ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT•
górnictwo i kopalnictwo mining and
Wskazn sntownc
skaźnik poziomu kosztów w Cost level indicator in %
-3,3 -2,4
963
95,'i
Wskaźnik rentowności obrotu brutto w % Profitability rate of gross turnover in %
0,6 0,5 -0,1
-7,1 -7,2 -7,0
0,7 1,2 1,1
1,9 0,2
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 71
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (coni.)
przemysł (cd.) industry (cont.)
źnik rentowności obrotu brutto w % lability rate of gross turnover in %
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
72 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULTa (coni.)
przemysł (cd.) industry (coni)
Wskaźnik poziomu kosztów w % Cost level indicator in %
2002 Mil... 105,1 97,6 105,8 95,5 103,8
99,6 106,4
Wskaźnik rentowności obrotu brutto w % Profitability rate of gross turnover in %
95,71 102,6
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 73 TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
przemysł (dok.) industry (cont.)
wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water supply
wytwarza
nie i zaopa
trywanie w energię elektryczną
electricity, gas, steam water supply
nie i rozpro
wadzanie
purification distribution ot
wznoszenie
tions; civil engineering J
budowlanych
i naprawa pojazdów
mechanicz-detaliczna
vehicles;
retail sale of automotive
97,4
100,9 133,8 Wskaźnik rentowne
Profitability rate of gross turntbrutto w % mer in %
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
74 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH«(cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
: rentowności ze i
)1,1 107,6 103,51 Wskaźnik rentowności obrotu
i wyjaśnienia metodyczne nd methodological notes <
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 75 TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT »(cont.)
-0,1 0,4 0,2
2,6 3,0 3,5
Wskaźnik płynności finansowej I stopnia w % Financial liquidity ratio of the first degree in %
Wskaźnik płynności finansowej II stop Financial liquidity ratio of the second de
nia w % gree in % 102,2
%
79,73,0 2,2 3,3
?e general notes on page 5,
76 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH ■ (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
przemysł (cd.) industry (cont.)
obrotu netto ■ t turnover in
-2,7
a Patrz uwagi ogólne na sir. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
6A4
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 77 TABL 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH»(cd.)
OMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED
Wskaźnik płynności finansowej I stopnia w Financial liquidity ratio of the first degree in 14,9 6,5 4.1 5,7 3.1 29,9
Wskaźnik płynności finansowej II stopnia w % Financial liquidity ratio of the second degree in %
wagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
nera/ notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16.
78 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH«(cd.)
przemysł (dok.) industry (cont) handel i naprawy 4 trade and repair4 wytwarzanie i zaopatrywanie w energię
elektryczną, gaz, wodę eledricity, gas and water supply
wznoszenie
tions; civil engineering A
i naprawa
z:
wytwarza
nie i zaopa
trywanie
retail sale of automotive
Wskaźnik rentowności obrotu netto w % Profitability rate of net turnover in %
-0,9 Wskaźnik płynności finansowej I stopnia w %
Financial liquidity ratio of the first degree in %
3/ liquidity ratio of the second degree in %
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 79 TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH»(cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULTa (cont.)
3ncial liquidity ratio of the first degree in %
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, Hem 16.
80 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH«(cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT • (cont.)
Liczba przedsiębiorstw objętych badaniem Number of enterprises covered by survey
2002 l-lll.
Udział liczby przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w ogólnej liczbie przedsiębiorstw w % Share of number of enterprises showing net profit in total number of enterprises in %
Ss 53,4 57,1
15,4 23,1
54,2
57,4 46,2 76,1
62,1 61,2 77,7
51,6 75,0
57,1
s
61,3 62,91Udział przychodów przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w przychodach z całokształtu działalnościb w % Share of income of enterprises showing net profit in total income from the whole activity6 in %
51,2 15,3
20,7 35,2
71,7 79,5
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16. b Odpowiednio: sekcji, działu i grupy, a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16. b Of section, division, group and respec
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 81
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT* (cont.)
przemysł (cd.) industry (cont.)
Liczba przedsiębiorstw objętych badaniem Number of enterprises covered by survey
Udział liczby przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w ogólnej liczbie przedsiębiorstw w % Share of number of enterprises showing net profit in total number of enterprises in % 2001 I-III...
%1
1 j
%1
%2 59,'i
2002 I-III... 47,8
So 1 1%S
62,5
Udział przychodów przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w przychodach z całokształtu działalnościb w % Share of income of enterprises showing net profit in total income from the whole activity“ in %
2001 Mil... * 52,3
25A
82^4 33,0 56,8 27M
324
98,7 34,7
756
80^2 4%9 34^5 9%0 ioo!o 70,5
metodycz i gical note,
82 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT• (cont.)
przemysł (cd.) industry (cont.)
Number of enterprises covered by survey
Udział liczby przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w ogólnej liczbie przedsiębiorstw w % Share of number of enterprises showing net profit in total number of enterprises in %
Udział przychodów przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w przychodach z całokształtu działalnościb w % Share of income of enterprises showing net profit in total income from the whole activity0 in % 2001 Mil...
