• Nie Znaleziono Wyników

View of Opis gwary wsi Rachanie pow. Tomaszów Lubelski (Cz. 1)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "View of Opis gwary wsi Rachanie pow. Tomaszów Lubelski (Cz. 1)"

Copied!
19
0
0

Pełen tekst

(1)

T A D E U S Z M A L E C

O P IS GW ARY

W SI RACHANIE, POW. TOMASZÓW L U B E L S K I1 (część I)

P rac dotyczących Lubelszczyzny m am y wciąż niew iele. P rz ed laty pisał o tych gw arach prof. K. N its c h 2 i prof. W. K u ra sz k ie w ic z 3. Po w ojnie ukazały się m. in. prace prof. T. B ra je rs k ie g o 4, B. L in d ertó w n y 3, W. G ó rn e g o 6 i K. M ichalew skiego 7. N ad gw aram i Lubelszczyzny p rac u ją

1 Opis gw ary w si R achanie, pow . T om aszów L ubelski, L ublin 1966, ss. 98. P ra ­ ca m agisterska w yk on an a pod k ieru n k iem prof. B rajersk iego na m agistersk im se m i­ narium język ow ym na K U L-u. P ragnę tu w yrazić gorące p od zięk ow an ie Prof. D row i T adeuszow i B rajerskiem u za ciągłą op iek ę nad pracą, za cen n e w sk a zó w k i i rady oraz za szczerą życzliw ość. R ecen zen tow i, Prof. D row i S ta n isła w o w i P a p ierk o w - skiem u, dziękuję bardzo za u w a g i krytyczne, które p o zw o liły m i u su n ąć n ied o ­ ciągnięcia i usterki pracy.

2 M o w a lu du polskiego, K raków 1911; t e n ż e , D ia le k t y j ę z y k a polskie go, En cyklo pedia Polska, t. III, K raków 1915, później w G r a m a t y c e j ę z y k a pols k ieg o tz w . a k a d e m ic k ie j, K raków 1923 ; t e n ż e , Z histo rii na rz ecza m ało p o ls k ieg o , [W :] S ym h o la e g r a m m a t ic e in h o n o rem Jan R o z w a d o w s k i , t. II, K raków 1928.

3 Z p rzeszłości narz ecza za m o jsk ieg o , L u blin 1937, s. 48; t e n ż e , D ia le k t o lo ­ gia. Przeg lą d g w a r w o j e w ó d z t w a lubelsk iego, [W :] M onografia s t a ty s t y c z n o - g o s p o - darcz a w o j e w ó d z t w a lu belskiego, t. I, L u blin 1931, s. 276—324; t e n ż e , Z p r z e ­ szłości n arzecza K a z i m i e r z a na d W isłą, [W :] K s ię g a p a m i ą t k o w a ku czci ks. bpa M. Fulmana, cz. III, L ublin 1939, s. 181— 216.

4 Étu des sur les dia lecte s du d é p a r t e m e n t de Lu bli n (Pologne), „O rbis”, V (1956), nr 2, s. 411— 420; t e n ż e , Badania nad g w a r a m i w o j e w ó d z t w a lubelskiego, „K a­ lendarz L u b elsk i”, 1 (1958) 26— 28; t e n ż e , D w a t e k s t y g w a r o w e z e w s i K a r c z ­ m i s k a w pow. p u ł a w s k i m z k ró t k ą c h a r a k t e r y s t y k ą g w a r y , „Język P o lsk i”, X X X V (1955) 145— 147.

5 G w a r a g m i n y S p ic z y n (p ow . lu b a r to w sk i), (Studia z F ilo lo g ii P olsk iej i S ło ­ w iańskiej I), W arszaw a 1955, s. 203—222.

8 O sobliw oś ci f o n e t y k i m i ę d z y w y r a z o w e j w C h e łm s z c z y ź n ie , „Język P o lsk i”, X X X V I (1956) 27— 32.

7 G w a r a w s i D orohusk w p ow . c h e łm sk im , „R ozpraw y K om isji Język ow ej ŁTN ”, X IV (1968) 251— 264.

(2)

obecnie 2 ośrodki językoznaw cze: KU L i UMCS. Dużo uw agi gwarom Lubelszczyzny pośw ięca T. B ra je rsk i na m agisterskich sem inariach języ­ kow ych n a K U L-u. P o w sta ją tu prace m agisterskie różnych typów d oty­ czące g w a r Lubelszczyzny. Na UM CS-ie n ato m iast przygotow uje się obecnie ta k bardzo oczekiw any A tlas gw ar L u b e lsz c z y zn y 8.

