• Nie Znaleziono Wyników

Romeo i Julia - William Shakespeare - pdf – Ibuk.pl

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Romeo i Julia - William Shakespeare - pdf – Ibuk.pl"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

1

Romeo i Julia

William Szekspir

S Z Y B K O • Ł A T W O • B E Z S T R E S O W O

C M Y CM MY CY CMY K

Romeo i Julia.pdf 1 11-08-31 13:15

(3)

Tytuł oryginału: Romeo and Juliet

Przekład Józef Paszkowski Opracowanie lektury

Jolanta Szczepanik Marzena Chełminiak

Projekt okładki Krzysztof Kiełbasiński Opracowanie graficzne i skład

TYPO 2 Koordynacja projektu

Copyright © Buchmann Sp. z o.o., Warszawa 2011 ISBN 978-83-7670-356-5

Wydawca Buchmann Sp. z o.o.

ul. Wiktorska 65/14 02-587 Warszawa Tel./faks 22 6310742

www.buchmann.pl

Druk: Wąbrzeskie Zakłady Graficzne Sp.z o.o., 87-200 Wąbrzeźno

(4)

Romeo i Julia

William Szekspir

S Z Y B K O • Ł A T W O • B E Z S T R E S O W O

C M Y CM MY CY CMY K

Romeo i Julia.pdf 1 11-08-31 13:15

(5)

4 Romeo i Julia

OSOBY

Eskalus – książę panujący w Weronie

Parys – młody Weroneńczyk, szlachetnego rodu, krewny księcia Montekio i Kapulet – naczelnicy dwóch domów nieprzyjaznych sobie Starzec – stryjeczny brat Kapuleta

Romeo – syn Montekiego

Merkucjo – krewny księcia, przyjaciel Romea Benwolio – synowiec Montekiego, przyjaciel Romea Tybalt – krewny Pana Kapuleta

Laurenty – ojciec franciszkanin Jan – brat z tegoż zgromadzenia Baltazar – służący Romea

Samson i Grzegorz – słudzy Kapuleta Abraham – służący Montekiego Aptekarz

Trzech muzykantów Paź Parysa

Piotr

Dowódca warty

Pani Montekio – małżonka Montekiego Pani Kapulet – małżonka Kapuleta Julia – córka Kapuletów

Marta – mamka Julii

Obywatele weroneńscy, różne osoby płci obojej, liczące się do przyjaciół obu domów, maski straż wojskowa i inne osoby.

Rzecz odbywa się przez większą część sztuki w Weronie, przez część piątego aktu w Mantui.

(6)

5

Romeo i Julia

PROLOG

CHÓR

Dwa rody, zacne jednako i sławne –

Tam, gdzie się rzecz ta rozgrywa, w Weronie, Do nowej zbrodni pchają złości dawne, Plamiąc szlachetną krwią szlachetne dłonie.

Z łon tych dwu wrogów wzięło bowiem życie, Pod najstraszliwszą z gwiazd, kochanków dwoje;

Po pełnym przygód nieszczęśliwych bycie Śmierć ich stłumiła rodzicielskie boje.

Tej ich miłości przebieg zbyt bolesny I jak się ojców nienawiść nie zmienia, Aż ją zakończy dzieci zgon przedwczesny, Dwugodzinnego treścią przedstawienia, Które otoczcie cierpliwymi względy, Jest w nim co złego, my usuniem błędy…

Przełożył Jan Kasprowicz

historia rodziny Kapuletów i Montekich

Cytaty

Powiązane dokumenty

Trzaskę, że O śnie Karmanowskiego jest naśladownictwem utworu Klaudiana minęło ponad 80 lat, jednak informacja ta jest nadal nieuwzględniana przez wydawców

Historia miłości Wacława i Klary z „Zemsty” Fredry nie jest tak tragiczna chociaż początkowo bardzo podobna.. Oboje bowiem należą do rodów, które są w wiecznym sporze i

‘For in the dreadful dead of dark midnight, With shining falchion in my chamber came A creeping creature, with a flaming light, And softly cried “Awake, thou Roman dame, And

O absence, what a torment wouldst thou prove, Were it not thy sour leisure gave sweet leave To entertain the time with thoughts of love, Which time and thoughts so sweetly doth

And all combined, save what thou must combine By holy marriage: when and where and how We met, we woo'd and made exchange of vow, I'll tell thee as we pass; but this I pray,.. 68

Po przywitaniu nauczyciel prosi chętnych uczniów o przypomnienie, jakie są specyficzne cechy tekstów kultury należących do literatury, malarstwa, muzyki, teatru

Lekarz angielski Lekarz szkocki Żołnierz Odźwierny Starzec Lady Makbet Lady Makduf.. Dama – służąca Lady Makbet Hekate i

K iedy rano goląc się odbierałem pierwsze telefony studentów , którzy chcieli ju ż przyjść ze swoimi problem am i do dziekanatu, kiedy ktoś proponow ał mi, że najlepiej