• Nie Znaleziono Wyników

TABELA DO OGÓLNYCH WARUNKÓW UBEZPIECZENIA POSIADACZY KART PŁATNICZYCH MASTERCARD BUSINESS GOLD ORAZ VISA BUSINESS GOLD BANKU BPH S.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "TABELA DO OGÓLNYCH WARUNKÓW UBEZPIECZENIA POSIADACZY KART PŁATNICZYCH MASTERCARD BUSINESS GOLD ORAZ VISA BUSINESS GOLD BANKU BPH S."

Copied!
20
0
0

Pełen tekst

(1)

TABELA DO OGÓLNYCH WARUNKÓW UBEZPIECZENIA POSIADACZY KART PŁATNICZYCH MASTERCARD BUSINESS GOLD ORAZ VISA BUSINESS GOLD BANKU BPH S.A

zatwierdzonych przez Zarząd Compensa Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. Vienna Insurance Group uchwałą nr 239/2015 z dnia 14.12.2015 roku

Rodzaj informacji Numer jednostki redakcyjnej z wzorca umownego 1. Przesłanki, których

zaistnienie zobowiązuje zakład ubezpieczeń do wypłaty świadczenia lub wartości wykupu ubezpieczenia

§ 2; § 3; § 8; §9; § 10; § 12; § 16; § 18; § 20; § 22; § 24; § 28;

§ 31; § 32; § 36; § 37; § 38; § 39; § 41; § 44; § 46; § 48; § 49;

2. Ograniczenia

odpowiedzialności zakładu ubezpieczeń uprawniające do odmowy wypłaty

świadczenia lub jego obniżenia

§ 2; § 3 ust. 3; § 4; § 5; § 6; § 8; § 9; § 10; § 13; § 14; § 15;

§ 17; § 18 ust. 3 – 5; § 19; § 21; § 23; § 25; § 26; § 27; § 29;

§ 30; § 32 ust. 3 – 5; § 33; § 34; § 35; § 36 ust. 3; § 37 ust. 2;

§ 38 ust. 2 – 4; § 40; § 41; § 42; § 43; § 44 ust. 2 – 5; § 45;

§ 46 ust. 2 – 3; § 47; § 49; § 50;

(2)

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA POSIADACZY KART PŁATNICZYCH MASTERCARD BUSINESS GOLD ORAZ VISA BUSINESS GOLD BANKU BPH SA

POSTANOWIENIA WSPÓLNE

§ 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE

1. Na podstawie niniejszych „Ogólnych warunków ubezpieczenia posiadaczy kart płatniczych MasterCard Business Gold oraz Visa Business Gold emitowanych przez BPH SA” (zwanych dalej OWU) Compensa Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. VIG , zwane dalej COMPENSA, udziela ochrony ubezpieczeniowej osobom objętym ubezpieczeniem (Ubezpieczonym) w ramach grupowej umowy ubezpieczenia zawartej pomiędzy Bankiem BPH SA a COMPENSA na rachunek posiadaczy kart płatniczych MasterCard Business Gold oraz Visa Business Gold emitowanych przez BPH S.A. (zwanej dalej

„umową ubezpieczenia”).

2. Umowa ubezpieczenia stanowi umowę zawartą przez Ubezpieczającego na cudzy rachunek.

3. W przypadku zawarcia umowy na cudzy rachunek:

1) Ubezpieczający zobowiązany jest umożliwić Ubezpieczonemu zapoznanie się z warunkami ubezpieczenia oraz wszelkimi innymi informacjami dotyczącymi praw i obowiązków Ubezpieczonego wynikających z umowy, w szczególności:

a) zakresie ochrony ubezpieczeniowej,

b) świadczeniach przysługujących z umowy ubezpieczenia,

c) zasadach ustalania wysokości świadczenia należnego z tytułu umowy ubezpieczenia, w tym czynników, które mogą mieć wpływ na zmianę wysokości świadczenia,

d) wysokości sumy ubezpieczenia / sumy gwarancyjnej oraz zasad i przesłanek jej ewentualnej zmiany, e) okresie ochrony ubezpieczeniowej,

f) warunkach wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności COMPENSY,

g) prawach i sposobie rezygnacji z ochrony ubezpieczeniowej – jeżeli w danym rodzaju ubezpieczenia jest to możliwe – wraz z informacją o jej skutkach oraz wysokości kosztów z tym związanych,

h) zasadach i trybie zgłaszania zdarzenia objętego ubezpieczeniem, i) sposobie i trybie rozpatrywania skarg, zażaleń i reklamacji,

j) wskazania podmiotu uprawnionego do otrzymania świadczenia z umowy,

k) prawie do odstąpienia od umowy w przypadku, gdy takie uprawnienie przysługuje, l) obowiązkach COMPENSY oraz Ubezpieczającego wobec Ubezpieczonego;

2) jeżeli Ubezpieczający przerzuca ciężar składki ubezpieczeniowej na Ubezpieczonego, Ubezpieczający zobowiązuje się poinformować Ubezpieczonego o możliwości żądania udzielenia mu przez COMPENSĘ informacji, o których mowa powyżej oraz dodatkowo informacji o sposobie obliczania i opłacania składki ubezpieczeniowej w zakresie w jakim wpływa to na prawa lub obowiązki Ubezpieczonego wynikające z umowy ubezpieczenia, przed wyrażeniem zgody przez Ubezpieczonego na finansowanie składki ubezpieczeniowej;

3) Ubezpieczony może żądać by COMPENSA udzieliła mu informacji o postanowieniach zawartej umowy oraz OWU w zakresie, w jakim dotyczą praw i obowiązków Ubezpieczonego; COMPENSA zobowiązana jest na żądanie Ubezpieczonego, zapewnić mu dostęp do ww. materiałów informacyjnych w formie papierowej, elektronicznej lub w inny uzgodniony z nim sposób;

4) w umowach ubezpieczenia mienia, Ubezpieczony jest uprawniony do żądania należnego świadczenia bezpośrednio od Compensy, chyba że strony uzgodniły inaczej; jednakże uzgodnienie takie nie może zostać dokonane, jeżeli zdarzenie objęte ubezpieczeniem już zaszło;

5) roszczenie o zapłatę składki przysługuje COMPENSIE wyłącznie przeciwko Ubezpieczającemu; zarzut mający wpływ na odpowiedzialność COMPENSY może ona podnieść również przeciwko Ubezpieczonemu.

4. Umowa ubezpieczenia zawarta została na czas nieokreślony.

5. Ubezpieczający zobowiązany jest przekazać ubezpieczonemu - przed objęciem go ochroną w ramach umowy ubezpieczenia - na piśmie lub, jeżeli ubezpieczony wyrazi na to zgodę, na innym trwałym nośniku, przekazane przez COMPENSĘ informacje wskazujące,  które postanowienia zawarte w OWU określają:

1) przesłanki wypłaty odszkodowania i innych świadczeń;

2) ograniczenia oraz wyłączenia odpowiedzialności COMPENSA uprawniające do odmowy wypłaty odszkodowania i innych świadczeń lub ich obniżenia.

§ 2. DEFINICJE

Określenia użyte w niniejszych ogólnych warunkach ubezpieczenia oznaczają:

1) AKT TERRORU – działanie mające na celu wywarcie wpływu na organy władzy lub administracji publicznej poprzez użycie siły, przemocy lub groźby użycia przemocy przez osobę albo grupę osób działających samodzielnie albo na rzecz bądź z ramienia jakiejkolwiek organizacji bądź rządu w celach politycznych, ekonomicznych, religijnych, ideologicznych;

2) BAGAŻ PODRÓŻNY – rzeczy stanowiące własność Ubezpieczonego lub znajdujące się w jego posiadaniu podczas podróży i służące do jego użytku osobistego, pojedyncze rzeczy przewożone w formie upominku;

3) CHOROBA PRZEWLEKŁA – schorzenie, które zostało zdiagnozowane przed rozpoczęciem ochrony ubezpieczeniowej, a w trakcie jego przebiegu mogą występować okresy zaostrzenia, zmniejszenia lub czasowego ustąpienia objawów;

4) DESZCZ NAWALNY – opad deszczu o współczynniku natężenia co najmniej 4 według stosowanej przez Instytut Meteorologii i Gospodarki Wodnej (IMiGW) skali; w przypadku braku stacji pomiarowej odpowiedniej instytucji na terenie obejmującym miejsce szkody, należy brać pod uwagę stan faktyczny i rozmiar szkód świadczących wyraźnie o działaniu deszczu nawalnego;

(3)

5) DYM – produkt niepełnego spalania ciał stałych, cieczy i gazów, który nagle niezgodnie z przeznaczeniem wydostał się z urządzeń paleniskowych, elektrycznych lub grzewczych;

6) FALA UDERZENIOWA – fala ciśnieniowa wytworzona w wyniku przekroczenia przez statek powietrzny prędkości równej prędkości rozchodzenia się dźwięku w atmosferze;

7) GRAD – opad atmosferyczny składający się z bryłek lodu;

8) HOSPITALIZACJA – pobyt w szpitalu w następstwie nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania trwający nieprzerwanie co najmniej 24 godziny, związany z leczeniem, które nie może być przeprowadzone w warunkach ambulatoryjnych; w rozumieniu niniejszych OWU szpitalem nie jest: dom opieki, hospicjum, prewentorium, ośrodek sanatoryjny i uzdrowiskowy, ośrodek leczenia uzależnień, ośrodek rehabilitacyjny lub wypoczynkowy;

9) HURAGAN – działanie wiatru o prędkości nie mniejszej niż 24,5 m/s; w przypadku braku stacji pomiarowej w miejscu szkody, należy brać pod uwagę stan faktyczny i rozmiar szkód w miejscu ich powstania, świadczące wyraźnie o działaniu huraganu;

10) KARTA PŁATNICZA – karta obciążeniowa MasterCard Business Gold lub Visa Business Gold emitowana przez Ubezpieczającego;

11) KOSZTY RATOWNICTWA I POSZUKIWANIA – wydatki poniesione na akcję ratowniczą lub poszukiwawczą, prowadzoną przez wyspecjalizowane jednostki ratownicze w celu ratowania życia lub zdrowia Ubezpieczonego;

12) KRADZIEŻ Z WŁAMANIEM – dokonanie lub usiłowanie dokonania zaboru mienia z zamkniętych pomieszczeń albo bagażnika samochodowego, po uprzednim usunięciu przy użyciu siły lub narzędzi istniejących zabezpieczeń lub po otworzeniu wejścia (pokrywy bagażnika) podrobionym lub dopasowanym kluczem, bądź kluczem oryginalnym, w którego posiadanie sprawca wszedł wskutek włamania do innego pomieszczenia lub w wyniku rozboju;