D otychczas nie publikow ano prac dialektologicznych (poza tek sta ­ m i 9) z te re n u południow ej Lubelszczyzny. W g w arach tego te re n u jest w iele ciekaw ych faktów językow ych i chociażby z tego powodu praca ta będzie pożyteczna.

M iejscowość R achanie leży w południow ej części Lubelszczyzny i z n a jd u je się w odległości 15 k m na północny wschód od Tomaszowa, a 1 k m n a północ od jed nej z głów nych tra s kom unik acyjn ych w pow ie­ cie tom aszow skim , Tom aszów—Łaszczów. Jakkolw iek położona na ubo­ czu, to jed nak dzięki stosunkow o dobrej drodze bitej wieś m a liczne połączenia z pobliskim i m iastam i i z Lublinem .

R achanie należą do bardzo sta ry c h m iejscowości. S łow nik geograficz­

n y 10 p odaje r. 1341 jako d atę erek cji probostw a w Rachaniach. Należy

przypuszczać, że m iejscow ość istn iała już wcześniej. J a k w skazują do­ k u m en ty źródłow e n , R achanie b y ły m iastem , później widocznie na sk u­ tek nie sp rzy jający ch w aru n k ó w ekonom iczno-politycznych stały się wsią.

P ra w ie 40% ludności było o brządku wschodniego, kilka rodzin żydow­ skich, reszta to katolicy. Po r. 1905, tzn. po uzyskaniu to leran cji relig ij­ nej, p raw ie w szyscy w ierni obrządku w schodniego przeszli na kato li­ 8 Por. w y p o w ied ź P. S m oczyń sk iego pt. Z lu belskich p ra c o w n i d ia lek to lo g icz­ nych , „Język P o lsk i”, X X X V III (1958) 77— 80.

8 Por. tek sty p ołu d n iow olu b elsk ie. T ekst pochodzi ze w si Kocudza, pow . b ił­ gorajski, zaopatrzony w kom entarz. Z apisany został przez L. Z dan cew iczow ą (ibi­ dem , X L II (1962) 217— 225). Por. tak że tek sty z S u ch ow oli w Z am ojskiem zapisane przez I. i Z. L eszczyń sk ich (ibidem , X L (1960) 305 n.). W. K u raszk iew icz zapisał tek sty g w a ro w e z zam ojsk iej w s i N ied zielisk a (Monografia s t a ty s t y c z n o -g o s p o d a r - cza w o j. lu belsk iego), o b ecn ie p rzedrukow ane w n ow ym W y b o r z e t e k s t ó w g w a r o ­ w y c h K. N itsch a (W arszaw a 1960, s. 149 n.).

10 S ł o w n i k g e o g ra f ic zn y K r ó l e s t w a P olskiego . i in n ych k r a j ó w słowiańskich, t. IX , W arszaw a 1888, s. 350.

11 Z r. 1486 pochodzi notka „de R ach an ye oppido” (por.: A k t a grod z k ie i Z i e m ­ sk ie z cz a s ó w R z e c z p o s p o lit e j P o ls k i e j z A r c h i w u m ta k z w a n e g o berna r d yń sk ieg o w e L w o w i e w s k u t e k fu n d a c j i śp. A le k s a n d r a hr. S ta d n ick ieg o w y d a n e staran iem G a lic y j s k i e g o W y d z i a ł u K r a jo w e g o , t. X IX , L w ó w 1906, s. 336). A Ludom ir B ień ­ k o w sk i pisze, że „R achanie b yło m iastem książęcym , już przed r. 1436 lokow anym bądź przez ks. Z iem o w ita IV, bądź przez ks. K azim ierza II, który je nadał 29 m aja 1436 r. M ik ołajow i L ach ow i z B rzew n in a ” (D ziałaln ość organ izacyjn a B iskupa Jana B isk u p c a w d ie c e z ji c h e łm s k i e j 1417— 1452, „R oczniki H u m an istyczn e”, V II (1960), z. 2, s. 245).

(3)

cyzm. N ajstarsi m ieszkańcy R achań tw ierdzą, że na co dzień posługi­ wano się językiem chachłackim (jedna z g w ar ukraińskich). K resow e położenie R achań nie pozostaw ało więc bez znaczenia. W pływ g w ar r u ­ skich był znaczny.

