosophicae” 6 [2] (2013), s. 209–223.

Księga13.2.indb 88 2018-06-25 11:48:18

Studia Philosophica Wratislaviensia 13, 2018 z. 2,

© for this edition by CNS

(3)

Studia Philosophica Wratislaviensia XIII, 2 (2018) 89 całości przypomina to, co na temat piękna i erosa mówi Diotyma w Sympozjonie.

Według niej bowiem droga ku pięknu rozpoczyna się również od umiłowania pięk- na zmysłowego/cielesnego, aby poprzez dostrzeżenie piękna w czynach, prawach i wiedzy, dotrzeć do piękna samego w sobie (Smp. 210a 3–211d).

Przedłożony przekład passusu Komentarza do „Fajdrosa” obejmuje strony 13, 5–27, 19 i dotyczy początkowej partii pisma Platona od 227a do 228e. Swą interpretację rozpoczyna Hermias od odniesienia się do właściwego przedmiotu dialogu — piękna, który to przedmiot ma być sygnalizowany już pierwszym padającym w nim słowem — phile. Odniesione przez Sokratesa do Fajdrosa już wskazuje na piękno, które według Hermiasa może być określane właśnie jako philon, ale na razie piękno przynależne temu, co się jawi zmysłom8. Interpretację tę dopełniają dwa pozostałe słowa wypowiedziane w pierwszym zdaniu przez So- kratesa: poi dē kai pothen [„skąd to i dokąd”], które z jednej strony wskazują na piękno zmysłowe poprzez odniesienie do ruchu, a z drugiej mogą wskazywać na etyczne zatroskanie męża Ksantypy o moralny stan młodego człowieka wracają- cego ze spotkania — sunousia, które mogło naruszyć jego reputację9. Warto tu wspomnieć, że w przypadku dialogów Platona dosyć istotną rolę może faktycz- nie odgrywać interpretacja pierwszej padającej w nich wypowiedzi. Wystarczy przywołać przykłady Eutyfrona czy Obrony Sokratesa. W pierwszym z dialogów pojawia się zwrot ti neōteron […] gegonen (dosł. „cóż nowszego […] się stało”

— Euthphr. 2a 1), który ma wskazywać na nowinki teologiczne pojawiające się w akcji tegoż pisma. W drugim z kolei (Apol. 17a 1–2) Sokrates ma ukazywać, że ludzie silnie ulegają sile retorycznej namowy, a jego samego charakteryzuje nie- wiedza. Jeszcze innym zabiegiem interpretacyjnym użytym przez Hermiasa przy rozumieniu pierwszej wypowiedzi jest wykorzystanie terminologii ontologicznej (materia, forma i przyczyna celowa). Wypowiedź może bowiem zostać uznana za substancję złożoną z formy i materii. Pierwsza, jak wiadomo, określa drugą, a w przypadku słów skąd to i dokąd, to drugie, mając grać rolę formy, ma do- określić pierwsze (in Phdr. 16, 21–26). Można również dokonać egzegezy w kate- goriach epistemologicznych, jak w wypadku trzech postaci wymienionych w pro- logu — Sokratesa, Fajdrosa i Lysiasa. Według Hermiasa Sokrates reprezentuje mniemanie, bo tworzy wywody, Lysias postrzeżenie, bo zajmuje się zjawiskami, a Fajdros wyobraźnię, bo ma odbicia zjawisk i dostarcza zagadnień mniemaniu (in Phdr. 20, 10–18).

Hermias, dokonując egzegezy pierwszych wypowiedzi w dialogu Fajdros, zwra- ca uwagę, że interpretacja jest konieczna z  powodu wieloznaczności używanych zwrotów oraz opisów10. Od razu też neoplatonik wskazuje, że jedną z metod egze- gezy może być odwołanie się do etymologii słów, co — jak wiadomo — ma swoje

 8 W 11, 20–21 pisze Hermias: „Dlatego zaczyna się od piękna, które się jawi w postaci Fajdrosa…”.

 9 W dalszej partii komentarza Hermias zwraca uwagę na to, u kogo i z kim przebywał Fajdros — u żarłoka Morychosa i z bezwstydnym Lysiasem (in Phdr. 18, 17–23).

10 Na początku jest to kwestia umieszczenia akcji dzieła poza polis (in Phdr. 14, 1–16), a później na przykład kwestii rozumienia tego, co jest pracą, a co próżniactwem (in Phdr. 19, 1–8).

Księga13.2.indb 89 2018-06-25 11:48:18

Studia Philosophica Wratislaviensia 13, 2018 z. 2,

© for this edition by CNS

(4)

90 A. Pacewicz, Prolog Fajdrosa w świetle dzieła Hermiasa z Aleksandrii źródło już w filozofii Platona11. Oprócz tego neoplatonik zdaje sobie sprawę, że Platon mógł używać w wywodach ironii (in Phdr. 22, 32).

11 Chodzi tu oczywiście o część etymologiczną dialogu Kratylos (Cra. 394b 8–421c 2). Hermias wyjaśnia również sens poszczególnych słów; zob. np. in Phdr. 18, 4–5.

Księga13.2.indb 90 2018-06-25 11:48:18

Studia Philosophica Wratislaviensia 13, 2018 z. 2,

© for this edition by CNS

Cytaty

Powiązane dokumenty

This is because brick walls, along with the span (distance) between columns, limit the prospect for adjustment in college buildings now and in the future. In terms of space

Dans le cadre de l’affaire, un fait nous est apparu significatif, à savoir la manière dont différents titres présentaient Dominique Strauss-Kahn sans

Katalog  ten  został  wydany  pod  nazwą  firmy  Friedleina.  Następne  katalogi  Jó-

Die Evangelisation darf nie auf die Vermittlung von Wissen beschränkt werden, sondern sie muss immer ein das ganze Leben umfassender Prozess, eine Reinigung und Erneuerung

W pierwszym autor zestawił to, co Polacy i cudzoziemcy pisali 0 narodowości Mikołaja Kopernika, następnie zajmuje się nazwiskiem Kopernik 1 nazwą miejscowości, a której się

Tomografia komputerowa po usunięciu torbieli powietrznej krtani – zmiany bliznowate na przyśrodko- wej powierzchni prawej blaszki chrząstki tarczowatej, poza tym symetria

Sk łada się na to uczuc ie zażen owania , s trachu, o bawa przed odrzucen iem oraz brak zaufania do polic ji i s ą­ downictwa, a wywołana przez narkotyk amnezja jesz- cze tę

Metrologia ekonomiczna należy do obszaru metrologii stosowanych. Można ją nazwać ekonometrologią 3. Obejmuje ona wszystkie teoretyczne i praktyczne pro- blemy związane z