13) KRAJ STAŁEGO ZAMIESZKANIA – kraj, którego obywatelstwo Ubezpieczony posiada lub kraj, w którym posiada zezwolenie na pobyt stały;

14) LAWINA – gwałtowne zsuwanie się lub staczanie mas śniegu, lodu, błota lub kamieni ze stoków górskich;

15) NAGŁE ZACHOROWANIE – rozstrój zdrowia, który powstał w sposób nagły i nie będący następstwem wcześniejszych chorób, na które cierpiał Ubezpieczony przed rozpoczęciem ochrony ubezpieczeniowej, wymagający natychmiastowej pomocy medycznej;

16) NIESZCZĘŚLIWY WYPADEK – nagłe zdarzenie wywołane przyczyną zewnętrzną, w wyniku którego Ubezpieczony, niezależnie od swej woli, doznał uszkodzenia ciała, rozstroju zdrowia lub zmarł; za nieszczęśliwy wypadek nie uważa się zawału serca i udaru mózgu;

17) OSOBA TOWARZYSZĄCA – osoba podróżująca wraz z Ubezpieczonym i wskazana przez Ubezpieczonego do towarzyszenia mu w trakcie leczenia lub transportu w związku z koniecznością sprawowania nad nim opieki;

18) OSOBA TRZECIA – osoba nie będąca Ubezpieczającym ani Ubezpieczonym;

19) OSOBA WEZWANA DO TOWARZYSZENIA – osoba wskazana przez Ubezpieczonego, w przypadku braku osoby towarzyszącej, do towarzyszenia mu w trakcie hospitalizacji lub transportu, w związku z koniecznością sprawowania nad nim opieki;

20) OSOBY BLISKIE -– osoby pozostające we wspólnym gospodarstwie domowym z Ubezpieczonym;

21) OSUNIĘCIE SIĘ ZIEMI – nie spowodowane działalnością ludzką osuwanie się ziemi na stokach;

22) PILOT – specjalista skierowany przez przedstawiciela COMPENSY na miejsce zdarzenia;

23) POJAZD – samochód osobowy, inny pojazd wykonany przez adaptację samochodu osobowego, osobowo-ciężarowy lub ciężarowy o ładowności do 3,5 tony, pojazd wyprodukowany w karoserii samochodu osobowego jako pojazd typu VAN niezależnie od sposobu zarejestrowania;

24) PODRÓŻ – wyjazd oraz pobyt Ubezpieczonego poza granicami Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania trwający nie dłużej niż 60 dni; w przypadku ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków definicja obejmuje również drogę, którą Ubezpieczony odbył bezpośrednio w tym celu od miejsca zamieszkania do granicy Rzeczpospolitej Polskiej lub miejsca stałego zamieszkania oraz drogę powrotną bezpośrednio od granicy Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania do miejsca zamieszkania;

25) POSIADACZ KARTY PŁATNICZEJ – osoba, która używa karty płatniczej oraz której nazwisko zostało wytłoczone na karcie płatniczej emitowanej przez Ubezpieczającego;

26) POWÓDŹ – zalanie terenu na skutek podniesienia się stanu wody w korytach wód stojących lub płynących na skutek:

a) nadmiernych opadów atmosferycznych,

b) spływania wód po zboczach lub stokach na terenach górskich lub falistych, c) topnienia kry lodowej,

d) tworzenia się zatorów lodowych;

27) POŻAR – działanie ognia, który przedostał się poza palenisko lub powstał bez paleniska i rozszerzył się o własnej sile;

28) PRZEDMIOTY WARTOŚCIOWE – sprzęt fotograficzny, komputerowy, audiowizualny, telefony przenośne, nośniki obrazu, dźwięku lub danych;

29) PRZEDSTAWICIEL COMPENSY – podmiot, któremu COMPENSA powierzyła wykonywanie czynności ubezpieczeniowych w ramach umowy ubezpieczenia, działający w imieniu COMPENSY;

30) ROZBÓJ – dokonanie lub usiłowanie dokonania zaboru mienia przy użyciu lub groźbie użycia przemocy fizycznej wobec Ubezpieczonego albo doprowadzeniu go do stanu nieprzytomności lub bezbronności niebezpiecznym przedmiotem lub środkiem obezwładniającym. Za rozbój uważa się również zabór ubezpieczonego mienia, dokonany z zastosowaniem przemocy fizycznej lub groźby jej natychmiastowego użycia wobec Ubezpieczonego lub osoby posiadającej klucze do pomieszczenia, w którym jest przechowywany bagaż i zmuszenie jej do otwarcia tych pomieszczeń lub otworzenie ich kluczami zrabowanymi;

31) SPORTY EKSTREMALNE – sporty, których uprawianie wiąże się z większym ryzykiem niż w innych dyscyplinach, wymagające działania w warunkach zwiększonego ryzyka i ponadprzeciętnych zdolności fizycznych i psychicznych, to jest:

a) wspinaczka skalna, lodowa, taternictwo, alpinizm, himalaizm, speleologia, buldering, wszelkie odmiany Le Parkour, canyoning, trekking na wysokości pow. 2.500 m.n.p.m.,

b) kajakarstwo górskie, rafting, hydrospeed, kitesurfing oraz windsurfing, przy wietrze o prędkości powyżej 50km/h, c) wszelkie odmiany nurkowania na głębokość poniżej 15m oraz freediving,

(4)

d) żegluga poza wodami terytorialnymi w odległości powyżej 12 mil morskich od brzegu,

e) skoki narciarskie, skialpinizm oraz wszelkie zjazdy na nartach lub snowboardzie poza wyznaczonymi trasami, f) wszelkie odmiany skoków bungee, skoków ze spadochronem,

g) paralotniarstwo, lotniarstwo, motolotniarstwo, szybownictwo, pilotowanie samolotów lub śmigłowców,

h) jazda na rowerach, motocyklach oraz quadach po specjalnie przygotowanych trasach (z wyjątkiem miejskich oraz turystycznych dróg rowerowych ) lub w terenie naturalnym obfitującym w przeszkody (muldy, koleiny, skocznie ),

i) udział i przygotowanie do udziału w wyścigach lub rajdach pojazdów lądowych, wodnych lub statków powietrznych, j) sztuki walki oraz wszelkiego rodzaju sporty obronne,

k) wyprawy do miejsc charakteryzujących się ekstremalnymi warunkami klimatycznymi lub przyrodniczymi tj. strefa podbiegunowa, Alaska, Syberia, Kamczatka, terytorium północne Kanady, obszary pustynne w odległości pow. 20 km od najbliższych miast, osad i dróg,

l) zorbing;

32) SPRZĘT SPORTOWY – następujące przedmioty zabrane w podróż, stanowiące własność Ubezpieczonego:

a) narty, wiązania i kijki służące do uprawiania wszelkich odmian narciarstwa, b) deski do uprawienia wszelkich odmian snowboardu,

c) deski oraz ożaglowanie służące do uprawiania wszelkich odmian surfingu oraz windsurfingu, d) rower,

e) sprzęt do nurkowania, osprzęt, ekwipunek oraz odzież i obuwie służące do uprawiania wszelkich odmian: narciarstwa, snowboardu, surfingu, windsurfingu, jazdy na rowerze oraz nurkowania;

33) SZKODA – uszczerbek majątkowy będący następstwem zdarzenia ubezpieczeniowego w postaci utraty, uszkodzenia lub zniszczenia mienia ruchomego lub nieruchomości (szkoda rzeczowa) lub majątkowe lub niemajątkowe następstwo zdarzenia ubezpieczeniowego w postaci uszkodzenia ciała, rozstroju zdrowia albo śmierci (szkoda osobowa);

34) TRWAŁY USZCZERBEK NA ZDROWIU – powstałe wskutek nieszczęśliwego wypadku trwałe tj. nierokujące poprawy, uszkodzenie danego organu, narządu albo układu, polegającej na fizycznej utracie tego organu, narządu albo układu albo upośledzeniu jego funkcji;

35) UBEZPIECZAJĄCY – Bank BPH S.A.;

36) UBEZPIECZONY – Posiadacz karty płatniczej zgłoszony do ubezpieczenia przez Ubezpieczającego zgodnie z postanowieniami umowy ubezpieczenia i objęty ochroną ubezpieczeniową zgodnie z postanowieniami OWU;

37) UDERZENIE PIORUNA – bezpośrednie odprowadzenie ładunku elektrycznego z atmosfery do ziemi przez ubezpieczone mienie;

38) UDERZENIE POJAZDU – uszkodzenie, bądź zniszczenie ubezpieczonego mienia spowodowane bezpośrednim uderzeniem pojazdu mechanicznego nie należącego lub nie eksploatowanego przez Ubezpieczonego ani osoby bliskie, z wyłączeniem szkód w pojazdach, ich ładunku, ulicach i drogach;

39) UDZIAŁ WŁASNY – ustalona w umowie kwota pomniejszająca odszkodowanie za jedną i wszystkie szkody wynikłe z jednego zdarzenia;

40) UPADEK STATKU POWIETRZNEGO – katastrofa bądź przymusowe lądowanie samolotu silnikowego, bezsilnikowego lub innego obiektu latającego, a także upadek jego części lub przewożonego ładunku, z wyłączeniem zrzutu paliwa;

41) UPRAWNIONY – osoba wskazana przez Ubezpieczonego do odbioru świadczenia na wypadek śmierci Ubezpieczonego; jeżeli Ubezpieczony nie wskazał Uprawnionego, świadczenie zostanie wypłacone członkom rodziny Ubezpieczonego w następującej kolejności: małżonkowi, dzieciom, rodzicom, pozostałym spadkobiercom w kolejności wynikającej z dziedziczenia ustawowego;

42) WARTOŚCI PIENIĘŻNE – krajowe i zagraniczne znaki pieniężne, papiery wartościowe, z wyłączeniem kart płatniczych i kredytowych, weksli oraz czeków;

43) WYBUCH – zespół zjawisk towarzyszących gwałtownej reakcji chemicznej przebiegającej ze znacznym wzrostem temperatury i ciśnienia gazów, bądź rozerwanie ścian zbiornika wypełnionego gazami lub parą z gwałtownym wyrównaniem ciśnienia wewnętrznego i zewnętrznego.

