1
KATALOG KURSÓW Rok akademicki 2013/2014
Rok III
Filologia angielska o profilu ogólnym Studia stacjonarne nienauczycielskie
I stopnia
2
PRZEDMIOTY PODSTAWOWE
3
PRAKTYCZNA NAUKA JĘZYKA ANGIELSKIEGO
8 pkt ECTS w semestrze V 14 pkt ECTS w semestrze VI
Części składowe przedmiotu
1. ROZUMIENIE TEKSTU CZYTANEGO Opcja – Advanced Reading
2. KONWERSACJA 3. PISANIE
4. Academic Writing
5. USE OF ENGLISH – Praktyczne zastosowanie
języka angielskiego
4 ROZUMIENIE TEKSTU CZYTANEGO
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Praktyczna nauka języka angielskiego – czytanie (Reading) 2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny:
Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
grupa treści podstawowych
6. Typ przedmiotu obowiązkowy do zaliczenia semestru/roku studiów 7. Rok studiów, semestr III rok studiów, semestr V i VI
8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej
przedmiot dr Magdalena Bleinert
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu ćwiczenia
11. Wymagania wstępne
Znajomość języka angielskiego na poziomie
średniozaawansowanym lub zaawansowanym zweryfikowana przez egzamin z praktycznej nauki języka angielskiego po II roku studiów oraz podstawowa wiedza o kulturze krajów obszaru anglojęzycznego
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
60
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi 3
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej? TAK
15. Założenia i cele przedmiotu
ćwiczenie podstawowych mikroumiejętności związanych ze sprawnością czytania, rozwijanie sprawności wymaganych przy analizie tekstu oraz doskonalenie strategii kompensacyjnych 16. Metody dydaktyczne ćwiczenia przedmiotowe, objaśnienie lub wyjaśnienie, dyskusja
dydaktyczna
5
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
zaliczenie na podstawie aktywnego uczestnictwa w zajęciach i testu końcowego odpowiadającego formule pracy z tekstem stosowanej podczas zajęć (zaliczenie jest warunkiem dopuszczenia do egzaminu)
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Zajęcia mają formę praktyczną i poświęcone są czytaniu i omawianiu argumentatywnych tekstów o bieżącej tematyce ogólnohumanistycznej. Podstawowe zagadnienia uwzględniane w dyskusji to:
rozumienie głównych myśli zawartych w tekście
wyszukiwanie konkretnych informacji
rozumienie związków pomiędzy poszczególnymi częściami tekstu
dedukowanie znaczenia z kontekstu
rozróżnianie faktów i opinii
identyfikowanie punktów widzenia
ocena strategii stosowanych przez autora tekstu
ocena środków leksykalnych i stylistycznych wykorzystywanych przez autora tekstu
analiza zasad kompozycji stosowanych przez autora tekstu (spójność tekstu: słowa kluczowe, zdania określające temat, budowa akapitu, łączniki)
analiza wariantów stylistycznych (styl formalny a styl potoczny)
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
bieżące artykuły z prasy brytyjskiej i amerykańskiej (The Guardian, The Independent, The Times, The Spectator, Time, Newsweek, itp.)
Jones, Leo. New Progress to Proficiency. CUP: 2002
słowniki języka angielskiego, anglojęzyczne encyklopedie i leksykony
6 ROZUMIENIE TEKSTU CZYTANEGO - OPCJE
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu
PNJA – Rozumienie tekstu czytanego – OPCJE
Advanced Reading/Advanced Textual Analysis/Language of the Press
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
Przedmioty podstawowe
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy
7. Rok studiów, semestr Rok 3., semestr 6., filologia angielska o profilu ogólnym 8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej
przedmiot
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Ćwiczenia
11. Wymagania wstępne
Zaliczenie programu PNJA na roku 2.
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
30 semestr 6.
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
2 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Celem kursu jest ćwiczenie podstawowych umiejętności związanych ze sprawnością czytania, rozwijanie sprawności wymaganych przy analizie tekstu oraz doskonalenie strategii kompensacyjnych.
16. Metody dydaktyczne
Zajęcia mają formę praktyczną i poświęcone są czytaniu i omawianiu argumentatywnych tekstów o bieżącej tematyce ogólnohumanistycznej.
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Na podstawie ocen cząstkowych uzyskiwanych w trakcie zajęć
7
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Podstawowe zagadnienia uwzględniane w dyskusji to:
rozumienie głównych myśli zawartych w tekście
wyszukiwanie konkretnych informacji
rozumienie związków pomiędzy poszczególnymi częściami tekstu
dedukowanie znaczenia z kontekstu
rozróżnianie faktów i opinii
identyfikowanie punktów widzenia
ocena strategii stosowanych przez autora tekstu
ocena środków leksykalnych i stylistycznych wykorzystywanych przez autora tekstu
analiza zasad kompozycji stosowanych przez autora tekstu (spójność tekstu: słowa kluczowe, zdania określające temat, budowa akapitu, łączniki)
analiza wariantów stylistycznych (styl formalny a styl potoczny)
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
bieżące artykuły z prasy brytyjskiej i amerykańskiej (The Guardian, The Independent, The Times, The Spectator, Time, Newsweek, itp.)
Jones, Leo. New Progress to Proficiency. CUP: 2002
słowniki języka angielskiego, anglojęzyczne encyklopedie i leksykony
8 KONWERSACJA
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu PNJA - Konwersacja
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
Przedmioty podstawowe
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy
7. Rok studiów, semestr Rok 3., semestr 5. i 6., filologia angielska o profilu ogólnym 8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej
przedmiot
dr Zygmunt Mazur, mgr Anna Stefanowicz – Kocoł, mgr Krzysztof Rusnak,
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Konwersacja
11. Wymagania wstępne
Zaliczenie programu PNJA na roku 2.
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
30 – semestr 5. i 30 semestr 6.
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
4 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Celem zajęć jest rozwój umiejętności mówienia oraz ogólnych umiejętności komunikowania się w stopniu zaawansowanym
16. Metody dydaktyczne
Zajęcia obejmują ćwiczenia z zakresu kilku podstawowych rodzajów komunikacji werbalnej takich jak dyskusja, debata, negocjacje czy krótka prezentacja. Tematy obejmują zarówno zagadnienia proponowane przez prowadzącego (np. praca, życie rodzinne, edukacja) jak i przez studentów. Ćwiczenia
prowadzone są w oparciu o określone teksty czy materiały własne przygotowane przez prowadzącego (lub studentów) oraz bez wprowadzania jakichkolwiek materiałów dodatkowych.
