• Nie Znaleziono Wyników

Internett-tilkobling og IP-adresse

W dokumencie Ultra HD Blu-ray / DVD Player (Stron 166-169)

Tekniske data som IP-adresse [eller detaljer om enheten] brukes når dette produktet kobles til Internett for programvareoppdatering eller mottak av tjenester fra tredjepart. For

programoppdateringer kan disse tekniske dataene bli kommunisert til våre

oppdateringsservere for å kunne gi deg programvareoppdateringen som er relevant for din enhet. Hvis du ikke vil at slike tekniske data skal brukes i det hele tatt, må du ikke sette opp den trådløse Internett-funksjonen og ikke koble til en Internett-kabel.

NO

ADVARSEL

For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må du ikke utsette dette apparatet for drypping eller sprut, og ikke sette gjenstander fylt med væske, så som vaser, oppå apparatet.

For å unngå elektrisk støt må du ikke åpne kabinettet. Henvis reparasjoner kun til kvalifisert personell.

En vekselstrømkabel må kun byttes på et kvalifisert serviceverksted.

Ikke utsett batterier eller apparater med batterier installert for sterk varme, så som direkte sollys og ild.

FORSIKTIG

Fare for eksplosjon dersom batteriet erstattes med feil type.

Bruken av optiske instrumenter med dette produktet vil øke faren for øynene. Laserstrålen som brukes i dette produktet, er skadelig for øynene, og du må derfor ikke prøve å demontere kabinettet.

Henvis reparasjoner kun til kvalifisert personell.

Denne etiketten er plassert på

laserbeskyttelseshuset inne i omslutningen.

Dette apparatet er klassifisert som et KLASSE 1 produkt. Merkingen for KLASSE 1 LASER-produkt er plassert på utsiden bak.

Avhending av brukte batterier og elektrisk og elektronisk utstyr (gjelder i EU og andre europeiske land med egne innsamlingssystemer) Dette symbolet på produktet, batteriet eller emballasjen indikerer at produktet og batteriet ikke skal håndteres som husholdningsavfall. På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. De kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføyes dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv eller 0,004 % bly. Ved å påse at disse produktene og batteriene avhendes på riktig måte vil du bidra til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljø og helse som ellers kunne finne sted på grunn av uegnet avfallshåndtering. Resirkulering av materialene vil hjelpe med å bevare naturressursene.

Produkter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsårsaker krever permanent tilkobling med et innebygd batteri, skal ha batteriet utskiftet kun av kvalifisert servicestab.

For å sikre at batteriet og det elektriske og elektroniske utstyret behandles skikkelig må disse produktene på slutten av sin levetid leveres til det relevante innsamlingsstedet for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.

For alle andre batterier, se avsnittet om hvordan vi fjerner batteriet fra produktet på en sikker måte. Lever batteriet til det relevante innsamlingspunktet for resirkulering av brukte batterier. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet eller batteriet, ta kontakt med din lokale kommunale etat, renovasjonstjenesten eller butikken der du kjøpte produktet eller batteriet.

Dette produktet har blitt produsert av eller på vegne av Sony Corporation.

EU-importør: Sony Europe B.V.

Spørsmål til EU-importøren eller spørsmål vedrørende produktets overensbestemmelse i Europa skal sendes til produsentens autoriserte represetant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.

NO

NO

Merknad til kunder i Europa

Herved erklærer Sony Corporation at dette utstyret er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.

Den fullstendige teksten i

EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse:

http://www.compliance.sony.de/

For dette radioutstyret gjelder følgende restriksjoner for bruk eller krav til autorisasjon til bruk i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:

5150–5350 MHz-båndet er begrenset til kun innendørs bruk.

FORHOLDSREGLER

• Denne enheten bruker 220 V–240 V AC, 50/60 Hz. Kontroller at enhetens driftsspenning er identisk med din lokale strømforsyning.

• Installer denne enheten slik at vekselstrømkabelen umiddelbart kan plugges fra veggkontakten hvis det skulle oppstå problemer.

• Dette utstyret har blitt testet og funnet å være i samsvar med begrensningene som er fremsatt i EMC-forskriftene ved bruk av en forbindelseskabel som er kortere enn 3 meter.

• Sett spilleren på et sted med tilstrekkelig ventilasjon for å hindre varmeutvikling i spilleren.

• For å redusere faren for brann, må ikke ventilasjonsåpningene på apparatet tildekkes med aviser, duker, gardiner o.l.

• Ikke dekk ventilasjonsåpningene.

Dette utstyret er ikke beregnet for bruk på myke underlag (som sengetøy, tepper o.l.).

• Ikke utsett apparatet for åpen ild (for eksempel tente stearinlys).

• Ikke installer denne spilleren på et trangt sted, som i en bokhylle eller lignende.

• Det er nødvendig med tilstrekkelig plass rundt spilleren til å kunne slippe ut varme.

Når spilleren plasseres i et utstyrsrack, må det være mer enn 44,45 mm plass over spilleren og mer enn 44,45 mm plass langs sidene av spilleren. Utstyrsracket bak spilleren må være åpent. Hvis du plasserer spilleren med bakenden mot veggen, må det være mer enn 88,9 mm plass mellom spilleren og veggen.