Zajęciem m iejscow ej ludności jest rolnictw o. N ieliczni p ra c u ją u m y ­ słowo w m iejscow ych in sty tu cja ch państw ow ych i spółdzielczych. W śród najstarszego pokolenia (po 70 rok u życia) są analfabeci. W pływ języ k a ogólnopolskiego jest tu znaczny. W ieś posiada św iatło elek try czn e i jest zradiofonizowana. K o n ta k ty z m iastem u łatw ione (dobre połączenia ko­

(4)

m unikacyjne). W R achaniach zn ajd u je się kościół, poczta, prezydium gro­ m adzkiej ra d y narodow ej, ośrodek zdrowia, p u n k t w e te ry n a ry jn y , go­ spoda, „Sam opom oc C hłopska”, liczne sklepy, straż pożarna, 8-klasowa szkoła podstaw ow a oraz 2 biblioteki: szkolna i grom adzka. Sporo osób p re n u m e ru je prasę. D ziałają tu też organizacje społeczne i polityczne. Bardzo duży p ro cen t m łodzieży pobiera n aukę w różnego ty p u szkołach średnich. K ilkanaście osób kształci się w szkołach wyższych.

M iejscowość R achanie bardzo ucierpiała podczas ostatniej wojny. Z ostała zniszczona, w ielu ludzi zginęło. Obecnie jest to jedn a z du ­ żych wsi w pow. tom aszow skim — liczy 1617 m ieszkańców 12. Należy do wsi szybko się rozbudow ujących.

Na sk u tek intensyw nego rozw oju, licznych k o ntaktó w z m iastem i w pły w u języka ogólnopolskiego (prasa, radio, telew izja) gw ara ginie. Je d y n ie jeszcze n a jsta rsz e pokolenie k o n serw u je tę gw arę.

M ateriał gw arow y zbierałem od 10 X 1964 do 15 X 1968 r. K orzy sta­ łem z 2 kw estionariuszy: D oroszew skiego13 i Sm oczyńskiego li. Wiele też m ate ria łu zebrałem przypadkow o. Zapisałem w iele pieśni ludow ych i innych tekstów . B yłem w kon tak cie z licznym i in fo rm a to ra m i15 w róż­ n y m w ieku, w śród k tó ry c h m iałem k ilk u inform atorów stałych (po 50 ro k u życia). In fo rm ato rzy moi to ludzie urodzeni i m ieszkający w Ra­ chaniach. Rodzice in form atoró w też w większości w ypadków urodzili się w Rachaniach. M ateriału gw arow ego dostarczyli mi ludzie kom petentni w badanej dziedzinie: rolnicy m ówili o upraw ie roli, kow ale o obróbce żelaza, od cieśli i sto larzy czerpałem m ateriał z działu obróbki drew na, a kraw ców py tałem o spraw y dotyczące ich zawodu.

FON ETY K A

N iniejszy a rty k u ł jest częścią w iększej pracy dotyczącej system u językow ego g w ary wsi R achanie 16. Ma on, jak zresztą cała praca, cha­ ra k te r opisowy. C elem a rty k u łu jest w ydobycie m ożliwie w szystkich cech fonetycznych tej gw ary.

12 D an e pochodzą z m arca 1966 r.

13 K w e s t i o n a r i u s z do badań s ł o w n i c t w a lu d o w e g o , pod red. W. D oroszew sk ie­ go, z. 1— 4, W arszaw a 1958.

14 P. S m o c z y ń s k i , K w e s t i o n a r i u s z do A tl a s u g w a r L u b e ls z c z y z n y , L u­ b lin 1965.

15 Za w ie le cier p liw o ści i ży czliw o ści w szy stk im inform atorom , zw łaszcza R o­ d zicom m oim , p an iom E w ie K ulik, A gacie S w a to w sk iej, A n ieli M alec i n ieżyjące­ m u już panu K a zim ierzo w i S w a to w sk iem u , bardzo dziękuję.