Za spowodowane wybuchem uważa się również szkody powstałe wskutek implozji w zbiornikach lub aparatach próżniowych;

44) ZAPADANIE SIĘ ZIEMI – obniżenie poziomu terenu z powodu zawalenia się naturalnych, pustych przestrzeni w gruncie;

45) ZDARZENIE UBEZPIECZENIOWE – zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową w ramach danego rodzaju ubezpieczenia, zgodnie z postanowieniami OWU.

§ 3. PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA

1. W ramach umowy ubezpieczenia COMPENSA udziela Ubezpieczonym ochrony ubezpieczeniowej podczas odbywanej przez nich podróży w zakresie określonym w ust. 2.

2. Zakres ubezpieczenia obejmuje:

1) ubezpieczenie kosztów leczenia;

2) ubezpieczenie kosztów transportu i repatriacji;

3) ubezpieczenie kosztów pobytu oraz transportu osoby towarzyszącej;

4) ubezpieczenie kosztów pobytu oraz transportu osoby wezwanej do towarzyszenia;

5) ubezpieczenie kosztów ratownictwa i poszukiwania;

6) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków;

7) ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej;

8) ubezpieczenie bagażu podróżnego;

9) ubezpieczenie kosztów opóźnienia dostarczenia bagażu;

10) ubezpieczenie kosztów odwołania lub przerwania podróży;

(5)

11) ubezpieczenie kosztów opóźnienia lotu;

12) ubezpieczenie „Assistance w podróży”;

13) ubezpieczenie „Car assistance”;

14) ubezpieczenia „Home assistance”;

15) ubezpieczenie „Medical assistance”;

16) concierge.

3. Ubezpieczenie obejmuje wyłącznie zdarzenia ubezpieczeniowe, które miały miejsce w okresie ubezpieczenia danego Ubezpieczonego.

§ 4. WYŁĄCZENIA GENERALNE

Zapoznanie się z wyłączeniami z zakresu ochrony jest bardzo ważne. Proszę sprawdzić, w jakich sytuacjach nie będzie możliwe skorzystanie z ubezpieczenia.

1. COMPENSA wolna jest od odpowiedzialności, jeżeli Ubezpieczający lub Ubezpieczony wyrządził szkodę umyślnie; w razie rażącego niedbalstwa odszkodowanie nie należy się, chyba że zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. COMPENSA nie ponosi odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną umyślnie przez osobę, z która Ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym (osobę bliską).

2. Ochroną ubezpieczeniową nie są objęte szkody:

1) będące następstwem napadu epileptycznego, zaburzeń psychicznych, depresji Ubezpieczonego;

2) których przyczyną było spożycie przez Ubezpieczonego alkoholu, zażycie narkotyków, substancji psychotropowych, innych środków odurzających lub środków zastępczych w rozumieniu przepisów o przeciwdziałaniu narkomanii, leków nieprzepisanych przez lekarza lub użytych niezgodnie z zaleceniem lekarza bądź niezgodnie ze wskazaniem ich użycia;

3) powstałe w wyniku działań Ubezpieczonego niezgodnych z prawem kraju, w którym przebywa;

4) powstałe na skutek prowadzenia pojazdu bądź obsługi maszyn przez Ubezpieczonego bez wymaganych prawem uprawnień o ile brak tych uprawnień był przyczyną zdarzenia ubezpieczeniowego;

5) powstałe podczas jazd próbnych, wyścigów, rajdów, jazd konkursowych i związanych z nimi treningów, w których uczestniczył Ubezpieczony;

6) powstałe w następstwie uprawiania sportów ekstremalnych;

7) powstałe w następstwie uprawiania sportu w ramach sekcji lub klubów sportowych, uczestniczenia w zawodach lub treningach przygotowujących do zawodów, a także w następstwie uprawiania sportu w celach zarobkowych;

8) których przyczyną były choroby przewlekłe;

9) powstałe w następstwie usiłowania popełnienia lub popełnienia przez Ubezpieczonego samobójstwa;

10) powstałe wskutek użycia przez Ubezpieczonego broni palnej;

11) powstałe wskutek wojny, inwazji, wrogich działań obcego państwa, działania o charakterze wojennym (niezależnie od tego, czy wojna została wypowiedziana, czy nie) wojny domowej, powstania, rozruchów, strajku, lokautu, aktów terroru, zamieszek wewnętrznych w państwie zdarzenia, wojskowego lub cywilnego zamachu stanu, konfiskaty, rekwizycji, zajęcia mienia przez władze państwa zdarzenia, zniszczenia lub uszkodzenia z nakazu organów sprawujących władzę;

12) powstałe na skutek działania energii jądrowej, w tym również substancji radioaktywnych i promieniotwórczych, pola magnetycznego i elektromagnetycznego, a także skażenia lub zanieczyszczenia środowiska, tj. szkody spowodowane emisją, wyciekiem lub przeniknięciem do wody, powietrza lub gruntu jakiejkolwiek substancji.

§ 5. SUMA UBEZPIECZENIA (SUMA GWARANCYJNA)

1. Suma ubezpieczenia, a w ubezpieczeniu odpowiedzialności cywilnej - suma gwarancyjna, określona odrębnie dla każdego z rodzajów ubezpieczeń oraz na każdego Ubezpieczonego stanowi górną granicę odpowiedzialności COMPENSY na jedno i wszystkie zdarzenia ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia, z zastrzeżeniem ust. 3.

2. Suma ubezpieczenia (a w ubezpieczeniu odpowiedzialności cywilnej – suma gwarancyjna) ulega każdorazowo pomniejszeniu o kwotę wypłaconego odszkodowania/świadczenia, z zastrzeżeniem postanowienia ust. 3.

3. Suma ubezpieczenia nie ulega pomniejszeniu o kwotę wypłaconego odszkodowania/świadczenia w przypadku ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków, ubezpieczenia „Assistance w podróży”, ubezpieczenia „Car assistance”, ubezpieczenia „Medical asisstance” oraz concierge.

§ 6. SKŁADKA UBEZPIECZENIOWA

Wysokość składki za ubezpieczenie ustalana jest w zależności od liczby Ubezpieczonych, zakresu ubezpieczenia, okresu ubezpieczenia oraz wysokości sumy ubezpieczenia (sum gwarancyjnych).

§ 7. OBJĘCIE UBEZPIECZENIEM

Posiadacz karty obejmowany jest ochroną ubezpieczeniową po zgłoszeniu go do ubezpieczenia przez Ubezpieczającego. W zgłoszeniu Ubezpieczający wskazuje wybrany dla Ubezpieczającego zakres ubezpieczenia, wysokości sum ubezpieczenia oraz – w ubezpieczeniu odpowiedzialności cywilnej – sumy gwarancyjnej.

§ 8. POCZĄTEK I KONIEC ODPOWIEDZIALNOŚCI

Wystarczy jedna transakcja bezgotówkowa lub gotówkowa w miesiącu wykonana kartą obciążeniową Banku BPH, aby w następnym miesiącu móc skorzystać z ochrony ubezpieczeniowej Assistance.

1. Ochrona ubezpieczeniowa udzielana jest Ubezpieczonemu wyłącznie w miesiącu kalendarzowym następującym po miesiącu kalendarzowym, którym kartą płatniczą została dokonana co najmniej jedna transakcja bezgotówkowa lub gotówkowa.

(6)

2. Ubezpieczony nie jest objęty ochroną ubezpieczeniową w miesiącu kalendarzowym przypadającym po miesiącu kalendarzowym, w którym dokonano zastrzeżenia karty płatniczej, zwrotu karty płatniczej, odstąpienia od umowy lub rozwiązania umowy stanowiącej podstawę wydania karty, bądź zakończył się okres ważności karty, chyba że w miejsce karty z zakończonym okresem ważności zostaje wydana kolejna karta płatnicza. W takim przypadku ochrona ubezpieczeniowa udzielana jest w dalszym ciągu na zasadach wskazanych powyżej, przy czym uznaje się, że jeżeli w ostatnim miesiącu kalendarzowym ważności poprzedniej karty płatniczej dokonano z jej użyciem co najmniej jednej transakcji bezgotówkowej lub gotówkowej, Ubezpieczony jest objęty ochroną ubezpieczeniową w miesiącu kalendarzowym, w którym wydano kolejną kartę płatniczą od godziny 0:00 dnia następnego po dniu wydania karty płatniczej do godziny 24:00 ostatniego dnia tego miesiąca.

3. Ochrona ubezpieczeniowa przysługuje Ubezpieczonemu ponownie począwszy od pierwszego dnia miesiąca kalendarzowego następującego po miesiącu, w którym Ubezpieczony wykonał co najmniej jedną transakcję kartą płatniczą.

4. Jeżeli karta płatnicza wydana jest po raz pierwszy, ochrona ubezpieczeniowa jest udzielana także w miesiącu kalendarzowym, w którym dokonano pierwszej transakcji bezgotówkowej lub gotówkowej. W tym miesiącu kalendarzowym ochrona ubezpieczeniowa rozpoczyna się od godziny 0:00 dnia następnego po dniu dokonania pierwszej transakcji bezgotówkowej lub gotówkowej kartą płatniczą i kończy się o godzinie 24:00 ostatniego dnia tego miesiąca.

5. Odpowiedzialność COMPENSY kończy się:

1) z chwilą zakończenia okresu ubezpieczenia;

2) z chwilą odstąpienia od umowy ubezpieczenia lub jej rozwiązania;

3) z chwilą rozwiązania umowy o korzystaniu z karty płatniczej zawartej z Ubezpieczającym.

§ 9. OBOWIĄZKI UBEZPIECZONEGO

W tej części opisano jak postępować w przypadku zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową.

1. W przypadku powstania szkody Ubezpieczony obowiązany jest:

1) umożliwić COMPENSIE lub przedstawicielowi COMPENSY dokonanie czynności niezbędnych do ustalenia okoliczności powstania szkody, zasadności i wysokości roszczenia;

2) współpracować z COMPENSĄ w toku postępowania likwidacyjnego, w szczególności udostępnić posiadane dokumenty w zakresie niezbędnym do dochodzenia przez COMPENSĘ roszczeń regresowych;

3) udostępnić posiadaną dokumentację lekarską oraz współpracować z COMPENSĄ w toku postępowania likwidacyjnego, udzielić pisemnej zgody na udzielenie przez podmioty wykonujące działalność leczniczą w rozumieniu przepisów o działalności leczniczej, które udzielały świadczeń zdrowotnych Ubezpieczonemu, informacji o okolicznościach związanych z oceną ryzyka ubezpieczeniowego i weryfikacją podanych przez Ubezpieczonego danych o jego stanie zdrowia, ustaleniem prawa Ubezpieczonego do świadczenia z umowy ubezpieczenia i wysokością tego świadczenia (z wyłączeniem wyników badań genetycznych). Zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową należy zgłosić do całodobowego Centrum Alarmowego.