9
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Na podstawie ocen cząstkowych uzyskiwanych w trakcie zajęć
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
Materiały własne prowadzącego
10 PISANIE
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Pisanie
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
Grupa treści podstawowych
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy
7. Rok studiów, semestr III rok, V i VI semestr 8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej
przedmiot
Dr. Monika Coghen,, dr Jerzy Świątek
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Ćwiczenia
11. Wymagania wstępne
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
Ćwiczenia 60 godzin
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
4 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej?
15. Założenia i cele przedmiotu
Wykształcenie umiejętności poprawnego
Wykorzystania języka angielskiego w piśmie
Wykorzystania języka w zakresie różnych rodzajów komunikacji językowej i w rozmaitych sytuacjach społecznych
Tworzenia tekstów zróżnicowanych stylistycznie i funkcjonalnie
Swobodnego wyrażania złożonych sądów i opinii.
16. Metody dydaktyczne Analizowanie tekstów i pisanie praktyczne. Dyskusje indywidualne oraz w małych grupach.
11
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Zaliczenie wszystkich esejów i aktywne uczestnictwo na zajęciach.
Egzamin w sesji letniej.
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Celem kursu na III roku jest doskonalenie umiejętności pisania, szczególnie pod kątem pracy nad tekstami akademickimi. W semestrze V główny nacisk położony jest pracę nad konstrukcją akapitów oraz na doskonalenie podstawowych technik ekpozycji (przykłady, klasyfikacja, definicja). W semestrze VI praca koncentruje się na pisaniu tekstów argumentacyjnych.
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
1. Oshima, Alice and Ann Hogue. Writing Academic English (Fourth Edition). Pearson-Longman, New York. 2006.
2. Gillett, Andy. Using English for Academic Purposes: A Guide for International Students Academic Writing. School of Combined Studies, University of Hertfordshire.
10/03/2005. <http://www.uefap.co.uk/writing/writfram.htm>
3. Cohen, Robert and Miller, Judy. Reason to Write. OUP, Oxford. 2003.
4. Sherman, Jane. Feedback. OUP, Oxford. 2000.
5. McArthur, Tom. The Written Word. 2 vols. Oxford English, Oxford. 1996
12 PISANIE –OPCJE – ACADEMIC WRITING
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Pisanie –OPCJE
Academic Writing/ English for special purposes 2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
Grupa treści podstawowych
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy
7. Rok studiów, semestr III rok, VI semestr
8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej przedmiot
Dr. Monika Coghen; mgr. Christopher Brighton, mgr Shah Ahmed
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Ćwiczenia
11. Wymagania wstępne
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
Ćwiczenia 30 godzin
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
3 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej?
15. Założenia i cele przedmiotu
Wykształcenie umiejętności poprawnego
Wykorzystania języka angielskiego w piśmie
Wykorzystania języka w zakresie różnych rodzajów komunikacji językowej i w rozmaitych sytuacjach społecznych
Tworzenia tekstów zróżnicowanych stylistycznie i funkcjonalnie
Swobodnego wyrażania złożonych sądów i opinii.
16. Metody dydaktyczne Analizowanie tekstów i pisanie praktyczne. Dyskusje indywidualne oraz w małych grupach.
13
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Zaliczenie wszystkich esejów i aktywne uczestnictwo na zajęciach.
Egzamin w sesji letniej.
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Celem kursu na III roku jest doskonalenie umiejętności pisania, szczególnie pod kątem pracy nad tekstami akademickimi. W semestrze V główny nacisk położony jest pracę nad konstrukcją akapitów oraz na doskonalenie podstawowych technik ekpozycji (przykłady, klasyfikacja, definicja). W semestrze VI praca koncentruje się na pisaniu tekstów argumentacyjnych.
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
6. Oshima, Alice and Ann Hogue. Writing Academic English (Fourth Edition). Pearson-Longman, New York. 2006.
7. Gillett, Andy. Using English for Academic Purposes: A Guide for International Students Academic Writing. School of Combined Studies, University of Hertfordshire.
10/03/2005. <http://www.uefap.co.uk/writing/writfram.htm>
8. Cohen, Robert and Miller, Judy. Reason to Write. OUP, Oxford. 2003.
9. Sherman, Jane. Feedback. OUP, Oxford. 2000.
10. McArthur, Tom. The Written Word. 2 vols. Oxford English, Oxford. 1996
14 USE OF ENGLISH
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Use of English (Praktyczne zastosowanie j. angielskiego) 2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu język angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
grupa treści podstawowych
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy do zaliczenia semestru/roku studiów Obowiązkowy do ukończenia całego toku studiów 7. Rok studiów, semestr Rok III, semestr 5 i 6
Studia I stopnia, stacjonarne 8. Imię i nazwisko autora programu
Mgr Krzysztof Rusnak Mgr Grzegorz Szpila
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu ćwiczenia
11. Wymagania wstępne
nie ma
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
60 godzin
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
3 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Kurs ma na celu, przede wszystkim, systematyczną naukę angielskiego słownictwa abstrakcyjnego które jest pomocne do opisu abstrakcyjnej rzeczywistości otaczającej człowieka, czyli świata idei, pojęć, wartości, emocji, etc. Drugim celem kursu jest poszerzenie znajomości tzw. specyficznego słownictwa, czyli idiomów, kolokacji i czasowników frazowych. Celem trzecim jest ćwiczenie umiejętności rozwiązywania testów leksykalnych na poziomie Cambridge Proficiency, co ma ułatwić studentom rozwiązywanie testów egzaminacyjnych na końcu kursu (jest to warsztatowe przygotowanie). Kolejnym celem jest doskonalenie ortografii angielskiej poprzez dyktanda ortograficzne na poziomie wyższym (trudniejsze słownictwo) niż na drugim roku.
15
16. Metody dydaktyczne ćwiczenia praktyczne
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
testy zaliczeniowe oraz dyktanda ortograficzne
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Słownictwo abstrakcyjne, idiomy, kolokacje, czasowniki frazowe, słowotwórstwo, przyimki angielskie.
