• Nie Znaleziono Wyników

Masoneilan Seria 5A Siłownik dwukierunkowy do zaworów obrotowych

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Masoneilan Seria 5A Siłownik dwukierunkowy do zaworów obrotowych"

Copied!
12
0
0

Pełen tekst

(1)

Masoneilan Seria 5A

Siłownik dwukierunkowy do zaworów obrotowych

Instrukcji obsługi (wer. A)

(2)

NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAPEWNIA KLIENTOWI / OPERATOROWI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PROJEKTU STANOWIĄCE UZUPEŁNIENIE ZWYKŁYCH PROCEDUR OBSŁUGOWYCH I KONSERWACYJNYCH WYKONYWANYCH PRZEZ OPERATORA. PONIEWAŻ ZASADY OBSŁUGI I KONSERWACJI SĄ ZMIENNE, FIRMA BAKER HUGHES (ORAZ JEJ PODMIOTY ZALEŻNE I FILIE) NIE PODEJMUJE PRÓBY NARZUCENIA KONKRETNYCH PROCEDUR, ALE PODAJE PODSTAWOWE OGRANICZENIA I WYMAGANIA STWARZANE PRZEZ TYP DOSTARCZANEGO URZĄDZENIA.

NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAKŁADA, ŻE OPERATORZY JUŻ MAJĄ OGÓLNE POJĘCIE NA TEMAT WYMAGAŃ DOTYCZĄCYCH BEZPIECZNEJ OBSŁUGI URZĄDZEŃ MECHANICZNYCH I ELEKTRYCZNYCH W OTOCZENIACH POTENCJALNIE NIEBEZPIECZNYCH. DLATEGO NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY INTERPRETOWAĆ I STOSOWAĆ W POŁĄCZENIU Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA I PRZEPISAMI OBOWIĄZUJĄCYMI W ZAKŁADZIE ORAZ WYMAGANIAMI SZCZEGÓLNYMI DOTYCZĄCYMI PRACY INNYCH URZĄDZEŃ W ZAKŁADZIE.

NINIEJSZA INSTRUKCJA NIE MA NA CELU OBJĘCIA WSZYSTKICH SZCZEGÓŁÓW CZY WARIANTÓW URZĄDZEŃ ANI NIE STANOWI ROZWIĄZANIA DLA KAŻDEJ SYTUACJI AWARYJNEJ, KTÓRA MOGŁABY WYNIKNĄĆ Z OKREŚLONYCH INSTALACJI, OBSŁUGI CZY KONSERWACJI URZĄDZENIA. W RAZIE KONIECZNOŚCI UZYSKANIA DALSZYCH INFORMACJI LUB WYSTĄPIENIA PROBLEMÓW NIEOBJĘTYCH W WYSTARCZAJĄCYM STOPNIU PRZEZ PROCEDURY PRZEZNACZONE DLA UŻYTKOWNIKA NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ BAKER HUGHES.

PRAWA, OBOWIĄZKI I ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY BAKER HUGHES I KLIENTA / OPERATORA SĄ ŚCIŚLE OGRANICZONE DO WYRAŹNIE PODANYCH W UMOWIE DOTYCZĄCEJ DOSTAWY URZĄDZENIA. WYDANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI NIE STANOWI DODATKOWYCH PRZEDSTAWIEŃ ANI GWARANCJI PODAWANYCH LUB DOROZUMIANYCH ZE STRONY FIRMY BAKER HUGHES DOTYCZĄCYCH URZĄDZENIA LUB JEGO UŻYTKOWANIA.

NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST PRZEKAZYWANA KLIENTOWI / OPERATOROWI

WYŁĄCZNIE W CELU POMOCY W MONTAŻU, TESTOWANIU, OBSŁUDZE I/LUB

KONSERWACJI OPISANEGO URZĄDZENIA. DOKUMENTU NIE WOLNO POWIELAĆ W

CAŁOŚCI ANI CZĘŚCI BEZ PISEMNEJ ZGODY FIRMY BAKER HUGHES.

