• Nie Znaleziono Wyników

Varšavskìj Dnevnik G. 18, No 75 (Pâtnica, 10 âprĕlâ 1881) + dod. - Biblioteka UMCS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Varšavskìj Dnevnik G. 18, No 75 (Pâtnica, 10 âprĕlâ 1881) + dod. - Biblioteka UMCS"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)

7 Пятница, 10 Апреля 1881 года.

ст л т ) с г г о д ъ т и

ВАРШАВСКИ ДНЕВН

Для городских* подпнеч., с* дост

> > > > »

> > > > »

> » » > >

ПОДПИСКА ПРИНИМАЕТСЯ:

Л з а р ш а в* » Конт° Р * P«A»HUitt .,ВАРШАВСНАГО ДНЕВНИКА", Медовая, 18.

' П О Д П И С Н А Я Ц Б Н А:

да год» 9 руб. 60 son. I Для ивогородяых* подтает., оъ персе.

; 6 trie. 4 > 80 > ; » > » *!“-■> ■ 4 3 > П 2 > 40 > > у, > > »

> > 1 » — — 80 > , » > > > >

я* доя*

> >

Л

>

по (cart, яа гедъ l f pyt.

> > aa в mLc. в »

> > > 3 > S >

> > > 1 » 1 » В д р щ 4BCKIЙ ДНЕВН'®"**" «ыходнт* ехедяевво, крои!; праздничвых* н воскресных* дией, по иравесдаввояу а катола- чесаому календаря**. Контора ::РЫТ* о* 10 Час. утра до 3 час. но.полудня, ежедневно, кроя* праздничных* а воскресных* дней.

~ ~ --- --- H u .j ij y j n v ) о ,Ы0 !

Въ Редакцш „Варвавснаго Дневнина" прини маются пожертвованИ на с о о р у ж е н 1 е х р а м а на M t c r t собьтя No марта и с о о р у ж е т е па ­ м я т н и к а И м п е р а т о р у А л е к с а н д р у II въ МоснвЪ.

ПОСТАИ0ВЛЕН1В И РАСПОРЯЖЕНШ ПРАВИТЕЛЬСТВА.

Г о с у д а р Е И м п е р а т о р ъ, въ награду' отлично- f усердной и ревностной службы штабсь-к&пи rana 15-го п*- хотнаго шлисеельбургсваго полка Домашзева, 4-го сего апреля, Всевялоогивгйше соизволил* пожалавать ему ор-

! день с в . А н н ы 3 с т е п е н и .

Г о е у д а р ь И м п е р а т о р * В ы ё о ч а й г а е пове- .■itTb соизволил!.: бла;од рнть жителей гор. Сувалопъ, за выраженныя ими, въ всеподданнейшем* адресе, вернОаод- даыннчесьш чувства.

В ы с о ч а й ш и м и приказами ио Военному Ведомству, 4-го сего апреля:

У в о л е н ы : в ъ о т п у с к * , но кавалер^. дейб*-гвар- дш уланскаго Его Величества полка корнегъ АлзксЪбВЪ—

д 1н дечс-шн болезни, вь Россию и за границу: u* H iajiio и IUBtiiuapiio, на четыре месяца; о т * с л у ж б ы , п о д о - м а ш н и м ъ о б е г о я т е л ь с т в а м ъ , но иехотЬ, 67-го iitxoTHaro таругиыскаго Велнкаго Герцога Ольдонбургсклго полка прапорщик* Д^нудовснШ, н о д п о р . у ч и к о м * .

— 5-го сего апреля:

П р о и з в е д е н * , из* подпрапорщиков* въ п р а п о р ­ щ и к и , по пехоте, 25 го резорвнаго цЬхотяаго баталпша (калроваго) Черлежовсюй.

З а ч и с л е н * , на рснованш приказа но Военному ве­

домству 1861 года, ,\ё 255, но кавалеры, состояний (ю гвар­

дейски! кавзлер,ii, Свиты Его Имиерагорскаго Величества ген ерал-Maiop* Принц* A ibóe.iTb СансенЬ-Альтенбургсн.Й Герцог* СаКСОКСНШ — лсибъ-гварди в* гродяеясми гусар- С..Ш иол к*, с* ocToBieiiieMb в* Свит* Его Величества и по гвардейской кавалера.

