• Nie Znaleziono Wyników

TRAGO. PL: Stelaż do siedziska prysznicowego EN: Frame for the shower seat. PL: Instrukcja montażu EN: Assembly instructions

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "TRAGO. PL: Stelaż do siedziska prysznicowego EN: Frame for the shower seat. PL: Instrukcja montażu EN: Assembly instructions"

Copied!
8
0
0

Pełen tekst

(1)

TRAGO

INEX.TR570.335

PL: Stelaż do siedziska prysznicowego EN: Frame for the shower seat

PL: Instrukcja montażu EN: Assembly instructions

WAŻNE!

Przed rozpoczęciem montażu uważnie przeczytaj instrukcję. Zanim rozpoczniesz montaż dokładnie sprawdź swój produkt. Zamontowanie produktu z widoczną wadą powoduje utratę gwarancji.

IMPORTANT NOTES!

Read the instructions carefully before commencing assembly. Before starting the assembly, check carefully your product. Installation of the product with a visible defect will void the warranty.

(2)

335

220

340

397 - 465

110

570 110

365

regulowany zakres 40-260 adjustable range 40-260 regulowany zakres 80-120 adjustable range 80-120

10455

2

PL Rysunek techniczny EN Technical drawing

PL: Wymiary podane w mm / EN: Dimensions showed in mm

(3)

3

PL Lista elementów składowych EN Fitting and parts checklist

PL: Rysunek EN: Drawings

PL: Opis EN: Description

PL: Specyfikacja EN: Specification

PL: Zastosowanie (rodzaj montażu)*

EN: Purpose (type of installation)*

PL: Ilość EN: Quantity

PL: Podkładka

EN: Washer Φ8. 5*2

PL: Montaż ścienny tylny / boczny EN: Back wall / side wall installation

10

PL: Śruba M8

EN: Bolt M8 M8 x 25 PL: Montaż ścienny tylny

EN: Back wall installation 4

PL: Śruba M8x60

EN: Bolt M8x60 M8 x 60

PL: Montaż boczny / montaż siedziska

EN: Side wall / shower seat installation

11

PL: Stalowy kołek rozporowy

EN: Steel expansion bolt

PL: Montaż do podłogi

EN: Floor installation 2

PL: Kołek rozporowy Fischer

EN: Expansion bolt Fischer

10 * 50 PL: Montaż ścienny tylny

EN: Back wall installation 2

PL: Wkręt ST80x70

EN: Screw bolt ST80x70 ST80 * 70 PL: Montaż ścienny tylny

EN: Back wall installation 2

PL: Podkładka dociskowa

EN: Thicken washer Φ8. 5*1,5 PL: Montaż ścienny tylny

EN: Back wall installation 2

PL: Wspornik mocujący EN: Fixation bracket

PL: Montaż ścienny tylny

EN: Back wall installation 2

PL: Wspornik ścienny regulowany EN: Adjustable wall attaching bracket

PL: Montaż ścienny tylny

EN: Back wall installation 2

PL: Rama stelaża

EN: frame body 1

PL: Rodzaje montażu wyszczególnione w instrukcji poniżej / EN: Types of installation specified on instruction below

(4)

4

PL Montaż do ściany EN Back wall installation

PL Ustawić stelaż na odpowiedniej wysokości i przyłożyć go na przeciw ściany. Odmierzyć i zaznaczyć punkty do wiercenia.

EN Adjust the frame height on selected position. Put the frame against the wall and mark the holes position for drill.

PL Dla zakładanej wysokości montażu siedziska: 500 mm EN For assumed shower seat installation height: 500 mm PL Montaż stelaża

EN Installation of the frame

(5)

5

PL Pozycja A - na ścianie EN Position A - on wall

PL Pozycja B - na podłodze EN Position B - on floor

PL Pozycja na ścianie EN Position on wall PL Montaż z bocznymi

ściankami wspornikowymi EN Installation with the

side supporting wall

PL Dla zakładanej wysokości montażu siedziska: 500 mm EN For assumed shower seat

installation height: 500 mm

(6)

6

PL Montaż siedziska EN Shower seat installation

PL Po montażu stelaża, obudować ścianę płytą gipsową i / lub płytkami. Na jednym fragmencie płyty / płytce wyznaczyć otwory do montażu siedziska. Po pełnym obudowaniu stelaża zainstalować siedzisko prysznicowe.

EN After assembling the frame, cover the wall with plasterboard and / or tiles. Mark the holes for sho- wer seat installation on one piece of the plasterboard / tiles. After the frame is fully encased, install the shower seat.

(7)

7

PL Elementy zestawu EN Spare parts

Wspornik mocujący ścienny Wall fixation bracket

Kołek rozporowy Fischer Fischer expansion bolt

Śruba M8x60 Bolt M8x60 RamaFrame

Śruby M8x60 do montażu siedziska Bolts M8x60 for seat installation

Stalowy kołek rozporowy Steel expansion bolt

(8)

Excellent SA 32-003 Podłęże 662 Tel.: 12 657 18 87

e-mail: lazienki@excellent.com.pl www.excellent.com.pl

Cytaty

Powiązane dokumenty

Zabrania się dokonywania modyfikacji sprzętu. Jakiekolwiek użycie nieprzewidziane lub jakiekolwiek inne użycie urządzenia wykraczające poza jego przewidziane użycie

Натиснете клавишите FN + Scroll Lock или FN + 0-9, за да промените между 11 режима на подсветка на играта. СКОРОСТ

Натиснете клавишите FN + Scroll Lock или FN + 0-9, за да промените между 11 режима на подсветка на играта. СКОРОСТ

Die Oberfläche des Produkte soll mittels eines mit mildem Reinigungsmittel getränkten Lappens abgewischt

• Przed użyciem produktu należy upewnić się, że dziecko rozumie jak prawidłowo użytkować produkt w tym: jak prowadzić rowerek, jak skręcać i jak go zatrzymać.. • Nie

Ha a bútor alaposabb tisztítást igényel, használjunk nedves kendőt, majd száraz ruhával töröljük át a felületeket. A fényes fém és üveg felületeket tisztítsuk

Metal and glass parts of furniture polish with any available detergents to get former gloss.. After that wipe the metal parts with a

To separate the central buckle from the seat, turn it by 9 degrees, then pull it out through the slot.Put the seat covers back on and make sure the seat cover is fi xed