(3)

Spis treści

Środki ostrożności ...iv

Wstęp ...1

Opis ...1

1. Rozmontowanie siłownika ...2

2. Konserwacja ...5

3. Ponowny montaż ...5

4. Regulacja siłownika ...6

5. Zmiana sposobu działania siłownika ...7

6. Montaż koła ręcznego ...7

Wykaz części ...8

(4)

To symbol ostrzegawczy. Ostrzega on o potencjalnym zagrożeniu obrażeniami. Aby uniknąć obrażeń lub śmierci, należy przestrzegać wszystkich komunikatów ostrzegawczych poprzedzonych tym symbolem.

Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która, jeśli nie uda się jej uniknąć, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.

Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która, jeśli nie uda się jej uniknąć, może spowodować poważne obrażenia.

Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która, jeśli nie uda się jej uniknąć, może spowodować niezbyt ciężkie obrażenia.

W przypadku występowania bez symbolu ostrzegawczego wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która, jeśli nie uda się jej uniknąć, może spowodować szkody materialne.

Uwaga: Wskazuje ważne informacje i warunki.

OSTRZEŻENIE

OSTROŻNIE

Środki ostrożności

WAŻNE – Prosimy o przeczytanie przed montażem

Instrukcja dwukierunkowego siłownika Masoneilan serii 5A zawiera fragmenty wyróżnione oznaczeniami

NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE i OSTROŻNIE sygnalizujące informacje dotyczące bezpieczeństwa lub inne ważne informacje.

Przed przystąpieniem do montażu i konserwacji zaworu sterującego należy uważnie przeczytać instrukcję. Fragmenty wyróżnione oznaczeniami NIEBEZPIECZEŃSTWO i OSTRZEŻENIE dotyczą możliwości obrażeń ciała. Fragmenty wyróżnione oznaczeniem OSTROŻNIE dotyczą możliwości uszkodzeń urządzeń lub powstania szkód materialnych.

Użytkowanie uszkodzonego urządzenia może w niektórych warunkach roboczych powodować obniżoną wydajność układu technologicznego, która może prowadzić do obrażeń ciała lub śmierci. Aby zapewnić bezpieczną pracę, wymagane jest całkowite przestrzeganie informacji podanych we fragmentach wyróżnionych oznaczeniami NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE i OSTROŻNIE.

OSTROŻNIE

NIEBEZPIECZEŃSTWO

OSTRZEŻENIE

(5)

Wstęp

Przed przystąpieniem do montażu, obsługi i konserwacji urządzenia należy uważnie przeczytać i zrozumieć poniższe instrukcje. W tekście pojawiają się ostrzeżenia i/lub przestrogi, których należy ściśle przestrzegać, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do poważnych obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.

Firma Baker Hughes posiada wysoko wykwalifikowany dział obsługi posprzedażnej dostępny do uruchomienia, konserwacji i napraw zaworów Masoneilan i ich podzespołów.

Korzystanie z tych usług można uzgodnić za pośrednictwem lokalnego przedstawiciela firmy Baker Hughes lub działu obsługi posprzedażnej. Podczas konserwacji używać wyłącznie części zamiennych Masoneilan. Części można otrzymać od lokalnego przedstawiciela firmy Baker Hughes lub działu części zamiennych. Podczas zamawiania części Masoneilan zawsze należy podawać model i numer seryjny naprawianego urządzenia.

Opis

Instrukcja montażu i konserwacji dotyczy dwukierunkowych siłowników Masoneilan serii 5A.

Seria 5A to dwukierunkowe siłowniki przeznaczone do kulowych zaworów obrotowych. Zapewnia ona wysoką wydajność oraz doskonałą szczelność gniazda w obu kierunkach. Możliwość szybkiego demontażu i wymiany podzespołów zaworu podczas konserwacji zapewnia skrócenie kosztownego czasu przestoju instalacji.