П е р е в е д е н ы : 5-го дрягунскаго каргонозьскаго Его Имиерагорскаго Высочества Великаго Князя Константина Николаевича полка Maiop* ГоравсЖЙ — въ 6-й драгунешй глуховеюй Ен Иыиераторскаго Высочества Великой Княги­

ня Александры Хосифовны полк*, а сего послЬдияго иолка — Maiop* МорДММОВИЧ Ь— в* 5-й драгунски! каргонольешн Его Императорскаго Высочества Великаго Каязя Константина

Николаевича полк*.

В ы с о ч а й ш и й * приказом* но Мяямстер. тву Юстн- цы, 1-го сего апреля:

Н а з н а ч е н * , член* Варшазскаго окружнаго суда, коллежечш ассессорь НоТЛЯреВСЖЙ - прокурором* Варшав- скаго окружнаго суда.

Вь~прйказЪ Варшавскаго Ооеръ-Полищймейстера по ИСПОЛНИТеЛЬНОЙ ПОДйЦЫ. 4 (16) апреля 1«*1 года, ,v 49, напечатано:

Согласно § 7 ihiCTpyKuiH для Варшавских* легковых*

извозчиков*, на каждый экипаж*—ежегодно должен* быть взят* отдельный номер*, съ тЪмъ, что для нолучеши но­

вых* номеров*—следует* сообразно §§ 5 и 6 той же ин­

струкции, нредставить экипажи для осмитра и долу чеши свидетельства; жедаюиие затем* заниматься этим* про­

мыслом* — должны пршбрЪсти установленные на текупцй год* номера, а имении: для экипажей I-го разряда—на оваль­

ном* белом* пол*—выпуклый металлическш номер*, иод*

П Л А Т А З А О Б Ъ Я В Л Е Н ! Я:

8а одаекратвае—е* пет. строка мелкаго шрафта ала ея Kicia 8 к.

> двухратяоа > > > > > > > > 14 > За троекратное—с* печ. строка мелкаго врафта ада ея nicią 20 в БолЬе трехъ pas*—увелачвваетея веяны р«* по. . . . . . 8 >’

За объмчев1Л в* первом* а сира ватном* етд-Ьла х* газеты — по 15 коп. со строка за первый раз* а во 8 кон. за камлай

■ослфзтющи раз*. *

Отдельные нумера продаются въ БонторЪ по б коп.

Статш, присылаемых в* Редакц1ю должны быт* за подписью н с* точным* адресом* автора.

Священно- в церковно- служители Западнаго Крал а Царства Иольскаго платят* еъ пересылкою: за год*—8 р., за ьыгада_4 р.

которым* выдавлена цы*ра „1881“, обозначающая нын£ш- нгй годъ, на оборотной сторонй этого биле*я—яомеръ наии- иисанъ краспою краской, для. экипажей 2-го разряда -н а овальном* блЬдно-синемъ под-Ь-^-выпуклый ыеталлнческ1й номер*, под* которым* выдавлена цьм>ра „1881“ , обозна­

чающая нынЪшши годъ, на оборотной же сторон* билета номер* написан* черною краской.

Окончательный срок* для прюбрЬтешя этих* билетов*, назначается до 11 (23) сего апреля включительно.

Прй выдач* нын* номеров*, соблюдаем* будет* сл*дую- шдй порядок*: каждый—жслаинцЫ высылать экипаж* въ нз- возъ, должен* таковой нредставить для личнаго осмотра м*стыому приставу; поел* же того, получнвъ надлежащее кваднФнкацшныое свид*тельство, обязан* съ таковым* и эки­

пажем*, а равно и старым* номером* (без* предъявивши котораго новый не будет* выдан*), прибыть на театральяую площадь къ 10 часам* утра, гд* назначенная мною, соглас но § 6 инструкция, куммчш по вторичном* осмотр*, будет*

иричислать их* къ соотв*тствующему рдзряду, а заг*м* 2 распорядительное производство подвЬдомственной мн* кан- 4eaapiH—выдавать надлежащая дозволешя для выкуиа иоваго номера н BHeceuia въ вспомогательную кассу варшавскаго го- родскаг0 магистрата установленной за нраво этого рода про­

мысла—пошлины. . . .

П о сему, предлагаю участковым* приставам* сл*- дующее:

Объявить об* этом* заинтересованным* лицам* и каж- даго из* иихъ, представившего экипаж* съ лошадьми н вс*- ми принадлежностями въ требуемом* поридк*, снабдить со- отв*тственныыъ квалификационным* свид*тельствомъ, а по­

ел* того направлять на театральную площадь.

