• Nie Znaleziono Wyników

Indukcja gramatyki „promotorowej”

W dokumencie Ewolucyjne wnioskowanie gramatyczne (Stron 184-200)

3UHOLPLQDULDELRORJLF]QH

6.2. Poszukiwanie regionów promotorowych 1. Preliminaria biologiczne

6.2.2. Indukcja gramatyki „promotorowej”

Podobnie jak miało to miejsce podczas uczenia gramatyki opisującej sekwencję telo-morową, tak i w przypadku indukcji gramatyki rozpoznającej region promotorowy, zasto-sowano standardowy zestaw parametrów. Problem predykcji sekwencji promotorowej jest jednak znacznie bardziej złożony od poszukiwania gramatyki regularnej. Stąd też przyjęto, że przewidywany maksymalny rozmiar populacji nP = 150, a liczba początkowych pro-dukcji nieterminalnych nstart = 130. Eksperymenty prowadzono dla maksymalnie 5000 kroków ewolucyjnych (nmax = 5000) oraz przy 10 iteracjach (nrun = 10). Założono również, że poszukiwana jest najlepsza pod względem kompetencji ogólnej gramatyka, gdyż trud-no, na podstawie doniesień literaturowych oraz analizy reguł tworzących region promoto-rowy (patrz tab. 21), oczekiwać indukcji gramatyki zgodnej w 100% ze zbiorem uczącym. Podczas 10 niezależnych iteracji eksperymentu uzyskano średnią najlepszą kompetencję językową fitnessmax = 74,53%, przy kompetencji pozytywnej positive = 62,26%, kompe-tencji negatywnej negative = 13,21% oraz Evals = 1221.

Testy generalizacji indukowanej gramatyki przeprowadzono na ręcznie przygotowa-nym zbiorze testowym, składającym się z 18 przykładów pozytywnych i 18 przykładów negatywnych, wszystkie o długości 57 symboli. Zbiór testowy został przygotowany na bazie zbioru uczącego w ten sposób, że w losowo wybranych 18 sekwencjach promoto-rowych zmieniono symbole w miejscach nieistotnych dla rozpoznawania regionu, two-rząc w ten sposób przykłady testowe pozytywne, a w losowo wybranych 18 sekwen-cjach niepromotorowych zmieniono symbole na dowolnych pozysekwen-cjach, generując w ten sposób testowe przykłady niepoprawne125. Testy generalizacji przyniosy następujące rezultaty: nGen = 77,80%, nGenpos = 61,10% oraz nGenneg = 5,56%. Wyewoluowana gramatyka bardzo dobrze odrzuca sekwencje niepromotorowe, gorzej radzi sobie z par-sowaniem sekwencji promotorowych.

Aby móc porównać uzyskane wyniki z doniesieniami literaturowymi, należy prze-kształcić estymatory modelu GCS. W pracy (Towell i in. 1990) używane jest pojęcie

123 Warto zwrócić uwagę, że ciąg DNA nie jest sekwencją losową tworzących go nukleotydów. Z te-go też powodu zbiór sekwencji niepromotorowych nie został przyte-gotowany jako losowa permutacja ciągu 57-literowego, lecz jest fragmentem bakteriofaga T7 bakterii E. coli.

124 Zbiór uczący dostępny jest na stronie http://www.irisa.fr/symbiose/people/coste/gi_benchs.html

125 Opisana metoda tworzenia zbiorów uczących/testowych dla algorytmów rozpoznających regiony kodujące jest powszechnie stosowana przez bioinformatyków.

Error Rate określające sumę niepoprawnie sklasyfikowanych przykładów z ogólnej

liczby dostępnych wszystkich sekwencji. Ocena jakości rozpoznawania pojedynczej sekwencji wykonana była metodą leave-one-out126. Uzyskana podczas testów wartość

nGen = 77,80% oznacza, że 24 przykłady ze 106 są niepoprawnie klasyfikowane. Towell i in. porównali jakość klasyfikacji 5 różnych metod. W tabeli 22 zestawiono rezultat osiągnięty przez indukowaną przez model GCS gramatykę bezkontekstową z wynikami hybrydowego algorytmu łączącego system regułowy z siecią neuronową KBANN (Towell i in. 1990), klasyczną siecią neuronową stosującą wsteczną propa-gację(SB), modelem uczenia ID3, metodą k najbliższych sąsiadów z k = 3 (kNN) oraz metodą dopasowania wzorców zastosowaną w (O’Neill 1989).

