• Nie Znaleziono Wyników

A l e k s a n d r o w s k a   E l ż b i e t a, Wstęp. „Monitor” 1765–1785. Rekonesans dziejów redakcji i ideologii, [w:] „Monitor” 1765–1785, wybór, opracowała i wstępem poprzedziła E l ż b i e -t a  A l e k s a n d r o w s k a, Wrocław 1976, s. III–CXLVI.

B a c h ó r z J ó z e f, Wstęp, [w:] B o l e s ł a w  P r u s, Kroniki, Wybór, BN I, nr 285, Wrocław  1994, s. III–XCIX. 

B a c h ó r z   J ó z e f, K o w a l c z y k o w a   A l i n a (red.), Słownik literatury polskiej XIX wieku, Wrocław 1991.

B a j e r o w a   I r e n a, Kształtowanie się systemu polskiego języka literackiego w XVIII w., Wro-cław 1964.

B a j e r o w a   I r e n a, Normalizacja polskiej ortografii w XIX wieku, [w:] Opuscula Polono-Slavi-ca, red. J a n   S a f a r e w i c z, Wrocław 1979, s. 39–46.

B a j e r o w a   I r e n a, Polski język ogólny XIX wieku. Stan i ewolucja, t. 1–3, Katowice 1986–2000. B a l o w s k i   M i e c z y s ł a w, Świadomość gatunkowa a wzorzec normatywny (na przykładzie

gatunków prasowych), [w:] Gatunki wypowiedzi i ich ewolucja, t. I: Mowy piękno wielorakie, red. D a n u t a  O s t a s z e w s k a, Katowice 2000, s. 316–329.

B a ń k o w s k i  A n d r z e j, Etymologiczny słownik języka polskiego, Warszawa 2000.

B a r d a c h   J u l i u s z, L e ś n o d o r s k i   B o g u s ł a w, P i e t r z a k   M i c h a ł, Historia ustroju i prawa polskiego, Warszawa 1994.

B a r t m i ń s k i   J e r z y, Folklor – język – poetyka, Wrocław 1990.

B a r t m i ń s k i   J e r z y,  N i e b r z e g o w s k a - B a r t m i ń s k a   S t a n i s ł a w a,  S z a d u r a  J o a n n a  (red.), Akty i gatunki mowy, Lublin 2004.

B a r t m i ń s k i   J e r z y, N i e b r z e g o w s k a - B a r t m i ń s k a   S t a n i s ł a w a, Tekstologia, Warszawa 2009.

B a r t m i ń s k i   J e r z y,  Tekst jako przedmiot tekstologii lingwistycznej,  [w:]  Tekst. Problemy teoretyczne, pod red.  J e r z e g o B a r t m i ń s k i e g o, B a r b a r y   B o n i e c k i e j, Lublin  1998.

Bąk Mieczysław, Powstanie i rozwój terminologii nauk ścisłych, Wrocław 1984.

B i e ń k o w s k a   D a n u t a, Arcybiskup Antoni Szlagowski – mówca doskonały, [w:] O doskonało-ści, red. A l e k s a n d r a  M a l i s z e w s k a, Część I, Łódź 2002, s. 85–99.

B i e ń k o w s k a   D a n u t a, C y b u l s k i   M a r e k, U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a, Słownik dwudziestowiecznej Łodzi (konteksty historyczne, społeczne, kulturowe), Łódź 2007.

B i n i e w i c z   J e r z y, Geometria S. Grzepskiego – początki polskiej terminologii matematycznej i technicznej, „Poradnik Językowy” 2002, s. 25–31.

B i n i e w i c z   J e r z y, Kształtowanie się polskiego języka polskiego nauk matematyczno-przyrod-niczych, Opole 2002.

B i n i e w i c z   J e r z y, Narodziny polskiej terminologii nauk ścisłych, Słowo i Czas, Opole 1998. B i n i e w i c z   J e r z y, Początki polskiej terminologii matematycznej. Dyskurs naukowy – tradycja

i zmiana, Opole 1999.

B i n i e w i c z   J e r z y, Rozwój polskiej terminologii chemii nieorganicznej, Opole 1992. B ł a c h o w i c z   E w a, Plotka: w świetle teorii aktów mowy i zasad etyki komunikacji

międzyludz-kiej, Rzeszów 2010.

B ł a u t   R o b e r t, Skuteczne negocjacje, Warszawa 1997.

B o n d k o w s k a  M a g d a l e n a, Struktura językowa felietonu dekady 1968–1978, Warszawa 2005. B o r a w s k i   S t a n i s ł a w, Edukacja młodego arystokraty wg rkpsu ZNiO sygn. 12822/1.Wokół

kwestii autorytetu w języku i wychowaniu, [w:] Osoba i osobowość – czynniki je kształtujące. Materiały z konferencji 9–11 maja 2005 r., Łódź 2006, s. 41–52.

B o r a w s k i   S t a n i s ł a w,  Podstawy idei poznawczej studiów nad dziejami używania języka. Esej o diachronii, [w:] Rozprawy o historii języka polskiego, red. S t a n i s ł a w B o r a w s k i,  Zielona Góra 2005, s. 13–62.

B o r a w s k i   S t a n i s ł a w, Słownictwo potoczne listów Zygmunta Miłkowskiego do Juliana Łu-kaszewskiego (1867–1895), Zielona Góra 2007. 

B o r a w s k i   S t a n i s ł a w, Spontaniczność i konwencja w etykietalnych formułach adresowych (na materiale listów Z. Miłkowskiego do J. Łukaszewskiego), [w:] Gatunki mowy i ich ewolu-cja, t. II, Tekst a gatunek, red. D a n u t a   O s t a s z e w s k a, Katowice 2004, s. 93–104. B o r a w s k i   S t a n i s ł a w, Wprowadzenie do historii języka polskiego, Warszawa 2000.  B r a l c z y k   J e r z y, Język na sprzedaż, czyli o tym, jak język służy reklamie i jak reklama używa

języka, Gdańsk 2004.

B r a l c z y k   J e r z y,  O językowych zwyczajach polskiej reklamy,  [w:]  Polszczyzna 2000. Orę-dzie o stanie języka na przełomie tysiącleci, pod red. W a l e r e g o  P i s a r k a, Kraków 1999,  s. 218–226.

B r a l c z y k  J e r z y, O języku polskiej propagandy politycznej lat siedemdziesiątych, Warszawa 2003.  B r a l c z y k   J e r z y, O języku propagandy i polityki, Warszawa 2007.

B r ü c k n e r   A l e k s a n d e r, Marcin Czechowic, [w:] i d e m, Różnowiercy polscy. Szkice oby-czajowe i literackie, Warszawa 1962, s. 169–198.

B r ü c k n e r   A l e k s a n d e r, Psałterze polskie do połowy XVI wieku, „Rozprawy Wydziału Filo-logicznego Akademii Umiejętności w Krakowie” 1902, 34, s. 257–339.