Снабжая таковыми свяд*тельствамя, обращать особен­

ное вниыаше на состояше экипажей, лошадей, упряжи, одеж­

ды извощиковъ (т. е. ливрею н шапку) и Фонари, как* рагно на вс* вообще требуемый § 1 ивструкщи ycaoeifl. Наблю­

сти, чтобы н*сколько экипажей не содержалось аа одним* и т*мъ же номером*, а также отнюдь не допускать уцотреб- лешя прежняго или Фальшивого номера.

По истечеши назначеннаго срока, приказать полицейской служб* строже наблюдать, чтобы извозчики, которые не бу­

дут* им*ть новых* номеров* или же будут* зам*чевы—в*

удотреблеши прошлогодних* или Фальшивых*, были задер­

живаемы и ирк протоколах*—отправляемы въ 6-ое юриди­

ческое делопроизводство, для соотв*тственнаго с* ними по­

ступления.

При чем* наблюсти, чтобы каждый извозчик г. пм*лы(а- иисэнные или прибитые на жестяных* бляхах*, опред*лен- наго образца, номера, соотв*тствуюице нолученному номеру Ио бокам* козел* и сзади кузова экипажа, въ указанных*

мЬстнх*.

Предварить жестяных* д*лъ мастеров*, лакировщиков*

и маляров*, что никто Ж8* них* не им*етъ права починять, красить и выд*лывать извозчичьи номера, без* особаго на то разрЪшешн подвЬдомственной мн* канцелярш, иод* опа- ceHieM* подвергнуться строгой по закону отв*тственности, и предупредить содержателей легковаго извоза, что согласно

§ 20 инструКцщ—каждый из* них* въ течеши года обязан*

по полученм пов*стки, поставить на три дня от* каждаго экипажа или кареты, один* пароконный воз* съ уиряжью н челов*комъ для шарваряовыхъ городских* работ*, и пото­

му он* должен* им*ть таковыя въ готовности, для немедлен- няго представдешя по первому востребовашю.

Наконец*, присовокупляю, что наеелеше города, преду-- нреждено будет* посредством* полицейской газеты, чтобы при найм* язвощикивъ, въ случа* мретензи! на них*, никто не дозволял* себь снимать номеров*, а только записывать таковые, для принесен!я жалобы въ подлежащей с.дъ.

ВАРШАВА, 10 апреля.

Читатели наши, мошетъ быть, помнятъ статью, въ которой ны отвечали немногими строками на нападки

„Nordileutsche Allgemeiue Zeitung“, этого слиш- комъ страстнаго оффицюзнаго органа, взваливщаго на поляковъ всю вину въ покушен1и на жизнь Русска- го Государя. Мы опровергли этотъ ложный доносъ, подъ BJiHHieMb внушен!й совести и личнаго убЪж- ден1я. Мы полагали, что слова наши и остальной пе­

чати, возражавшей одновременно съ иами, заставать замолчать памфлетиста, сврывающагося за личностью г.

Пиндтера, редактора .,Norddeutsche Allgem eine Zei- tungil, но увы! мы заблуждались. Очень жалЪеыъ, хотя мы вовсе не желаемъ полемизировать съ этой газетой.

Если мы сегодня поднимаемъ голосъ по атому вопросу, то поводомъ къ этому послужила маленькая газетка, издающаяся въ Познани, подъ заглав1емъ „Osldentsche Zeitung“ , или, какъ она называется въ настоящее вре­

мя— „Posener T ageblattil. Газетка эта, немножко на- сквильнаго настроешя по отношешю къ польскимъ д^- ламь, защищая своего достопочтеннаго собрата „Nord- dentjMjbo A llgenw ine Zeitnng“ , въ ответь нанашъ от- зывъ, поместила на дияхъ статью, которую можно назвать рядомъ безсмыслицъ.