Tabela 22. Porównanie jakości klasyfikacji regionu promotorowego E. coli

Model Error Rate

KBANN 4/106 SB 8/106 O’Neill 12/106 kNN 13/106 ID3 19/106 GCS 24/106

Model GCS uzyskał z porównywalnych metod najniższą jakość klasyfikacji, bliską algorytmowi drzew decyzyjnych ID3, chociaż należy pamiętać, że testowanie modelu nie odbywało się techniką leave-one-out, ale na zupełnie niezależnym zbiorze danych127. W literaturze bioinformatycznej stosuje się również dwie miary statystyczne

czu-łość Sn (sensitivity) i swoistość Sp (specificity) opisane wzorami: FN TP TP Sn + = , (60) FP TN TN Sp + = , (61)

126 W metodzie leave-one-out zbiór uczący wykorzystywany jest w całości jako zbiór testowy. Tre-nowanie następuje na zbiorze uczącym pozbawionym jednego przykładu, a testowanie na wcześniej wykluczonym ze zbioru treningowego przykładzie. Procedura powtarzana jest dla każdego przykładu ze zbioru uczącego, a końcowy wynik jakości klasyfikacji jest sumą błędnych pojedynczych rozpoznań podzieloną przez moc zbioru uczącego.

127 Jak podaje (Leung i in. 2001) – rzeczywista skuteczność takich metod, jak HCV, InduceNet czy właśnie KBANN, testowana na niezależnym, wcześniej nieobserwowanym zbiorze danych, wynosi

Accuracy = 57% (gdzie Accuracy = 1 – Error Rate). Dla porównania, uzyskany przed model GCS wynik Error Rate = 24/106 oznacza osiągnięcie wartości Accuracy na poziomie 77%.

gdzie:

TP – liczba przykładów poprawnych, prawidłowo sklasyfikowanych (true posi-tives),

FN – liczba przykładów poprawnych, nieprawidłowo sklasyfikowanych ( false negatives).

TN – liczba przykładów niepoprawnych, prawidłowo sklasyfikowanych (true ne-gatives),

FP – liczba przykładów niepoprawnych, nieprawidłowo sklasyfikowanych ( false positives).

W kontekście realizowanego zadania, czułość określa prawdopodobieństwo detek-cji regionu promotorowego przy założeniu, że jest obecny w analizowanej sekwendetek-cji, natomiast swoistość to prawdopodobieństwo, że rozpoznany zostanie region niemotorowy podczas analizy sekwencji, w której nie ma promotora. Nowoczesne pro-gramy komputerowe rozpoznające bakteryjne regiony promotorowe osiągają miary na poziomie 80%, przy założeniu równolicznych zbiorów uczących ( jako przykład może służyć uruchomiony w 2003 r. program BPROM firmy SofBerry128). Po przeliczeniu estymatorów modelu GCS uzyskujemy następujące wartości: TP = 11, FN = 7, TN = 17, FP = 1 i w konsekwencji Sn = 0,61129 oraz Sp = 0,94. O ile otrzymana czułość jest niższa od oczekiwanej, o tyle swoistość modelu (a raczej indukowanej gramatyki) jest na bardzo wysokim poziomie i może być stosowana do rozpoznawania rejonów niepromotorowych. Oczekuje się, że wyższą wartość czułości model może osiągnąć po istotnym wydłużeniu okresu uczenia.

128 http://www.softberry.com/berry.phtml?topic=bprom&group=programs&subgroup=gfindb

Wnioskowanie gramatyczne to intensywnie rozwijana metoda uczenia maszyno-wego, która dzisiaj dopracowała się już własnych metod, narzędzi i celów badaw-czych. Maszynowe indukowanie gramatyk to jednocześnie bardzo ważne zagadnienie praktyczne, które znajduje zastosowanie począwszy od nauk kognitywistycznych, jak uczenie języka, po biologię molekularną, zwłaszcza od kiedy człowiek zaczął badać swój własny genom.