16 N astęp n e części zostaną op u b lik o w a n e w dalszych num erach „R oczników H u m a n isty czn y ch ”.

(5)

1. A K C E N T

§1. W om aw ianej gw arze ak cent zasadniczo pada n a przed o statn ią zgłoskę w yrazu, podobnie jak w języ ku ogólnopolskim . O dnotow ałem jednak liczne odstępstw a.

a) W w yrazach pochodzących bezpośrednio z g w a r ruskich, np.

pas'ol (odejdź*, paśba (odejdź*, dav'at (chodź, uciekaj*, ak cen t p ada na

ostatnią zgłoskę.

b) U stary ch inform atorów spostrzegłem , że w form ach 1. i 2. os. 1. mn. czasu przeszłego akcen t pada na trzecią sylabę od końca: k 'u p ’u-

łym , k ]ośulym, p'alulym, r'ob’u ly m , u'u cu lym , zv'ijalym , k 'u p ’ulys, k'ośu- łyś, p'alulys, r'ob’ulys, u'uculyé, zvHjalys, itd.

c) W jed nym w yp ad ku n o tu ję ak cent na przeczeniu w ystęp u jący m przed dw usylabow ą form ą czasu przeszłego [ńe b y ły m .

d) A kcent w y stęp u je też n a p rzyim k ach będących w sąsiedztw ie jednosylabow ych rzeczowników: 'n a z c a s , na^%iń, ]na\->dvur, ' n a ^ m ś y ,

]ve<jśńi, ]v e ^ f ś i , 'u e w íb ’i

e) Zauw ażyłem też 3 przy k ład y : p ’irsyras, d rug’iras, ćsyćiras, w k tó ­ rych zestaw ienia w yrazow e dzięki akcentow i n a drugiej od końca sta ją się w gw arze z ro s ta m i17.

§2. W naszej gw arze akcent jest w y d e c h o w y 18. P o tw ierd za to też fakt, że nie akcentow ane sam ogłoski e i o u leg ają redukcji.

§3. Nie akcentow ana sam ogłoska e ścieśnia się.

a) W pozycji przedakcentow ej: c y r e m x a (c zerem ch a\ cyreśńa, v y -

sel’i, v y v u r k a || vivurka, vzyconu, w p rzyim k ach p s y z m ost || b y z most, psyś capk’i || byś ca pk’i.

b) W pozycji p oakcentow ej: ćel’i (cielę\ c u k ’ir, kaśyl, k u fy r , m a r x y j ¡I

m a rx ’if, p lajstyr II plastyr, sk o b yl (hak, zam ek w drzwiach*, śpadyl (ro­

dzaj łopaty*, v e xy á || óehyć (garść słomy*.

§4. Nie akcentow ana sam ogłoska o ścieśnia się.

a) W pozycji przedakcentow ej: kumora, k u b y ła (klacz*, k ulać ja, ku -

pańi (okres w ykopków ziemniaków*, k u r y tu , kuśula, k u n o p ’i, łupatka, m u t y k a , nugafka II nugavica, p u l’icjant, pu d v a l’ina, pugoda, p u d v u r y k

mase, (podwórko*, u u x v a ra II u u fa r a , u u z e x y M. 1. mn.

b) Przykładów na ścieśnienie sam ogłoski o po akcencie je st mało, zanotowałem: d up’iru, u o bru k (obrok, zboże z sieczką dla konia*, papruć,

vilgué.

17 Por.: W. C y r a n , G w a r y p o ls k ie w okolicach Siedlec, Łódź 1960, s . 112. 18 P o r .: M. S z y m c z a k , G w a r a D o m a n i e w k a i w s i o k o lic zn y c h w p o w ie c i e łęczyckim , Łódź 1961, s. 65 (por. w y p o w ied ź na tem at akcentu, a także przypis).

(6)

2. W O K A L I Z M

§5. S ystem sam ogłoskow y składa się z n astępu jących samogłosek;

§6. W ym ow a sam ogłosek i i y oraz u jest tak a sam a, jak w języku ogólnopolskim : kHSka, k ’idać (rzucać*, f ik a ć , tyrpać (trząść*, pytać, ftry ń ić (wrzucić*, m a im u r || m arm ur, gruby, r u m u t (hałas*, r u d y i II rudy.

§7. Rozpoczynająca sylabę sam ogłoska i p rzy b iera słabo słyszaną protezę i: iinterys, iigła, iińźińir || ijźińir, i is y t, iinacy || iinaćyi psyiina-

ćyć.