Очень смЪшно мнЬше „Tageblatt1', что если мы защищаемъ поляковъ, то только по цричинЬ „см я- т е н i я (?) и б е з п о р я д к а , г о с п о д с т в у ю- щ а г о в ъ P o e c i и“ , которые ном^шали нравитель- ству обратить внимаше на статью нашу, направленную нротивъ „Nerddeutsche ^Allgemeine Z eituug“ . Это болЬе даже чЬмъ нелогично... достопочтенный „T age-

blatt“ !... Омятеше, нричиненное Pocciu злод^йскимь ноку«ешемь на жизнь Монарха, исполнило ужасомъ народъ и повергло его въ глубокую не чаль, да иначе и быть не могло. Смятенье это, которое мы называемъ

„сердечною болью*', продолжается еще сегодня и не скоро изгладится въ нашей памяти, но не остановило хода административной машины. Если же „смятеше"

это относится къ горсти нрестунниковъ, то и въ этомъ отношенш, „T ageblatt“ заблуждается, такъ какъ ни­

сколько десятковъ, даже сотенъ личностей вовсе не со- ставляютъ тысячей, не только что миллюновъ народо- населен1я, нзъ котораго состоять руссшй народъ. Да!, мы очень твердо убеждены, что наши „закадычные"

друзья наверное предполагали „смятеше", но убедились, что ядъ не отравнль еще славянской крови, что только

отдельный личности поддались непр1язненнымъ тузем- ны1ь BJiauiaMb и прониклись злодейскими нам4рен1я- ми, общество же осталось верно Престолу и отечеству.

Поэтому, мы уверяемъ „Tageblatt", что статья наша, направленная нротивъ доноса „Norddeutsche Allge- mein^ ^eitim g", не напечатана путемъ к о н т р а ­ б а н д ы . Правительство наше старается наказывать только виновныхъ, но „въ мутной воде" рыбы не ло­

вить, и но этимь причинамъ, вовсе не препятствовало ни польскимъ органамъ защищаться, ни одной части русской печати— высказать свои мненш противъ ав­

торитета Norddeutscher’Kii.

Еще более смешно мнеше „Tageblatt", что „Днев­

нике" напгь только повидимому(?) находится върукахъ русскихъ, а на самомъ деле, редакщя его состоите изъ Полякове, и что даже удивительно— какиМъ обра- зомъ все это не обращаете на себя внимашя пра­

вительства? Несколько недель тому назадъ, мы чита­

ли въ „Norddeutsche Allgemeine Zeitung" тоже са­

мое о „Голосе". Недаромъ г. Пиндтеръ выражался сле- дующимъ образомъ: „следуете искать интеллектуаль- аыхъ виновниковъ и подпольныхъ руководителей воз- стан1й противъ русскаго правительства въ рйдахъ ляковъ, что доказываете и то обстоятельство, что дактируемый полякомъ(?) „Голосъ", съ давняго врем?

ни старается посеять раздоръ между тремя Импершми и систематически подрываете авторитет* русскаго правительства". Теперь, та же песенка на новый ладь, но мы не сердимся за нее, ибо иричислеше, насъ къ польской интеллигенцш намъ гораздо нр1ятнее, чемъ если бы „Tageblatt" яричислилъ насъкъ „Немцамъ".

Вообще, чтобы судить о какомъ нибудь деле, надо прежде навести справки, хотя бы и о „Дневнике". А германская интеллигенцш такъ ведь хвалится своимъ всеведещемъ н вездесупцемъ...

Въ заключеше нашего ответа газете „Tageblatt", мы должны заявить, что въ нолитическихъ вонросахъ, мы всегда стараемся сохранить б е з п р и с т р - acTi e.

Не понимаемъ поэтому: ночему мы бы не взяли и сто­

рону поляковъ, видя тяжелое u несправедливое обви- неше, на нихъ падавшее? Не ионимаемъ— почему и въ будущемъ мы бы не сделали того же саиаго? Но ви­

дно, именно эти начала безпристраспя и правды не совсемъ по нутру германской прессе, которая желаетъ видеть и общественное и правительственное мнен1я въ Росши настроенными на другой ладь на другой дивазонъ, иначе инструменты оркестра, въ создаяномъ вь Берли­

не концерте, могутъ заигран что нибудь не складное.

Немецкая интеллигёнщя туть вероятно промахнулась, и на каждаго мудреца, по рушкой лословш(е „находить простота". A force d’eeprit, on devient quelqiuefois

КОСОВО ПОЛЕ.

С Е Р Б С К А Я Б Ы Л И Н А . 1) Ой сверкает* молшя съ Эдрвна*),

Гром* гремить изъ самаго Царьграда, Ударяетъ u«i Kocobó ноле,

Разгромлястъ Нёыаничей царство.

То не м<шпя сверкает* в* небь,—

Это Турок* Греки пропускают*

Изъ Медины да в* свою державу,

Чтоб* от* Сербов* защищали Греков*—

Разорили Неманичей царство.