Poszukiwanie odpowiedniej gramatyki czy też ekwiwalentnego jej automatu to w istocie przeszukiwanie olbrzymiej przestrzeni potencjalnych rozwiązań. Stosowanie metod ewolucyjnych zdaje się być w takim wypadku wyjątkowo zasadne. Monografia podejmuje ciągle mało znaną w polskim piśmiennictwie tematykę wnioskowania gra-matycznego, nie zatrzymując się jednak na opisie aktualnego stanu badań, ale propo-nując oryginalny model ewolucyjny bazujący na koncepcji uczących się systemów klasyfikujących.

Poniżej przedstawiono krótkie podsumowanie ważniejszych wyników ujętych w monografii oraz wskazano niektóre kierunki dalszych badań.

Najważniejsze wyniki szczegółowe monografii:

• Opracowano na podstawie doniesień literaturowych aktualny stan badań w za-kresie indukcji gramatyki bezkontekstowej (podrozdz. 1.5).

• Zaproponowano nowy sposób kategoryzacji uczących się systemów klasyfikują-cych (podrozdz. 3.2).

• Opisano architekturę i cykl uczenia systemu klasyfikującego ACS, używając jednakowych pojęć zastosowanych przy opisie systemów ZCS, XCS oraz LCS (pod-rozdz. 3.3.4).

• Wprowadzono propozycję oryginalnego modelu ewolucyjnego GCS dedykowa-nego indukcji gramatyki bezkontekstowej (rozdz. 4).

• Zaproponowano tzw. mechanizm płodności produkcji, który wraz z mechani-zmem ścisku oraz operatorem genetycznym inwersji ma przeciwdziałać wysokiej epistazie populacji produkcji modelu GCS (podrozdz. 4.3.2).

• Zdefiniowano nowe operatory pokrycia dostosowane do użytej w modelu GCS metody parsowania (podrozdz. 4.6 oraz 4.11.5).

• Zdefiniowano estymatory dokładności i kosztu indukcji (podrozdz. 5.1).

• Przeprowadzono indukcję języków regularnych z tzw. zbioru Tomity (podrozdz. 5.3). Wyniki dokładności generalizacji i kosztu indukcji modelu GCS okazały się dla każdego z badanych języków zdecydowanie lepsze od ewolucyjnego modelu indukcji automatów DFA (Luke i in. 1999). W porównaniu z modelami o stałym rozmiarze danych (Lucas i Reynolds 2005) koszt indukcji modelu GCS okazał się w dwóch z siedmiu badanych przypadków istotnie niższy, a dla języka L5 porównywalny. Do-kładność generalizacji była porównywana również z metodą nieewolucyjną EDSM – obecnie najlepszą ze znanych w literaturze metod indukcji automatów skończonych. Model GCS dla czterech języków uzyskał najlepsze wyniki generalizacji ze wszyst-kich porównywalnych metod, a dla języka L4 taki sam poziom generalizacji jak meto-dy nSmart (Lucas i Reynolds 2005) oraz EDSM. Wyniki indukcji dwóch pozostałych języków plasowały model GCS na drugiej pozycji wśród porównywanych pięciu me-tod, z wynikami zdecydowanie wyższymi od 90%.

• Przeprowadzono indukcję wybranych języków bezkontekstowych (podrozdz. 5.4). Dla każdego z badanych języków model GCS znalazł gramatykę zgodną ze zbio-rem uczącym i zdolną do generalizacji. Koszt indukcji gramatyki modelu GCS okazał się niższy od kosztu uzyskanego w (Bianchi 1996) podczas uczenia tych samych trzech języków. Model Bianchiego jest przykładem klasycznej architektury systemu klasyfikującego z uproszczoną wersją algorytmu kubełkowego. Również porównanie kosztu indukcji i dokładności generalizacji podczas indukcji czterech języków bez-kontekstowych przez modele ewolucyjne Lanhorsta (1995) wypadają z korzyścią dla modelu GCS. Koszt indukcji modelu GCS, mierzony liczbą poprawnie zakończonych iteracji eksperymentów, okazał się również wyższy od ewolucyjnych metod indukują-cych stochastyczne gramatyki bezkontekstowe.