2. W przypadku ubezpieczenia kosztów leczenia, ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków oraz ubezpieczenia „Assistance w podróży”:

1) niezwłocznie powiadomić przedstawiciela COMPENSY o zdarzeniu ubezpieczeniowym;

2) podać informacje potrzebne do udzielenia pomocy tj.: imię i nazwisko, numer karty płatniczej, opis zdarzenia i rodzaj koniecznej pomocy, a także dane dotyczące miejsca pobytu umożliwiające przedstawicielowi COMPENSY skontaktowanie się z Ubezpieczonym, oraz dodatkowe informacje, o które prosi Compensa konieczne do ustalenia świadczenia;

3) na wniosek przedstawiciela COMPENSY przedłożyć dokumenty potwierdzające zajście zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową oraz fakt poniesienia z tego tytułu wydatków w postaci oryginałów rachunków;

4) starać się o złagodzenie skutków wypadku poddając się niezwłocznie opiece lekarskiej oraz postępować zgodnie z zaleceniami lekarza;

5) na zlecenie COMPENSY lub przedstawiciela COMPENSY poddać się badaniom lekarskim lub badaniom diagnostycznym z minimalnym ryzykiem, z wyłączeniem badań genetycznych, w celu oceny ryzyka ubezpieczeniowego, ustalenia stopnia trwałego uszczerbku na zdrowiu, ustalenia prawa do świadczenia i wysokości tego świadczenia.

3. W przypadku ubezpieczenia bagażu podróżnego:

1) podjąć wszelkie czynności mające na celu zmniejszenie rozmiaru szkody oraz zabezpieczyć bezpośrednio zagrożony bagaż podróżny przed dalszą szkodą;

2) zawiadomić niezwłocznie miejscowy organ policji o każdym przypadku kradzieży z włamaniem lub rozboju oraz uzyskać pisemne potwierdzenie tego faktu;

3) jeżeli kradzieży z włamaniem dokonano, gdy bagaż podróżny znajdował się pod opieką Ubezpieczonego w czasie jazdy środkami komunikacji zorganizowanej lub w miejscu zakwaterowania, zgłosić zdarzenie przewoźnikowi bądź administracji miejsca zakwaterowania oraz uzyskać pisemne potwierdzenie tego faktu;

4) zawiadomić niezwłocznie, nie dalej niż w ciągu 7 dni od powrotu do Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania przedstawiciela COMPENSY o zaistnieniu szkody, przedstawiając jednocześnie wykaz utraconych lub zniszczonych przedmiotów z podaniem ich ilości oraz wartości;

5) w przypadku szkód w przedmiotach wartościowych, sprzęcie sportowym – przedstawić oryginały dowodów zakupu tych przedmiotów lub inne dowody potwierdzające fakt ich nabycia.

4. W przypadku ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej:

1) niezwłocznie, nie dalej niż w terminie 3 dni od daty wystąpienia wobec Ubezpieczonego z roszczeniem zawiadomić przedstawiciela COMPENSY o szkodzie;

2) przekazać przedstawicielowi COMPENSY wszelkie wezwania, pozwy i wszelkie inne dokumenty sądowe doręczone Ubezpieczonemu;

3) jeżeli przeciwko Ubezpieczonemu lub osobie, za którą ponosi on odpowiedzialność, wszczęte zostało postępowanie sądowe, Ubezpieczony jest zobowiązany do współdziałania z COMPENSĄ w trakcie takiego postępowania w zakresie niezbędnym do obrony przed roszczeniami poszkodowanego.

5. W przypadku ubezpieczenia „Car assistance”, ubezpieczenia „Home assistance” oraz ubezpieczenia „Medical assistance”, ubezpieczenia kosztów opóźnienia dostarczenia bagażu podróżnego lub ubezpieczenia kosztów opóźnienia dostarczenia bagażu:

(7)

1) niezwłocznie powiadomić przedstawiciela COMPENSY o zdarzeniu;

2) podać informacje potrzebne do udzielenia pomocy, tj: imię i nazwisko, numer karty płatniczej, opis zdarzenia i rodzaj koniecznej pomocy, a także dane umożliwiające przedstawicielowi COMPENSY skontaktowanie się z Ubezpieczonym, oraz dodatkowe informacje, o które prosi COMPENSA, konieczne do ustalenia świadczenia;

6. Na wniosek przedstawiciela COMPENSY przedłożyć dokumenty potwierdzające zajście zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową oraz fakt poniesienia z tego tytułu wydatków w postaci oryginałów rachunków. COMPENSA uprawniona jest do zmniejszenia odpowiednio wysokości odszkodowania, jeżeli Ubezpieczony umyślnie albo wskutek rażącego niedbalstwa nie zawiadomił COMPENSY o zajściu zdarzenia ubezpieczeniowego, w terminie określonym w ust. 1 pkt 5 ppkt d lub pkt 6 ppkt a, o ile naruszenie tego obowiązku przyczyniło się do zwiększenia szkody albo uniemożliwiło COMPENSIE ustalenie okoliczności i skutków zdarzenia. Skutki braku zawiadomienia COMPENSY o wypadku nie następują, jeżeli COMPENSA w terminie wyznaczonym do zawiadomienia otrzymała wiadomość o okolicznościach, które należało podać do jej wiadomości.

§ 10. WYPŁATA ODSZKODOWANIA (ŚWIADCZENIA)

1. Po otrzymaniu zawiadomienia o zajściu zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową, w terminie 7 dni od dnia otrzymania tego zawiadomienia, COMPENSA informuje o tym Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego, jeżeli nie są oni osobami występującymi z tym zawiadomieniem, oraz podejmuje postępowanie dotyczące ustalenia stanu faktycznego zdarzenia, zasadności zgłoszonych roszczeń i wysokości świadczenia, a także informuje osobę występującą z roszczeniem, na piśmie lub w inny sposób, na który osoba ta wyraziła zgodę, jakie dokumenty są potrzebne do ustalenia odpowiedzialności zakładu Ubezpieczeń lub wysokości świadczenia, jeżeli jest to niezbędne do dalszego prowadzenia postępowania.

2. W przypadku umowy zawartej na cudzy rachunek, w szczególności ubezpieczenia grupowego, zawiadomienie o zajściu zdarzenia losowego może zgłosić również Ubezpieczony albo jego spadkobiercy; w takim przypadku spadkobierca jest traktowany tak jak uprawniony z umowy.

3. Postanowień ust. 1 i 2 nie stosuje się do zdarzeń objętych ochroną ubezpieczeniową na podstawie umowy w zakresie ubezpieczenia ASSISTANCE, jeżeli świadczenie jest spełnione bezpośrednio po zgłoszeniu zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową lub bez przeprowadzania postępowania dotyczącego ustalenia stanu faktycznego zdarzenia, zasadności zgłoszonych roszczeń i wysokości świadczenia.

4. Jeżeli w terminach określonych w ust. 12 lub 13 COMPENSA nie wypłaci odszkodowania lub świadczenia, zawiadamia na piśmie:

1) osobę zgłaszającą roszczenie oraz

2) Ubezpieczonego, w przypadku umowy zawartej na cudzy rachunek, w szczególności w ubezpieczeniu grupowym, jeżeli nie jest on osobą zgłaszającą roszczenie – o przyczynach niemożności zaspokojenia jej roszczeń w całości lub w części, a także powinna wypłacić bezsporną część świadczenia.

5. Jeżeli odszkodowanie lub świadczenie nie przysługuje lub przysługuje w innej wysokości niż określona w zgłoszonym roszczeniu, COMPENSA informuje o tym na piśmie

1) osobę występującą z roszczeniem oraz

2) Ubezpieczonego, w przypadku umowy zawartej na cudzy rachunek, w ubezpieczeniu grupowym, jeżeli nie jest on osobą zgłaszającą roszczenie

− wskazując na okoliczności oraz na podstawę prawną uzasadniającą całkowitą lub częściową odmowę wypłaty świadczenia; informacja powinna zawierać pouczenie o możliwości dochodzenia roszczeń na drodze sądowej.

6. COMPENSA udostępnia Ubezpieczającemu, Ubezpieczonemu, osobie występującej z roszczeniem lub uprawnionemu z umowy, informacje i dokumenty gromadzone w celu ustalenia odpowiedzialności COMPENSA lub wysokości odszkodowania lub świadczenia. Osoby te mogą żądać pisemnego potwierdzenia przez COMPENSA udostępnionych informacji, a także sporządzenia na swój koszt kserokopii dokumentów i potwierdzenia ich zgodności z oryginałem przez COMPENSA.

7. Informacje i dokumenty, o których mowa w ust. 6, COMPENSA udostępnia, na żądanie, w postaci elektronicznej.

8. Sposób:

1) udostępniania informacji i dokumentów, o których mowa w ust. 6;

2) zapewniania możliwości pisemnego potwierdzania udostępnianych zgodnie z ust. 6 informacji;

3) zapewniania możliwości sporządzania kserokopii dokumentów i potwierdzania ich zgodności z oryginałem, zgodnie z ust. 6

– nie może wiązać się z nadmiernymi utrudnieniami dla osób, o których mowa w ust. 6.

9. Koszty sporządzenia kserokopii oraz udostępniania informacji i dokumentów w postaci elektronicznej, ponoszone przez osoby, o których mowa w ust. 6, nie mogą odbiegać od przyjętych w obrocie zwykłych kosztów wykonywania tego rodzaju usług.

10. COMPENSA przechowuje informacje i dokumenty, o których mowa w ust. 6, do czasu upływu terminu przedawnienia roszczeń z umowy.

11. COMPENSA wypłaca odszkodowanie lub świadczenie na podstawie uznania roszczenia uprawnionego z umowy w wyniku ustaleń dokonanych w przeprowadzonym przez siebie postępowaniu, o którym mowa w ustępach powyżej, zawartej z nim ugody lub prawomocnego orzeczenia sądu.

12. COMPENSA obowiązana jest wypłacić odszkodowanie lub spełnić inne świadczenie z umowy ubezpieczenia w terminie 30 dni, licząc od daty otrzymania zawiadomienia o zdarzeniu ubezpieczeniowym.