B u g a j s k i M a r i a n, Od Słoty do Górnickiego,  [w:]  Rozprawy o historii języka polskiego, red. S t a n i s ł a w  B o r a w s k i, Zielona Góra 2005. 

B u g a j s k i M a r i a n, Odbiorca i adresat w procesie komunikacji, [w:] Zielonogórskie seminaria polonistyczne 2001, red. S t a n i s ł a w  B o r a w s k i, J e r z y  B r z e z i ń s k i, Zielona Góra,  s. 75–90.

C h m i e l o w s k i   P i o t r, Stylistyka polska wraz z nauką kompozycji pisarskiej, Warszawa 1903. C h y r a   Z o f i a, Nauczyciele prywatni (1764–1807), [w:] Społeczeństwo Królestwa Polskiego.

Studia o uwarstwieniu i ruchliwości społecznej, red. W i t o l d   K u l a, J a n i n a   L e s k i e -w i c z o -w a, Warsza-wa 1972, s. 7–41.

C i e ń s k i   A n d r z e j, Z dziejów pamiętników w Polsce, Opole 2002.

C y b u l s k i   M a r e k, Co nam zostawiło średniowiecze w polskich obyczajach językowych, [w:]  Średniowieczna wizja świata. Jedność czy różnorodność. Idee i teksty, red. T e r e s a   W o -l i ń s k a, M i r o s ł a w   J e r z y   L e s z k a, Łódź 2009, s. 39–59. 

C y b u l s k i   M a r e k, Język piętnastowiecznej części Psałterza floriańskiego. Ortografia, fonety-ka, fleksja, Łódź 1988.

C y b u l s k i   M a r e k,  Język piętnastowiecznej części Psałterza floriańskiego. Składnia zdania pojedynczego, Łódź 1993.

C y b u l s k i   M a r e k, Na obrzeżach głównego nurtu. O grafii urzędowych rękopisów średnio-polskich, [w:] Dokument pisany w badaniach historyka języka polskiego. Z badań nad grafią i fonetyką historycznej polszczyzny,  red.  M a r c i n   K u ź m i c k i,  M a r e k   O s i e w i c z,  Zielona Góra–Poznań 2010, s. 167–188.

C y b u l s k i   M a r e k, Obyczaje językowe dawnych Polaków. Formuły werbalne w dobie średnio-polskiej, Łódź 2003.

C y b u l s k i   M a r e k, Pan i sługa. Niektóre społeczne uwarunkowania zmian w polskich obycza-jach językowych, [w:] Uwarunkowania i przyczyny zmian językowych. Zbiór studiów, pod red.  E l ż b i e t y  W r o c ł a w s k i e j, Warszawa 1994, s. 31–39.

C y b u l s k i   M a r e k, Relacje między odmianami stylowymi języka doby średniopolskiej, „Roz-prawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego” 2013, 69, s. 21–32. C y b u l s k i   M a r e k, Staropolskie przekłady

Psałterza, „Rozprawy Komisji Językowej Łódzkie-go Towarzystwa Naukowego” 1996, 41. 

C y b u l s k i   M a r e k, Styl ciężki i zawiły vs jasny i zrozumiały? Tradycyjne oceny prozy renesansu i baroku oraz próba ich weryfikacji, [w:] Tradycja i nowoczesność, red. E w a W o ź n i a k,  Łódź 2008, s. 395–411.

D a t a   K r y s t y n a, Struktura tekstu listowego, „Język Polski” 1989, nr 3–5, s. 142–152. D a w i d z i a k - K ł a d o c z n a   M a ł g o r z a t a, „Cherlacy z sercem oziębłym”. O języku pism

i mów Józefa Piłsudskiego, Łask 2004. 

D ą b k o w s k i   P r z e m y s ł a w, Prawo prywatne polskie. Ks. 3: Prawo spadkowe, Lwów 1910. D ą b r ó w k a   A n d r z e j, Średniowiecze. Korzenie, Warszawa 2007.

D e c y k - Z i ę b a   W a n d a, D u b i s z   S t a n i s ł a w (red.), Teksty staropolskie. Analizy i inter-pretacje, Warszawa 2003.

D o b r z y ń s k a   T e r e s a, Gatunki pierwotne i wtórne (Czytając Bachtina), [w:] Typy tekstów, red. T e r e s a   D o b r z y ń s k a, Warszawa 1992, s. 75–80.

D u b i s z   S t a n i s ł a w, Język i polityka. Szkice z historii stylu retorycznego, Warszawa 1992.  D u n a j   B o g u s ł a w, Język polski najstarszej doby piśmiennej (XII–XIII w.), Kraków 1975.  D u n a j   B o g u s ł a w, Odmiana oficjalna i nieoficjalna języka mówionego, „Zeszyty Naukowe 

Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prace Językoznawcze” 1981, 70, s. 11–20.

D u n a j   B o g u s ł a w,  Pochodzenie polskiego języka literackiego,  „Język  Polski”  1980,  60,  s. 245–254.

D u n a j   B o g u s ł a w, Sytuacja komunikacyjna a zróżnicowanie polszczyzny mówionej, „Język  Polski” 1985, 65, s. 88–98.

D w o r z a c z e k   W ł o d z i m i e r z, Leliwici Tarnowscy. Z dziejów możnowładztwa małopolskie-go. Wiek XIV–XV, Kraków 1971.

E d e r   M a c i e j, T w a r d z i k   W a c ł a w, Czy staropolska kicz/kić naprawdę była wyrazem nie-przyzwoitym? („Cantilena inhonesta” odczytana na nowo), [w:] Od fonemu do tekstu, Prace dedykowane Profesorowi Romanowi Laskowskiemu,  pod  red.  I r e n e u s z a   B o b r o w -s k i e g o  i  K r y -s t y n y   K o w a l i k, Kraków 2006, -s. 163–175.

F i c e k   E w a, Poradnik, model gatunkowy i jego tekstowe aktualizacje, Katowice 2013.

F i t a   S t a n i s ł a w, Warszawskie felietony Sienkiewicza, [w:] Henryk Sienkiewicz. Felietony war-szawskie 1873–1882, wybór i opracowanie S t a n i s ł a w  F i t a, Warszawa 2002, s. 7–16. F l a g a   J e r z y,  Formacja i kształcenie duchowieństwa zakonnego w Rzeczypospolitej w XVII

i XVIII wieku, Lublin 1998.

F r i c k   D a v i d A., Polish Sacred Philology in the Reformation and the Counter-Reformation, Univesity of California Publications, Modern Philology, vol. 123, Berkley 1989.

G a j d a   S t a n i s ł a w  (red.), Dyskurs naukowy: tradycja i zmiana, Opole 1999.

G a j d a   S t a n i s ł a w,  Gatunkowe wzorce wypowiedzi,  [w:]  Encyklopedia kultury polskiej XX wieku, t. 2, Współczesny język polski, pod red. J e r z e g o  B a r t m i ń s k i e g o, Wrocław  1993, s. 245–258.