§8, Sam ogłoski i i y p rzed spółgłoskam i nosow ym i nie zm ieniają się:

bab’ina, drab’ina, grab’ina (las grabowy*, x a łu p ’ina (licha chałupa*, xlupa- ćyna, k u b ’ićina, kuńina, krwbina, s tu d u l’ina, suśńina, śup’ina, u uburćyna

(licha obora*.

§9. T ylko w lenia (linia* rozszerza się i przed spółgłoską nosową. §10. W ygłosowe g ru p y -ii, -ył w czasie przeszłym po spółgłoskach m iękkich i fu n k cjo n aln ie m iękkich w ym aw ia się jak -ul: ćyńuł, Vićul,

mwbul, nośuł, nu%uł (grymasił*, rob’uł, słuzuł, zubaćuł itp.

§11. W om aw ianej gw arze zachow ała się sta ra g ru p a ir.

a) Pochodząca z r: p ’irsy || p ’erśy, kirp'iń I! śerp’iń, śirp, śćirńa fem. (ściernią*, %irżava, %irżak, v isk itp.

b) Z daw nych g ru p ir, yr: papHr, pap’iru, pap’irym , pastyś, pastyźy M. 1. mn., p u d b ’irać, śik’ira, syr, sy ru u atk a 'serwatka*, ś y ro k ’i, s ty r y II

etery.

§12. W tórnie pojaw ia się y w w yrazie d rygnuć 'drgnąć*.

§13. Sam ogłoski y i u a lte rn u ją z sobą w p rzy m iotniku surovy i w w yrazach pochodnych: suro vy \\ syrovy, syromc || surovic 'skóra zw ierzę­ ca w y p raw ion a sposobem domowym*.

§14. Rozpoczynająca sylabę sam ogłoska u jest poprzedzona słabym elem en tem lab ialn y m (zob. też § 31, 72).

a) W nagłosie, np. u u x u , uugur, y u ć y ń , uućećka, yucony.

b) W ew n ątrz w yrazu, np. nauuka, nauućyćil, nauućony, nauućyć. §15. Sam ogłoska u w y stę p u ją c a p rzed spółgłoską nosow ą lub płynną ulega rozszerzeniu do o: łona 'łuna*, pazory M. 1. m n.

§16. G ru p a lu w y stęp u je zgodnie z językiem ogólnopolskim, np. tłu-

mać, tłum aćyć, tłu m a k 'tłumok*, tłu ć y k, tłu k a 'kobieta źle się prow a­

dząca*. Z am iast płuca u starszy ch inform atorów w y stęp u je form a płuca (zob. §74).

(7)

§17. A kcentow ana sam ogłoska e m a tak ą sam ą a rty k u lac ję, jak w ję ­ zyku ogólnopolskim: ńe vim , k ’edy, %e (gdzie1.

§18. Przegłos 19 *’e ^ o i *’ë ^ a nie zawsze tu zachodzi.

a) Nie zaszedł przegłos w form ach czasow nikow ych w 1. os. 1. poj. czasu teraźniejszego: b’ery, ńesy, v e zy , w 3. os. 1. mn.: vezu, ńesu, b’eru, w czasie przeszłym : pśyńesła, zańesła, zavezla, w czasow niku ćesać i w form ach pochodnych: naćesał, p uvyéisyval, v y će sa ł; w rzeczow ni­ kach: m ’etla, bzeza II bżoza, p’elun || p ’olun, p ’erun || p ’orun, p u m ’etlu (po­ m iotło1, P’e ty r obok P'otyr.

b) Przegłoszone a w y stęp u je tu w zasadzie zgodnie z językiem ogól­ nopolskim: uutpuvadac, puvadac, spuvadac si, iiupuvadac. Z anotow ałem odstępstwo: p u v e stk a (zawiadom ienie o term in ie ro zp raw y sądo w ej1 i vyspuvedaé śi (wyspowiadać się1 u sta ry c h inform atorów ; także z a m ’i-

tać II z a m ’atac. Zaszedł niep raw id ło w y przegłos na va esy (n a w ie trz e 1.

§19. Ruchom e e nie znika w trzech rzeczow nikach: m e x — m e x u ,

dex -— dexu, ćosnyk — ć u s n y k u (e ścieśnione). F orm y bes — bzu i len — lnu w y stęp u ją bez w yrów nań, zgodnie z języ kiem ogólnopolskim . P rz y -

im ki v || ve i z II ze w y stęp u ją zgodnie z językiem ogólnopolskim : v vo%i, ) środy, s sok’im, s sobu, ze mnu.