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 83
TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (cd.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT • (cont.)
przemysł (dok.) industry (cont.) handel i naprawy 4 trade and repair0 wytwarzanie i zaopatrywanie w energię
elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water supply
wznoszenie
tions; civil engineeringJ
i naprawa żp
vehicles;
retail sale ot automotive
% wytwarza
nie i zaopa-w energię
nie i rozpro
wadzanie
Liczba przedsiębiorstw objętych badaniem Number of enterprises covered by survey
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 14, pkt 16, b Odpowiednio: sekcji, działu i grupy, a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 14, item 16. b Of section, division, group and respt
84 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises TABL. 12. RELACJE EKONOMICZNE ORAZ STRUKTURA PRZEDSIĘBIORSTW
WEDŁUG UZYSKANYCH WYNIKÓW FINANSOWYCH • (dok.)
ECONOMIC RELATIONS AND COMPOSITION OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY OBTAINED FINANCIAL RESULT • (cont.)
2002 l-lll...
37,0 45,1 3%9
Udział przychodów przedsiębiorstw wykazujących zysk netto w przychodach z całokształtu działalnościb w % Share of income of enterprises showing net profit in total income from the whole activity6 in % 2001 l-lll
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 85 TABL. 13. AKTYWA OBROTOWE ORAZ ZOBOWIĄZANIA DŁUGO I KRÓTKOTERMINOWE PRZEDSIĘBIORSTW •
Stan w końcu okresu
CURRENT ASSETS AND SHORT-TERM AND LONG-TERM LIABILITIES OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES•
End of period
Aktywa obrotowe (dok.) Current assets (coni.)
PERIODS
inwestycje minowe
kratkoter-rozliczenia okresowe short-term investments short-term
inter-period settlements
bankowe = bank creditsc
podatków,
i innych
customs
w milionach złotych KFzl
terminowe Long-term
665,4 14819,7 665,7 15318,9 638,2 15557,7
7437,2 1654,7 3826,2 8149,0 1631,1 5149,8 8515,5 1804,1 5227,8 a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 13, pkt 15. b Obejmują zobowiązania o okresie spłaty do 1 roku, z wyjątkiem zobowiązań z tytułu dostaw i usług oraz w 2002 r. - bez funduszy specjalnych, c Od 2002 r. - łącznie z pożyczkami, d Bez względu na okres wymagalności zapłaty.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 13, item 15. b Include liabilities with maturity of up to 1 year, apart from deliveries and services, and in 2002 - excluding special funds, c From 2002 - including loans, d Regardless the maturity date.
86 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises
TABL.14. AKTYWA OBROTOWE I ZOBOWIĄZANIA PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW • Stan w końcu III kwartału 2002 r.
CURRENT ASSETS AND LIABILITIES OF NON-FINANCIAL ENTERPRISES BY SECTION AND DIVISION • End of III quarter 2002
krótkoter
products
£2
krótkoterminowe resultingZobowią
zania
krót-Short-term liabilities>
f
resulting fromdeli-milionach złe
of which:
1...
5770,6 10270,5 8390,9 2909,5 15557,7 8515,5Przemysł...
Industry Górnictwo i kopalnictwo
Mining and quarrying
T;1 i«:»
Przetwórstwo prze
mysłowe ...
Manufacturing of which:
10567,2 193,0 5714,7 1011,8 9074,0
produkcja artykułów spożywczych i napojów manufacture of food products and beverages
1198,9 1045,2
włókiennictwo...
manufacture of 73,7 36,9 64,5 38,1
produkcja odzieży i wyrobów futrzarskich manufacture of
wearing apparel and furriery*
produkcja skór wypra
wionych i wyrobów
184,0 90,1 124,7 52,8
processing of leather and manufacture of leather products * produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy
2,6 58,8 6,4 47,0
i wikliny A...
manufacture of wood and wood, straw and wicker products A
2,2 11,6 31,5
produkcja masy włókni
stej oraz papieruA...
manufacture of pulp and paper*
152,3
'
1.9 29,5 198,8 42,5
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia metodyczne na str. 13, pkt 15. b Obejmują zobowiązania o okresie spłaty do 1 roku, z wyjątkiem zobowiązań z tytułu dostaw i usług oraz w 2002 r. - bez funduszy specjalnych, c Od 2002 r. - łącznie z pożyczkami, d Bez względu na okres wymagalności zapłaty.
a See general notes on page 5, item 6.2 and methodological notes on page 13, item 15. b Include liabilities with maturity of up to 1 year, apart from deliveries and services, and in 2002 - excluding special funds, c From 2002 - including loans, d Regardless the maturity date.
Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 87
a Patrz uwagi ogólne na str. 5, pkt 6.2 oraz wyjaśnienia r do 1 roku, z wyjątkiem zobowiązań z tytułu dostaw i usług or;
d Bez względu na okres wymagalności zapłaty.
idyczne na str. 13, pkt 15. b Obejmują zobowiązania o okresie spłaty 2002 r. - bez funduszy specjalnych, c Od 2002 r. - łącznie z pożyczkami.
item 15. b Include liabilities with maturity of up to 1 year,