Prawo gospodarcze UE – Swoboda przedsiębiorczości
Krzysztof J. Jankowski LL.M.
Podstawy traktatowe
Rozdział 2 tytułu IV TFUE
Art. 49 TFUE Ograniczenia swobody przedsiębiorczości obywateli jednego Państwa Członkowskiego na terytorium innego Państwa Członkowskiego są zakazane w ramach poniższych postanowień.
Zakaz ten obejmuje również ograniczenia w tworzeniu agencji, oddziałów lub filii przez obywateli danego Państwa Członkowskiego, ustanowionych na terytorium innego Państwa Członkowskiego.
Z zastrzeżeniem postanowień rozdziału dotyczącego kapitału,
swoboda przedsiębiorczości obejmuje podejmowanie i
wykonywanie działalności prowadzonej na własny rachunek, jak
również zakładanie i zarządzanie przedsiębiorstwami, a zwłaszcza
spółkami w rozumieniu artykułu 54 akapit drugi, na warunkach
określonych przez ustawodawstwo Państwa przyjmującego dla
własnych obywateli.
Dygresja – polskie wersje językowe aktów unijnych
PL: „Przez spółki rozumie się spółki prawa cywilnego lub handlowego, a także spółdzielnie oraz inne osoby prawne prawa publicznego lub prywatnego, z wyjątkiem tych, których działalność nie jest nastawiona na osiąganie zysków.”
ENG: "Companies or firms" means companies or firms constituted under civil or commercial law, including
cooperative societies, and other legal persons governed by public or private law, save for those which are non-profit- making.
BARDZO SZEROKA DEFINICJA „COMPANIES AND FIRMS”
Art. 299 TFUE „tytuł”; art. 49 „obywatele”
Dygresja – polskie wersje językowe aktów unijnych
Art. 45 ust. 4. PL: Postanowienia niniejszego artykułu nie mają zastosowania do zatrudnienia w administracji publicznej.
Art. 45 ust. 4. ENG: The provisions of this Article shall not apply to employment in the public service.
Art. 267 PL: (…) W przypadku gdy pytanie z tym związane jest
podniesione przed sądem jednego z Państw Członkowskich, sąd ten może, jeśli uzna, że decyzja w tej kwestii jest niezbędna do
wydania wyroku, zwrócić się do Trybunału z wnioskiem o rozpatrzenie tego pytania.