19. Wykaz literatury podstawowej i
uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
Literatura podstawowa:
1 V. Evans, CPE Use of English Examination Practice 1, Express Publishing
2 J. Shostak, Vocabulary Workshop Level E, Sadlier- Oxford
3 wybrane testy leksykalne na poziomie Cambridge Proficiency
4 listy słówek do dyktand przygotowane przez prowadzącego zajęcia
Literatura uzupełniająca:
1 R. Side, G. Wellman, Grammar and Vocabulary for Cambridge Advanced and Proficiency, Longman 2 M. Skipper, Advanced Grammar and Vocabulary,
Express Publishing
16
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
17 LITERATURA ANGIELSKA
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu literatura angielska
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy
7. Rok studiów, semestr III rok, V semestr
8. Imię i nazwisko autora programu
dr Monika Coghen
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Wykład i ćwiczenia
11. Wymagania wstępne
zaliczenie z wykladu i ćwiczeń z literatury angielskiej po IV semestrze
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
15 godzin wykładu i 15 godzin ćwiczeń
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
4 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
zapoznanie studentów z historią literatury angielskiej XIX i XX wieku; rozumienie i analiza tekstów literackich; rozumienie ciągłości i przemian literatury brytyjskiej.
16. Metody dydaktyczne Wykład
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
zaliczenie z wykładu i ćwiczeń, egzamin na koniec V semestru, w zakres którego wchodzi materiał z wykładów w IV i V semestrze oraz ćwiczeń w semestrze IV. Warunkiem dopuszczenia do egzaminu jest uzyskanie zaliczenia z wykładów w semestrach IV i V oraz ćwiczeń w semestrze IV i V.
18
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Historia literatury brytyjskiej XIX i XXw, uwzględniająca kanon literatury -- poezji, dramatu i prozy. Problematyka periodyzacji dziejów literatury. Wprowadzenie do metodologii interpretacji dzieł literackich z uwzględnieniem ich kontekstu -- kulturowego i historycznego. Charakterystyka rozwoju procesów historyczno- literackich, prądów i kierunków.
Wprowadzenie do literatury wiktoriańskiej.
1. Poezja epoki wiktoriańskiej. Alfred Tennyson
2. Poezja Roberta Browninga.. Matthew Arnold jako poeta i krytyk.
3. Rozwój powieści wiktoriańskiej.
4. Charles Dickens. Problematyka i stylistyka powieści Wielkie nadzieje Dickensa.
5..Satyra obyczajowa w powieściach W. M. Thackeraya.Realizm wiktoriański w powieściach George Eliot.
6. Twórczość sióstr Brontë.Problematyka i stylistyka powieści Wichrowe wzgórza Emily Brontë.
7.. Twórczość Prerafaelitów. Estetyzm. Walter Pater i Oscar Wilde.
8. Twórczość powieściowa i poetycka Thomasa Hardy'ego.
9. Wprowadzenie do literatury modernizmu.
10. Twórczość Josepha Conrada.Problematyka i cechy poetyki modernizmu w Jądrze ciemności Conrada.
11. Twórczość Jamesa Joyce'a.
12. Poezja T. S. Eliota i W. B.Yeatsa.
13. Twórczość powieściopisarska Virginii Woolf i D. H.
Lawrence'a.
14. Charakterystyka poezji W. H. Audena i Philipa Larkina 15. Dramat połowy XX wieku: Samuel Beckett, Czekając na Godota.
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
Literatura podstawowa:
Tennyson, 'Ulysses’, wybrane wiersze z In Memoriam, Lady of Shalott
Emily Brontë, Wuthering Heights
R. Browning, 'My Last Duchess', Matthew Arnold, ‘Dover Beach’
Ch. Dickens, Great Expectations Thomas Hardy, Tess of the d'Urbervilles
T. S. Eliot, 'The Love Song of J. Alfred Prufrock' Joseph Conrad, Heart of Darkness
W. B. Yeats, Sailing to Byzantium’
James Joyce, 'Araby’
D. H. Lawrence, Sons and Lovers W. Golding, Lord of the Flies
Bela, Teresa i Zygmunt Mazur, College Anthology of English Literature, Kraków, 1997.
Literatura uzupelniająca
The Norton Anthology of English Literature, różne wydania.
Alexander, Michael. A History of English Literature, 2nd. ed.
Palgrave Macmillan, 2007.
Carter, Ronald i John McRae, The Penguin Guide to Literature in English, Penguin, 1996.
Drabble, Margaret, red. The Oxford Companion to English Literature, 6th ed. Oxford UP, 2000.
Krajewska, Wanda, red. English Poetry of the Nineteenth Century.
Warszawa: PWN, 1978.
Mroczkowski, Przemysław. Historia literatury angielskiej.
19
Wrocław: Ossolineum, 1981.
Sikorska, Liliana, An Outline History of English Literature, Wydawnictwo Poznańskie, 2000.
20 LITERATURA AMERYKAŃSKA
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Literatura amerykańska / American Literature (wykład)
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Język angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
Grupa treści kierunkowych
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy – do zaliczenia III roku studiów 7. Rok studiów, semestr Rok III, semestr 5 i 6
8. Imię i nazwisko autora programu mgr Shah Ahmed
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Wykład
11. Wymagania wstępne Wymagania przewidziane tokiem studiów.
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
30 godzin
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
4 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Wykłady z literatury amerykańskiej maja na celu przedstawienie najwybitniejszych autorów i czołowych dzieł literatury Stanów Zjednoczonych od purytańskiej hagiografii po literaturę powojenną. Wykład przedstawia podstawowe trendy i konwencje literackie, najważniejszych autorów i ich dzieła, uwzględniając w dużym stopniu tło historyczne i kulturowe poszczególnych epok literackich.
16. Metody dydaktyczne Wykład
21
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Egzamin pisemny w sesji letniej po semestrze 2.
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Chronologiczny przegląd głównych nurtów i konwencji w literaturze amerykańskiej od XVII wieku po dzień dzisiejszy (literatura purytańska, oświecenie, wczesny romantyzm, amerykański transcendentalizm, realizm, modernizm, literatura powojenna), wraz z ich najwybitniejszymi przedstawicielami (Edwards, Franklin, Irving, Emerson, Thoreau, Whitman, Dickinson, Hawthorne, Melville, Twain, Crane, Fitzgerald, Hemingway, Faulkner, T. Williams, Miller, Salinger)
Zakres dziedzinowy: literatura amerykańska, historia literatury 19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej,
obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
22 LITERATURA AMERYKAŃSKA
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Literatura amerykańska / American Literature (ćwiczenia)
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Język angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
Grupa treści kierunkowych
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy – do zaliczenia III roku studiów 7. Rok studiów, semestr Rok III, semestr 5 i 6
8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej
przedmiot mgr Shah Ahmed
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Ćwiczenia
11. Wymagania wstępne Wymagania przewidziane tokiem studiów.
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
30 godzin
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
4 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej?