• Przeprowadzono indukcję dziewięciu obszernych morfosyntaktycznie oznako-wanych korpusów językowych wyjętych z literatury angielskojęzycznej (podrozdz. 5.5). W wyniku wnioskowania otrzymano gramatyki, które wskazały na nietrywialne własności badanego języka naturalnego, jak przykładowo często występujące bigra-my, czy też rolę rodzajnika. Uzyskane rezultaty porównano z podejściem ewolucyj-nym, ale opartym o algorytm genetyczny (Aycinena i in. 2003). W przypadku pięciu korpusów model GCS wyindukował gramatykę o wyższej wartości maksymalnego dopasowania gramatyki, a dla czterech pozostałych korpusów różnice nie były więk-sze od 5%. Jeszcze lepiej wypada porównanie kosztów indukcji – w najgorszym przy-padku model GCS potrzebował niecałych 600 kroków ewolucyjnych i jednej godziny do znalezienia gramatyki o wyższym dostosowaniu, podczas gdy porównywana meto-da w najlepszym wypadku potrzebowała ponad 15 000 kroków i 40 h do wyewolu-owania gramatyki zgodnej z korpusem w niecałych 90%.

• Przeprowadzono szereg eksperymentów mających na celu zbadanie własności modelu GCS (podrozdz. 5.6). Wszystkie symulacje przeprowadzono na bazie poszu-kiwania języka bezkontekstowego TOY. Zbadano wpływ na proces indukcji metody

selekcji, ścisku, operatorów pokrycia, liczby początkowych produkcji nieterminalnych i liczby symboli nieterminalnych, wielkości elity, krzyżowania i mutacji, inwersji, płodności oraz wag funkcji dopasowania produkcji. Uzyskano szereg szczegółowych rezultatów wskazujących na różny stopień wrażliwości modelu na poszczególne pa-rametry.

Najefektywniejszą metodą selekcji w modelu GCS jest selekcja ruletkowa, nato-miast pomiędzy selekcją losową a turniejową są nieznaczne różnice. Wynika to z za-stosowanego w modelu sposobu wyboru jedynie dwóch produkcji do genetycznego przetwarzania, który ogranicza istotnie różnice w zastosowanych metodach selekcji. Interesującym i zaskakującym zjawiskiem jest zmniejszanie się nacisku selektywnego wraz ze wzrostem podpopulacji turniejowej. Ta pozornie sprzeczna z doniesieniami literaturowymi sytuacja jest efektem współdziałającego z selekcją mechanizmu ścisku. Istotną rolę ścisku, a dokładniej wartości parametru podpopulacji ścisku w modelu GCS, potwierdziła seria kolejnych doświadczeń, podczas których badano zależność kosztu i jakości indukcji od parametrów zatłoczenia.

Zbadano również rolę operatorów pokrycia. Stwierdzono, że największy wpływ ma operator pokrycia pełnego, który jest w stanie samodzielnie zapewnić uczeniu dobre tempo zbieżności. Operator pokrycia uniwersalnego w porównaniu z operato-rem pełnego pokrycia potrzebuje około dziesięciokrotnie dłuższego okresu uczenia, aby w każdej iteracji eksperymentu indukować prawidłową gramatykę. Połączenie operatora pełnego i uniwersalnego pozwala na najefektywniejsze uczenie, a brak oby-dwu operatorów praktycznie ten proces uniemożliwia. Operatory pokrycia startowego oraz agresywnego mają znikomy wpływ na indukcję gramatyki.

Proces indukcji zależny jest od liczby początkowych produkcji nieterminalnych, której minimalna liczba w sposób oczywisty zależy od rozmiarów indukowanej gra-matyki. Wpływ liczby produkcji na mechanizm uczenia jest zasadniczo różny dla indukcji z włączonym i wyłączonym operatorem pokrycia uniwersalnego. Proces uczenia przestaje zależeć od początkowej liczby produkcji zdecydowanie szybciej dla uczenia stosującego operator uniwersalny.