13. Jeżeli wyjaśnienie w powyższym terminie okoliczności koniecznych do ustalenia odpowiedzialności COMPENSY albo wysokości odszkodowania lub świadczenia nie jest możliwe, odszkodowanie / świadczenie wypłacane jest w ciągu 14 dni od dnia, w którym przy zachowaniu należytej staranności wyjaśnienie tych okoliczności było możliwe. Jednakże bezsporna część odszkodowania / świadczenia zostanie wypłacona w terminie 30 dni od daty otrzymania zawiadomienia o zdarzeniu ubezpieczeniowym.

14. Uprawniony do odszkodowania / świadczenia w związku ze zdarzeniem objętym umową ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej może dochodzić roszczenia bezpośrednio od COMPENSY.

15. W przypadku ubezpieczeń majątkowych, jeżeli ten sam przedmiot ubezpieczenia w tym samym czasie jest ubezpieczony od tego samego ryzyka u dwóch albo więcej ubezpieczycieli na sumy, które łącznie przewyższają jego wartość ubezpieczeniową, Ubezpieczający / Ubezpieczony nie może

(8)

żądać świadczenia przenoszącego wysokość szkody między ubezpieczycielami. Każdy z nich odpowiada w takim stosunku, w jakim przyjęta przez niego suma ubezpieczenia pozostaje do łącznych sum wynikających z podwójnego albo wielokrotnego ubezpieczenia.

16. COMPENSA zastrzega sobie prawo do weryfikacji dokumentów przedłożonych przez Ubezpieczonego oraz zasięgania opinii specjalistów.

17. Odszkodowania / świadczenia wypłacane Ubezpieczonemu albo osobie uprawnionej w złotych polskich i stanowią równowartość kwot w innych walutach, przeliczanych na złote, według kursu opublikowanego przez NBP w tabelach kursów średnich walut obcych z dnia wystąpienia zdarzenia i są realizowane maksymalnie do wysokości wskazanych w umowie sum ubezpieczenia lub sumie gwarancyjnej.

18. Odszkodowanie / świadczenie przekazywane jest na rachunek bankowy wskazany przez Ubezpieczonego lub uprawnionego z umowy ubezpieczenia.

§ 11. ROSZCZENIA REGRESOWE W ZWIĄZKU Z UBEZPIECZENIAMI MAJĄTKOWYMI

1. Z dniem zapłaty odszkodowania przez COMPENSĘ, roszczenia Ubezpieczającego przeciwko osobie trzeciej odpowiedzialnej za szkodę przechodzą z mocy prawa na COMPENSĘ do wysokości wypłaconego odszkodowania. Jeżeli wypłacone odszkodowanie pokrywa tylko część szkody, Ubezpieczającemu przysługuje co do pozostałej części pierwszeństwo zaspokojenia roszczeń przed COMPENSĄ.

2. Nie przechodzą na COMPENSĘ roszczenia Ubezpieczającego przeciwko osobom, z którymi pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, chyba że sprawca wyrządził szkodę umyślnie.

3. Zasady wynikające z ustępów poprzedzających stosuje się odpowiednio w razie zawarcia umowy na cudzy rachunek.

4. Jeżeli Ubezpieczający albo Ubezpieczony skutecznie zrzekł się roszczenia odszkodowawczego w stosunku do sprawcy szkody w całości albo w części, COMPENSA może odmówić wypłaty odszkodowania w całości albo w części- stosownie do tego, czy zrzeczenie dotyczyło całości czy też części roszczenia. Natomiast, jeżeli fakt ten ujawniony zostanie już po wypłaceniu odszkodowania, COMPENSA może żądać zwrotu całości albo części odszkodowania – stosownie do tego, czy zrzeczenie dotyczyło całości czy też części roszczenia.

5. Ubezpieczający i Ubezpieczony obowiązany jest zabezpieczyć możność dochodzenia roszczeń odszkodowawczych wobec osób odpowiedzialnych za szkodę.

UBEZPIECZENIE KOSZTÓW LECZENIA

§ 12. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

Ubezpieczenie kosztów leczenia działa w przypadku nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku w podróży zagranicznej.

1. Przedmiotem ubezpieczenia są określone w ust. 2 koszty leczenia poniesione przez Ubezpieczonego, który w okresie podróży musiał niezwłocznie poddać się leczeniu w związku ze zdarzeniem ubezpieczeniowym w postaci nagłego zachorowania albo nieszczęśliwego wypadku, jednakże w zakresie niezbędnym do przywrócenia stanu zdrowia umożliwiającego Ubezpieczonemu powrót do Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania.

2. Zakres ubezpieczenia obejmuje:

1) koszty leczenia:

a) pobytu w szpitalu,

b) badań i zabiegów operacyjnych oraz ambulatoryjnych,

c) dojazdu lekarza z najbliższej placówki służby zdrowia do miejsca zakwaterowania Ubezpieczonego, jeżeli wymaga tego stan zdrowia Ubezpieczonego, d) zakupu niezbędnych środków opatrunkowych oraz lekarstw przepisanych przez lekarza,

e) leczenia stomatologicznego w przypadku ostrych stanów zapalnych i bólowych lub gdy było ono konieczne wskutek nieszczęśliwego wypadku objętego ubezpieczeniem,

f) porodu, który nastąpił przed 32 tygodniem ciąży;

2) koszty naprawy lub koszty zakupu okularów optycznych oraz koszty naprawy lub nabycia przedmiotów ortopedycznych i środków pomocniczych oraz leczniczych środków technicznych pod warunkiem, że ich uszkodzenie było związane z nieszczęśliwym wypadkiem powodującym odpowiedzialność COMPENSY.

§ 13. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

Prosimy o zapoznanie się, w jakich sytuacjach nie będzie możliwe skorzystanie z ubezpieczenia.

1. Poza wyłączeniami określonymi w § 4, COMPENSA nie ponosi odpowiedzialności za koszty leczenia, poniesione z tytułu, bądź będące następstwem:

1) zabiegów stomatologicznych o charakterze profilaktycznym;

2) leczenia Ubezpieczonego, jeżeli odmówił on powrotu do Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego pobytu wbrew decyzji lekarza współpracującego z przedstawicielem COMPENSY oraz lekarza prowadzącego leczenie Ubezpieczonego za granicą;

3) zabiegu usuwania ciąży, o ile nie został wykonany w celu ratowania życia lub zdrowia;

4) porodu, który nastąpił po 32 tygodniu ciąży;

5) specjalnego odżywiania Ubezpieczonego, zakupu środków wzmacniających oraz środków, z których Ubezpieczony korzysta zwyczajowo, szczepień, masaży, kąpieli, inhalacji lub naświetlania;

6) pobytu w sanatoriach i uzdrowiskach;

7) zakupu środków antykoncepcyjnych;

8) chorób wenerycznych lub AIDS, zakażenia wirusem HIV;

9) operacji plastycznych oraz zabiegów kosmetycznych;

10) epidemii lub skażeń, o ile wybuchły i zostały ogłoszone przed podróżą Ubezpieczonego;

11) leczenia korony zębowej, korzenia zęba, paradontozy, usunięcia kamienia nazębnego oraz zakupu bądź naprawy protez dentystycznych.

(9)

§ 14. SUMA UBEZPIECZENIA

1. Suma ubezpieczenia kosztów leczenia stanowi górną granicę odpowiedzialności COMPENSY z tytułu tego ubezpieczenia wobec Ubezpieczonego i wynosi 200 000 zł.

2. Limit odpowiedzialności, w granicach ww. sumy ubezpieczenia, dla kosztów naprawy lub kosztów zakupu okularów optycznych oraz kosztów naprawy lub nabycia przedmiotów ortopedycznych i środków pomocniczych oraz leczniczych środków technicznych wynosi 3.000 zł.

§ 15. LIMIT ODPOWIEDZIALNOŚCI

COMPENSA zwraca, w ramach sumy ubezpieczenia kosztów leczenia, koszty leczenia stomatologicznego w przypadku ostrych stanów zapalnych i bólowych albo gdy było ono konieczne wskutek nieszczęśliwego wypadku objętego ubezpieczeniem do wysokości 500 zł.

UBEZPIECZENIE KOSZTÓW TRANSPORTU I REPATRIACJI

§ 16. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

1. Przedmiotem ubezpieczenia są uzasadnione okolicznościami zdarzenia ubezpieczeniowe oraz udokumentowane koszty transportu i repatriacji określone w ust. 3 i 4 poniesione przez Ubezpieczonego poza granicami Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego, jeżeli konieczność organizacji transportu lub repatriacji była następstwem zdarzenia ubezpieczeniowego w postaci nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku.

2. Koszty transportu i repatriacji objęte są ubezpieczeniem wyłącznie w przypadku istnienia odpowiedzialności COMPENSY z tytułu ubezpieczenia kosztów leczenia.

3. Zakres ubezpieczenia obejmuje zwrot kosztów:

1) transportu Ubezpieczonego z miejsca nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania do najbliższej placówki służby zdrowia;

2) transportu do innej placówki medycznej, zgodnie z pisemnym zaleceniem lekarza prowadzącego leczenie;

3) transportu Ubezpieczonego z zagranicy do Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania zgodnie z pisemnym zaleceniem lekarza prowadzącego leczenie;

4) zakwaterowania, wyżywienia oraz podróży Ubezpieczonego do Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania, jeżeli powrót nie mógł nastąpić bezpośrednio po zakończeniu leczenia.

4. COMPENSA zwraca w ramach ubezpieczenia:

1) koszty sprowadzenia zwłok Ubezpieczonego do miejsca pochówku w Rzeczpospolitej Polskiej;

2) koszty pogrzebu lub kremacji Ubezpieczonego za granicą.

5. Koszty pogrzebu lub kremacji zwraca się osobie, która te koszty poniosła.

§ 17. LIMIT ODPOWIEDZIALNOŚCI

COMPENSA zwraca koszty, o których mowa w §16 w ramach i do wysokości sumy ubezpieczenia kosztów leczenia.

UBEZPIECZENIE KOSZTÓW POBYTU I TRANSPORTU OSOBY TOWARZYSZĄCEJ

§ 18. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

1. Przedmiotem ubezpieczenia są następujące koszty, których poniesienie było konieczne w następstwie zdarzenia ubezpieczeniowego w postaci nagłego zachorowania albo nieszczęśliwego wypadku:

1) pobytu osoby towarzyszącej Ubezpieczonemu poza granicami Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania w przypadku, gdy konieczna jest hospitalizacja Ubezpieczonego lub koszty podróży powrotnej osoby towarzyszącej Ubezpieczonemu do Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania - pod warunkiem istnienia odpowiedzialności COMPENSY z tytułu ubezpieczenia kosztów leczenia;

2) opieki w kraju miejsca zdarzenia nad podróżującymi wspólnie z Ubezpieczonym nieletnimi dziećmi lub powrotu nieletnich dzieci do Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania w przypadku hospitalizacji Ubezpieczonego lub konieczności powrotu Ubezpieczonego, albo w razie śmierci Ubezpieczonego.