15. Założenia i cele przedmiotu
Ćwiczenia z literatury amerykańskiej stanowią uzupełnienie wykładu z tego przedmiotu, umożliwiając szczegółowe omówienie i lepsze zrozumienie wybranych tekstów.
16. Metody dydaktyczne dyskusja o przeczytanym tekście, eksplikacja
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
zaliczenie z oceną
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Zajęcia poświęcone są omówieniu wybranych tekstów (lub ich fragmentów), które ilustrują rozwój poezji, powieści i dramatu amerykańskiego, oraz innych form pisarstwa charakterystycznych
23
dla początków literatury amerykańskiej (np. tekstów
historiograficznych i relacji z podróży). Materiałem wyjściowym do zajęć są wybrane teksty z literatury amerykańskiej. Zajęcia poświęcone są na omawianie utworów z listy lektur.
Zakres dziedzinowy: literatura amerykańska, historia literatury 19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej,
obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
24
HISTORIA JĘZYKA Z ELEMENTAMI GRAMATYKI HISTORYCZNEJ
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Historia języka z elementami gramatyki historycznej/ Historical Grammar of English
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Język angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
Grupa treści kierunkowych
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy
7. Rok studiów, semestr Rok III, semestr 5
8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej
przedmiot mgr Grzegorz Cebrat
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Wykłady i ćwiczenia
11. Wymagania wstępne
Wymagana jest znajomość podstawowych pojęć z zakresu językoznawstwa, gramatyki opisowej oraz historii Anglii i USA oraz zaliczenie kursu Historii języka z elementami gramatyki historycznej semestrze 4.
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
15 godzin wykładów i 15 godzin ćwiczeń
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
3 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Celem kursu jest zapoznanie studentów z zarysem historii języka angielskiego i poszczególnych okresów jego rozwoju, co
umożliwia zrozumienie historycznych podstaw struktury
współczesnego języka oraz jego zróżnicowania. Student powinien poznać:
- historyczny rozwój języka z uwzględnieniem cech systemu gramatycznego na najistotniejszych etapach jego rozwoju, - zmiany w słownictwie, fonologii i gramatyce,
zrozumieć:
- wpływ czynników społeczno-kulturowych na rozwój języka, - przyczyny zróżnicowania współczesnego języka angielskiego, umieć:
- rozpoznać epokę, w której napisano tekst,
25
- rozpoznać charakterystyczne cechy danego tekstu (dialekt)
16. Metody dydaktyczne 1 godzina wykładu i 1 godzina ćwiczeń przez 15 tygodni
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Wykład – zaliczenie bez oceny, egzamin pisemny w sesji zimowej po semestrze 5. Warunkiem dopuszczenia do egzaminu jest uzyskanie zaliczenia z ćwiczeń.
Ćwiczenia - zaliczenie z oceną. Warunkiem uzyskania zaliczenia jest
- czynne uczestnictwo w zajęciach, - zaliczenie testu pisemnego
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Wykład:
Okres średnioangielski: wpływy języka francuskiego na rozwój j.
angielskiego, uproszczenie systemu morfologicznego. Dialekty a tworzenie się standardowej angielszczyzny. Okres nowoangielski:
zmiany w fonologii, próby uregulowania ortografii, wpływy innych języków i zapożyczenia, oświeceniowe próby kodyfikacji systemu języka, rozwój leksykografii i gramatyki preskryptywnej.
Rozpowszechnianie się języka angielskiego w świecie (USA, Imperium Brytyjskie). Współczesne tendencje rozwojowe.
Ćwiczenia:
Język angielski na Wyspach Brytyjskich: Anglia, Szkocja, Walia i Irlandia – podstawowe różnice i charakterystyczne cechy odmian.
Dialekty i akcenty regionalne w Anglii. Socjolekty. Slang.
Żargon. Język angielski w dawnych koloniach Imperium Brytyjskiego. Pidżiny i kreole. Historia i rozwój amerykańskiej odmiany języka angielskiego. Podstawowe różnice fonologiczne, leksykalne i gramatyczne. Rola języka angielskiego w świecie (International English).
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
Literatura obowiązkowa:
Taitt, Delia. The Shaping of English. Tarnów: Progress, 1996.
Literatura uzupełniająca:
Baugh, Albert C. and Cable, Thomas. A History of the English Language. London: Routledge, 1994.
Crystal, David. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge: CUP, 1995.
Freeborn, Dennis. From Old English to Standard English.
London: Macmillan, 1992.
McCrum,Robert; Cran, William and MacNeil, Robert. The Story of English. New York: Viking Penguin Inc. 1986.
26 SEMINARIUM - OPCJE
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Seminarium
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Język angielski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
Grupa treści kierunkowych
6. Typ przedmiotu Obowiązkowy – do zaliczenia III roku studiów 7. Rok studiów, semestr Rok III, semestr 5 i 6
8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej przedmiot
dr Monika Coghen dr Magdalena Bleinert dr Ewa Witalisz dr Anna Tereszkiewicz dr Dominika Ruszkiewicz dr Grzegorz Szpila 9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej
bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Ćwiczenia
11. Wymagania wstępne Wymagania przewidziane tokiem studiów.
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
60 godzin
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
10 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Celem kursu jest poznawanie, rozwijanie i doskonalenie sprawności wymaganych w prowadzeniu dyskursu akademickiego.
16. Metody dydaktyczne dyskusja o przeczytanym tekście, dyskusja na dany temat, praca w grupach / parach, prezentacja
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
semestr 5: ukończenie co najmniej jednego rozdziału pracy licencjackiej
semestr 6: ukończenie pracy licencjackiej
27
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Kurs jest poświęcony prezentacji zagadnień wybranych przez studentów jako tematy prac dyplomowych oraz analizie i indywidualnemu omawianiu poszczególnych części prac.