Niniejsza instrukcja stanowi uzupełnienie instrukcji montażu, demontażu i konserwacji siłownika dwukierunkowego zamontowanego w zaworze Camflex™ II.

Dwukierunkowe siłowniki pneumatyczne można montować na zaworach Camflex o wielkości 6” i większych. Są one zazwyczaj wykorzystywane do zastępowania standardowych siłowników sprężynowo-membranowych w przypadku wysokiego spadku ciśnienia na zaworze lub niewystarczającego ciśnienia powietrza.

Tłok siłownika jest napędzany wyłącznie przez sprężone powietrze i nie jest stosowana żadna sprężyna. Jedna strona tłoka jest obciążona powietrzem pod stałym ciśnieniem podawanym przez ustawnik pozycyjny. Natomiast ciśnienie wylotowe przyrządu obsługowego jest odprowadzane przez akcesoria.

Jeżeli wymagany jest bezpieczniejszy układ uruchamiania podczas opróżniania źródła powietrza, zawór jest wyposażony w zbiornik i w celu żądanego uruchomienia używany jest zawór transferowy.

Sprawdzenie naprężeń mechanicznych w wale zaworu Camflex jest wymagane w zależności od materiału wału i temperatury roboczej.

OSTROŻNIE

(6)

Jak pokazano na rysunkach 1 i 2 siłownik jest zawsze montowany po lewej stronie jarzma i zamyka zawór, kiedy trzonek siłownika wsuwa się do cylindra. Można go jednak montować na rurach pionowo lub poziomo w zależności od otaczających przeszkód.

Aby zmienić położenie montażowe siłownika lub zdemontować siłownik i jarzmo z zaworu, należy postępować w następujący sposób.

A. Wykręcić dwie śruby pokrywy (30), a

następnie zdjąć pokrywę przednią (32) i tylną (29).

B. Zdjąć zatrzaskiwaną pokrywę dolną (11).

C. Odwrócić koło ręczne (53), tak aby nie kolidowało z dźwignią (34). W przypadku obecności opcjonalnego ogranicznika krańcowego należy go również odwrócić.

D. Zdemontować pierścień ustalający (5) i kołek strzemienia (7).

E. Zamocować podnośnik lub podporę do siłownika.

F. Odkręcić śrubę z łbem gniazdowym (36) i zdjąć podkładkę blokującą (37) przytrzymującą cylinder (71), a następnie zdemontować go.

G. Zdjąć cylinder (71) z jarzma (33).

H. Odkręcić śrubę z łbem gniazdowym (49) dźwigni.

I. Odkręcić nakrętkę trzpienia kołnierza uszczelniającego (13A).

J. Zamontować podnośnik lub podporę na jarzmie (33).

K. Odkręcić nakrętkę trzpienia korpusu (27).

L. Zdemontować jarzmo z korpusu.

M. Na podstawie rysunku 4 określić żądane położenie montażowe zaworu na korpusie zaworu.

Przed rozpoczęciem konserwacji odciąć zawór w celu uwolnienia ciśnienia technologicznego i wyłączyć zasilanie siłownika oraz obiegu powietrza sygnałowego.

OSTRZEŻENIE

Przed przejściem do następnego kroku upewnić się, że zastosowano odpowiednie podnośniki lub podpory. Upewnić się również, że odłączono orurowanie powietrza.

OSTRZEŻENIE

Jeżeli zawór jest montowany z siłownikiem w tym samym położeniu montażowym.

Aby ułatwić ustawienie i montaż na jarzmie i dźwigni znajduje się znak ustawczy położenia całkowitego zamknięcia – patrz rysunek 2.

OSTROŻNIE

1. Rozmontowanie siłownika (patrz rysunki 1-3)

(7)

1. Rozmontowanie siłownika (ciąg dalszy) (patrz rysunki 1-3)

Zdemontować razem jarzmo (33), dźwignię (34) i kołnierz uszczelniający (14).