G a j d a   S t a n i s ł a w, Rozwój polskiej terminologii górniczej, Opole 1976.

G a j d a   S t a n i s ł a w, Stylistyka funkcjonalna, stylistyka pragmatyczna, stylistyka kognitywna, [w:] Stylistyka a pragmatyka, pod red. B o ż e n y   W i t o s z, Katowice, s. 15–22.

G a j d a   S t a n i s ł a w, Wprowadzenie do teorii terminu, Opole 1990.

M i o d o ń s k a - B r o o k e s   E w a, K u l a w i k   A d a m, T a t a r a   M a r i a n (wybór, opraco-wanie i wstęp), Genologia polska. Wybór tekstów, Warszawa 1983.

G ę b a r o w i c z   M i e c z y s ł a w, Psałterz floriański i jego geneza, Wrocław 1965. G ł o w i ń s k i   M i c h a ł, Nowomowa po polsku, Warszawa 1990.

G ł o w i ń s k i   M i c h a ł, Nowomowa, [w:] Współczesny język polski, red. J e r z y  B a r t m i ń -s k i, Wrocław 1993, -s. 163–172.

G o d y ń   J a n, Retoryka i interpunkcja w pięciu polskich pieśniach Władysława z Gielniowa, [w:]  „Cantando cum citharista”. W pięćsetlecie śmierci Władysława z Gielniowa, red. R o m a n  M a z u r k i e w i c z, Warszawa 2006 (lub inne artykuły z tomu). 

G ó r a l s k i  Z b i g n i e w, Urzędy i godności w dawnej Polsce, Warszawa 1983.

G ó r s k i   K o n r a d, Zagadnienia słownictwa reformacji polskiej, [w:] Odrodzenie w Polsce, t. 3, cz. 2, Warszawa 1962, s. 233–279.

G r a b i a s   S t a n i s ł a w, Język w zachowaniach społecznych, Lublin 1994.

G r a b i a s   S t a n i s ł a w, Pojęcie sprawności językowej, „Socjolingwistyka” XI (1991), s. 47–56. G r a b i a s   S t a n i s ł a w, Socjolingwistyczne badania ekspresywności języka, „Socjolingwistyka”

VIII (1988), s. 35–44. 

G r a b i a s   S t a n i s ł a w, S k u b a l a n k a   T e r e s a, Społeczne uwarunkowania stylów języka, „Socjolingwistyka” 1979, 2, s. 29–59. 

G r o c h o w s k i   M a c i e j, Metatekstowa interpretacja parentezy, [w:] Tekst i zdanie: zbiór stu-diów, red. T e r e s a  D o b r z y ń s k a, E l ż b i e t a  J a n u s, Wrocław–Warszawa–Kraków– Gdańsk 1983, s. 247–258.

G r o d z k i   S z y m o n,Kazania patriotyczne Kajsiewicza, Warszawa 1953.

G r z e g o r c z y k o w a   R e n a t a, Językowe wykładniki intencji wypowiedzi, „Biuletyn Polskiego  Towarzystwa Językoznawczego” 1989, z. XLII, s. 69–78.

G r z e g o r c z y k o w a   R e n a t a, Wprowadzenie do semantyki językoznawczej, Warszawa 2001. G u z d e k   J ó z e f, Idea narodu i jego wolność w kazaniach księdza Hieronima Kajsiewicza CR

(1812–1873), Kraków 1998.

H a b r a j s k a   G r a ż y n a, Nakłanianie, perswazja, manipulacja językowa, „Acta Universitas Lo-dziensis. Folia Litteraria Polonica” 2005, nr 7, s. 91–121.

H a n d k e   K w i r y n a, Język a determinanty płci, „Język a kultura”, t. 9: Płeć w języku i kulturze, Wrocław 1994, s. 15–29.

H a w r y s z   M a g d a l e n a, Język miejskiej wspólnoty Opola na przełomie XVII i XVIII wieku. Studium pragmalingwistyczne Księgi wójtowskiej, Wrocław 2003.

H a w r y s z   M a g d a l e n a,  Orzeczenie sądowe jako wzór językowego zachowania w sytuacji zdeterminowanej prawnie (na materiale Księgi wójtowskiej m. Opola 1698–1721), [w:] Ga-tunki mowy i ich ewolucja, t. 2: Tekst a gatunek, red. D a n u t a   O s t a s z e w s k a, Katowice  2004, s. 126–135.

H a w r y s z   M a g d a l e n a, Polemiczna twórczość Marcina Czechowica w perspektywie genolo-gii lingwistycznej, Zielona Góra 2012.

H a w r y s z   M a g d a l e n a, Problemy tłumaczenia Nowego Testamentu w świetle metajęzykowych uwag Marcina Czechowica, [w:] Naród. Religia. Język, red. A n e t t a  G a j d a, Łódź 2011,  s. 99–116.

H a w r y s z   M a g d a l e n a,  Zwierściadłko panienek chrystyjańskich Marcina Czechowica (1532–1613) – między normą a realizacją gatunku, „Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Rze-szowskiego. Seria Filologiczna. Historia Literatury” 2010, 5, z. 65, s. 9–26.

H o e s i c k   F e r d y n a n d, Sienkiewicz jako feljetonista, Warszawa 1902.

J a k u b i a k   K r z y s z t o f,  W i n i a r z   A d a m   (red.), Nauczanie domowe dzieci polskich od XVIII do XX wieku, Bydgoszcz 2004.

J a n i a k J a s i ń s k a   A g n i e s z k a,  S i e r a k o w s k a   K a t a r z y n a,  S z w a r c A n -d r z e j  (re-d.), Działaczki społeczne, feministki, obywatelki... Samoorganizowanie się kobiet na ziemiach polskich do 1918 roku (na tle porównawczym), Warszawa 2008.

J a w o r   G r z e g o r z,  Stałe formuły w testamentach polskich,  „Rozprawy  Komisji  Językowej  Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego” 1981, t. 12, s. 217–237.

J o d ł o w s k i   S t a n i s ł a w, Losy ortografii polskiej, Warszawa 1979. K a l i s z   R o m a n, Pragmatyka językowa, Gdańsk 1993.

K a ł k o w s k a   A n n a, Struktura składniowa listu, Wrocław 1982. 

K a m i ń s k a   M a r i a, Psałterz floriański. Monografia językowa. Część I. Ortografia, fonetyka, fleksja imion, Wrocław 1981.

K a m i ń s k a   M a r i a, Psałterz floriański. Monografia językowa. Część II. Fleksja liczebników, zaimków, czasowników, Łódź 1993.

K ę p k a   I z a b e l a, Aksjologiczny wymiar „walki zbrojnej” w języku kazań ks. Hieronima Kajsie-wicza (1812–1873), „Poradnik Językowy” 2009, z. 9. 