Podstawowe umiejętności ćwiczone w ramach kursu to:
stosowanie zasad formatu akademickiego (MLA i APA)
użycie cytatów i dokumentowanie źródeł
poprawne wykorzystanie źródeł (parafrazowanie, definiowanie, streszczanie, kompilowanie),
zachowanie spójności wywodu: (koherencja, organizacja danych, dobór argumentów)
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
podręczniki pisania tekstów akademickich, źródła elektroniczne (strony www poświęcone formatowi MLA/APA)
lista lektur indywidualnie uzgadniana z poszczególnymi studentami w zależności od doboru tematu pracy dyplomowej
28
PRZEDMIOTY OGÓLNE I
UZUPEŁNIAJĄCE
29 JĘZYK ŁACIŃSKI
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Lektorat języka łacińskiego
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej Anglistyka specjalność nienauczycielska (ogólna)
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu język polski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
6. Typ przedmiotu Przedmiot przygotowania filologicznego
7. Rok studiów, semestr rok III, semestr V
8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej przedmiot
mgr Elżbieta Kras mgr Joanna Furmańska
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Lektorat
11. Wymagania wstępne
Brak
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
30
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
2 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Celem zajęć jest zapoznanie studentów z językiem łacińskim, jego fleksją, podstawowymi składniami oraz funkcjami przypadków i techniką tłumaczenia zdań łacińskich.
Podstawową umiejętnością, jaką studenci uzyskują w toku nauki jest tłumaczenie nieskomplikowanych tekstów łacińskich - tak czytanek preparowanych jak i prostych tekstów oryginalnych.
Tłumaczenie tych tekstów (uzupełnione krótkimi wykładami) służy również utrwaleniu i poszerzeniu wiedzy o kulturze starożytnej Grecji i Rzymu. Teksty mają za zadanie wprowadzić studentów w świat kultury starożytnej oraz przybliżają im
30
podstawowe fakty, dotyczące literatury, historii oraz filozofii starożytnej Grecji i Rzymu.
Ważne jest również, aby studenci rozumieli związki łaciny z językami nowożytnymi, ich słownictwem i składnią, jak również poznali najbardziej znane i używane dziś sentencje łacińskie.
Ćwiczenia uzupełniane są również rozważaniami na temat wpływu starożytności na kształtowanie się kultury współczesnej, jak również spuścizny i recepcji antyku oraz pochodzenia wybranych słów (zarówno polskich i angielskich).
16. Metody dydaktyczne
Wykład, konwersatorium, ćwiczenia, praca z podręcznikiem - heureza, tłumaczenia zdań i czytanek, prezentacje komputerowe, quizy sprawdzające wiedzę z kultury i rozwoju cywilizacji w czasie..
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Warunkiem zaliczenia przedmiotu jest obecność na zajęciach, jak również uzyskanie zaliczenia z wszystkich przeprowadzonych w semestrze kolokwiów – przy progu zaliczeniowym wysokości 60%, jak również uzyskanie pozytywnej oceny z tłumaczenia tekstów.
W przypadku nie spełnienia któregoś z powyższych warunków nauczyciel wyznacza dodatkowe zadania dla studentów – tłumaczenia, ćwiczenia, listy sentencji do zapamiętania..
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Wstępne informacje dotyczące języka łacińskiego, kultury i spuścizny antyku – wykład wsparty prezentacją komputerową.
Omówienie zasad pisowni, wymowy i akcentuacji na przykładach ze szczególnym uwzględnieniem wyrazów, które przeszły do języków nowożytnych – wykład i ćwiczenia sprawdzające umiejętność poprawnego czytania słów.
Zapoznanie studentów z podstawową łacińską nomenklaturą gramatyczną – konwersatorium.
Indicativus praesentis activi czasowników koniugacji I –IV.
Formy podstawowe czasownika – wykład, ćwiczenia, tłumaczenie zdań.
Omówienie koniugacji I – IV na przykładowych czasownikach – wykład, konwersatorium, tłumaczenie czytanek.
Imperativus praesentis czasowników koniugacji I –IV – wykład i tłumaczenie czytanek.
Indicativus praesentis czasownika sum, esse, fui. Orzeczenie imienne – praca z podręcznikiem.
Rzeczowniki i przymiotniki deklinacji I – wykład.
Odmiana czasownika sum, esse, fui w czasie teraźniejszym – wykład i ćwiczenia z tłumaczenia.
Deklinacja I. Wyjątki rodzajowe deklinacji I – wykład i ćwiczenia z budowania form oraz tłumaczenia.
Orzeczenie imienne z uwzględnieniem różnicy przypadku orzecznika – heureza.
Indicativus imperfecti, futuri I activi czasowników koniugacji I – IV – wykład i ćwiczenia.
Konstrukcja Accusativus cum infinitivo.
Konstrukcja ACI – omówienie zasad tłumaczenia na język polski – konwersatorium, ćwiczenia w tłumaczeniu zdań oraz krótkich tekstów z pomocą słowników łacińsko-polskich.
Pronomina personalia – zaimki osobowe – odmiana przez przypadki – praca z podręcznikiem
Pronomen reflexivum – zaimek zwrotny – praca z podręcznikiem, ćwiczenia w tłumaczeniu.
Odmiana czasownika sum, esse, fui w czasie Imperfectum i futurum I – praca z podręcznikiem – ćwiczenia oraz tłumaczenie nieznanych tekstów (na ocenę).
Czasowniki złożone (composita) od czasownika sum, esse, fui.
Odmiana czasowników złożonych od czasownika sum, esse, fui
31
ze szczególnym uwzględnieniem czasowników possum, posse, potui – „mogę” oraz prosum, prodesse, profui – „pomagam”. – ćwiczenia w budowaniu form i tłumaczeniu zdań oraz czytanek.
Dzierżawcza funkcja celownika - dativus possessivus – heureza, ćwiczenia z tłumaczenia zdań.
Participium perfecti passivi, Participium futuri activi – wykład, konwersatorium, ćwiczenia oraz tłumaczenie zdań z pomocą słownika.
Indicativus perfecti, plusquamperfecti, futuri II exacti – praca z podręcznikiem.
Infinitivus perfecti, futuri activi – praca z podręcznikiem.
Zapoznanie studentów z mechanizmem tworzenia form czasownikowych od tematu czasu przeszłego dokonanego – wykład i konwersatorium.
Tłumaczenie czytanek z pomocą słownika łacińsko – polskiego.
Bezokoliczniki czasu przeszłego i przyszłego w konstrukcji ACI – tłumaczenie zdań z pomocą słownika.
Czasowniki koniugacji III zakończone na –io.
Odmiana czasownika eo, ire, ii, itum oraz fero, ferre, tuli, latum oraz czasowników złożonych – praca z podręcznikiem – tłumaczenie tekstów.
Accusativus duplex – konwersatorium.
Tłumaczenie czytanki o Eneaszu.
Przypomnienie podstawowych wiadomości na temat Eneidy Wergiliusza – wykład.
Rzeczowniki i przymiotniki deklinacji III.
Zestawienie trzech typów odmian deklinacji III –
spółgłoskowego, samogłoskowego i mieszanego – wykład.
