• Nie Znaleziono Wyników

nych kultur ” w Bial / ymstoku

24-25 kwietnia 2013

XXXI Spotkanie Zespołu ds. Bibliografii Regional-nej Zarządu Głównego Stowarzyszenia Bibliote-karzy Polskich odbyło się tym razem w Książnicy Podlaskiej w Białymstoku, największej bibliotece na terenie Polski północno-wschodniej.

Po wielogodzinnej podróży na wschód znala-złam się na pięknej białostockiej starówce, tuż obok Książnicy Podlaskiej wraz z innymi uczestnikami konferencji, przybyłymi z bibliotek z całego kraju.

Po przywitaniu nas przez zastępcę dyrektora Ewę Kołomecką, ruszyliśmy na spacer po Białymstoku.

W rolę przewodnika (licencjonowanego zresztą) wcieliła się Izabela Szymańska, pracownik Działu Instrukcyjno-Metodycznego Książnicy. Dzięki niej odkrywaliśmy prawdziwe piękno tego miasta, tęt-niące historią zabytki architektury, poznawaliśmy też historie znanych osób związanych z Białym-stokiem, m.in. Ludwika Zamenhofa, wybitnego lekarza oraz twórcę języka Esperanto. Szczególnie spektakularne okazały się zabudowania pałacu, będącego niegdyś siedzibą rodu Branickich. Za-chwycaliśmy się przepięknymi wnętrzami biblioteki pałacowej, użytkowanej obecnie przez studentów Uniwersytetu Medycznego. Ogromne wrażenie zrobiły na nas także ogrody pałacowe w stylu fran-cuskim oraz ozdabiające je XVIII-wieczne rzeźby.

Tego wieczoru zobaczyliśmy także wiele zabytków architektury sakralnej, które są nieodzownym świa-dectwem wielokulturowego wymiaru tego miasta, jak i całego Podlasia. Był więc katolicki stary kościół farny z XVII w., neogotycka bazylika archikate-dralna, XIX-wieczna cerkiew prawosławna pw.

św. Mikołaja Cudotwórcy, czy też nieistniejąca już wielka synagoga, spalona podczas II wojny świa-towej przez hitlerowskie bataliony policyjne wraz z tysiącem zamkniętych w niej Żydami. Miasto oferuje znacznie więcej, aby to wszystko zoba-czyć należałoby jednak dysponować dużo większą ilością czasu, niż było to w naszym zasięgu.

45

Następnego dnia rano, po rejestracji i przywi-taniu już wszystkich uczestników przez dyrekcję rozpoczęły się obrady w Książnicy Podlaskiej.

W trakcie przerw mogliśmy zobaczyć wspaniałe i stylizowane wnętrza biblioteki. Konferencja nie przypadkowo odbywała się pod hasłem „Biblio-grafie różnych kultur”. Nie tylko na płaszczyźnie religijnej widoczne jest kulturowe zróżnicowanie Podlasia, ale również w sferze społecznej. Dość często słyszy się tu język białoruski czy rosyjski, jest także mniejszość narodowa Tatarów oraz Ro-mów. Ta różnorodność demograficzna generuje często wiele problemów, z którymi bibliografowie tych terenów stykają się na co dzień.

Pierwszy wykład dotyczył Biblioteki im. Eusta-chego i Emilii Wróblewskich w Wilnie i jej prac bibliograficznych. Przedstawiła go Leokadia Kairellenè, sekretarz naukowy Biblioteki Litewskiej Akademii Nauk w Wilnie. Wysłuchaliśmy historii założenia książnicy oraz stan ilościowy i jakościo-wy jej zbiorów. Następnie dokonano przeglądu bibliografii litewskich, m.in. Bibliografii Naro-dowej, wiele bibliografii osobowych oraz form elektronicznych bibliografii tworzonych w syste-mie Aleph. Biblioteka w Wilnie wspólnie z innymi bibliotekami litewskimi uczestniczy w projekcie tworzenia bibliografii retrospektywnej, począwszy od roku 1917. Uderzający był dla nas fakt, że nie wyróżnia się w bibliotekach litewskich podziału na bibliografię regionalną. Ma to jednak swoje uzasadnienie w niewielkim obszarze terytorial-nym, jaki zajmuje ten kraj. Potrzeba regionalizacji piśmiennictwa się tam po prostu nie wykształciła.