Rozmiar populacji elitarnej w znacznym przedziale wartości praktycznie nie wpływa na koszt i jakość indukcji, choć zgodnie z przewidywaniami dla wysokich wartości skutecznie blokuje proces uczenia.

Przestrzenne i przekrojowe wykresy zależności estymatorów indukcji od parame-trów mutacji i krzyżowania wykazują jednoznacznie, że mutacja w modelu GCS, po-dobnie jak w innych modelach ewolucyjnych o niedużych populacjach – a do takich należy model GCS – ma dominującą rolę.

Operator inwersji, którego zadaniem miało być zapobieganie negatywnym skut-kom własności epistatycznych populacji produkcji, nie ma większego wpływu ma uczenie. Również płodność, chroniąca produkcje stosowane wcześniej w ciągu wy-prowadzeń, ma niespodziewany wpływ na proces indukcji. Zwiększanie roli „płod-nych” produkcji w gramatyce powoduje… tłumienie tempa indukcji. Spowodowane

jest to stagnacją populacji wynikającą z kolei z mechanizmu ścisku, który dobierając do wymiany produkcje słabe, rzadziej bierze pod uwagę dodatkowe nagradzane przez model produkcje „płodne”.

Interesującą własność modelu zaobserwowano podczas badania zależności procesu uczenia od używanej liczby symboli nieterminalnych. Oczywista była utrata zdolności uczenia modelu poniżej pewnej liczby symboli, gdyż wynika to bezpośrednio z minimalnej liczby opisującej indukowaną gramatykę. Dosyć niespodziewany efekt natomiast to wzrost kosztu uczenia połączony ze zmniejszaniem dokładności uczenia dla wyższych wartości analizowanego parametru. Większa liczba symboli nietermi-nalnych powoduje wzrost liczby możliwych drzew rozbiorów, a co za tym idzie wzmocnienie eksploracji rozwiązań kosztem eksplotacji. Dodany do uczenia operator pokrycia uniwersalnego wyraźnie proces ten hamuje.

Podczas eksperymentów zbadano również wpływ współczynników funkcji dopa-sowania pojedynczej produkcji na tempo i dokładność indukcji gramatyki.

• Zweryfikowano użyteczność modelu GCS – poza udanym zastosowaniem mo-delu w inżynierii lingwistycznej (podrozdz. 5.5) – podczas indukcji gramatyki opisu-jącej sekwencje telomerowe u człowieka oraz regiony promotorowe u bakterii E. coli (rozdz. 6). Model GCS bezbłędnie nauczył się gramatyki telomerowej, opisywanej wyrażeniem regularnym, średnio w niewiele ponad 500 krokach ewolucyjnych. Roz-poznawanie regionów promotorowych w genomie prokariotycznej bakterii okazało się zdecydowanie trudniejszym zadaniem. Właściwości wyindukowanej gramatyki uprawniają do wyciągnięcia wniosku, że model w obecnej implementacji może być zastosowany na wysokim poziomie swoistości do rozpoznawania regionów nienależą-cych do sekwencji promotorowych.

Monografia nie wyczerpuje oczywiście problematyki ewolucyjnych metod wnio-skowania gramatycznego, w tym zaproponowanego nowego modelu ewolucyjnego. Wśród kierunków dalszych badań można wymienić następujące:

• Przystosowanie modelu GCS do indukcji stochastycznej gramatyki bezkontek-stowej. Zmiany wymagałaby m.in. reprezentacja pojedynczej produkcji, która musia-łaby zostać uzupełniona o prawdopodobieństwo produkcji, metoda parsowania i wyli-czania dopasowania gramatyki, zbiór uczący, w którym konieczne byłoby pojawienie się obok każdego przykładu parametru określającego jego częstość występowania. Niewątpliwą korzyścią, i to szczególnie istotną w praktycznych zastosowaniach mo-delu, byłaby możliwość rezygnacji podczas uczenia z przykładów negatywnych.