2. Zakres ubezpieczenia obejmuje zwrot kosztów zakwaterowania i wyżywienia osoby towarzyszącej w okresie hospitalizacji Ubezpieczonego oraz kosztów jej powrotu do Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania pod warunkiem, że obecność osoby towarzyszącej Ubezpieczonemu była zalecona na piśmie przez lekarza prowadzącego leczenie Ubezpieczonego.

3. Koszty podróży powrotnej osoby towarzyszącej zwracane są wyłącznie, gdy powrót nie mógł nastąpić przy wykorzystaniu wcześniej zaplanowanego środka transportu.

4. Koszty opieki lub powrotu nieletnich dzieci są pokrywane, jeżeli osoby bliskie podróżujące z Ubezpieczonym nie mogą zapewnić opieki nad dziećmi Ubezpieczonego

5. Jeżeli z przyczyn niezależnych od Ubezpieczonego kontakt z Centrum alarmowym Compensy był niemożliwy i został zorganizowany pobyt transport Ubezpieczonego i osoby towarzyszącej we własnym zakresie przez członków rodziny, osoby bliskie Ubezpieczonego albo osoby trzecie – COMPENSA, w granicach limitu wskazanego w § 19 refunduje koszty transportu Ubezpieczonego i osoby towarzyszącej, jednak tylko do kwoty jaką w ramach ubezpieczenia poniosłoby Centrum Alarmowe Compensy organizując pobyt i transport Ubezpieczonego i osoby towarzyszącej na teren Rzeczpospolitej Polskiej albo do kraju zamieszkania Ubezpieczonego.

(10)

§ 19. LIMITY ODPOWIEDZIALNOŚCI

1. COMPENSA zwraca koszty, o których mowa w § 18, w ramach sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i do wysokości 10.000 zł.

2. COMPENSA pokrywa koszty zakwaterowania i wyżywienia osób, o których mowa w § 18 ust. 2 w ramach limitu odpowiedzialności określonego w ust. 1, nie więcej jednak niż 500 zł za dzień pobytu jednej osoby i nie dłużej niż przez 7 dni.

UBEZPIECZENIE KOSZTÓW POBYTU I TRANSPORTU OSOBY WEZWANEJ DO TOWARZYSZENIA

§ 20. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

1. Przedmiotem ubezpieczenia są koszty pobytu i podróży w obie strony osoby wezwanej do towarzyszenia Ubezpieczonemu poza granicami Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania w przypadku, gdy w następstwie zdarzenia ubezpieczeniowego w postaci nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku konieczna jest hospitalizacja Ubezpieczonego przez co najmniej 7 dni. Wskazane powyżej koszty pobytu i podróży objęte są ubezpieczeniem wyłącznie w przypadku istnienia odpowiedzialności COMPENSY z tytułu ubezpieczenia kosztów leczenia.

2. Zakres ubezpieczenia obejmuje zwrot kosztów zakwaterowania i wyżywienia osoby wezwanej do towarzyszenia w okresie hospitalizacji Ubezpieczonego oraz kosztów jej podróży w obie strony pod warunkiem, że obecność osoby wskazanej do towarzyszenia Ubezpieczonemu była zalecona na piśmie przez lekarza prowadzącego leczenie Ubezpieczonego oraz gdy brak jest osoby towarzyszącej Ubezpieczonemu.

3. Jeżeli z przyczyn niezależnych od Ubezpieczonego kontakt z Centrum Alarmowym Compensy był niemożliwy i został zorganizowany transport Ubezpieczonego we własnym zakresie przez członków rodziny, osoby bliskie Ubezpieczonego albo osoby trzecie – COMPENSA – w granicach limitu wskazanego w § 21 refunduje koszty transportu osoby wezwanej do Ubezpieczonego, jednak tylko do kwoty jaką w ramach ubezpieczenia poniosłoby Centrum Alarmowe Compensy organizując transport osoby wezwanej do towarzyszenia Ubezpieczonemu na teren Rzeczpospolitej Polskiej albo do kraju stałego zamieszkania Ubezpieczonego

§ 21. LIMITY ODPOWIEDZIALNOŚCI

1. COMPENSA zwraca koszty, o których mowa w § 20 w ramach sumy ubezpieczenia kosztów leczenia, jednakże maksymalnie do limitu odpowiedzialności w wysokości 10.000 zł.

2. COMPENSA pokrywa koszty zakwaterowania i wyżywienia osoby wskazanej do towarzyszenia w ramach limitu odpowiedzialności określonego w ust. 1, nie więcej jednak niż 500 zł za dzień pobytu jednej osoby wezwanej do towarzyszenia i nie dłużej niż przez 7 dni.

UBEZPIECZENIE KOSZTÓW RATOWNICTWA I POSZUKIWANIA

§ 22. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

1. Przedmiotem ubezpieczenia są koszty poniesione na akcję ratowniczą lub poszukiwawczą prowadzoną poza granicami Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania w celu ratowania zdrowia lub życia Ubezpieczonego, który uległ zdarzeniu ubezpieczeniowemu w postaci nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku.

2. Zwrot kosztów ratownictwa i poszukiwania następuje pod warunkiem, że nie są one objęte ubezpieczeniem kosztów leczenia lub ubezpieczeniem kosztów transportu i repatriacji.

§ 23. LIMITY ODPOWIEDZIALNOŚCI

COMPENSA zwraca koszty, o których mowa w §22 w ramach sumy ubezpieczenia kosztów leczenia, jednakże maksymalnie do limitu odpowiedzialności w wysokości 30.000 zł.

UBEZPIECZENIE NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW

§ 24. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

1. Przedmiotem ubezpieczenia jest zdrowie i życie Ubezpieczonego.

2. Ubezpieczenie obejmuje wskazane w ust. 3 następstwa zdarzenia ubezpieczeniowego w postaci nieszczęśliwego wypadku, jakiemu Ubezpieczony uległ podczas podróży, w tym także podczas uprawiania sportu w ramach rekreacji lub rehabilitacji.

3. Zakres ochrony obejmuje świadczenia z tytułu następujących następstw nieszczęśliwych wypadków:

1) trwałego uszczerbku na zdrowiu Ubezpieczonego;

2) śmierci Ubezpieczonego.

§ 25. OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI

Prosimy o zapoznanie się, w jakich sytuacjach nie będzie możliwe skorzystanie z ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków.

1. Poza wyłączeniami określonymi w §4, ubezpieczenie nie obejmuje:

1) następstw:

a) jakichkolwiek chorób, w tym zaistniałych nagle, b) zawału serca, udaru mózgu.

2) następstw nieszczęśliwych wypadków powstałych w wyniku:

a) czynnego udziału bójce, za wyjątkiem działania w obronie koniecznej,

(11)

b) na skutek posługiwania się wszelkiego rodzaju petardami lub innymi materiałami niebezpiecznymi;

3) uszkodzenia ciała spowodowanego leczeniem lub zabiegami leczniczymi.

§ 26. SUMA UBEZPIECZENIA

1. Suma ubezpieczenia stanowi górną granicę odpowiedzialności COMPENSY z tytułu ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków w stosunku do każdego Ubezpieczonego.

2. Suma ubezpieczenia wynosi 200.000 zł.

§ 27. USTALENIE WYSOKOŚCI ODSZKODOWANIA (ŚWIADCZENIA)

1. Jeżeli Ubezpieczony wskutek nieszczęśliwego wypadku doznał 100% trwałego uszczerbku na zdrowiu, COMPENSA wypłaca świadczenie w wysokości sumy ubezpieczenia wskazanej w § 26.

2. Jeżeli w następstwie nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczony dozna trwałego uszczerbku na zdrowiu, COMPENSA wypłaca Ubezpieczonemu świadczenie w wysokości takiego procentu sumy ubezpieczenia, w jakim Ubezpieczony doznał trwałego uszczerbku.

Tabela prezentuje wysokość świadczeń w przypadku wystąpienia trwałego uszczerbku na zdrowiu wskutek następstw nieszczęśliwego wypadku, jako

% sumy ubezpieczenia wskazanej w § 26.

Tabela I

Rodzaj trwałego uszczerbku na zdrowiu % trwałego uszczerbku na zdrowiu

Całkowita utrata wzroku w jednym oku 40

Całkowita utrata wzroku w obu oczach 100

Całkowita utrata słuchu w jednym uchu 15

Całkowita utrata słuchu w obu uszach 60

Utrata kończyny górnej w stawie barkowym 75

Utrata kończyny górnej w obrębie ramienia lub na poziomie stawu łokciowego 65

Utrata kończyny górnej w obrębie przedramienia 55

Utrata kończyny górnej na poziomie nadgarstka 50

Utrata obu kończyn górnych w obrębie ramienia 90

Utrata dłoni lub przedramienia 55

Całkowita utrata kciuka (utrata dwóch paliczków) 15

Całkowita utrata palca wskazującego (utrata trzech paliczków) 7

Całkowita utrata innego palca dłoni (utrata trzech paliczków) 4

Utrata jednej kończyny dolnej w stawie biodrowym 75

Utrata jednej kończyny dolnej w obrębie uda lub na poziomie stawu kolanowego 60

Utrata jednej kończyny dolnej w obrębie podudzia 50

Utrata jednej kończyny dolnej poniżej kolana 55

Utrata jednej stopy 40

Utrata obu stóp 70

Utrata obu kończyn dolnych 90

3. Przy utracie kilku, z wymienionych w tabeli I organów lub zmysłów stawki procentowe odpowiadające stopniowi trwałego uszczerbku na zdrowiu są dodawane, jednakże stopień trwałego uszczerbku na zdrowiu nie może przekroczyć 100%;

4. Ustalenie wysokości należnego świadczenia jest określane na podstawie stopnia trwałego uszczerbku na zdrowiu oraz po stwierdzeniu związku przyczynowego pomiędzy wypadkiem a trwałym uszczerbkiem na zdrowiu lub śmiercią Ubezpieczonego. Stopień trwałego uszczerbku na zdrowiu określany jest na podstawie zgłoszenia nieszczęśliwego wypadku i dokumentacji medycznej sporządzonej przez lekarza, który udzielił Ubezpieczonemu pierwszej pomocy oraz dokumentacji z leczenia w związku z nieszczęśliwym wypadkiem.