Kolejnym zagranicznym referentem była Liu-bou Turmasava, kierownik Działu Krajoznawczego Obwodowej Biblioteki Naukowej im. Karskiego w Grodnie. Opowiedziała nam o powstałym w bibliotece w Grodnie centrum bibliografii kra-joznawczej. Na Białorusi widoczną tendencją ostatnich lat jest powstawanie systemu bibliografii regionalnych. Zachodzący proces odradzania się świadomości narodowej, potrzeby informacyjne badaczy historii regionu, konieczność utrwalenia dorobku kulturalnego oraz działalność lokalnych instytucji wygenerowało potrzebę opracowania przez biblioteki odpowiednich źródeł piśmienni-czych i bibliograficznych. W bibliotece funkcjonuje

system regionalnych przewodników bibliogra-ficznych, który obejmuje bieżącą regionalną pro-dukcję wydawniczą. Od 1998 r. biblioteka tworzy elektroniczną bazę bibliograficzną „Obwód Gro-dzieński”, a od 2001 r. następną – „Obwodowa Bi-blioteka Naukowa im. Karskiego w Grodnie”. Bazy te rejestrują opisy bibliograficzne książek, broszur, materiałów ikonograficznych i kartograficznych, dokumentów audiowizualnych, elektronicznych, fragmentów książek, prac współwydanych, ar-tykułów z czasopism. Baza danych „Pamięć Grodzieńszczyzny” gromadzi natomiast mate-riały odnoszące się do najważniejszych wydarzeń w dziejach społecznych, politycznych, gospodar-czych i kulturowych Grodzieńszczyzny. Następnie Danuta Urbańska z Biblioteki Narodowej zapre-zentowała nam stan bibliografii krajoznawczej Federacji Rosyjskiej. W tym przypadku również największą determinantą jest ogromny obszar, jaki zajmuje Federacja (9 krajów), a także bardzo duża różnorodność kulturowa, narodowościowa i spo-łeczna ludności, na którą składa się ponad sto na-rodów rozmieszczonych na dwóch kontynentach!

Początki spisów bibliograficznych sięgają tu XIX w., obejmują one wykazy książek wychodzących w Rosji oraz Bibliografię Narodową prowadzoną przez biblioteki w Moskwie i Petersburgu. Oprócz różnorodności kulturowej problemów nastręcza tu niski wskaźnik dostępności lokalnych wydaw-nictw, które ukazują się w poszczególnych regio-nach w niskich nakładach oraz brak centralnego systemu bibliograficznego. Poszczególne biblioteki stosują różne systemy komputerowe do tworze-nia baz bibliograficznych, które często nie są ze sobą kompatybilne, w wyniku czego nie można ich następnie scalić. Jest to jednak chyba bolączka wszystkich bibliografów świata... Szczególną rolę w dostępie do bibliografii krajoznawczych pełnią Biblioteki Rosyjskiej Akademii Nauk. Po regresie lat 90. obserwowana jest tendencja wzrostowa zainteresowania historią regionu. Bardzo dużą popularnością cieszą się kalendarze regionalne i informatory krajoznawcze przygotowywane przez odpowiednie instytucje naukowe. Powsta-wanie coraz większej ilości wydawnictw doty-czących historii, religii, kultury poszczególnych regionów jest odpowiedzią na nowe potrzeby

46

informacyjne społeczeństw. Adekwatnie wzrasta także ilość bibliografii regionalnych, zarówno tych tradycyjnych, jak i elektronicznych (od 1997 r.).

Rosyjskie Stowarzyszenie Społeczne na bieżąco bada i analizuje przydatność i dostępność biblio-tek i dokumentów piśmienniczych. Problemy, na jakie napotyka, są stosowne do obszaru, który zajmuje Rosja.

Po zakończeniu obrad i podsumowaniu ich przez przewodniczącą Zespołu, Marzenę Przybysz z Bi-blioteki Narodowej w Warszawie, wyjechaliśmy do Supraśla. Przekazania nam niezbędnej wiedzy i oprowadzenia po tym pięknym miasteczku pod-jął się jego burmistrz dr Radosław Dobrowolski, historyk i wielki miłośnik Supraśla. Niewątpliwie najciekawszym i najbardziej wyczekiwanym punk-tem tego wyjazdu było zwiedzanie prawosławnego monasteru męskiego Zwiastowania Przenajświęt-szej Bogurodzicy Maryi wraz z mieszczącym się w jego murach Muzeum Ikon. Muzeum zostało za-aranżowane w sposób pozwalający poczuć ducha epoki, gdy ikonopisarstwo przeżywało swój rene-sans, stanowiło sztukę uprawianą przez nielicznych, w sposób pieczołowity i z pełnym oddaniem warto-ściom, których była świadectwem. Zgromadzone eksponaty bardzo często były unikatami w skali światowej, zobaczyliśmy tu prawdziwe „perły”

ikonopisarstwa. Ciekawy może być również fakt, iż wiele z nich posiada kryminalną przeszłość, gdyż zostały przechwycone przez władze państwowe podczas prób ich nielegalnego wywozu za granicę.

