• Nie Znaleziono Wyników

Zofia Sinko (1919-2006)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Zofia Sinko (1919-2006)"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)

Tomasz Chachulski

Zofia Sinko (1919-2006)

Rocznik Towarzystwa Literackiego imienia Adama Mickiewicza 41, 133-136

(2)

Tomasz Chachulski

ZO FIA SINKO 1919-2006

Urodziła się 2 kwietnia 1919 roku w Bobowej, w rodzinie Marii z Dauterów i Emanuela Zarzyckiego, wybitnego lekarza i znanego działacza społecznego. Bobowa jest niewielką miejscowością na południu Polski w powiecie gorlickim, ma­ lowniczo położoną nad brzegiem rzeki Białej. Cała rodzina przeniosła się wkrótce potem do nieodległej Krynicy, gdzie doktór Zarzycki leczył i prowadził pensjonat dla kuracjuszy, przez wiele lat pełniąc funkcję prezesa Stowarzyszenia Lekarzy.

W 1937 roku Zofia Zarzycka ukończyła gimnazjum humanistyczne w podkra­ kowskiej Rabce i podjęła studia w Szkole Głównej Handlowej w Warszawie. Rok później wyszła za mąż za Andrzeja Skarbińskiego. Wojna przerwała wszystko - studia, życie rodzinne, pracę. Zofia Skarbińska spędziła pięć lat w Krynicy, udzielając lekcji języka angielskiego. Andrzej Skarbiński zginął podczas wojny.

(3)

134

Po w ojnie podjęła studia na W ydziale Hum anistycznym U niw ersytetu Jagiel­ lońskiego. Filologię angielską studiow ała w latach 1945-1948 i tytuł m agistra fi­ lozofii uzyskała 20 grudnia 1948 roku na podstaw ie rozpraw y The stud y o f

S teinbeck's People. Dyplom podpisał K azim ierz W yka, ów czesny prodziekan

W ydziału. A bsolw entka filologii angielskiej w yszła za m ąż za G rzegorza Sinko i oboje przenieśli się do W rocławia.

W lutym 1949 roku podjęła pracę w Bibliotece U niw ersytetu W rocław skiego, a od następnego roku - w B ibliotece w rocław skiej A kadem ii M edycznej. W czer­ wcu 1951 roku na w łasną prośbę została zw olniona z obow iązków , by zająć się finalizow aniem doktoratu. R ozpraw ę D ecom position o f Realism In the N ovels o f

Laurence Sterne napisała pod kierunkiem prof. Stanisław a H elsztyńskiego, a ob­

rona m iała m iejsce 21 czerw ca 1952 roku (z danych U niw ersytetu W rocław skiego wynika, iż był to dopiero czw arty doktorat z filologii angielskiej na tym w ydziale, przed nią bronił swojej tezy doktorskiej m.in. Jej mąż). Pracę m gr Sinko recenzo­ wali i egzam inow ali doktorantkę Jan Kott i W ładysław Florian. W ysoka K om isja w nioskow ała o nadanie tytułu doktora filozofii w zakresie filologii angielskiej. Streszczenie doktoratu opublikow ano w „Spraw ozdaniach W rocław skiego Tow a­ rzystw a N aukow ego” za rok 1951 (druk 1955).

Od tego czasu dr Zofia Sinko podjęła badania kom paratystyczne, współpracując z Instytutem Badań Literackich PAN i wykonując prace badawcze i przekładowe. W 1956 roku wydala studium „ M onitor” wobec angielskiego ,,S pecta to ra ” - w ni­ kliwe porów nanie obu pism, wskazujące na rzeczywiste zależności, ale i odm ien­ ność polskiego „M onitora”. Rok później opublikowała obszerny w ybór artykułów i fragm entów „Spectatora”, które sama przełożyła i starannie opracowała.

W 1957 roku otrzym ała roczne stypendium M inistra Szkolnictw a W yższego um ożliw iające przeprow adzenie kwerendy w Anglii i w yjechała do Londynu, aby zebrać m ateriały do kolejnej książki. Pow ieść angielska osiem nastego w ieku a p o -

wieść p o lsk a lat 1764-1830 — wy m ierny efekt tej p ra c y -u k a z a ła się w 1961 roku.