• Bruk rackmonteringssettet "WS-UBPRE1"

(medfølger ikke) til å montere spilleren i et utstyrsrack.

• Ikke plasser spilleren nær varmekilder eller på et sted som er utsatt for direkte sollys, mye støv eller mekanisk støt.

• Ikke plasser spilleren utendørs, i kjøretøyer, på skip eller på andre fartøyer.

• Hvis spilleren tas direkte fra et kaldt til et varmt sted, eller den plasseres i et svært fuktig rom, kan fuktigheten kondensere på linsene inne i spilleren. Hvis dette

forekommer, kan det hende at spilleren ikke virker som den skal. I slike tilfeller kan du ta ut platen og la spilleren være påslått i ca. en halv time til fuktigheten fordamper.

• Ikke installer spilleren på skrå. Den er laget kun for bruk i horisontal posisjon.

• Ikke sett metallgjenstander foran

frontpanelet. Det kan begrense mottaket av radiobølger.

• Ikke sett spilleren på et sted der det brukes medisinsk utstyr. Det kan føre til at de medisinske instrumentene ikke fungerer som de skal.

• Hvis du bruker pacemaker eller annet medisinsk utstyr, må du rådføre deg med lege eller produsenten av det medisinske utstyret før du bruker den trådløse LAN-funksjonen.

• Denne spilleren skal installeres og betjenes med en minste avstand på 20 cm eller mer mellom spilleren og personens kropp (unntatt ekstremitetene: hender, håndledd, føtter og ankler).

• Ikke sett tunge eller ustabile gjenstander på spilleren.

• Ikke sett andre gjenstander enn plater på plateskuffen. Det kan føre til skade på spilleren eller gjenstanden.

• Ta ut eventuelle plater fra skuffen når du flytter spilleren. Hvis ikke, kan platen bli skadet.

• Koble vekselstrømkabelen og alle andre kabler fra spilleren når du flytter spilleren.

NO

• Spilleren er ikke koblet fra

vekselstrømkilden (nettstrømmen) så lenge den er koblet til stikkontakten, selv om selve spilleren er slått av.

• Koble spilleren fra stikkontakten hvis du ikke skal bruke spilleren på lengre tid. Når du kobler fra vekselstrømkabelen, må du gripe i selve pluggen – aldri trekk i kabelen.

• Følg disse punktene for å hindre at vekselstrømkabelen blir skadet. Ikke bruk vekselstrømkabelen hvis den er skadet, ellers kan det forekomme elektrisk støt eller brann.

– Ikke la vekselstrømkabelen komme i klem mellom spilleren og veggen, en hylle e.l.

– Ikke sett noe tungt på

vekselstrømkabelen eller trekk i selve vekselstrømkabelen.

• Ikke skru opp volumet når du lytter til en del med svært lavt inngangsnivå eller ingen lydsignaler. Ørene dine og høyttalerne kan bli skadet når lydnivået når toppen.

• Rengjør kabinettet, panelet og kontrollene med en myk klut. Ikke bruk noen form for skurepute, skurepulver eller løsemiddel som alkohol eller bensin.

• Ikke bruk renseplater eller rengjøringsmidler for plater/linser (inkludert våtservietter og spray). Disse kan gjøre at apparatet ikke fungerer som det skal.

• Hvis det forekommer at denne spilleren blir reparert, kan reparerte deler innsamles for gjenbruk eller resirkulering.

• Overhold følgende, da feilhåndtering kan skade HDMI OUT-kontakten og koblingen.

– Vær nøye med å tilpasse HDMI OUT-kontakten på baksiden av spilleren med HDMI-koblingen ved å sjekke formen på dem. Pass på at ikke koblingen er opp-ned eller på skrå.

– Pass på å koble fra HDMI-kabelen når spilleren flyttes.

– Hold koblingen rett når HDMI-kabelen kobles til eller fra. Ikke vri eller tving HDMI-koblingen inn i HDMI OUT-kontakten.

Om å se 3D-videobilder

Enkelte personer kan oppleve ubehag (for eksempel overbelastning av øynene, utmattelse eller svimmelhet) når de ser 3D-videobilder. Sony anbefaler at alle seere tar jevnlige pauser når de ser 3D-videobilder.

Lengden og hyppigheten av nødvendige pauser vil variere fra person til person. Du må bestemme hva som er best. Hvis du opplever ubehag, bør du slutte å se på

3D-videobildene til ubehaget opphører. Ta kontakt med lege hvis du mener det er nødvendig. Du bør også gå gjennom (i) bruksanvisningen og/eller

forsiktighetsmeldingen på ethvert annet apparat som brukes sammen med eller Blu­ray Disc-innholdet som spilles av på dette produktet og (ii) nettstedet vårt

(www.sony.eu/myproducts/) for den nyeste informasjonen. Synet til unge barn (spesielt de som er under seks år) er fortsatt under utvikling. Hør med lege (for eksempel barnelege eller øyelege) før du lar unge barn se 3D-videobilder. Voksne skal ha oppsyn med unge barn for å sikre at de følger anbefalingene over.

Hvis du har spørsmål eller problemer angående spilleren, må du ta kontakt med din nærmeste Sony-forhandler.

W dokumencie Ultra HD Blu-ray / DVD Player (Stron 166-169)