K ę p k a   I z a b e l a, Językowe formy perswazji w polskich kazaniach od średniowiecza po XIX wiek (na przykładzie „Kazań świętokrzyskich”, „Kazań sejmowych” Piotra Skargi, kazań Fabia-na Birkowskiego i Hieronima Kajsiewicza), [w:] JęzykozFabia-nawstwo historyczne i typologiczne. W 100-lecie urodzin profesora Tadeusza Milewskiego, Kraków 2008, s. 601–614.

K ę p k a   I z a b e l a,  Kaznodziejstwo ks. Hieronima Kajsiewicza z perspektywy językoznawcy--aksjologa,  „Zeszyty  Historyczno-Teologiczne.  Rocznik  Zmartwychwstańców”,  rok  XVIII,  nr 17–18 (2011–2012), Kraków 2012, s. 97–106.

K ę p k a   I z a b e l a, Perswazyjny wymiar kazań ks. Hieronima Kajsiewicza, [w:] Język religijny dawniej i dziś (w kontekście teologicznym i kulturowym), t. IV, red. ks. P a w e ł  B o r t k i e -w i c z, S t a n i s ł a -w  M i k o ł a j c z a k i M a ł g o r z a t a  R y b k a, Poznań 2009, s. 295–306. K ę p k a   I z a b e l a, Trzy kazania o ojczyźnie (ks. Hieronima Kajsiewicza, Jana Pawła II i ks. Je-rzego Popiełuszki) – tradycja i nowoczesność języka, [w:] Tradycja a nowoczesność, red. E w a  W o ź n i a k, Łódź 2008, s. 151–162.

K i t a   M a ł g o r z a t a, Wywiad prasowy. Język, gatunek, interakcje, Katowice 1998. K l e m e n s i e w i c z   Z e n o n, Pan i obywatel, „Język Polski” 1946, z. 2, s. 33–42.

K l e m e n s i e w i c z   Z e n o n, Tytuły i nazwy zawodowe kobiet w świetle teorii i praktyki, „Język  Polski” 1957, XXXVII, s. 101–119.

K l i m e k   Z y g m u n t,  Język polski w rozmówkach polsko-niemieckich „Książeczek polskich” z r. 1539, Wrocław–Warszawa–Kraków 1978.

K o r o l k o   M i r o s ł a w, O prozie „Kazań sejmowych” Piotra Skargi, Warszawa 1971.  K o r o l k o   M i r o s ł a w, Sztuka retoryki. Przewodnik encyklopedyczny, Warszawa 1998. K o r o n c z e w s k i   A n d r z e j, Polska terminologia gramatyczna, Wrocław 1961. K o s s o w s k a   M a r i a, Biblia w języku polskim, t. 1, 2. Poznań 1968, 1969.

K o s s o w s k a   M a r i a, Nowy Testament Marcina Czechowica, [w:] e a d e m, Biblia w języku polskim, t. 1, Poznań 1966, s. 284–298.

K o ś ć   J ó z e f,  Socjolingwistyczne aspekty komunikacji językowej w tekstach prawniczych (na przykładzie XVIII-wiecznych protokołów sądowych z ksiąg miejskich Chełma), „Socjolin-gwistyka” 1992, 12/13, s. 155–166.

K o t   S t a n i s ł a w, Ideologja polityczna i społeczna braci polskich zwanych arjanami, Warszawa  1932.

K o t l a r s k a   I r m i n a, Prototyp dzienniczka ucznia. Ze studiów nad rękopisem ZNiO 12822/I, [w:]  Gatunki mowy i ich ewolucja: gatunek a odmiany funkcjonalne,  t.  III,  red.  D a n u -t a  O s -t a s z e w s k a, Ka-towice 2007, s. 85–92.

K o z i a r a   S t a n i s ł a w, Polszczyzna biblijna w poszukiwaniu wzorca stylowego. Doświadczenia i współczesność, [w:] Polszczyzna biblijna – między tradycją a współczesnością, t. I, Tarnów  2009, s. 19–33.

K o ź m i a n   K a j e t a n, Rys życia Jana Feliksa hrabiego Tarnowskiego, Lwów 1842.

K r a u z M a r i a, Tekst zaproszenia: wzorzec gatunkowy i jego przeobrażenia,  [w:]  Gatunki mowy i ich ewolucja, t. 2: Tekst a gatunek, red. D a n u t a  O s t a s z e w s k a, Katowice 2004,  s. 169–179.

K r z y ż a n o w s k i   P i o t r, N o w a k P a w e ł (red.), Manipulacja w języku, Lublin 2004. K u c a ł a   M a r i a n (oprac.), Jakuba Parkosza traktat o ortografii polskiej, Warszawa 1985.  K u p i s z e w s k i   W ł a d y s ł a w  (red.), Studia nad słownictwem XIX wieku, Warszawa 1992. K u r a s z k i e w i c z   W ł a d y s ł a w, Polski język literacki. Studia nad historią i strukturą,

War-szawa 1986. 

K u r k o w s k a   H a l i n a,  S k o r u p k a   S t a n i s ł a w,  Stylistyka polska. Zarys,  wydanie  V  z uzupełnieniami, Warszawa 2001.

K u r z o w a   Z o f i a, Polszczyzna Lwowa i kresów południowo-wschodnich do 1939 roku, Kraków  1983.

K u ź m i c k i   M a r c i n, O s i e w i c z   M a r e k   (red.), Dokument pisany w badaniach historyka języka. Z badań nad grafią i fonetyką historycznej polszczyzny, Zielona Góra–Poznań 2010.  K w i l e c k a   I r e n a,  O swobodnych średniowiecznych przekładach biblijnych (na przykładzie

tłumaczeń francuskich, czeskich i polskich), „Język Polski” 1978, 58, s. 87–98. K w i l e c k a   I r e n a, Studia nad staropolskimi przekładami Biblii, Poznań 2003.

L e m a n n   N a t a l i a,  Dziennik,  [w:]  Słownik rodzajów i gatunków literackich,  Kraków  2006,  s. 191–194.

L e w a s z k i e w i c z   T a d e u s z, O potrzebie nowego spojrzenia na genezę polskiego języka li-terackiego (z uwzględnieniem tła ogólnoeuropejskiego),  [w:]  Studia historycznojęzykowe I, pod red. M a r i a n a  K u c a ł y i Z o f i i  K r ą ż y ń s k i e j, Kraków 1994.

L i s o w s k i   T o m a s z, Grafia druków polskich z 1521 i 1522 roku. Problemy wariantywności i normalizacji, Poznań 2001. 

L i s o w s k i   T o m a s z,  Sola Scriptura. Leksyka Nowego Testamentu Biblii gdańskiej (1632) na tle porównawczym. Ujęcie kwantytatywno-dystrybucyjne, Poznań 2010.

L i s o w s k i   T o m a s z, W i a t r o w s k i   P r z e m y s ł a w, Dobra Czytanka wg ziomʼa Janka a tradycja polskiego stylu biblijnego, „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Seria Językoznaw-cza, 2013, t. 20 (40), z. 2, s. 115–127.

L u b a ś   W ł a d y s ł a w, Społeczne uwarunkowania współczesnej polszczyzny: szkice socjolingwi-styczne, Kraków 1979.