• Implementacja modelu GCS w postaci zbioru koewolucyjnych systemów. Wstępne publikowane wyniki doświadczeń z koewolucji prostych uczących się sys-temów klasyfikacyjnych są bardzo zachęcające (Bull i in. 2005).

• Dalsze badania nad zastosowaniem modelu GCS w genomice obliczeniowej. Gramatyką bezkontekstową opisuje się wiele biosekwencji będących w centrum zain-teresowania biologów molekularnych, jak chociażby regiony promotorowe organi-zmów eukariotycznych.

• Dalsze badania nad uczącymi się systemami klasyfikującymi, ze szczególnym uwzględnieniem modelu ACS. Analiza literatury wskazuje, że jest to ciągle jeden z mniej eksploatowanych modeli, a jednocześnie zaimplementowany w nim niezwy-kle interesujący mechanizm uczenia antycypacyjnego daje nadzieje na oryginalne zastosowania.

Wydaje się potrzebnym, analizując stan wiedzy i piśmiennictwa, opracowanie w przyszłości podręcznika dotyczącego uczących się systemów klasyfikujących.

Zbiory uczące dla języków Tomity w formacie abbadingo. L1 L2 16 2 1 1 a 1 2 a a 1 3 a a a 1 4 a a a a 1 5 a a a a a 1 6 a a a a a a 1 7 a a a a a a a 1 8 a a a a a a a a 0 1 b 0 2 a b 0 2 b a 0 2 b b 0 3 b a a 0 3 a a b 0 8 a a a a a a a b 0 8 a b a a a a a a 15 2 1 2 a b 1 4 a b a b 1 6 a b a b a b 1 8 a b a b a b a b 1 14 a b a b a b a b a b a b a b 0 1 a 0 1 b 0 2 a a 0 2 b b 0 2 b a 0 3 a b a 0 3 a b b 0 5 a b a a b 0 7 a b b a b a b 0 9 a a b a b a b a b L3 L4 24 2 1 1 a 1 1 b 1 2 b a 1 2 a a 1 2 b b 1 3 a b b 1 3 a a b 1 3 a a a 1 3 b b b 1 6 a b b a b b 1 15 a a b b b b b a a a b b b b a 1 18 a a a a b a a b b b a b b a a a b b 0 2 a b 0 3 a b a 0 3 b a b 0 4 a b a b 0 4 a b a a 0 4 a a a b 0 5 a b b b a 0 6 a a a b a b 0 7 a b b a b b b 0 8 a a a a a b b b 0 11 b a a a b b a a a b a 0 12 a a b a a a b b b a a b 19 2 1 1 a 1 1 b 1 2 a b 1 2 b a 1 2 b b 1 3 b a b 1 5 a a a b b 1 6 a b b a b b 1 10 b a b b a b b a b b 1 12 b b a a a a a a b a b b 0 3 b b b 0 4 b b b a 0 4 b b b b 0 5 b b b b b 0 5 a a b b b 0 9 b b b b b b b b b 0 10 a b a b b a b b b a 0 11 a a a a a b b b b a a 0 16 a a b a b a b b b b b a b a a a

L5 L6 21 2 1 2 a a 1 2 b b 1 4 a b b a 1 4 b a b a 1 4 a b a b 1 4 b b b b 1 6 a a a a a a 1 10 a b b b a a a a b a 1 16 a b b a a b b b b a a a a b a b 0 1 a 0 1 b 0 2 a b 0 2 b a 0 3 b a a 0 3 a a a 0 3 b a b 0 4 a b b b 0 4 b b b a 0 9 b b b b b b b b b 0 10 a a a b b a b a b b 0 12 b a b a a a a a a a a b 21 2 1 2 a b 1 2 b a 1 3 a a a 1 4 a a b b 1 5 a b a a a 1 6 a b a b a b 1 6 b b b b b b 1 9 a b b a b b a b b 1 10 b a a a a b a a a a 0 1 a 0 1 b 0 2 a a 0 2 b b 0 3 a b a 0 3 b a a 0 4 a a a a 0 5 a a b b a 0 6 b a b a a a 0 8 b b b b b b b b 0 10 a b b a b b a b b a 0 11 a b a a a a b a a a a L7 20 2 1 1 a 1 1 b 1 2 a b 1 2 b a 1 2 b b 1 3 b b b 1 4 b a b a 1 5 a a a a a 1 5 b b a b b 1 8 b b a a b b a a 1 12 b a a a a a b a a a a a 1 13 b b b b a b b b b a a a a 0 4 a b a b 0 5 a b a b a 0 6 b a b a b b 0 6 a b a b b a 0 7 a b a a b a b 0 10 b a b a b a b a b a 0 11 b b a a b b a a b b b 0 12 a b b a b b a a b a b a