Omówienie zakończeń rodzajowych rzeczowników deklinacji III – wykład i ćwiczenia w rozpoznawaniu, budowaniu i tłumaczeniu form rzeczowników i przymiotników tej deklinacji.
Participium praesentis activi – wykład i praca ze słownikiem.
Tłumaczenie czytanki o Marku Tulliuszu Cyceronie. Podstawowe informacje o życiu rzymskiego mówcy, polityka i filozofa – konwersatorium.
Indicativus praesentis, imperfecti, futuri I, perfecti,
plusquamperfecti, future II passivi. Imperativus i infinitivus praesentis passivi – wykład, konwersatorium, ćwiczenia w budowaniu i tłumaczeniu form.
Tworzenie form strony biernej – ćwiczenia.
Tłumaczenie czytanki o Sokratesie – zarys rozwoju greckiej myśli filozoficznej – wykład wsparty prezentacją.
Verba deponentia i semideponentia – praca z podręcznikiem Omówienie zasad tłumaczenia czasowników o znaczeniu czynnym i formach biernych – ćwiczenia w tłumaczeniu zdań.
Ćwiczenia w tłumaczeniu tekstów łacińskich z pomocą słowników łacińsko – polskich (na ocenę)
Zaimek względny i wskazujący – praca z podręcznikiem, konwersatorium.
Skarby starożytności w zbiorach British Museum – prezentacja komputerowa.
Rzeczowniki deklinacji IV i V – wykład.
Przegląd i zestawienie łacińskich deklinacji – wykład.
Omówienie składni miast i państw na wybranych przykładach – konwersatorium, ćwiczenia w tłumaczeniu zdań z pomocą słowników łacińsko – polskich.
Infinitivus perfecti i futuri passivi – praca z podręcznikiem.
Nominativus cum infinitivo – wykład i ćwiczenia w rozpoznawaniu i tłumaczeniu konstrukcji.
Tłumaczenie czytanki o Diogenesie – praca ze słownikiem.
32
Krótkie omówienie doktryny cyników – wykład.
Stopniowanie przymiotników i przysłówków – wykład, konwersatorium i ćwiczenia.
Tworzenie i odmiana przymiotników w stopniu wyższym i najwyższym – ćwiczenia w budowaniu form i tłumaczeniu tekstów.
Opisowe i nieregularne stopniowanie przymiotników – praca z podręcznikiem.
Tworzenie i stopniowanie przysłówków – praca z podręcznikiem.
Nieregularne stopniowanie przysłówków – praca z podręcznikiem – konwersatorium.
Funkcje przypadków - Ablativus comparativus. Genetivus partitivus – wykład i ćwiczenia w tłumaczeniu.
Omówienie sposobu wyrażania porównań w języku łacińskim – porównawcza funkcja ablatiwu – konwersatorium.
Znaczenie dopełniacza cząstkowego (genetivus partitivus).
Accusativus i ablativus supini - znaczenie i funkcja – wykład, ćwiczenia w tłumaczeniu tekstu.
Comentarii bellorum gallicorum Gajusza Juliusza Cezara – wprowadzenie do tematyki – autor i dzieło – wykład. Praca ze słownikiem oraz atlasem do historii starożytnej.
Uwaga - rubryka poświęcona programowi nie obejmuje wszystkich czytanek, tematów, związanych ze świętami (tłumaczenie oraz śpiewanie kolęd etc. ) oraz tekstów preparowanych z podręcznika.
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
Stanisław Wilczyński, Teresa Zarych, Rudimenta Latinitatis, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 1998 Cześć I Teksty i słownik
Część II Preparacje i komentarz gramatyczny Zalecane słowniki:
Mały słownik łacińsko-polski, redaktor naukowy Józef Korpanty, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa, 2001
Mały słownik łacińsko-polski pod redakcją Kazimierza
Kumanieckiego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa, (różne wydania)
Lektura dodatkowa:
Ludwik Piotrowicz, Atlas do historii starożytnej, Warszawa – Wrocław, 1983
Mała encyklopedia kultury antycznej, PWN, Warszawa, 1973 Gajusz Juliusz Cezar, Wojna galijska, przekład i opracowanie Eugeniusz Konik, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław, 1978 (lub inny przekład)
33 HISTORIA FILOZOFII
LP. ELEMENTY SKŁADOWE
SYLABUSU
OPIS
1. Nazwa przedmiotu Historia filozofii
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut humanistyczny / Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu polski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
przedmioty ogólne
6. Typ przedmiotu obowiązkowy
7. Rok studiów, semestr Filologia angielska o profilu ogólnym, rok III, semestr V 8. Imię i nazwisko autora programu dr Andrzej Niedojadło
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu wykład
11. Wymagania wstępne 12. Liczba godzin zajęć
dydaktycznych
30
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
2 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej?
15. Założenia i cele przedmiotu Wykład z historii filozofii poprzedzony jest krótkim wprowadzeniem, które ukazuje naturę tej nauki i jej działy, znacznie historii w jej poznawaniu oraz najważniejsze jej cechy.
Przedstawione są też związki filozofii z innymi dziedzinami wiedzy i kultury, z podkreśleniem literatury i estetyki. Zwrócono też uwagę na różnice między filozofią, światopoglądem i ideologią.
Główny wykład z historia filozofii jest prowadzony w porządku chronologicznym. Uwzględnione są w nim najważniejsze poglądy filozoficzne, metody i zagadnienia od pierwszych filozofów greckich aż po dekonstrukcjonizm i postmodernizm. Uwzględnione są też ważniejsze osiągnięcia filozofii polskiej.
Kolejny blok stanowi lektura i analiza wybranych fragmentów
34
filozoficznych, dotyczących podstawowych zagadnień: bytu, poznania, wartości, metody, dyskursu.
16. Metody dydaktyczne Wykład
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady
dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Podstawą zaliczenia jest głównie egzamin. Bardziej ambitni studenci mogą wybrać pracę pisemną z wykorzystaniem angielskiej literatury filozoficznej. Pozostali piszą test i potem zdają egzamin ustny jako dopełnienie testu. Podstawą testu i egzaminu jest skrypt z historii filozofii.