Ł a z i ń s k i   M a r e k, O panach i paniach. Polskie rzeczowniki tytularne i ich asymetria rodzajo-wo-płciowa, Warszawa 2006.

Ł o p a t y ń s k a   L i d i a,  Dziennik osobisty, jego odmiany i przemiany,  „Prace  Polonistyczne”  1950, s. 250–280.

Ł o s o w s k i   J a n u s z, Uniwersały królewskie i ich rola w procesie przygotowania działań wo-jennych na szczeblu powiatu w XVII w., „Studia Archiwalne” 2006, II, s. 73–94.

M a ć k o w i a k   K r z y s z t o f, U źródeł polskiej świadomości językowej (X–XV wiek), Poznań 2011.  M a j e w s k a   T e r e s a, Z historii polskiego języka kancelaryjnego, „Poradnik Językowy” 1968, 

z. 6, s. 306–317.

M a k u c h o w s k a   M a r z e n a, Modlitwa jako gatunek języka religijnego, Opole 1998. M a k u c h o w s k a   M a r z e n a, O języku modlitwy, [w:] Czterechsetlecie Unii brzeskiej.

Zagad-nienia języka religijnego, red. Z e n o n  L e s z c z y ń s k i, Lublin 1998, s. 160.

M a l i n o w s k a   E w a, Gatunki urzędowe, [w:] Systematyzacja pojęć w stylistyce, pod red. S t a -n i s ł a w a  G a j d y, Opole 1992.

M a l i n o w s k a   E w a, Wypowiedzi administracyjne. Struktura i pragmatyka, Opole 2001. M a m c a r z   A r t u r, Metodologia badań nad językiem nakłaniania. Zarys

problematyki, „Porad-nik Językowy” 1996, nr 10, s. 14–24.

M a ń c z a k - W o h l f e l d   E l ż b i e t a,  Uwagi o wpływie języka angielskiego na polszczyznę końca XX wieku, „Język Polski” 1993, z. 4–5, s. 279–281.

M a ń c z a k - W o h l f e l d   E l ż b i e t a, Parę uwag o pierwszej gramatyce języka angielskiego wydanej w Polsce, „Języki Obce w Szkole” 1996, nr 5, s. 395–398.

M a ń c z a k - W o h l f e l d   E l ż b i e t a, Angielskie elementy leksykalne w języku polskim, Kra-ków 1994.

M a r c j a n i k   M a ł g o r z a t a, Życzenia i gratulacje jako przykład polskiej grzeczności języko-wej, [w:] Współczesna polszczyzna. Wybór opracowań. Programy dydaktyczne. Bibliografia. Etykieta językowa, Lublin 2004, s. 173–185. 

M a t u s z e w s k a   P r z e m y s ł a wa, Listowniki polskie. Stan i perspektywy badań, „Pamiętnik  Literacki” 1982, 73, z. 3/4, s. 41–53. 

M a y e n o w a   M a r i a   R e n a t a (red.), Ludzie oświecenia o języku i stylu, oprac. Z o f i a  F l o r -c z a k,  L u -c y l l a  P s z -c z o ł o w s k a, t. 1–3, Warszawa 1958.

M e l l e r   K a t a r z y n a, „Noc przeszła a dzień się przybliżył”. Studia o polskim piśmiennictwie reformacyjnym XVI wieku, Poznań 2004.

M e l l e r   K a t a r z y n a, Carmen patrium: Bogurodzica, [w:] e a d e m, Noc przeszła, a dzień się przybliżył. Studia o polskim piśmiennictwie reformacyjnym XVI wieku, Poznań 2004, s. 15–19.  M e l l e r   K a t a r z y n a, C h e m p e r e k   D a r i u s z, Objaśnienia [do:] M a r c i n   C z e c h o

-w i c, Z-wierściadłko panienek chrystyjańskich, Warsza-wa 2010, s. 284–341.

M e l l e r   K a t a r z y n a, Wstęp [do:] M a r c i n   C z e c h o w i c, Zwierściadłko panienek chrysty-jańskich, Warszawa 2010, s. 7–37.

M i c h a ł o w s k a   T e r e s a, Średniowiecze, Warszawa 1996.

M i g d a ł   J o l a n t a, Glaberowskie korektywy gramatyczne w Żołtarzu Walentego Wróbla, „Stu-dia Polonistyczne” 1991, 16/17, s. 71–91.

M i k a   T o m a s z, „Kazania świętokrzyskie” – od rękopisu do zrozumienia tekstu, Poznań 2012. M i o z g a   E w a, Osiemnastowieczne listowniki. Teoria i praktyka, Katowice 2000.

M ł y n a r c z y k   E w a, Struktura królewskich rozporządzeń z XVI i XVII wieku, [w:] Język w urzę-dach i w sąurzę-dach, red. M a r i a   T e r e s a   L i z i s o w a, Kraków 2006, s. 101–110.

M r o c z e k   K a t a r z y n a, Tytulatura w korespondencji staropolskiej jako problem stosunku mię-dzy nadawcą a odbiorcą, „Pamiętnik Literacki” 1978, 69, s. 127–148. 

N a w r o c k i   S t a n i s ł a w, Rozwój form kancelaryjnych na ziemiach polskich od średniowiecza do końca XX wieku, Poznań 1998.

O b r ę b s k i   A n d r z e j, U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a, O języku diariusza Pawła Dunin--Wolskiego z lat 1519–1545, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN” 1994, t. 39, s. 57–71. O k o p i e ń - S ł a w i ń s k a   A l e k s a n d r a, Semantyka wypowiedzi poetyckiej. (Preliminaria),

Kraków1998. 

O l e k s z y k   J o a n n a, O języku flirtu prawie wszystko, Warszawa 2005. O r ł o ś   Z o f i a, Polsko-czeskie związki językowe, Wrocław 1980.

O r ł o ś   Z o f i a, Tysiąc lat polsko-czeskich związków językowych, Kraków 1993.

O s t r o w s k a   E w a, O artyzmie polskich średniowiecznych zabytków językowych: (Bogurodzica, Kazania Świe̜tokrzyskie, „Posłuchajcie, bracia miła”), Kraków 1967.

O s t r o w s k a   E w a, Z dziejów języka polskiego i jego piękna, Kraków 1978. 

P a ł u c k a - C z e r n i a k   I w o n a, Zmagania z dystansem. O języku przedmów do polskich publi-kacji naukowych, Zielona Góra 2008.

P i d ł y p c z a k - M a j e r o w i c z   M a r i a,  Bazylianie w Koronie i na Litwie. Szkoły i książki w działalności zakonu, Warszawa 1986.

P i e t r z a k   M a g d a l e n a, Odcinek, felieton, kronika – o tradycji gatunku felietonowego, „Biu-letyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego” 2009, LXV, s. 145–154.

P i e t r z a k   M a g d a l e n a, Wyznaczniki gatunkowe felietonu drugiej polowy XIX wieku (na przy-kładzie tekstów Henryka Sienkiewicza, Bolesława Prusa i Aleksandra Świętochowskiego), Łódź 2013.