§20. W gw arze w y stęp u ją w y razy z w tó rn y m ruchom ym e: P ’e ­

ty r II P ’otyr, v a ty r || vacs, m e ty r (m etr1, c y n tu m e ty r , Vityr 'litr 1, częściej

fern. I’itra, bel’ik (belka1.

§21. Sam ogłoska e zn ajd u jąca się w g ru p ie el pochodzącej z l pozo­ staje w form acjach: veina, pełny, zmel, pełzać rzadko.

§22. Daw na gru p a el zachow ała się w w yrazach: uoźył (orzeł1 (ścieś­ nienie), y u z e ły k , iiusełka, ale g ru p a oł w koźuł, koćuł, uośuł (osioł1 (o ścieś­ nione do u). .

§23. P rzed nagłosow ą sam ogłoską e- w jed n y m ty lk o w y p ad k u po­ jaw ia się proteza w postaci i: J e fk a (Ewka1 (zdrobnienie od Ewa).

§24. W nagłosow ej grupie ie- sam ogłoska e ścieśnia się do i w iidl’ina •jedlina1 i iiźoru (jezioro1 obok fo rm y iłźoru, używ anej przez n iek tóry ch ze starego pokolenia. J e st to norm alne dla g w ary ścieśnienie w sylabie nie akcentow anej.

§25. O a rty k u la c ji nie akcentow anego e zob. §3.

19 Por. prace: T. B r a j e r s k i , O boczność p ow ied ać II p ow iad ać w j ę z y k u p o l ­ s k i m X I V — X V I w., „S lavia O ccid en talis”, 20 (1960), z. 2, s. 35— 43; t e n ż e , S t a ­ ropolskie bierzę i dzi s ie j s z e b ierę (biorę), „Poradnik J ęzy k o w y ”, 1956, z. 1, s. 30—32; H. K o t u l s k a - S k u l i m o w s k a , B r a k p r z e g ło su w w y r a z a c h t y p u w iesło, m ie- tła..., „Język P o lsk i”, X X X V II (1957), z. 5, s. 322— 329; K. D e j n a , W y r ó w n a n i a obocznoś ci ’o : ’e oraz ’a : ’e w g w a r a c h pols kic h, ibidem , X L II (1962), z. 3, s. 188— 191; Z. K l i m a j ó w n a , Jeszcze w s p r a w i e t z w . n ïep r zeg lo s zo n eg o *’e, *’ë w w y r a z a c h g w a r o w y c h , ibidem , X L IV (1964), z. 4, s. 243— 248.

(8)

§26. W naszej gw arze istnieje e ś c i e ś n i o n e . Po spółgłoskach m ięk kich w y stę p u je ono jako i, po tw a rd y c h zaś jako y. Z akres w ystę­ pow ania e ścieśnionego je st u nas szerszy niż w języku ogólnopolskim, bo w y stę p u je także w pozycji nie akcentow anej (zob. §3).

§27. Ścieśnione e ze stp. ë z długością pow stałą na tle daw niejszych stosunków intonacyj n o-ak cen tu acy jn y ch :

a) Z ps. *e w rzeczow nikach: Vida, b’idastvu, %ifka, śnik, gzy x, gzyxu,

kal’ika, kal’istvu, p s y l’ipka, o iy x , x l ’if, l’ikarstvu, svica; w zakończeniu

bezokoliczników 3. i 4. koniugacji, np. śe^ić, vi%ié, bol’ic, lezyć, k ’ip’ic,

m y s l ’ié, xćić, m ’ić; w try b ie rozkazującym obu liczb u czasowników: xćii, xć iići, <chciejcie), lii, Yiići, m ’ii, miici, ziic, ziicmy.

b) W ps. gru pach *tert, *telt: m l ’iku, m l ’icarna, m l ’icai, z r y b ’ontku,

m l ’ic, %źyć.

c) Z ps. *e: k sysivu, ć y p y k obok ôepyk (czepek na głow ę), p ’ic cza­ sownik. N iejasne je s t e ścieśnione w k r y t u v ’isku 'kretow isko5; pochodzi ono z ps. *t>, por. k r e t ^ kn t~ b 20, i uległo ścieśnieniu pod akcentem po­ bocznym.