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Pierwszy semestr:
O filozofii i jej historii - zachęta
Filozofia jako nauka uniwersalna, fundamentalna, racjonalna i krytyczna
Przedmiot materialny i formalny filozofii, metoda Filozofia w relacji do innych dziedzin kultury Filozofia a światopogląd i ideologia
Działy filozofii
Jońska filozofia przyrody
Heraklit, Parmenides, Zenon z Elei, szkoła megarejska Empedokles, Anaksagoras, Demokryt, pitagorejczycy Sofiści i Sokrates
Platon, Arystoteles Stoicy, epikurejczycy, Św. Augustyn
Spór o uniwersalia
Św. Tomasz z Akwinu, monistyczne i dualistyczne koncepcje człowieka
Humanizm i empiryzm nowożytny Gelileusz, Kartezjusz, Kant Hegel, Schopenhauer
Materializm i naturalizm nowożytny
Fenomenologia i filozofia wartości (Husserl, Scheler) Egzystencjalizm teistyczny i ateistyczny
Antropologia personalistyczna Drugi semestr:
Filozofia procesu i racjonalizm krytyczny (Whitehead, Popper) Filozofia analityczna, szkoła lwowsko-warszawska
Filozofia sensu życia i logoterapia (Bocheński, Frankl) Filozofia społeczna i filozofia dialogu
Filozofia wolności
Strukturalizm i filozofia lingwistyczna Dekonstrukcjonizm i postmodernizm
Podstawowe poglądy antropologiczno-etyczne i zasady dyskursu sofistycznego na przykładzie "Pochwały Heleny" Gorgiasza z Leontinoi
Logiczne aspekty dyskursu filozoficznego na przykładzie "Obrony Sokretesa" Platona
Wartości, normy i cnoty etyczne, reguły argumentacji etycznej na przykładzie "Etyki wielkiej" Arystotelesa
Natura wolności i odpowiedzialności na przykładzie fragmentów filozoficznych J. Tischnera i K. Wojtyły
Związek filozofii i nauki na przykładzie pism Newtona, Einsteina i Hellera
Filozofia miłości Platona i Frankla 19. Wykaz literatury podstawowej i
uzupełniającej, obowiązującej do
Literatura podstawowa:
Z. Wolak, Notatki do wykładów z historii filozofii.
W. Tatarkiewicz, Historia filozofii, t. 1-3 (kilka wydań).
35
zaliczenia danego przedmiotu A. Anzenbacher, Wprowadzenie do filozofii, Kraków 2003.
R.H. Popkin, A. Stroll, Filozofia, Poznań 1994.
Literatura uzupełniająca:
J. Galarowicz, Na ścieżkach prawdy, Kraków 1992.
U. Schrade, Nurty filozofii współczesnej, Warszawa 2003.
E. Coreth, P. Ehlen, G. Haeffner, F. Ricken, Filozofia XX wieku, Kęty 2004.
A. Miś, Filozofia współczesna. Główne nurty, Warszawa 2007.
S. Opara, Nurty filozofii współczesnej, Warszawa 1994.
S. Blackburn, Oksfordzki słownik filozoficzny, Warszawa 2004.
Literatura pomocnicza w języku angielskim:
The Oxford History of Western Philosophy, ed. by An Kenny, Oxford University Press 1994.
B. Russell, A History of Western Philosophy, Simon & Schuster, Inc., 1972.
The Blackwell Companion to Philosophy, ed. by N. Bunnin, E.P.
Tsui-James, Blackwell Publishers Ltd, 1996.
36 LEKTORAT JĘZYKA WŁOSKIEGO
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu Lektorat języka włoskiego
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Język włoski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
6. Typ przedmiotu
7. Rok studiów, semestr III rok
8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej
przedmiot mgr Barbara Quirino
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu Lektorat – ćwiczenia
11. Wymagania wstępne
Student powinien zaliczyć pozytywnie 120 godzin lektoratu języka włoskiego w ramach I i II roku studiów oraz posiadać znajomość języka przynajmniej na poziomie A1 wg Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego.
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
60
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
2 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Celem kursu jest doskonalenie kompetencji językowych w zakresie rozumienia tekstu słuchanego i czytanego. Konstruowanie samodzielnych wypowiedzi pisemnych i ustnych. Student nabywa umiejętności swobodnego poruszania się we włoskojęzycznym obszarze językowym, potrafiąc odnaleźć się w rozmaitych kontekstach dnia codziennego. Potrafi wyrażać swoje opinie, emocję, odczucia i wrażenia, akceptację bądź dezaprobatę, oraz podjąć rozmowę na dowolny temat natury ogólnej i szczegółowej.
Student nabywa umiejętności czerpania informacji z tekstów oficjalnych i sformalizowanych oraz ogłoszeń prasowych, potrafi
37
zredagować Curriculum Vitae, list intencyjny, opisać swoje przeżycia, wrażenia, doświadczenia, wyrazić sprzeciw, akceptację, wątpliwość, niepewność, pozytywną bądź negatywną opinię, zaskoczenie bądź dezorientację; posługuje się zwrotami idiomatycznymi; potrafi nawiązać dialog na tematy codzienne;
opisuje zdjęcia, rysunki, obrazy, wspomnienia z przeszłości z użyciem czasów przeszłych dokonanych i niedokonanych, relacjonuje własne przeżycia, doświadczenia osobiste i zawodowe.
16. Metody dydaktyczne
W trakcie zajęć studenci pracują z podręcznikiem oraz materiałami przygotowanymi przez nauczyciela, biorą aktywny udział w dyskusjach, wykonują ćwiczenia. Studenci przygotowują też własne wypowiedzi dłuższe, improwizują rozmaite scenki sytuacyjne, krytycznie oceniają wypowiedzi innych studentów.
W czasie zajęć wykorzystywane są też fragmenty współczesnej prozy włoskiej, fragmenty programów telewizyjnych lub radiowych, filmy, piosenki będące kultowymi ikonami della Musica Italiana.
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Student otrzymuje zaliczenie z oceną na zakończenie każdego semestru. Podstawą zaliczenia jest: aktywny udział i uczestnictwo w zajęciach, odpowiedzi ustne, pozytywne oceny z testów sprawdzających wiedzę studenta, zarówno w zakresie gramatycznym jak i leksykalnym, umiejętność poprawnego budowania wypowiedzi.
Cały cykl kursu kończy się egzaminem pisemnym i ustnym.
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Zakres materiału leksykalnego:
Szukanie pracy, słownictwo związane z poszukiwaniem pracy, redagowaniem Curriculum Vitae
Stereotypy narodowe, słownictwo związane z charakterem i modelem osobowości,
Miłość, wyrażanie uczuć, pytanie o uczucia
Opisywanie przeszłości, wspomnienia,
Życie zawodowe, oficjalne rozmowy telefoniczne,
Zdrowie, słownictwo związane ze stanem zdrowia, wizytą u lekarza, części ciała.