Załącznik B

Załącznik przedstawia kolejne etapy transformacji przykładowego fragmentu korpusu językowego (Alicja w krainie czarów) do formatu abbadingo.

Etap 0 – źródłowy korpus językowy

Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pic-tures or conversations in it, "and what is the use of a book," thought Alice "without picpic-tures or conversation?"

So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.

There was nothing so very remarkable in that;

nor did Alice think it so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, "Oh dear! Oh dear!

I shall be late!" (when she thought it over afterwards, it occurred to her that she ought to have wondered at this, but at the time it all seemed quite natural);

but when the Rabbit actually took a watch out of its waistcoat-pocket, and looked at it, and then hurried on, Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge.

In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again.

The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment to think about stopping herself before she found herself falling down a very deep well.

Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she had plenty of time as she went down to look about her and to wonder what was going to happen next.

Etap 1 – korpus językowy oznakowany taggerem Brilla

Alice/NNP was/VBD beginning/VBG to/TO get/VB very/RB tired/VBN of/IN sitting/VBG by/IN her/PRP$ sister/NN on/IN the/DT bank,/NN and/CC of/IN having/VBG nothing/NN to/TO do:/VB once/RB or/CC twice/RB she/PRP had/VBD peeped/VBN into/IN the/DT book/VB her/PRP$ sister/NN was/VBD reading,/VBG but/CC it/PRP had/VBD no/DT pictures/NNS or/CC conversations/NNS in/IN it,/NN "and/NN what/WP is/VBZ the/DT use/NN of/IN a/DT book,"/NN thought/VBD Alice/NNP "without/NN pictures/NNS or/CC conversation?"/NN So/RB she/PRP was/VBD considering/VBG in/IN her/PRP$ own/JJ mind/NN (as/NNS well/RB as/IN she/PRP could,/VBP for/IN the/DT hot/JJ day/NN made/VBD her/PRP$ feel/NN very/RB sleepy/JJ and/CC stupid),/NN whether/IN the/DT pleasure/NN of/IN making/VBG a/DT daisy-chain/NN would/MD be/VB worth/JJ the/DT trouble/NN of/IN getting/VBG up/IN and/CC pick-ing/VBG the/DT daisies,/NN when/WRB suddenly/RB a/DT White/NNP Rabbit/NNP with/IN pink/JJ eyes/NNS ran/VBD close/VB by/IN her./CD

There/EX was/VBD nothing/NN so/RB very/RB remarkable/JJ in/IN that;/NN

nor/CC did/VBD Alice/NNP think/VBP it/PRP so/RB very/RB much/RB out/IN of/IN the/DT way/NN to/TO hear/VB the/DT Rabbit/NNP say/VBP to/TO itself,/VB "Oh/NN dear!/NN Oh/UH dear!/NN

I/PRP shall/MD be/VB late!"/VBN (when/VBN she/PRP thought/VBD it/PRP over/IN after-wards,/NN it/PRP occurred/VBD to/TO her/PRP that/IN she/PRP ought/MD to/TO have/VB wondered/VBN at/IN this,/NN but/CC at/IN the/DT time/NN it/PRP all/DT seemed/VBD quite/RB natural);/VBP

but/CC when/WRB the/DT Rabbit/NNP actually/RB took/VBD a/DT watch/NN out/IN of/IN

W dokumencie Ewolucyjne wnioskowanie gramatyczne (Stron 184-200)