Z ofia Sinko była znakom itym tłum aczem , historykiem i kom entatorem daw nej literatu ry angielsk iej - zw łaszcza X V II i X V III w ieku. P rze k ła d ała a n g ie lsk ą pow ieść grozy. N ap isała posłow ia do polskich tłum aczeń D zien n ika roku za ra zy Daniela Defoe ( 1959), Italczyka, albo konfesjonału czarnych pokutników Ann Rad- c liff (1977). W renom ow anej serii „B iblioteka N arodow a” przełożyła i op raco­ w ała pow ieść M nich M. G. Lew isa ( 1964), o której po latach w jedn ej z dedykacji, tow arzyszącej kolejnej (tym razem popularnej) edycji, pisała z w łaściw ą sobie lekką ironią: „L ektura odpoczynkow a, ale nie bez w artości” . O pracow ała w tej sa­ mej serii P odróż sentym entalną p rze z Francję i Wiochy L. S terne’a (1973), D zieje

p rzy g ó d Jó zefa A ndrew sa i je g o przyjaciela p a n a A braham a A d a m sa H. Fieldinga

(4)

W każdym z historycznoliterackich szkiców towarzyszących edycji kolejnej da­ wnej powieści potrafiła znakom icie przedstaw ić narrację na szerokim tle ów czes­ nej literatury angielskiej, dokonać zwięzłej analizy przedstaw ianego tekstu, ukazać, na czym polegała jeg o ów czesna w yjątkow ość, dow ieść, jak to się stało, że m im o up ły w u dw ó ch w iek ó w , zm ian lite rac k ic h k o n w e n cji i cz y te ln ic zy ch gustów , pow ieści te nie straciły nic ze swej atrakcyjności. Pisała jasny m , spokoj­ nym językiem , pełnym elegancji i dobrego sm aku, poza którym widać było nie­ zw ykłą erudycję i znajom ość przedm iotu - obojętne, czy m iała do dyspozycji kilka stronic posłow ia, czy obszerny, m onograficzny wstęp „B iblioteki N arodo­ w ej” . Jak mało kto potrafiła połączyć w iedzę o literaturze ów czesnego Zachodu Europy z odw ołaniam i do polskiej rzeczyw istości literackiej XVIII wieku, w ska­ zując analogie z dziełam i pow stającym i w ów czas nad W isłą, prckursorstw o lub kontynuacje i naśladow nictw a.

Od 1 m arca 1962 roku podjęła stałą, etatow ą pracę w Instytucie Badań Literac­ kich PAN. W 1967 - uzyskała stopień doktora habilitowanego na podstawie dotych­ czasow ego dorobku i rozpraw y Pow ieść zachodnioeuropejska w kulturze literac­

kiej polskiego O św iecenia (1968). System atycznie publikow ała kolejne książki

o charakterze m onograficznym - rzetelne, w yczerpujące, św ietnie napisane, do­ skonale w ykorzystujące zebrany z pieczołow itością m ateriał źródłow y: Oświeceni

w śród P ól Elizejskich. R ozm ow y zmarłych. Recepcja - tw órczość oryginalna

( 1976), Pow iastka w ośw ieceniu stanislawoM’skim ( 1982); Proza fa b u la rn a w cza­

sopism ach p olskich 1801 -1 8 3 0 (1988); Twórczość Johna M iltona vr ośw ieceniu polskim ( 1992). R ów nolegle pow staw ały liczne artykuły, które ogłaszała w języku

polskim (głów nie w „Pam iętniku Literackim ”), angielskim , francuskim , a także niem ieckim .

W pracach nad fundam entalnym Słow nikiem literatu ry p o lskieg o O św iecenia (pod red. T. K ostkiew iczow ej, 1977, w yd. 2: 1991) o b jęła tem aty zw iązane z p o lsk ą re c e p c ją n ajisto tn iejszy ch zjaw isk literatu ry an gielsk iej i zach o d n io ­ europejskiej, a także z tym i gatunkam i literackim i, dla których owa recepcja była najw ażniejsza. Powstały7 w ięc hasła Jej autorstw a: K on ta kty litera ckie z za g ra ­

nicą, Gotycyzm , Osjanizm , R ussoizm (z T. K ostkiew iczow ą), Youngizm, P ow ia­ stka (z I. K itow iczow ą), PoMneść, Romans, Rozm ow y. W spółredagow ała tom

szkiców - efekt m iędzynarodow ej konferencji w B udapeszcie: Les Lum ières

en P ologne et en LIongrie (w spółred. Lajos Hopp, Ferenc Biro, 1988). Do tomu E uropejskie źró d ła m y śli estetyczn o -litera ckiejp o lskieg o O św iecenia. A ntologia w ypow iedzi fra n cu skich , n iem ieckojęzycznych i a ngielskich 1674—1810 (pod

red. Z. G olińskiego i T. K ostkiew iczow ej, 1997) przełożyła w iększość zam iesz­ czonych tam prac angielskich: A. P ope’a, J. A ddisona, A. G erarda, S. Johnsona, H. B laire’a, R. Low tha.