§28. Ścieśnione e ze stp. ë z długością pow stałą ze w zdłużenia za­ stępczego:

a) W m ianow nikow ych form ach rzeczow ników m ęskich i żeńskich, np. gżeńąil 'część pługa5, ć m ’il 'trz m ie l5, iiś 'jeż 5, naucyćil, pogżyp 'po­ grzeb 5; w w yrazie dyść ścieśnienie w y stęp u je w całym paradygm acie (w M. 1. poj. sam ogłoska e m ogła się ścieśnić przez analogię do rze­ czow ników ty p u pogreb).

b) W czasow nikach liczby pojedynczej czasu przeszłego niedokona­ nego i dokonanego rodzaj m ęski, np. p ’i k y m , p ’ikys, p’ik 'p iek ł5, Vigym,

1’igyś, l’ik (legV.

c) W stop niu w yższym i n ajw yższym przysłów ków , np. lep’ii, bl’izyi,

cepl’ii, davnii, ńiźyi, v y z y i , m ńii, na i lep’ii, n a ib l’izy i, naidal’it, naińizyi, n a iv y z y i, naimńii.

d) W D., C. i Mc. 1. poj. przym iotników , liczebników i zaim ków rodza­ ju żeńskiego, np. dobryi, x tu r y i, iednyi, kaźdyi || k uzd yi, staryi, tvoiii.

§29. O sta ry c h g ru p ach ir, y r zob. §11.

§30. A rty k u la c ja sam ogłoski o jest ta k a sama, ja k w języku ogól­ nopolskim : m o z y 'm orze5, płot, vosna, zola częściej w liczbie m n. zoły 'ług z popiołu5.

§31. Nagłosowe o- w pozycji nie akcentow anej p rzy b iera protezę u lu b n aw et v : uorać || vorac, u o rc yk || vorcyk, uoku, uoś II vos. Nie spot­ kałem przykładó w z labializacją o w śródgłosie.

§32. O nie akcen tow an y m o zob. §4. 20 C y r a n , op. cit., s. 57.

(9)

§33. Rozwój prasłow iańskich g ru p *tort i *tolt je s t zgodny w w ięk­ szości w ypadków z językiem ogólnopolskim , ale pod w p ływ em gw ar ruskich często w y stęp u je pełnogłos: k u r oval (ciasto w eselne okrągłego k ształtu ', k u ru m e s łu (nosidła służące do noszenia w iad er z w odą', m u -

lu duxa (p anna m łoda', m u ra x a 'm rów ka', suroka (sroka'.

§34. W w yrazach kryza lka i kuń%ałka sam ogłoska o w g ru p ie oł przechodzi w a.

§35. Ścieśnione o w naszej gw arze, podobnie jak w jęz y k u ogólno­ polskim , nie różni się niczym od u.

§36. Ścieśnione o n a m iejscu stp. o z długością p ow stałą ze ściąg­ nięcia 21 w form ach czasow nikow ych p u id y, putĘiś, pui%i.

§37. Ścieśnione o na m iejscu stp. 5 z długością pow stałą ze w zd łu­ żenia zastępczego.

a) W m ianow rtikow ych form ach rzeczowników: B u k (Bóg', barluk N ieporządek, szczególnie dotyczy pościeli', bruk, gęśur || gęśur, m ’u t 'm iód', n a v uj (przy rząd tkack i', p u ł s k ś y n y k , stem p ur, złup, top ur w y stę ­ p uje bardzo rzadko.

b) W D. 1. mn. rzeczowników: yobur, stodul.

c) W 3. os. 1. poj. czasu przeszłego: m u k , psyńus, p sy vu s, z m u k , d) W try b ie rozkazującym u czasowników: połus, postui, stul, vy d u i,

zrup.

e) W zaim kach: m ui, tvu i, svui.

§38. Ścieśnione o na m iejscu stp. ö z długością pow stałą n a tle d a w ­ niejszych stosunków in to n acy jno -ak cen tu acy jn ych: bruzna, gura, p łu tn u ,

v luknu , krul, ruza, p u d v u r y k 'podw órko', skura, v r u z b ’it, vruska, źrudlu, muvié, ź u ltk u , zazułćić 'uczynić żółtym ', d v u x || dvox. W w y razach gura

i skura sąsiedztw o spółgłoski r jest praw dopodobnie pow odem ścieśnie­ nia 22. W ynikiem przedpolskiej długości jest chyba ó w form acjach:

calufka 'deska grubości jednego cala', druska 'd ró żk a' (także d ru h n a na

weselu), dvucalufka 'deska grubości dw u cali', d ń u fk a 'jed e n dzień p ra ­ cy najem n ej', d u x u fk a 'p iek arn ik ', d yscu fka 'w oda deszczowa', głu fk a

'm ała głowa', g n u iu fk a 'ciecz z gnoju', iaskułka, iałufka, k u m u r k a , k u ł k u 'kółko', pap’iru fka 'jabłoń rodząca wcześne owoce', p u d m u r u fk a 'fu n ­ dam en t' 23.