Muzeum oferuje zwiedzającym ponadto warsztaty ikonopisarskie oraz możliwość poznania historii po-wstawania ikon i kręgu kulturowego, z którym były związane. W Supraślu zobaczyliśmy także pocho-dzący z XVIII w. najstarszy drewniany budynek na Białostoczyźnie, pierwotnie wybudowany jako dom dla klasztornych ogrodników, w późniejszym czasie wykorzystany jako karczma, a po I wojnie świato-wej – siedziba poczty. Podczas spaceru wzdłuż rzeki Supraśli zwiedziliśmy jeszcze urokliwy rynek miejski oraz piękny, XIX-wieczny pałac Adolfa Buchholtza.

Dr Dobrowolski opowiedział nam również historię Kodeksu Supraskiego, odnalezionego w bibliotece monasteru. Rękopis na pergaminie w języku staro--cerkiewno-słowiańskim pochodzi z początku XI w. i jest zbiorem żywotów świętych i nauk ojców

Kościoła. Jego niezwykła wartość wynika przede wszystkim z faktu, że jest to jedyny na świecie tak obszerny zabytek wczesnego piśmiennictwa słowiańskiego. Kodeks Supraski został wpisany na Listę Pamięci Świata UNESCO i stanowi podsta-wę do badań nad językami Słowiańszczyzny. Nic dziwnego, że mieszkańcy bardzo się nim chwalą.

To obfitujące w spotkania z ciekawą historią miasta popołudnie zakończyliśmy uroczystą kolacją.

Drugi dzień rozpoczęliśmy wizytą w Centrum Nowoczesnego Kształcenia Politechniki Białostoc-kiej i zwiedzaniem imponującej nowoczesnością Biblioteki Głównej. Zobaczyliśmy „od kuchni”, jak funkcjonuje system samodzielnych wypożyczeń oraz RFID, przyjrzeliśmy się nowym zastosowa-niom aranżacyjnym i architektonicznym biblioteki na miarę XXI wieku.

Po powrocie do Książnicy Podlaskiej rozpoczęli-śmy kolejny blok obrad. Ewa Kołomecka, zastępca dyrektora Książnicy Podlaskiej scharakteryzowała bibliografię regionalną w środowisku wielokultu-rowym właśnie na przykładzie „Bibliografii Wo-jewództwa Podlaskiego”. Uderzający był w tym miejscu aspekt mniejszości narodowych wystę-pujących na Podlasiu i problemów bibliograficz-nych z nimi związabibliograficz-nych. Mieszkańcy tych terenów to m.in. Białorusini, Litwini, Ukraińcy i Tatarzy.

Z różnorodności etnicznej wynika z kolei również zróżnicowanie wyznaniowe tejże ludności. Cha-rakterystyczne jest występowanie piśmiennictwa związanego z tą właśnie odrębnością społeczno--kulturową, jak np. czasopisma „Przegląd Tatarski”

i „Życie Tatarskie”. Do tej różnorodności dochodzą jeszcze problemy transliteracji i znajomości języ-ków mniejszości narodowych.

Kolejnym referentem był Daniel Frąckiewicz, kierownik Działu Informacyjno-Bibliograficznego MBP w Łomży. Tematem wystąpienia był pro-ces przejścia od tradycyjnej bibliografii opartej na kartach katalogowych do elektronicznej bazy Bibliografii Łomżyńskiej i wszelkich problemach towarzyszących takiemu procesowi. Od 2010 r.

tworzy się tutaj już wyłącznie elektroniczne opisy bibliograficzne.

Ostatnim referatem podczas konferencji był komunikat na temat bieżących prac bibliogra-ficznych, przedstawiony przez kierownika Działu

47

Informacji Bibliograficznej Książnicy Podlaskiej, Elżbietę Drozdowską.

Tradycyjnie już podsumowaniem konferencji było omówienie spraw bieżących Zespołu do Spraw Bibliografii Regionalnych, prowadzo-ne przez przewodniczącą Marzenę Przybysz.

Omówiono problemy bibliografii przedwojen-nej, możliwości zastąpienia bibliografii formami digitalizacji dawnych dokumentów. Poruszony został także odwieczny problem bibliografii re-trospektywnej, z którym zmaga się znakomita większość bibliotek. Najbardziej problematyczny aspekt dotyczył opisywania tych samych źródeł przez różne biblioteki.

Podobnie jak Podlasie, również Ziemia Lubu-ska nie jest do końca obszarem jednorodnym i zwartym etnicznie. Problemy, z którymi zma-gają się bibliografowie ze wschodu Polski, nie są obce bibliografii ziem zachodnich. To dziedzictwo Prus, Brandenburgii i Nowej Marchii. Kontekst społeczno-demograficzny również tutaj jest czę-sto czynnikiem determinującym pracę bibliografa.

Możliwość wymiany doświadczeń z bibliotekarza-mi z innych obszarów Polski oraz z zagranicy jest w tym aspekcie szczególnie cenna i rzuca światło na nowe możliwości, nowe drogi w bibliografii regionu.

Anna Urbaniak WiMBP im. C. Norwida w Zielonej Górze

relacja z IV wrocl

/

awskich

Powiązane dokumenty