OSTRZEŻENIE

Rysunek 1

Rysunek 2

Punkt wskaźnika przemieszczenia

Oznaczenie montażowe na jarzmie

(8)

1. Rozmontowanie siłownika (ciąg dalszy) (patrz rysunki 1-3)

Rysunek 3

Uwaga: Siłownik jest zawsze montowany po lewej stronie jarzma, a zawór zamyka się, kiedy trzonek siłownika wsuwa się. Montaż jest ograniczony do pokazanych położeń. Możliwe są jedynie 2 położenia montażowe.

Rysunek 4

F.T.C.

F.T.O.

Położenie zaślepki

(9)

2. Konserwacja

Celem konserwacji zapobiegawczej siłowników dwukierunkowych jest sprawdzanie wału pod kątem uszkodzeń, np. pierścienia O-ring, oraz przedwczesnego zużycia. Zamienne pierścienie O-ring można otrzymać od naszych przedstawicieli lub w biurach sprzedaży. W przypadku wystąpienia problemów podczas konserwacji prosimy o kontakt z naszą fabryką.

Należy również zwracać najwyższą uwagę na uszkodzenia powierzchni ślizgowej oraz chropowatość powierzchni wewnętrznej cylindra.

Zwracać szczególną uwagę na:

• zadziory i chropowatość powierzchni rowka na pierścień O-ring,

• zadziory, uszkodzenia elementów ślizgowych,

• chropowatość powierzchni tłoczyska,

• uszkodzenia i pogorszenie jakości pierścienia O-ring,

• uszkodzenia elementów ślizgowych tłoka.

3. Ponowny montaż

Podczas montażu po pracach konserwacyjnych lub zmi- anie położenia montażowego zaworu i siłownika należy postępować w sposób opisany poniżej.

A. Określić prawidłowe położenie montażowe zaworu i siłownika.

B. W razie potrzeby zmienić położenia

montażowe trzpienia korpusu (28) i trzpienia kołnierza uszczelniającego (13).

C. Upewnić się, że w jarzmie zamontowano pierścień przelotowy (12) i łożysko wału (8).

Obrócić wał i osadzić zaślepkę.

D. Włożyć jarzmo i kołnierz uszczelniający (14) do wału (19).

Uwaga: Kołnierz uszczelniający (14) należy wkładać do wału (19) z częścią wklęsłą skierowaną w stronę uszczelnienia (17).

E. Upewnić się, że rowek w kołnierzu uszczelniającym (14) pasuje do trzpienia kołnierza uszczelniającego (13).

F. Z kołnierzem uszczelniającym założonym na wał przełożyć wał przez pierścień przelotowy (12) jarzma (33).

G. Umieścić dźwignię na wale w taki sposób, aby zgrubienie po jednej stronie otworu na wale dźwigni (34) zrównało się z łożyskiem wału (8) i sprzęgnęło z wielowypustem.

H. Całkowicie wsunąć wał do łożyska wału (8).

I. Założyć i dokręcić nakrętkę trzpienia korpusu (27).

J. Założyć nakrętkę trzpienia kołnierza uszczelniającego (13A) i dokręcić palcami.

K. Przesunąć dźwignię (34) na wale (19) w kierunku korpusu i dokręcić śrubę z łbem gniazdowym (49) dźwigni.

L. Pociągnąć wał razem z dźwignią mocno w kierunku łożyska wału w jarzmie, tak aby połączyć zgrubienie wału i łożysko wału.

M. Odkręcić śrubę z łbem gniazdowym (49) dźwigni, przesunąć dźwignię (34) do położenia styku z łożyskiem wału (8) i dokręcić śrubę z łbem gniazdowym dźwigni.

N. Pamiętać o montażu cylindra po lewej stronie jarzma, jak pokazano na rysunku 2 i zamocowaniu go czterema śrubami z łbem gniazdowym (36) i podkładkami blokującymi (37).

O. Przejść do następnego punktu „Regulacja trzonka siłownika”.

Po zamontowaniu jarzma trzpień korpusu (28) (krótszy) musi znajdować się w otworze jarzma.

