• Nie Znaleziono Wyników

Active recreation in pinewoods

W dokumencie Kolory Czarnej Wody (Stron 104-110)

Barbara Jankowska Celem projektu jest zachęcenie użytkowników do korzysta-nia z dobrodziejstw borów sosnowych. Autorka proponuje szereg rozwiązań umożliwiających aktywne spędzenie czasu w lesie. Rozwiązania mają postać konstrukcji wykonanych z lin i elementów drewnianych. Jedne z nich umożliwiają bezpieczne wspinanie się do koron drzew, inne na swobodne kołysanie się pomiędzy drzewami, a jeszcze inne na wspi-nanie i bujanie się. W projekcie przewidziano uniesione nad poziomem najniższej partii lasu ścieżki. Pozwalają one na przemieszczanie się pomiędzy drzewami bez niszczenia ściółki. Wszystkie zaproponowane rozwiązania pozwalają spojrzeć na drzewa w lesie z innej perspektywy.

The aim of the project was to encourage the users to take advantage of the benefits of pinewoods. It consists of a number of structures made of ropes and wooden elements that allow to actively spend time in the forest – to safely climb to the treetops or freely swing between the trees. The design also envisions building paths above the level of the lowest part of the forest which would allow to walk among the trees without destroying plant litter. All of the presented solutions allow to look at the trees in the forest from another perspective.

104

Prowadzący

Supervisors

dr hab. Marek Średniawa, prof. ASP dr hab. Marek Średniawa, prof. at the AFA

Doktor habilitowany sztuki, profesor nadzwyczajny ASP w Gdańsku, projektant wzornictwa. Zwolennik koncepcji projektowania tylko tego, co konieczne. Zajmuje się meto-dyką projektowania i ergonomią w projektowaniu. Projek-tował dla firm Pesa, Eltra, Siled, Telkom-Telmor, Stocznia Szczecińska oraz PZL Świdnik. Współzałożyciel Centrum Transferu Technologii w Gdańsku i Pomorskiego Centrum Technologii w Gdyni. Ekspert Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości oraz Polskiej Komisji Akredytacyjnej. Członek grupy roboczej KIS ds. inteligentnych technologii kreacyjnych. Prowadzi Pracownię Projektowania Ergo-nomicznego na Wydziale Architektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku.

„Bycie designerem i nauczycielem akademickim Akademii Sztuk Pięknych to w istocie ciągłe redefiniowanie pola swojego działania. Sztuka ściera się z mechanizmami gospodarczymi i nie chce być okiełznywana przez naukę, mechanizmy gospodarcze nie dostrzegają potrzeb duchowych, które zaspokaja sztuka i są trudno podatne na transfer myśli naukowej, wreszcie nauka nie zgadza się z subiektywnym postrzeganiem świata przez sztukę i albo nie dostrzega gospodarki albo entuzjastycznie chce jej służyć zapominając o swojej podstawowej powinności, jaką jest poszukiwanie prawideł rządzących światem.”

Habilitation degree in the field of art, associate professor at the AFA in Gdańsk, industrial designer. Adherent of the concept of designing only the indispensable. Focuses on methodology and ergonomics of design. Worked for such companies as Pesa, Eltra, Siled, Telkom-Telmor, Stocznia Szczecińska and PZL Świdnik. Co-founder of the Technology Transfer Centre in Gdańsk and Pomeranian Centre of Technology in Gdynia. Expert of the Polish Agency for Enterprise Development and the Polish Accreditation Committee. Member of the KIS working group for intelligent creation technologies. Runs the Studio of Ergonomic Design at the Faculty of Architecture and Design at the AFA in Gdańsk.

“To be a designer and an academic teacher is, in essence, to continually redefine one’s field of activity. Art clashes with the mechanisms of economy and doesn’t want to be harnessed by science, the mechanisms of economy don’t see the spiritual needs satisfied by art and are unlikely to allow the transfer of scientific thought, and science doesn’t agree with art’s subjective perception of the world and either doesn’t notice the economy, or enthusiastically wishes to serve it, forgetting about its fundamental obligation, which is to identify the principles governing the world”.

105

dr Tomasz Kwiatkowski

Zajmuje się metodyką projektowania, ergonomią w pro-jektowaniu i projektowaniem krytycznym. Członek Stowarzyszenia Projektantów Form Przemysłowych i Rady Naukowej Trójmiejskiej Akademickiej Sieci Komputerowej. Współzałożyciel Pomorskiego Centrum Technologii w Gdyni

i Grupy Badawczej 01.

„Jako projektant przeszedłem drogę od fascynacji przedmiotami do postawy krytycznej względem współczesnej koncepcji projektowania i życia przedmiotów. Najciekawszy jest dla mnie potencjał twórczy ludz-kiego umysłu oraz jego niezrozumiałe i jałowe wykorzystanie w służbie zaspokajania wymyślonych potrzeb przy jednoczesnym zaniedbywaniu potrzeb rzeczywistych. W dydaktyce najbardziej cenię budowanie kry-tycznej postawy przy ciągłym doskonaleniu procesu projektowego, który stanowi z punktu widzenia procesów umysłowych narzędzie uniwersalne, opierające się na równi na różnych zakresach tematycznych jak i kon-cepcjach gospodarczych czy społecznych”.

Focuses on methodology and ergonomics of design and on critical design. Member of the Association of Industrial De-signers and of the Scientific Board of the Tricity Academic Supercomputer & networK. Co-founder of the Pomeranian Centre of Technology in Gdynia and the Research Group 01.

“As a designer, I began fascinated by objects and ended up critical of the contemporary concepts of their design and life. I’m most interested in the potential of the human mind and its incomprehensible and pointless use in service of satisfying made up needs while ignoring the real ones. What I value most in teaching is the building of a critical approach and the continual improvement of the design process, which, from the viewpoint of mental processes, is a universal tool based equally on various thematic areas as well as economic and social concepts”.

106

108

W dokumencie Kolory Czarnej Wody (Stron 104-110)

Powiązane dokumenty