(5)

136

Od 1983 roku była członkiem zarządu Komisji kom paratystycznej przy Tow a­ rzystw ie Literackim im. A. M ickiew icza i członkiem -korespondentem Tow arzy­ stwa N aukow ego W arszaw skiego. W 1987 roku otrzym ała daw no zasłużony tytuł profesora nadzw yczajnego.

W Instytucie Badań Literackich pozostała aż do przejścia na em eryturę w dniu 31 lipca 1989 roku. W archiwum Instytutu zachowały się podania o zgodę na rezyg­ nację z urlopu - chciała dokończyć książkę M ilton w ośw ieceniu p o lskim w yni­ kającą z jej w cześniejszych zobow iązań naukow ych oraz artykuł O brona rew olu­

cji francuskiej w „P am iętniku P olityczno -H istorycznym ” P iotra Sw itkow skiego.

Obie prace ukazały się w krótce drukiem .

M iała swój udział w założeniu Polskiego T ow arzystw a Badań nad W iekiem O siem nastym , od 2000 roku była członkiem jeg o Zarządu, a następnie - C złon­ kiem Honorow ym. Była jednym z najw ybitniejszych kom paratystów i badaczy li­ teratury angielskiej i polskiej osiem nastego wieku. Zaw sze ujm ująca i życzliw a w codziennych kontaktach, opiekuńcza wobec m łodszych w spółpracow ników , bardzo serdeczna.

O statnie lata życia spędziła najpierw w swoim m ieszkaniu w W arszaw ie, a póź­ niej, po śmierci m ęża, w Bytomiu, powoli przyzw yczajając się do now ego otocze­ nia. 1 lata te były dla niej bardzo trudne. Przyjaciele odw iedzali Panią Profesor, próbując pom óc w nieoczekiw anych kłopotach i nowych dośw iadczeniach. Zm arła 26 lutego 2006 roku w Bytomiu.

Profesor Z ofię Sinko pochow aliśm y w rodzinnym grobow cu Zarzyckich w beskidzkiej Krynicy, na starym cm entarzu w ysoko ponad zabudow aniam i m ia­ sta - obok Jej Rodziców. Pewnie trochę dalej niż tysiąc m etrów od dom u i pensjo­ natu, w którym spędziła niem ałą część sw ojego dzieciństw a i zapew ne lata wojny. Nad kam iennym i płytam i stłoczonym i na niewielkiej przestrzeni cm entarza widać Górę P arkow ą i w długiej perspektyw ie kotlinę prow adzącą w śród stoków na południow y-w schód, w kierunku Tylicza. Pani Z ofia m usiała w ielokrotnie spoglądać w tę stronę, stojąc przy' grobach swoich najbliższych. W dniu pożegna­ nia było chłodno, pow ietrze lekko zam glone - a nas było zaledw ie siedm ioro. Jeśli będziecie kiedyś w K rynicy - zajdźcie na cm entarz. Pani Profesor Zofia Sinko była bardzo tow arzyską osobą.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Swym oglądem obejmował językoznawstwo z etymologią, starożytności słowiańskie, dzieje literatury polskiej (zwłaszcza średnio- wiecznej, ale także i epok nowszych, aż po schyłek

Using community mapped drainage data to build a detailed schematization of the 1D drainage network increases the model prediction accuracy, from 43 to 68%, measured as percentage

Delfi-PQ (Figure 1) is the first PocketQube developed by the Delft University of Technology, with the aim to set a mechanical standard for this type of satellite and

także nazwy dawnych Kresów używane w mowie, w dokum entach i innych zapiskach, dziś oczywiście coraz rzadziej; przy omawianiu toponimii polskiej i elementów

[r]

Autorka szczegółowo analizuje tw órczość Putramenta - jego pow ieści, opow ieści, opowiadania i

[r]

Polemika w dyptyku dramatycznym Cypriana Norwida "Tyrtej- Za. kulisami", Alfred Wolny, "Zeszyty Naukowe WSP