OSTROŻNIE

Przy całkowicie zamkniętej zaślepce połączyć wał i dźwignię w taki sposób, aby wskaźnik dźwigni nie wskazywał położenia całkowicie zamkniętego.

Tymczasowo zamocować pokrywę przednią i sprawdzić położenie punktu wskaźnika. Jeżeli linia wskazania położenia całkowicie zamkniętego na pokrywie przedniej nie jest zrównana z punktem wskaźnika, zmienić położenie dźwigni.

OSTROŻNIE

(10)

4. Regulacja siłownika (patrz rysunki 2-4)

Aby uzyskać szczelne zamknięcie i pełny skok siłownika, bardzo ważna jest regulacja trzonka siłownika. Regulacje są zazwyczaj wymagane, kiedy zespół siłownik-jarzmo zmienia położenie względem korpusu.

Wykonać poniższe czynności z siłownikiem i jarzmem zamocowanym do korpusu.

A. Podłączyć przewód zasilania powietrzem do siłownika.

B. Wykręcić śrubę z łbem gniazdowym (30), a następnie zdjąć pokrywę przednią (32) i tylną (29).

C. Podać ciśnienie powietrza do siłownika i ustawić go w położeniu pośrednim.

Uwaga: Niektóre modele Camflex są wyposażone w regulowany wskaźnik (88), który jest mocowany dwiema śrubami (89). W takim przypadku przed wykonaniem kroku D należy go zdemontować.

D. Zdemontować zapinkę kołka strzemienia (5) i kołek strzemienia (7).

E. Przesunąć trzonek siłownika do położenia najbardziej cofniętego.

Uwaga: W trybie otwierania zaworu w miarę wzrostu ciśnienia powietrza uwolnić ciśnienie powietrza po stronie wylotowej ustawnika pozycyjnego pokazanego na rys. 5. W trybie zamykania zaworu w miarę wzrostu ciśnienia powietrza podać ciśnienie zasilania ustawnika pozycyjnego zaworu stosowane po stronie wylotowej ustawnika pozycyjnego, tak aby trzonek siłownika całkowicie się cofnął.

F. Ręcznie ustawić dźwignię (34) w położeniu całkowitego zamknięcia.

G. Otwór na kołek strzemienia w dźwigni (34) i otwór strzemienia (35) powinny być połączone.

H. Ustawić dźwignię w położeniu całkowitego otwarcia.

I. W zależności od trybu siłownika podać lub uwolnić ciśnienie powietrza w siłowniku, przesunąć nakrętkę blokującą łożyska końcowego (46) do położenia, w którym można do niej sięgnąć, a następnie odkręcić nakrętkę blokującą (46).

J. Obracać łożysko końcowe trzpienia (69) w kierunku wyrównywania z dźwignią.

K. Ustawić dźwignię (34) w położeniu pośrednim.

L. W zależności od trybu siłownika stopniowo zwiększać lub zmniejszać ciśnienie powietrza, tak aby zrównać otwory strzemienia (35) i dźwigni (34).

M. Włożyć kołek strzemienia.

Uwaga: Kołek strzemienia (7) należy montować tak, aby wystawał w kierunku pokrywy przedniej (32).

N. Zapinkę (5) kołka strzemienia należy montować tak, aby wystawała w kierunku pokrywy przedniej (32).

O. Dokręcić nakrętkę blokującą łożyska końcowego trzpienia (46).

P. Zamontować regulowany wskaźnik (88), jeżeli występuje.

Q. Zamontować pokrywę przednią (32) i pokrywę tylną (29), a następnie zamocować je śrubami pokrywy (30).

Uwaga: Aby sprawdzić prawidłowe działanie oraz rdzeń wskaźnika, zaleca się wykonanie próby uruchomienia zaworu w jednym cyklu.

R. Zamontować zawór w położeniu użytkowym, ustawić w razie potrzeby koło ręczne jako ogranicznik krańcowy i dokręcić nakrętkę blokującą koło ręczne (52).