5. Stopień trwałego uszczerbku na zdrowiu powinien być ustalony bezpośrednio po zakończeniu leczenia, z uwzględnieniem zabiegów rehabilitacyjnych (zalecanych przez lekarzy), nie później jednak niż w ciągu 24 miesięcy od dnia wypadku.

6. Przy ustalaniu stopnia trwałego uszczerbku na zdrowiu nie bierze się pod uwagę specjalności zawodowej Ubezpieczonego.

7. W razie utraty, uszkodzenia organu, narządu lub układu, którego funkcje były już przed wypadkiem upośledzone wskutek choroby lub trwałego inwalidztwa powstałego z innego zdarzenia, stopień trwałego uszczerbku na zdrowiu określa się w wysokości różnicy między stopniem trwałego uszczerbku właściwym dla stanu danego organu, narządu lub układu po wypadku, a stopniem trwałego uszczerbku istniejącym przed wypadkiem.

8. W przypadku, gdy jest to niezbędne do ustalenia istnienia i zakresu odpowiedzialności COMPENSY, stopień trwałego uszczerbku na zdrowiu może być określany na podstawie dodatkowych badań lekarskich Ubezpieczonego lub badań diagnostycznych z minimalnym ryzykiem, z wyłączeniem badań genetycznych. Koszty tych badań pokrywa COMPENSA.

9. Jeżeli stopień trwałego uszczerbku na zdrowiu nie został ustalony przed śmiercią Ubezpieczonego, jako stopień trwałego uszczerbku przyjmuje się przypuszczalny stopień trwałego uszczerbku ustalonego według oceny lekarza i na podstawie zebranej dokumentacji.

(12)

10. Jeżeli Ubezpieczony zmarł przed wypłatą należnego świadczenia z tytułu trwałego uszczerbku na zdrowiu:

1) jeżeli śmierć Ubezpieczonego nie była następstwem nieszczęśliwego wypadku – niewypłacone Ubezpieczonemu świadczenie z tytułu trwałego uszczerbku na zdrowiu wypłaca się Uprawnionemu;

2) jeżeli śmierć Ubezpieczonego była następstwem nieszczęśliwego wypadku, jeżeli śmierć nastąpiła po zgłoszeniu COMPENSIE roszczenia z tytułu trwałego uszczerbku na zdrowiu – Uprawnionemu wypłaca się niewypłacone Ubezpieczonemu świadczenie z tytułu trwałego uszczerbku na zdrowiu oraz świadczenie z tytułu śmierci Ubezpieczonego na skutek nieszczęśliwego wypadku.

11. Świadczenie z tytułu śmierci Ubezpieczonego w następstwie nieszczęśliwego wypadku COMPENSA wypłaca Uprawnionemu w wysokości 50%

sumy ubezpieczenia, z zastrzeżeniem ust. 12 i 13.

12. Świadczenie z tytułu śmierci Ubezpieczonego w następstwie nieszczęśliwego wypadku przysługuje wyłącznie, jeżeli śmierć Ubezpieczonego nastąpiła przed upływem 24 miesięcy od dnia zajścia nieszczęśliwego wypadku.

13. W przypadku, gdy Ubezpieczony otrzymał świadczenie z tytułu trwałego uszczerbku, a następnie w ciągu 24 miesięcy od daty nieszczęśliwego wypadku zmarł wskutek utraty zdrowia będącej następstwem tego nieszczęśliwego wypadku, jeżeli w następstwie ww. wypłaty świadczenia z tytułu trwałego uszczerbku na zdrowiu dokonanej na rzecz Ubezpieczonego nie doszło do wyczerpania sumy ubezpieczenia, Uprawnionemu przysługuje świadczenie z tytułu śmierci Ubezpieczonego zgodnie z ust. 11, jednakże w kwocie nie wyższej niż pozostała suma ubezpieczenia (to jest suma ubezpieczenia pomniejszona o wypłacone na rzecz Ubezpieczonego świadczenia z tytuły trwałego uszczerbku).

UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ

§ 28. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

1. Przedmiotem ubezpieczenia jest odpowiedzialność cywilna deliktowa (odpowiedzialność cywilnoprawna wynikająca z czynu niedozwolonego) Ubezpieczonego w życiu prywatnym za szkody osobowe i rzeczowe wyrządzone podczas jego podróży osobom trzecim, do naprawienia których Ubezpieczony jest zobowiązany zgodnie z przepisami prawa kraju, w którym przebywa.

2. Ochroną ubezpieczeniową objęte są szkody wyrządzone przez Ubezpieczonego, a także przez zwierzęta, za które ponosi on odpowiedzialność i nad którymi sprawuje osobisty i bezpośredni nadzór w czasie podróży.

§ 29. OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI

Prosimy o zapoznanie się, w jakich sytuacjach nie będzie możliwe skorzystanie z ubezpieczenia.

1. Poza wyłączeniami określonymi w § 4, ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje odpowiedzialności cywilnej za szkody:

1) wyrządzone przez Ubezpieczonego osobom bliskim lub członkom rodziny Ubezpieczonego;

2) wyrządzone Ubezpieczającemu;

3) będące następstwem utraty mienia;

4) będące wynikiem niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania;

5) powstałe w związku z prowadzeniem przedsiębiorstwa lub jakiejkolwiek działalności zawodowej bez względu na podstawę prawną jej prowadzenia, a także wyrządzone przez rzeczy wytworzone lub dostarczone przez Ubezpieczonego, albo prace lub usługi przez niego wykonane;

6) polegające na wystąpieniu czystych strat finansowych (strat nie będących szkodami rzeczowymi ani osobowymi ani następstwem tych szkód);

7) polegające na zniszczeniu, uszkodzeniu lub utracie wartości pieniężnych, srebrnych i złotych monet, wyrobów z kamieni i metali szlachetnych oraz zbiorów kolekcjonerskich;

8) wynikające z przeniesienia choroby przez Ubezpieczonego, a także przez znajdujące się pod jego opieką zwierzęta.

2. COMPENSA nie obejmuje ochroną ubezpieczeniową roszczeń z tytułu:

1) odpowiedzialności cywilnej Ubezpieczonego wynikającej z posiadania, kierowania, używania oraz uruchamiania jakichkolwiek pojazdów mechanicznych, powietrznych i wodnych oraz samobieżnych maszyn roboczych i rolniczych;

2) odpowiedzialności cywilnej Ubezpieczonego z tytułu szkód powstałych w mieniu osób trzecich, które znalazło się w posiadaniu Ubezpieczającego na podstawie umowy najmu, dzierżawy, leasingu, użyczenia, przechowania lub innej podobnej umowy;

3) odpowiedzialności cywilnej Ubezpieczonego z tytułu szkód w mieniu osób trzecich, w którego posiadanie Ubezpieczony wszedł będąc w złej wierze;

4) grzywien, kar administracyjnych, sądowych, mandatów oraz innych kar o charakterze pieniężnym, w tym odszkodowań karnych nałożonych na Ubezpieczonego;

5) szkód objętych obowiązkowym ubezpieczeniem odpowiedzialności cywilnej.

§ 30. SUMA GWARANCYJNA i UDZIAŁ WŁASNY

1. Suma gwarancyjna stanowi górną granicę odpowiedzialności COMPENSA z tytułu odpowiedzialności cywilnej Ubezpieczonego w ramach umowy ubezpieczenia.

2. Suma gwarancyjna na jedno i wszystkie zdarzenia w okresie ubezpieczenia wynosi 200.000 zł.

3. Odszkodowanie za szkodę rzeczową wypłaca się w kwocie uwzględniającej potrącenie udziału własnego Ubezpieczonego w szkodzie w wysokości 200 zł.

UBEZPIECZENIE BAGAŻU PODRÓŻNEGO

§ 31. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA

1. Przedmiotem ubezpieczenia jest należący do Ubezpieczonego bagaż podróżny, który:

1) znajduje się pod bezpośrednią opieką Ubezpieczonego; lub

(13)

2) został powierzony zawodowemu przewoźnikowi do przewozu na podstawie dokumentu przewozowego; lub 3) został oddany za pokwitowaniem do przechowalni bagażu; lub

4) został umieszczony w zamkniętym pomieszczeniu w miejscu zakwaterowania Ubezpieczonego, za wyjątkiem namiotu; lub 5) został umieszczony w zamkniętym na zamek indywidualnym pomieszczeniu bagażowym na dworcu lub w hotelu; lub

6) został umieszczony w zamkniętym na zamek bagażniku pojazdu samochodowego, kabinie przyczepy samochodowej lub jednostki pływającej.

§ 32. ZAKRES UBEZPIECZENIA

1. Z zastrzeżeniem ust. 3, ochroną ubezpieczeniową objęte są zdarzenia ubezpieczeniowe w postaci utraty, uszkodzenia lub zniszczenia bagażu podróżnego na skutek:

1) deszczu nawalnego, dymu, fali uderzeniowej, gradu, huraganu, lawiny, osunięcia się ziemi, pożaru, powodzi, trzęsienia ziemi, uderzenia pioruna, uderzenia pojazdu, upadku statku powietrznego, wybuchu, zapadania się ziemi;

2) akcji ratowniczej prowadzonej w związku z wystąpieniem zdarzeń wymienionych w pkt 1;

3) wypadku komunikacyjnego lądowego, powietrznego lub wodnego;

4) nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania, jakiemu uległ Ubezpieczony, w wyniku którego Ubezpieczony pozbawiony był możliwości zaopiekowania się bagażem podróżnym i zabezpieczenia go przez utratą;

5) kradzieży z włamaniem;

6) rozboju;

7) zaginięcia, jeżeli bagaż podróżny znajdował się pod opieką zawodowego przewoźnika, któremu został powierzony na podstawie dokumentu przewozowego.

2. Bagaż podróżny przewożony pojazdem samochodowym lub w kabinie przyczepy samochodowej albo jednostki pływającej, wymaga zastosowania następujących zabezpieczeń:

1) pojazd lub kabina były wyposażone w stały dach (hardtop) oraz zamknięte na zamek zabezpieczający;

2) bagaż podróżny był przechowywany w bagażniku pojazdu lub kabinie przyczepy i nie był widoczny z zewnątrz.

3. Jeżeli doszło do kradzieży z włamaniem z pojazdu samochodowego, kabiny przyczepy samochodowej albo jednostki pływającej, a szkoda była następstwem nie zachowania przez Ubezpieczonego ww. zabezpieczeń, odpowiedzialność COMPENSA jest wyłączona.

