I N S T Y T U T P O L S K I I S T I T U T O P O L A C C O
Rzym, 24.07.1998 r.
Pani Ewa Benesz C. P. 20
09040 CASTIADAS (CA)
Szanowna Pani,
zgodnie z umową przesyłam Pani tekst VIII ks. oraz Inwokacji z I ks. "Pana Tadeusza" w przekładzie poetyckim Oskara Skarbka Tłuchowskiego. Przekład ten nie obejmuje niestety ks. XII, którą zamierzała Pani recytować w Instytucie, ale cieszy się znacznie lepszą opinią niż przekład prozą dokonany przez Clotilde Garosci. Myślę więc, że lepiej tę wersję przedstawić na wieczorze w Instytucie. Data ustalona została na wtorek 15 września. Recytacja "Pana Tadeusza" połączona zostanie z otwarciem
dokumentalnej wystawy planszowej poświęconej życiu i twórczości Mickiewicza.
Czekam na wiadomość, czy dotarła do Pani przesyłka z tekstem.
Łączę wyrazy szacunku.
Magdalena Widlak-Avolio
O Q 1 9 3 R O M A , V I A V I T T O R I A C O L O N N A , 1 - T E L . 3 6 0 . 0 0 7 2 3 F A X 3 6 0 . 0 0 7 . 2 1