Regulacje należy zawsze wykonywać z dźwignią (34) oraz zaślepką (4) w położeniu całkowitego zamknięcia i trzonkiem siłownika wsuniętym do położenia całkowitego zamknięcia.

OSTROŻNIE

Nie używać koła ręcznego.

OSTROŻNIE

(11)

5. Zmiana sposobu działania siłownika

W razie potrzeby sposób działania siłownika (zamykanie zaworu w miarę wzrostu ciśnienia powietrza lub otwieranie zaworu w miarę wzrostu ciśnienia powietrza) można zmienić. Rysunek 5 przedstawia stronę siłownika, do której

należy podłączyć orurowanie powietrza w celu uzyskania żądanego sposobu uruchamiania. Rysunek 5 przedstawia przykład orurowania podczas korzystania ze zbiornika.

Koło ręczne należy zamontować po obu stronach jarzma (większa średnica po stronie przeciwnej do siłownika i mniejsza średnica po stronie siłownika – patrz rysunek 2).

Koła ręczne można łatwo demontować, zdejmując pierścień ustalający (50). Po zamontowaniu koła ręcznego należy je obracać do momentu, aż podkładka (51) lekko zetknie się z jarzmem, a następnie zamocować je w tym położeniu za

pomocą blokady koła ręcznego (52).

Uwaga: Aby użyć koła ręcznego, należy

zwolnić jego blokadę (52) i obracać koło.

Zablokowane koło ręczne może służyć jako ogranicznik krańcowy zaworu.

6. Montaż koła ręcznego

Rysunek 5

Siłownik zawsze zamyka zawór podczas cofania trzonka siłownika.

OSTROŻNIE

(12)

Terenowe wsparcie techniczne i gwarancja:

Numer telefonu: +1-866-827-5378 valvesupport@bakerhughes.com

valves.bakerhughes.com

Copyright 2020 Baker Hughes Company. Wszelkie prawa zastrzeżone. Firma Baker Hughes podaje niniejsze informacje w takiej formie, w jakiej są prezentowane, w ogólnych celach informacyjnych. Firma Baker Hughes nie składa żadnych oświadczeń dotyczących dokładności bądź kompletności niniejszych informacji ani nie udziela żadnych gwarancji, szczególnych, dorozumianych ani ustnych, w maksymalnym zakresie dopuszczalnym prawnie, w tym dotyczących wartości handlowej bądź przydatności do określonego celu lub zastosowania.

Firma Baker Hughes niniejszym wyłącza wszelką odpowiedzialność z tytułu szkód bezpośrednich, pośrednich, wynikowych bądź szczególnych, roszczeń z tytułu utraconych zysków lub roszczeń stron trzecich wynikających z wykorzystania informacji, niezależnie od tego, czy roszczenie odnosi się do odpowiedzialności kontraktowej, deliktowej, czy innej. Firma Baker Hughes zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacjach oraz w funkcjach opisanych w niniejszym dokumencie bądź zaprzestania produkcji opisywanego produktu w dowolnym terminie, bez uprzedzenia i bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności z tego tytułu. Najbardziej aktualne informacje można otrzymać od przedstawiciela firmy Baker Hughes. Logo Baker Hughes, nazwy Masoneilan i Camflex to znaki towarowe firmy Baker Hughes Company. Inne nazwy firm oraz nazwy produktów użyte w niniejszym dokumencie są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub nazwami towarowymi należącymi do ich właścicieli.