P i l a t  R o m a n, Początki publicystyki literackiej w Polsce, cz. I: Czasopisma „uczone”, Lwów 1882. P i s a r k o w a   K r y s t y n a, Jak się tytułujemy i zwracamy do drugich, „Język Polski” 1979, LIX, 

s. 5–17.

P t a ś n i k   J a n, Miasta i mieszczaństwo w dawnej Polsce, Warszawa 1949. P u z y n i n a   J a d w i g a, Język wartości, Warszawa 1992.

R a c h w a ł   M a r i a, O przyczynach zmian systemu adresatywnego języka polskiego w XIX wieku, [w:] Język a kultura, t. 6: Polska etykieta językowa, red. J a n u s z  A n u s i e w i c z  i M a ł -g o r z a t a  M a r c j a n i k, Wrocław 1992, s. 41–49.

R a d o ń   S ł a w o m i r, Z dziejów polemiki antyariańskiej w Polsce XVI–XVII wieku,  Kraków  1993.

R o s p o n d   S t a n i s ł a w, Język renesansu a średniowiecza na podstawie literatury psałterzo-wo-biblijnej, [w:] Odrodzenie w Polsce, t. 3, Historia języka, cz. 2, red. M a r i a   R e n a t a  M a y e n o w a i Z e n o n   K l e m e n s i e w i c z, Warszawa 1962, s. 61–192.

R u c k a   I w e t a, Słownictwo związane z dogmatem Trójcy w polskich kościołach różnowierczych XVI w. i jego dalsze losy, „Slavia Occidentalis” 1999, s. 99–114.

R y b i c k a   H a l i n a, Losy wyrazów obcych w języku polskim, Warszawa 1976.

R y b i c k a   H a l i n a, Z dziejów wpływu łaciny na kształtowanie się polskiego języka literackiego (zapożyczenia siedemnastowieczne), „Prace Filologiczne” XIX (1969), s. 205–211.

R z e p k a   W o j c i e c h   R y s z a r d, O staropolskim madrygale miłosnym „Ach, miłość, coś mi uczyniła”. (Uwagi wydawcy), [w:] Viribus unitis. Księga poświęcona Profesor Monice Gruch-manowej w 75-lecie urodzin, red. M a r i a  B o r e j s z o, S t a n i s ł a w  M i k o ł a j c z a k,  Poznań 1998, s. 57–62.

S i a t k o w s k i   J a n u s z, Bohemizmy fonetyczne w języku polskim, t. 1, Wrocław 1965; t. 2, Wro-cław 1970.

S i a t k o w s k i   J a n u s z, Rola języka czeskiego w rozwoju polszczyzny literackiej, „Acta Univer-siatatis Lodziensis. Folia Linguistica” 1990, 23, s. 137–143.

S i c i ń s k a   K a t a r z y n a, Polszczyzna południowokresowa XVII i XVIII wieku (na podstawie epistolografii), Łódź 2003.

S k r u t e ń   J ó z e f a t,  Antonowicz Julian,  [w:]  Polski słownik biograficzny PAU,  t.  I,  Kraków  1935, s. 142.

S k u b a l a n k a   T e r e s a, Język współczesnej polskiej literatury naukowej, [w:] Język polski: po-prawność-piękno-ochrona, Bydgoszcz 1969, s. 35–43.

S k u b a l a n k a   T e r e s a, Mickiewicz, Słowacki, Norwid. Studia nad językiem i stylem, Lublin  1997.

S k u b a l a n k a   T e r e s a, Podstawy analizy stylistycznej, rozważania o metodzie, Lublin 2001.  S k u b a l a n k a   T e r e s a, Rozwój stylów prozy użytkowej, [w:] Historyczna stylistyka języka

pol-skiego, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź 1984, s. 170–204.

S k u b a l a n k a   T e r e s a, Wprowadzenie do gramatyki stylistycznej języka polskiego, Lublin 1991. S k w a r c z y ń s k a   S t e f a n i a, Teoria listu, Lwów 1937.

S ł a w i ń s k i J a n u s z (red.), Słownik terminów literackich, Wrocław 1988.

S o n d e l   J a n u s z, Słownik łacińsko-polski dla prawników i historyków, Kraków 2003 (wersja  elektroniczna).

S t a r z e c   A n n a, Rozwój polskiej terminologii motoryzacyjnej, Opole 1984.

S t a r z e c   A n n a, Ulotka medyczna i jej przemiany, „Stylistyka” 2007, XVI, s. 519–529. S t a r z e c   A n n a, Współczesna polszczyzna popularnonaukowa, Opole 1999.

S t a s z e w s k a   Z d z i s ł a w a, Język Modlitw Wacława. Ortografia, fonetyka, fleksja, Łódź 1995. S t e c   W i e s ł a w, Literacki kształt polskich polemik antyjezuickich z lat 1578–1625, Białystok 

1988.

S t ę p i e ń   P a w e ł  (red.),  Kazania świętokrzyskie. Nowa edycja. Nowe propozycje badawcze, Warszawa 2009.

S t ę p i e ń   P a w e ł, Z literatury religijnej polskiego średniowiecza. Studia o czterech tekstach: „Kazanie na dzień św. Katarzyny”, „Legenda o św. Aleksym”, „Lament świętokrzyski”, „Żoł-tarz Jezusow”, Warszawa 2003.

S t i e b e r   Z d z i s ł a w, Uwagi o pochodzeniu polskiego języka literackiego, „Język Polski” 1950,  z. 4; przedruk w: Świat językowy Słowian, Warszawa 1974.

S z a g u n   D o r o t a, Ukształtowanie leksykalno-stylistyczne poezji religijnej Kornela Ujejskiego, Zielona Góra 2006. 

S z c z u c k i   L e c h, Marcin Czechowic (1532–1613). Studium z dziejów antytrynitaryzmu polskie-go XVI wieku, Warszawa 1964. 

S z u d l a r e k - Ś m i e c h o w i c z  E w a,  Tekst w radiowej i telewizyjnej debacie politycznej. Struktura, spójność, funkcjonalność, Łódź 2010. 

Ś n i e ż y ń s k a - S t o l o t o w a   E w a,  Tajemnice dekoracji Psałterza floriańskiego. Z dziejów średniowiecznej koncepcji uniwersum, Warszawa 1992.

T a r n o w s k i   S t a n i s ł a w, Domowa kronika dzikowska, Kraków-Rudnik 2010.

T a s z y c k i   W i t o l d,  Czas i miejsce powstania Psałterza puławskiego,  Poradnik  Językowy  1954, s. 8–17.

T a s z y c k i   W i t o l d, Geneza polskiego języka literackiego w świetle faktów historyczno-języko-wych, „Lingua Posnaniensis” 1951, 3, s. 206–247.