Słownictwo związane z podróżą, poznawaniem nowych kultur, biurem podróży.
Środowisko miejsce i pozamiejskie Zakres gramatyczny:
Zaimki osobowe i dzierżawcze
Tworzenie przysłówków
Czas przyszły hipotetyczny,
Zgodność czasu przyszłego z innymi kategoriami gramatycznymi
Czas przeszły niedokonany - Imperfetto Indicativo
Przyimki złożone, przysłówki nieokreśłone
Condizionale semplice e passato.
Tryb warunkowy, forma bezosobowa czasowników
Zaimki względne. Stopniowanie przymiotników
Imperativo
Spójniki
Congiuntivo
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
Literatura podstawowa:
Marco Mezzadri, Paolo E. Balboni, Rete! 1, Guerra Edizioni Marco Mezzadri, Paolo E. Balboni, Rete! 2, - Libro di classe Guerra Edizioni
38
Marco Mezzadri, Paolo E. Balboni, Rete! 2, - Libro di casa Guerra Edizioni
Literatura uzupełniająca:
Katerin Katerinov, M.C. Boriosi Katerinov, La lingua italiana per stranieri, Corso elementare ed intermedio, Edizioni Guerra.
T. Marin, Il primo ascolto, Edilingua
A. Chiuchiu, P. Calmati, Quaderni d’italiano, Libro degli
esercizi,, Alia
D. Zawadzka , Język włoski dla Polaków, Warszawa, 1991
39 LEKTORAT JĘZYKA NIEMIECKIEGO
LP. ELEMENTY SKŁADOWE SYLABUSU OPIS
1. Nazwa przedmiotu
2. Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Angielskiej
3. Kod przedmiotu
4. Język przedmiotu Język niemiecki,język polski
5. Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany
6. Typ przedmiotu
7. Rok studiów, semestr III
8. Imię i nazwisko osoby (osób) prowadzącej przedmiot
mgr Ewa Chmielowska-Libera mgr Marta Antonów-Malec
9. Imię i nazwisko osoby (osób) egzaminującej bądź udzielającej zaliczenia w przypadku, gdy nie jest nim osoba prowadząca dany przedmiot
10. Formuła przedmiotu 11. Wymagania wstępne
B1
12. Liczba godzin zajęć dydaktycznych
60
13. Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi
2 pkt ECTS
14. Czy podstawa obliczenia średniej ważonej
15. Założenia i cele przedmiotu
Cele kursu:
• Rozwijanie kompetencji komunikacyjnej w ramach wszystkich czterech sprawności jezykowych;
• Doskonalenie wszystkich sprawności językowych;
• Rozwijanie świadomości językowej, płynności i poprawności formułowanych wypowiedzi;
• Dalsze wzbogacanie słownictwa z różnych dziedzin, z naciskiem na język zawodowy.
16. Metody dydaktyczne
1. czytanie ze zrozumieniem -prawda, fałsz
-odpowiedzi na pytania
40
-szukanie informacji w tekście -szukanie odpowiedniego tytułu 2. sprawność rozumienia ze słuchu -prawda fałsz
-odpowiedzi na pytania.notatki -domyślanie się znaczenia słówek 3. sprawność mówienia
-relacja -wywiad -symulacja
-wypowiedzi na rózne tematy 4. sprawność pisania
-pisanie listów -opisywanie obrazków
-pisemna wypowiedż na dowolny temat Inne metody stosowane na zajęciach 1. burza mózgów
2. tworzenie siatek tematycznych 3. gry dydaktyczne
4. dyskusje grupowe 5. praca w grupach
17. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu
Obecność na zajęciach,aktywność,pozytywne zaliczenie prac pisemnych
Zaliczenie z oceną
18. Treści merytoryczne przedmiotu oraz sposób ich realizacji
Student powinien opanować cztery podstawowe sprawności językowe na następującym poziomie:
Sprawności językowe A/ słuchanie
Student rozumie tekst oryginalny przekazywany przez media, rozumie myśl przewodnią i informacje szczegółowe. Rozumie wypowiedzi długie, wielozdaniowe, luka informacyjna nie zakłóca mu zrozumienia całości tekstu lub rozmowy.
B/ mówienie
Student potrafi prowadzić rozmowę na każdy temat wyróżniając swoje postawy i uczucia, jest w stanie wziąć udział w dyskusji wyrażając i uzasadniając swoją opinię a także ustosunkować się do opinii wyrażonych przez innych.
C/ czytanie
Student jest w stanie bez pomocy słownika zrozumieć teksty na tematy znane, przy pomocy słownika przeczytać i zrozumieć teksty trudniejsze, umie dokonać wyboru interesujących go tekstów, artykułów czy książek.
D/ pisanie
Student potrafi przy pomocy słownika napisać tekst na każdy temat, bez pomocy słownika potrafi pisemnie wypowiedzieć się na tematy mu znane, umie napisać list, artykuł, wypracowanie, wypełnić formularz osobowy.
Funkcje językowe
41
Na tym etapie następuje poszerzenie wprowadzonych na kursie na I i II roku funkcji językowych.
Kategorie gramatyczne
Na tym etapie nie przewiduje się już wprowadzania materiału gramatycznego, ponieważ poprzednie etapy zakończyły się zamknięciem systemu językowego.
W trakcie realizacji programu następuje systematyczne powtórzenie poszczególnych tematów z gramatyki. Może się również okazać, że niektóre trudniejsze zagadnienia należy powtórzyć i utrwalić dokładniej, wybór ich zależy indywidualnie od grupy.
Tematyka
Dobór tematów jest uzależniony od poziomu, możliwości, zainteresowań i potrzeb studentów tworzących daną grupę, jest również dyktowany zaistniałą sytuacją w kraju i na świecie.
Studenci powinni sami decydować o tym, co ich najbardziej interesuje. Zalecane jest tworzenie siatek tematycznych przez studentów i samodzielne szukanie materiałów. Zajęcia powinny stanowić szansę aktywizacji posiadanej przez studentów wiedzy.
Rola lektora nie polega tylko na przekazywaniu wiedzy, lecz przede wszystkim na wspieraniu działań i inicjatyw studentów.
.
19. Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej, obowiązującej do zaliczenia danego przedmiotu
Tangram neu Max Hueber Verlag Alles Klar Grammatik
Repetytorium z gramatyki języka niemieckiego Stanisław Bęza