Wykaz części

Poz. Nazwa części Poz. Nazwa części Poz. Nazwa części

1 Korpus 29 Pokrywa tylna 58 Pokrywa występu

2 Pierścień gniazda 30 Śruba pokrywy 60 Kołnierz pokrywy

3 Element ustalający 31 Ogranicznik śruby 61 Uszczelka

4 Zaślepka 32 Pokrywa przednia 64 Trzpień

5 Zaślepka kołka

strzemienia 33 Jarzmo 67 Trzpień

6 Punkt wskaźnika 34 Dźwignia 68 Nakrętka

7 Kołek strzemienia 35 Strzemię 69 Łożysko końcowe trzpienia

8 Łożysko 36 Śruba z łbem gniazdowym 70 Trzonek tłoka siłownika

9 Pokrywa wału 37 Podkładka blokująca 71 Cylinder tłoka

10 Śruba pokrywy 38 Sprężyna baryłkowa 77 Ogranicznik krańcowy

11 Pokrywa dolna 39 Sprężyna 78 Nakrętka

12 Pierścień przelotowy 40 Membrana 88 Regulowany wskaźnik

13 Trzpień kołnierza

uszczelniającego 41 Śruba z łbem gniazdowym 89 Śruba wskaźnika

14 Kołnierz uszczelniający 42 Obudowa membrany 90 Wewnętrzny pierścień O-ring 15 Dociskacz uszczelnienia 43 Trzonek tłoka 91 Zewnętrzny pierścień O-ring 16 Kołek zabezpieczający 44 Podkładka blokująca 92 Wewnętrzny pierścień O-ring 17 Uszczelnienie 45 Nakrętka zabezpieczająca 93 Zewnętrzny pierścień O-ring 18 Pierścień ustalający wał 46 Nakrętka zabezpieczająca 94 Nakrętka

19 Wał 48 Zaślepka gwintowana 95 Wewnętrzny pierścień O-ring

20 Element dystansowy 49 Śruba z łbem gniazdowym

dźwigni 96 Zewnętrzny pierścień O-ring

21 Prowadnica górna 50 Pierścień Truarc 100 Pierścień oporowy

22 Prowadnica dolna 51 Podkładka koła ręcznego 101 Uszczelka korpusu 23 Pierścień skrzynki

uszczelniającej 52 Blokada koła ręcznego 102 Pokrywa 24 Tabliczka ostrzegawcza 53 Wał koła ręcznego 103 Trzpień pokrywy 25 Strzałka przepływu 54 Płytka koła ręcznego 104 Nakrętka pokrywy

26 Śruba płytki 55 Śruba płytki 105 Płytka Lo-dB

27 Nakrętka 56 Tabliczka znamionowa 106 Śruba łącznika

28 Trzpień korpusu 57 Śruba płytki 107 Łącznik

Cytaty

Powiązane dokumenty

Celem przeprowadzanych bada jest rozpoznanie procesu osadzania si nagaru na zaworach silnika spalinowego, opracowanie modelu zu ycia zaworu z osadem oraz oszacowanie

Inkubator posiada układ automatycznej regulacji temperatury (servo) bazujący na pomiarach temperatury skóry noworodka w zakresie: min.. Inkubator posiada alarmy akustyczno-

Modelowanie obciążeń cieplnych zaworu przeprowadzono opierając się na zmiennych okresowo warunkach brzegowych III rodzaju, które opisują współczynnik przejmowania

Modelowanie obciążeń cieplnych zaworu przeprowadzono opierając się na zmiennych okresowo warunkach brzegowych III rodzaju, które opisują współczynnik przejmowania

nierównomierności pracy silnika na biegu jałowym jest bardzo złożona, a nieprawidłowa praca silnika w tym trybie może być spowodowana wieloma usterkami niezwiązanymi

2 przedstawionego skróconego opisu pracy napawarki wynika, że przebieg procesu napawania przylgni grzybka zaworu jest jednoznacznie uzależniony od czasu trwania

O zaciśnięciu zespalanych elementów informuje układ czujnik B1.Po upływie 1s od zaciśnięcia elementów przekaźnik mocy załącza się na czas 3s, powodując przepływ prądu o

Wyniki badaĔ i przykáadowych pomiarów wysokoĞci ciĞnieĔ dla rozpatrywanego ukáadu wodociągowego ujĊcie „Jurowce” w stanach nieustalonych przy wyáączeniu 16