T a s z y c k i   W i t o l d, Obrońcy języka polskiego. Wiek XV–XVIII, Wrocław 1953 (i wyd. następne). T a s z y c k i   W i t o l d, Psałterz floriański jest zabytkiem małopolskim, „Język Polski” 1949, 29, 

s. 122–126.

T a s z y c k i   W i t o l d, Psałterz floriański nie jest zabytkiem śląskim, „Język Polski” 1949, 29,  s. 1–13.

T a z b i r   J a n u s z, Ideologia arian polskich, Warszawa 1956.

T o m e c k a - M i r e k   A n n a, Pielgrzymowanie do cudownych obrazów w siedemnasto- i osiem-nastowiecznej Polsce w obyczajach i w języku, [w:] Inspiracje chrześcijańskie w kulturze Eu-ropy, red. E w a  W o ź n i a k, Łódź 2000, s. 397–414.

T o m i c z e k   E u g e n i u s z, System adresatywny współczesnego języka polskiego i niemieckiego. Socjolingwistyczne studium konfrontatywne, Wrocław 1983.

T r z y n a d l o w s k i   J a n,  Struktura relacji pamiętnikarskiej,  [w:]  Księga pamiątkowa ku czci Stanisława Pigonia, red. Z y g m u n t  C z e r n y i in., Kraków1961, s. 577–583. 

T w a r d z i k   W a c ł a w, O uważniejszym aniżeli dotychmiast tekstu staropolskiego czytaniu i ja-kie z niego pożytki płyną rozprawa śliczna i podziwienia godna, Kraków 1997.

T w o r e k   S t a n i s ł a w, Zbór lubelski i jego rola w ruchu ariańskim w Polsce XVI–XVII wieku, Lublin 1966.

U l č i n a i t é   E u g e n i j a, Teoria retoryczna w Polsce i na Litwie w XVII wieku. Próba rekon-strukcji schematu retorycznego, Wrocław 1984.

U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a, Dziennik mieszkanki Nowego Miasta nad Pilicą jako przykład polszczyzny kolokwialnej drugiej połowy XIX wieku, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”  1997, XLII, s. 205–227.

U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a, Polszczyzna dziewiętnastowiecznych salonów, Łódź 2011. U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a, Polszczyzna potoczna XVIII wieku, Łódź 1992.

U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a, Potoczne nazwy chorób i dolegliwości w księgach parafialnych Mileszek z XVIII wieku, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN” 1989, t. XXXV, s. 205–218. U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a,  Potoczne określenia chorób i dolegliwości w polszczyźnie

XVIII wieku (na podstawie ksiąg parafialnych Mileszek), cz. II, „Rozprawy Komisji Języko-wej ŁTN” 1990, t. XXXVI, s. 199–205.

U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a, Uwagi o języku właściciela ziemskiego z Pomorza (na pod-stawie „Dziennika” z 1794 r. Michała Potulickiego), [w:] Polszczyzna regionalna Pomorza, t. VIII, Warszawa 1998, s. 159–178.

U m i ń s k a - T y t o ń   E l ż b i e t a, Słownictwo polszczyzny potocznej XIX wieku, Łódź 2001. U r b a ń c z y k   S t a n i s ł a w, List króla Jana III w wezyrskich namiotach pisany, „Język Polski” 

1983, 63, s. 247–255.

U r b a ń c z y k   S t a n i s ł a w, Sytuacja językowa w Polsce XVII wieku, [w:] Barok w polskiej kul-turze, literaturze i języku,  red.  M a r i a n S t ę p i e ń   i   S t a n i s ł a w   U r b a ń c z y k,  Warszawa 1992, s. 237–249.

U r b a ń c z y k   S t a n i s ł a w, Z dawnych stosunków językowych polsko-czeskich, Część I. Biblia królowej Zofii a staroczeskie przekłady Pisma św., Kraków 1946.

U ź d z i c k a   M a r z a n n a,  Studium kształtowania się kompetencji językowej agronoma: ana-liza genologiczna, pragmatyczna i leksykalna „Wykładów” Władysława Majewskiego z lat 1848–1850, Zielona Góra 2010.

W a l c z a k   B o g d a n,  Galicyzmy w polszczyźnie na tle historii związków polsko-francuskich, „Rozprawy  Komisji  Językowej  Łódzkiego  Towarzystwa  Naukowego”  XXXII,  1986,  s. 291–298.

W a l c z a k   B o g d a n, Mały słownik etymologiczno-historyczny kacerstwa polskiego, „Poznań-skie Studia Polonistyczne. Seria Literacka III (XXIII)” 1996, s. 11–31.

W a l c z a k   B o g d a n, R z e p k a   W o j c i e c h   R y s z a r d, Łukasza Górnickiego teoria kultu-ry języka, „Studia Polonistyczne” 1992, t. XVIII /XIX.

W a l c z a k   B o g d a n, Siedemnastowieczny styl niski (na przykładzie „Liber chamorum” Waleriana Nekandy Trepki), [w:] Odmiany polszczyzny XVII wieku, red. H a l i n a  W i ś n i e w -s k a, C z e -s ł a w  K o -s y l, Lublin 1992.

W a l c z a k   B o g d a n, Wpływ języka francuskiego na system gramatyczny polszczyzny, „Studia  Polonistyczne” 1976, III, s. 187–195.

W a n i c o w a   Z o f i a, Ignota, dubia, reperta. Czytać i rozumieć staropolszczyznę, Kraków 2009.  W a n i c o w a   Z o f i a, Wokół rozumienia 1. zwrotki „Bogurodzicy”, „Język Polski” 2005, z. 2, 

W a r c h a l a J a c e k, Dialog potoczny a tekst, Katowice 1991. W a r c h a l a J a c e k, Kategoria potoczności w języku, Katowice 2003.

W i e r z b i c k a  A n n a, Akty mowy, [w:] Semiotyka i struktura tekstu, pod red. M a r i i   R e n a t y  M a y e n o w e j, Wrocław 1973, s. 201–219.

W i e r z b i c k a   A n n a,  Genry mowy,  [w:]  Tekst i zdanie. Zbiór studiów,  red. T e r e s a   D o -b r z y ń s k a, E l ż -b i e t a  J a n u s, Wrocław, 1983, s. 125–137.

W i e r z b i c k a  A n n a, Język – umysł – kultura, rozdz. II: Kultura a pragmatyka, Warszawa 1999,  s. 193–269.

W i e r z b i c k a   A n n a,  System składniowo-stylistyczny prozy polskiego renesansu,  Warszawa  1966.

W i l c z e k P i o t r, Jezuici i arianie. Wprowadzenie do lektury polemik wyznaniowych na prze-łomie XV i XVII w., „Czasopismo Zakładu Narodowego Ossolińskich” 1999, z. 10, s. 15–26. W i l c z e k P i o t r, U podstaw religijności ariańskiej. (Słownik teologii braci polskich w XVI

wie-ku), „Ogród. Kwartalnik” 1993, nr 1–4 (13–16), s. 120–133.