Только тяжко Грек* себя обманет*, Отогреет* он* зм*ю ногЯну,

А зм*я то разорит* их* царство, Уничтожит* силу их* и славу...

Вражьи Турки зваютъ путь-дорогу Въ Константина славную державу И в* Эдрен* сгроютъ государство, Чтоб* на в*ки в*чные боролся

ПолумЬсяц* съ православным* Mipou*!

>) Былина эта заимствована из* полнаго сборника серб­

ских* народных* пЪсенъ Вука Степановича Караджича i переведена нами съ некоторыми сокращен1ями, впрочем*, без* ущерба для смысла. Рисуя въ общих* чертах* падеже сербскаго царства на Косовом* пил*, какъ оно сложилось въ сербских* народных* иредашяхъ, былина вта очень бо­

гата своеобразными местами и имеет* интерес* науч­

ный. На сколько намъ известно, она не переведена до сих* пор* на руесюй яЗыкъ. Знаменитый чешско- славянскш писатель Прокоп* Хохолушекъ основал* на ней целый разсказъ под* тем* же яаваашемь. Занимаясь переводом* сочиненш этого писателя, пользующагося гром­

кой известностью въ славянском* Mipe, сочинешя котораго покупались на расхватъ въ ЧехШ, во время последней войны, и которому Чехи поставили народный памятник*въ Праге,—

мы занялись переводом* и самой былины, послужившей для иокойнаго Хохолушка краеугольным* камнем* в* его пре­

красных* исторических* разсказахъ изъ жизни южных* сла­

вян*. (Примеч. переводчика).

>) Эдрен* иди Ядрен*— Адр1анополь, ирежяна столи­

ца турецких* султанов* въ Европе (Эдырнэ).

Ой готовится Мурат* турецкШ, Собирает* войско в* государстве, Собирает* греческих* юнаков*;

Триста тысяч* он* собрал* народу.

Стройно, дружно войско выступает*

На Косово—чтоб* въ ииру кровавом*

Уничтожить Лазарево царство.

Прибыл* хан* на Косову равнину, Разетавляетъ таборами войско, Раскидает* шелкову иалатку Посреди степи широкой, дальней....

Вот* въ намет* сей входят* хана слуги, Разстилаютъ шелковый ткани

И ковры, перины доропя, Да парчей перины иокрывают*:

Там* то будет* хан* сидеть туреций.

Посадили хана на иерииахъ, Отдыхает* хан* себе по малу;

Взял* потом* бумагу и чернила Грамоту пиеать стал* на колене, Посылает* въ Крушево—столицу,—

П в* иисьме том* такъ царю он* пишет*:

„Царь мой Лазарь, володарь мой сербскш!

Вот* взгляни, что я тебе нишу-то Безотрадныя новины, сударь:

Край один* — а два въ нем* государя!

Ш л и ключи скорее городсктв

И вь залог* шли царекаго иервенца, *) Да харачь *) шли за семь лет* просрочки, А не вышлешь—собирай юнаков*

И веди их* на Косбво поле:

Там* мечами мы межу вскопаем*,

Сербским* трупом* выстелимь границу.

Говорю без* кривды, без* измены, Что тебе не царствовать у Сербов*!"

*) Т. е. СтеФанк Лазаревича, преемника, впосл*дствш вассальнаго кназя жалкаго сербскаго княжества. Сербское царство пало 15 ш н я 1389 Г.

4) Харачъ или гарачъ—поголовная подать.

VN

Въ полночь прибегал* въ царю посланец*;

Застучал* он* вь царскш ворота, А царь Лазарь отозвался къ джуру: •)

„Видосаве, мой ты)джуро верный!

Выйди ты да раствори ворога И впусти усгалаго пославца."

Скоро сбегал* вниз* кь воротамь джура И виустилъ вестовщика тихонько;

Затворил* за ним* ворота снова И повел* въ светлицу государя...

Царь _ читает*, с* груетш вздыхаеть:

Жалко стало царства и народа, Жалко сына старшаго Стефана;

Опустил* царь голову на руки И. залился горькими слезами.

Видать это воеводы славны, — Воеводы, витязя три сербских*:

Что один*, то солнце-свет* Казанчич*, А другой,—то славный Тоиличаниыь, А что треы и - солнышко Обиличъ.