4. Przedmioty wartościowe oraz sprzęt sportowy objęte są ubezpieczeniem od zdarzeń określonych w ust. 1 pkt 1 – 4 jeżeli znajdowały się pod bezpośrednią opieką Ubezpieczonego.

5. COMPENSA zwraca w granicach sumy ubezpieczenia określonej w §34 koszty ratowania przedmiotu ubezpieczenia oraz zapobieżenia szkodzie lub zmniejszenia jej rozmiarów, jeżeli środki te były celowe, chociażby okazały się bezskuteczne. Dodatkowo, COMPENSA zwraca w granicach sumy ubezpieczenia określonej w §34 uzasadnione okolicznościami danego zdarzenia i udokumentowane koszty odtworzenia dowodów osobistych, paszportów, prawa jazdy, dowodów rejestracyjnych pojazdów oraz legitymacji szkolnych i studenckich należących do Ubezpieczonego, jednakże maksymalnie do limitu odpowiedzialności w wysokości 250 zł.

§ 33. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

Prosimy o zapoznanie się, w jakich sytuacjach nie będzie możliwe skorzystanie z ubezpieczenia.

1. Poza wyłączeniami określonymi w § 4, COMPENSA nie ponosi odpowiedzialności za szkody:

1) będące następstwem normalnego zużycia rzeczy, samozapalenia, samozepsucia lub wycieku, a odnośnie rzeczy tłukących się lub w szklanym opakowaniu – potłuczenia lub utraty wartości rzeczy uszkodzonej;

2) polegające wyłącznie na uszkodzeniu lub zniszczeniu przedmiotów, w których przewożony jest bagaż podróżny (np. waliz, kufrów);

3) powstałe w aparatach i urządzeniach elektrycznych wskutek ich wad oraz działania prądu elektrycznego podczas eksploatacji, chyba że działanie prądu elektrycznego spowodowało pożar;

4) będące skutkiem zatrzymania, zniszczenia lub konfiskaty przez organa celne lub inne władze;

5) powstałe wskutek kradzieży nie będącej kradzieżą z włamaniem w rozumieniu niniejszych WU;

6) powstałe wskutek kradzieży z włamaniem dokonanej z bagażnika dachowego pojazdu samochodowego, jeżeli chociaż jedna ze ścian bagażnika znajdującego się na zewnątrz pojazdu została wykonana z tkaniny lub gdy bagażnik nie był zabezpieczony zamkiem zabezpieczającym – pod warunkiem, że było to przyczyną szkody;

7) powstałe przez powolne działanie temperatury, gazów, wody, pary, wilgoci, pyłu, sadzy, wstrząsów oraz przez zagrzybienie.

2. Ponadto ubezpieczeniem nie są objęte:

1) biżuteria, srebro, złoto i platyna w złomie i w sztabkach;

2) kamienie szlachetne, półszlachetne, perły nie stanowiące wyrobu użytkowego;l

3) akta, dokumenty, rękopisy, programy i dane komputerowe, karty płatnicze oraz kredytowe;

4) trofea myśliwskie, broń palna;

5) przedmioty wartościowe, z zastrzeżeniem postanowienia §32 ust. 4;

6) przedmioty służące działalności handlowej, usługowej lub produkcyjnej;

7) futra;

8) wartości pieniężne;

9) dzieła sztuki, antyki, zbiory kolekcjonerskie;

10) mienie przesiedleńcze;

11) akcesoria samochodowe, przedmioty będące wyposażeniem przyczep, samochodów campingowych lub łodzi.

(14)

§ 34. SUMA UBEZPIECZENIA i UDZIAŁ WŁASNY

1. Określona w umowie suma ubezpieczenia bagażu podróżnego stanowi górną granicę odpowiedzialności COMPENSY z tytułu tego ubezpieczenia.

2. Suma ubezpieczenia bagażu podróżnego należącego do każdego Ubezpieczonego wynosi 3.000 zł.

3. Górną granicę odpowiedzialności COMPENSY za szkody w przedmiotach wartościowych oraz w sprzęcie sportowym wszelkiego rodzaju stanowi 50% sumy ubezpieczenia bagażu podróżnego.

4. Odszkodowanie za szkodę wypłaca się w kwocie uwzględniającej potrącenie udziału własnego Ubezpieczonego w szkodzie w wysokości 200 zł.

§ 35. USTALENIE WYSOKOŚCI ODSZKODOWANIA

1. Wysokość odszkodowania ustala się według cen detalicznych obowiązujących dla przedmiotów tego samego lub podobnego rodzaju i gatunku w dniu ustalania odszkodowania, pomniejszonych o stopień zużycia przedmiotów, które uległy szkodzie oraz o wartość pozostałości, które mogą być przeznaczone do dalszego użytku lub sprzedaży, albo według wysokości kosztów naprawy.

2. Wysokość odszkodowania za naprawę uszkodzonych przedmiotów ustala się według średnich cen obowiązujących w zakładach usługowych lub na podstawie rachunków, pod warunkiem przedłożenia ich COMPENSIE w terminie 3 miesięcy od dnia powstania szkody.

3. Wysokość odszkodowania nie może przekroczyć wartości rzeczywistej przedmiotu z dnia szkody.

4. Przy ustalaniu wysokości odszkodowania nie uwzględnia się:

1) wartości kolekcjonerskiej, naukowej, zabytkowej, numizmatycznej oraz osobistych upodobań;

2) kosztów wynikających z braku części zamiennych lub innych materiałów, niezbędnych dla przywrócenia stanu istniejącego przed powstaniem szkody.

5. Jeżeli po wypłacie odszkodowania Ubezpieczający odzyskał utracone przedmioty, COMPENSA może zażądać od Ubezpieczonego zwrotu wypłaconego za te przedmioty odszkodowania albo przeniesienia praw do tych przedmiotów na COMPENSĘ.

UBEZPIECZENIE KOSZTÓW OPÓŹNIENIA DOSTARCZENIA BAGAŻU

§ 36. ZAKRES UBEZPIECZENIA

1. Przedmiotem ubezpieczenia są wskazane w ust. 2 koszty, jakie musiał ponieść Ubezpieczony podczas podróży poza granicami Rzeczpospolitej Polskiej lub krajem stałego zamieszkania w wyniku zdarzenia ubezpieczeniowego w postaci opóźnienia bagażu polegającego na dostarczeniu bagażu podróżnego Ubezpieczonego z co najmniej 6 godzinnym opóźnieniem w stosunku do zaplanowanego rozkładu. Ubezpieczenie działa w przypadku opóźnienia bagażu o co najmniej 6 godzin.

2. Ubezpieczeniem objęte są koszty poniesione przez Ubezpieczonego w następstwie zdarzenia ubezpieczeniowego określonego w ust. 1 na zakup niezbędnych przedmiotów codziennego użytku, które zastąpią przedmioty znajdujące się w bagażu podróżnym.

3. COMPENSA zwraca koszty zakupu przedmiotów, o których mowa w ust. 2, w ramach i do wysokości sumy ubezpieczenia określonej w ramach ubezpieczenia bagażu podróżnego, na podstawie oryginałów rachunków zakupu oraz pod warunkiem, że bagaż podróżny był powierzony profesjonalnemu przewoźnikowi na podstawie dokumentu przewozowego.

UBEZPIECZENIE KOSZTÓW ODWOŁANIA LUB PRZERWANIA PODRÓŻY

§ 37. ZAKRES UBEZPIECZENIA

Ubezpieczenie działa w przypadku śmierci lub poważnego zagrożenia życia osób bliskich lub szkód powstałych w miejscu zamieszkania w wyniku zdarzeń losowych.

1. Ubezpieczenie obejmuje organizację oraz pokrycie za pośrednictwem przedstawiciela COMPENSY, kosztów pilnego powrotu Ubezpieczonego do miejsca zamieszkania w przypadku zdarzenia ubezpieczeniowego w postaci:

1) śmierci lub poważnego zagrożenia życia osób bliskich Ubezpieczonego lub

2) powstałej w czasie jego podróży utracie, uszkodzeniu lub zniszczeniu mienia znajdującego się w jego mieszkaniu lub domu na terenie Rzeczpospolitej Polskiej lub kraju stałego zamieszkania w wyniku następujących zdarzeń losowych:

a) deszczu nawalnego, b) dymu,

c) fali uderzeniowej, d) gradu,

e) huraganu, f) lawiny,

g) osunięcia się ziemi, h) pożaru,

i) powodzi, j) trzęsienia ziemi, k) uderzenia pioruna, l) uderzenia pojazdu,

m) upadku statku powietrznego, n) wybuchu,

o) zapadania się ziemi;

Cytaty

Powiązane dokumenty

Umowa ubezpieczenia zawierana jest na czas do dnia zgonu ubezpieczonego, a w przypadku gdy zgon ubezpieczonego nastąpił przed upływem gwarantowanego okresu

Ogólne Warunki Dodatkowego Ubezpieczenia Świadczeń Assistance dla Ubezpieczonego (ASS03) zatwierdzone Uchwałą nr 111/2007 Zarządu Towarzystwa z dnia 25 czerwca 2007

8) dokumenty potwierdzające zobowiązanie Ubezpieczonego z tytułu odpowiedzialności cywilnej. WARTA może wystąpić do Ubezpieczonego albo jego przedstawiciela ustawowego

Jeżeli w momencie wystąpienia zdarzenia objętego zakresem ochrony, Ubezpieczony znajduje się w podróży na terytorium RP, w odległości co najmniej 30 km od

6. Jeżeli Ubezpieczony doznał trwałego uszczerbku na zdrowiu lub inwa- lidztwa w  następstwie nieszczęśliwego wypadku, a  następnie zmarł w  następstwie tego

I06.9 WADA REUMATYCZNA ZASTAWKI TĘTNICY GŁÓWNEJ, NIEOKREŚLONA I06.91 CHOROBA REUMATYCZNA ZASTAWEK TĘTNICY GŁÓWNEJ BNO I07 CHOROBY REUMATYCZNE ZASTAWKI TRÓJDZIELNEJ I07.0

b) szczegółowe warunki ubezpieczenia – Ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków w podróży zagranicznej. otrzymałem/am nie otrzymałem/am Szczegółowe/owych

7) w ostatnim dniu Roku polisowego, w którym Ubezpieczyciel skutecznie złożył Ubezpieczającemu oświadczenie o nieprzedłużaniu Umowy ubezpieczenia na kolejny Rok polisowy;..