W i l k o ń   A l e k s a n d e r, Dzieje języka artystycznego w Polsce. Język i style literatury baroko-wej, Kraków 2002.

W i l k o ń   A l e k s a n d e r, Dzieje języka artystycznego w Polsce. Renesans, Katowice 2004. W i l k o ń   A l e k s a n d e r, Dzieje języka artystycznego w Polsce. Średniowiecze, Katowice 2004. W i l k o ń   A l e k s a n d e r, Język artystyczny. Studia i szkice, Katowice 1999.

W i l k o ń   A l e k s a n d e r, Język mówiony a pisany, „Socjolingwistyka” 1982, 4, s. 19–33. W i l k o ń   A l e k s a n d e r, Spójność i struktura tekstu. Wstęp do lingwistyki tekstu, Kraków 2002. W i l k o ń   A l e k s a n d e r, Typologia odmian językowych współczesnej

polszczyzny, wyd. 2, Ka-towice 2000.

W i n i a r s k a   I z a b e l a, Kazania świętokrzyskie – pomnik prozy polskiej. Uwagi historyka języ-ka, „Rocznik Biblioteki Narodowej” 2003, s. 151–200.

W i n i a r s k a   I z a b e l a, Kultura języka polskiego w dawnych wiekach, ,,Biuletyn Informacyjny  Biblioteki Narodowej”, 1/176/2006, s. 7–15. 

W i n i a r s k a   I z a b e l a, Słownictwo religijne polskiego kalwinizmu od XVI do XVIII wieku na tle terminologii katolickiej, Warszawa 2004.

W i t o s z   B o ż e n a, Genologia lingwistyczna. Zarys problematyki, Katowice 2005. 

W o j c i e c h o w s k a   A n n a, Protokół jako świadectwo komunikacji wspólnotowej w drugiej po-łowie XIX wieku. Studium genologiczne, Zielona Góra 2012. 

W o j c i e c h o w s k a   A n n a, Stowarzyszenia a język narodowy w 2. połowie XIX w. Na mate-riale wybranych protokołów posiedzeń, [w:] Naród. Religia. Język. Materiały z konferencji 17–19 maja 2010 r., red. A n e t t a  G a j d a, Łódź 2011, s. 449–462.

W o j c i e c h o w s k a   A n n a, Z badań nad językiem dokumentacji polskich stowarzyszeń kobie-cych z końca XIX w. Sposoby nominacji i wyrażania płci, [w:] Cum reverentia, gratia, ami-citia… Księga jubileuszowa dedykowana Profesorowi Bogdanowi Walczakowi, red. J o l a n t a  M i g d a ł,  A g n i e s z k a  P i o t r o w s k a - W o j a c z y k, t. 3, Poznań 2013, s. 435–444. W o j d e c k i   W a l d e m a r,  Arcybiskup Antoni Szlagowski. Kaznodzieja Warszawy,  Warszawa 

1997.

W o j t a k M a r i a, Analiza gatunków prasowych. Podręcznik dla studentów dziennikarstwa i kie-runków pokrewnych, Lublin 2010. 

W o j t a k M a r i a, Elementy języka mówionego (potocznego) w siedemnastowiecznych utworach komediowych, [w:] Odmiany polszczyzny XVII wieku, pod red. H a l i n y  W i ś n i e w s k i e j  i C z e s ł a w a  K o s y l a, Lublin 1992, s. 167–179.

W o j t a k M a r i a, Gatunki prasowe, Lublin 2004.

W o j t a k M a r i a, Genologia tekstów użytkowych, [w:] Polska genologia lingwistyczna, red. D a -n u t a  O s t a s z e w s k a, R. C u d a k, Warszawa 2008. 

W o j t a k M a r i a, Indywidualna realizacja wzorca gatunkowego kazania,  „Stylistyka”  2002,  t. XI, s. 413–431.

W o j t a k M a r i a, Między tradycją a nowoczesnością – współczesne modlitewniki w analizie ge-nologicznej, [w:] Tradycja i nowoczesność, red. E w a  W o ź n i a k, Łódź 2008, s. 127–140. W o j t a k M a r i a, Modernizacja konwencji gatunkowych we współczesnym modlitewniku, „Prace

Językoznawcze”, t. IX, Olsztyn 2007, s. 129–142.

W o j t a k M a r i a, Modlitwa jako gatunek wypowiedzi, [w:] Język polski. Współczesność. Historia, red. W ł a d y s ł a w a  K s i ą ż e k - B r y ł o w a, H e n r y k  D u d a, Lublin 2000, s. 133–141.  W o j t a k M a r i a, Modlitwa ustalona – podstawowe wyznaczniki gatunku, [w:] W zwierciadle języka i kultury,  red.  J a n  A d a m o w s k i,  S t a n i s ł a w a  N i e b r z e g o w s k a,  Lublin  1999, s. 129–138.

W o j t a k M a r i a, Polityka językowa w administracyjno-prawnej sferze komunikacyjnej,  [w:]  Polska polityka językowa na przełomie tysiącleci, pod red. J a n a  M a z u r a, Lublin 1999,  s. 119–123.

W o j t a k M a r i a, Pragmatyczne aspekty analiz stylistycznych tekstów użytkowych, [w:] Stylisty-ka a pragmatyużytkowych, [w:] Stylisty-ka, red. B o ż e n a  W i t o s z, Katowice 2001, s. 38–47. 

W o j t a k M a r i a, Styl urzędowy, [w:] Encyklopedia kultury polskiej XX wieku, t. II: Współczesny język polski, Wrocław 1993, s. 147–162.

W o j t a k M a r i a, Współczesne modlitewniki w oczach językoznawcy. Studium genologiczne, Tar-nów 2011. 

W o j t a k M a r i a, Wyznaczniki gatunku wypowiedzi na przykładzie tekstów modlitewnych, [w:]  „Stylistyka” 1999, t. VIII, s. 105–117. 

W o j t a k M a r i a, Wzorce gatunkowe wypowiedzi a realizacje tekstowe, [w:] Gatunki mowy i ich ewolucja, t. II: Tekst a gatunek, red. D a n u t a  O s t a s z e w s k a, Katowice 2004, s. 29–39. W o l i ń s k a   O l g a, Język odezw z okresu Wiosny Ludów i powstania

styczniowego, „Prace Języ-koznawcze”, t. 26: Studia historycznojęzykowe, Katowice 2001, s. 270–278.

W o ł k   M a r i o l a, O znaczeniu wyrażeń „ogłoszenie”, „obwieszczenie”, „komunikat” i „zawiado-mienie”, „Polonica”, 24–25/2005, s. 259–279.

W o ł k   M a r i o l a, Ogłoszenie jako akt mowy i gatunek tekstu. Studium z semantyki i składni, Toruń 2007.

W o ź n i a k   E w a,  Elementy stylu urzędowego w Księdze cechu szewców w Pabianicach (1561–1783),  „Rozprawy  Komisji  Językowej  Łódzkiego  Towarzystwa  Naukowego” 1998,

Powiązane dokumenty