Вот* и видят* воеводы Сербов*, Видят* слезы царевы горючи, Id тоска их* сердцем* овладела, И съ очей их* горьки слезы льются.

Отозвался солнышке Обилнчъ:

„Царь мой Лазарь, володарь мой славный!

Прибывали грамоты и прежде, Ио такой еще мы невидали.

О, какъ жал* намъ, володарь наш* славный, Чго горюешь, слезы уронвешь!"

Славный Лазарь отвечает* грустно:

„Воеводы, милыя вы дети!

Враг* нроклитыб шлет* письмо намъ это С* лагеря на Косовой равнине, ---

ВражШ Турчинъ, хааь Мурат* турецшй.

Слышади-ль вы, доропя дети?

Все Косбво Турки уж* покрыли, Все покрыли белыми шатрами!....

Ой Муратъ-ханъ кличе * на Косбво, Кличет* Турчинъ—подлиться царствохь, Хочет* взять ключи в’агъ городсме, Да еще въ залог* родЕаго сына,

Да харачъ взять за с<мь лет* просрочки.

„Что же делать, д«ропя дети?

Отдавать ли Пеманача царство?

Втрое больше их* храговъ проклятых*;

Есдибъ даже насъ спасали вилы *) И тогда-то Турок* не поборем*!....

Но ведь можно, братья, согласиться Съ челобитною нойги къ султану, Поклониться хазу низко въ ноги, Лобызать Муратову десвицу!....

Тяжко, горько, CepOiH преславна, Отдавать тебя в* неволю Туркам*,

Да въ залог* Стефана бусурману:

Солнце, и*»®»-» " еще увижу, Ыо 'тебя, сын*, больше не увижу!....

„Бак* же быть намъ, соколы-орлята, Воевать ли съ ханом* нам* турецким*?....

Не жалейте богатырской крови За святой крест*, за святую веру, Да за нашу славную свободу!"

Встрепенулся воевода Милош*

И царю такое слово молвил*:

„Царь мой Лазарь, володарь мой славный!

Лучше въ ноле умереть за веру, Чем* отчизне изменять иреславной.

Кликни клич* по храброму юнацтву, — Мы ударим* на Косбво боем*,

Смоем* ноле рыцарскою кровью, Не изменим* как* трусихи бабы, Иод* пятою этих* змей ве будем*, Не дадимся мы врагу въ неволю!"

Слышит* царь Обилича желанье, И радеет*, веселится сердцем*, Къ воеводам* держит* речь он* снова-

*) Жура—слуга у рыцарей, нечто въ роде казачка польских* магнатов*.

*) Вила—горнов существо въ род* южно -русской ру- [ салки. Сербская вила—существо доброе , отличающееся у i красотой, чудный* голосом*; она часто шутит* съ юнаками

i и главным* образом* печется о Сербы.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Beige, нос.гЬдовала такъ кстати, она избавила новое правительство отъ мно- г в х ъ х.топотъ в «norie доверчивые люди готовы уверять, что она

Въ прошлую пятницу, на сценЪ Лктпяго театра шла трагедия Словацкаго „Мазепа&#34;, въ которой дебютировать въ ролп ЗбипгЬва, г. Эта роль очень бла годарная;

38. Zaległość Towarzystwa Kredy-1 Wola i karczmą Olszówka czyli szyn- zrobione jest zastrzeżenie, że w tych towego Ziemskiego w terminie sprze- kiem w Olszówce, z

„Пфяена^гьсьчй, въ январЁ текущаго года, остался безь проодниковъ въ пуетынЁ сЁвернаго Тибета, что иослужи.о поводомъ кь тревожнымъ слухамъ. Зная

Статьи должны быть присылаемы за подписью автора съ обозначешемъ его адреса хотя бы авторъ пожелалъ скрыть свое имя въ печати. Мелкш заметки

Въ заключете лекторы указалъ, что задача лица, преподающаго учеШе объ управленш, заключается въ томъ, чтобы онъ былъ чутокъ къ запросамъ жизни

«да па время ■ контрактов!», что нын*ш- ifii годъ озими хлФбовъ можно считать фопавшйми, и если въ нрошедшемъ го- щ педостатокъ хл*ба былъ такъ

чи въ подлежащ 1 я казпачейства: влад. Вен- гровскаго, губ. Даже и въ М адрит* республиканцы, подъ иредводительствомъ Кастелара и Ореп- зе, произвели въ