§39. A kcentow ane o nie ścieśnia się przed spółgłoską nosową: dom,

%von 'dzw on', ton 'to n ' (w śpiew ie), ło m 'p rzy rz ą d do w y ry w a n ia gwoź­

dzi', a także 'm ężczyzna-niezdara', itp.

21 Por.: K. N i t s c h , D i a le k t y j ę z y k a polskie go, W arszaw a 19578.

22 Por.: Z. S t i e b e r , R o z w ó j fon o lo g ic zn y j ę z y k a pols kie go, W arszaw a 1962 (por. § 38, s. 33).

(10)

§40. W b adanej gw arze w y s t ę p u j e t y l k o a j a s n e , bez w zględu n a pochodzenie (tzn. a i a > a). J e st to niew ątpliw ie wpływ ruski.

S ą jed n a k odstępstw a, szczególnie u stary ch ludzi: łomać 'łam ać’, łom tr y b ro zkazu jący od łamać itd., pśynićńonka 'słom a pszeniczna’, ryććonka 'sło m a g ry k i’; uućilonka (k ro w a m ająca cielę’.

§41. W w yrazie x m a r a na m iejscu ogólnopolskiego u pojaw ia się a. §42. G ru p y nagłosow e ra -, ia- nie u leg ają zmianom, zawsze jest:

radiu, r a m ’iú (ram ię ’, ra n u , railak, rafić, iapku, iapćak (zupa owocowa

z ja b łe k ’, iaku (jak o ’.

§43. Z am iast je- po jaw ia się w naszej gw arze ia- w w yrazie iaśun jak o w p ły w języ k a ukraińskiego.

§44. G ru p a a r ^ r nie zm ienia się w naszej gw arze: sarna, s'arúuk 'sam iec s a rn y ’, kark, ¿ama, dar, darovaé, pudarovaó.

§45. W k ilk u w yrazach na m iejscu ogólnopolskiej samogłoski o po­ ja w ia się a: cafać (cofać’, kałatać 'k o łatać’, kałatać (ten, k tó ry kołacze, m ów i dużo, bez sen su ’, skrobać 'skrobać’, skrobać 'ten, k tó ry skrobie’, ale istn ieje p u t s k r o b y k || pu c skro b y k 'chlebek z resztek ciasta pozosta­ w ionego n a ściankach niecek ’.

§46. P rz ed nagłosow ą sam ogłoską a- w y stępuje nieraz proteza w po­ s ta c i h tylnojęzykow o-gardłow ego lu b i: H a m y r y k a || A m y r y k a , halun (a łu n ’, hambaras 'a m b a ra s’, harmata, Jagatka, Jan ty k .

§47. W w yrazach pochodzenia obcego nagłosow e a- zanika: sy ku-

racia || sukuracia 'a se k u ra c ja ’, grajka 'a g ra fk a ’.

§48. A rty k u la c ja s a m o g ł o s e k n o s o w y c h p r z e d s p ó ł ­ g ł o s k a m i s z c z e l i n o w y m i j e s t z a w s z e s y n c h r o n i c z - n a, np. ćęstu, gąstu, gęś II g’ęś, m ’ęsu, m ęża gen. sg od mąż, puruśćśęsać;

m ę ś, k r ę z y k 'k rąż e k ’, kśęśka, v ęś itd.

§49. P rz ed spółgłoskam i w argow ym i, przedniojęzykow ym i zw artym i i z-w artoszczelinowym i a rty k u la c ja nosówek jest a s y n c h r o n i c z n a , np. p e m p y k 'p ę p e k ’, tenda, ten dy, p ’en tru || p ’ontru 'p iętro ’, pen tak 'nie­ dorostek, p ę ta k ’, źeńć 'zięć’, p ’eńć, renćńik, %eń%uł 'dzięcioł’, kśen%a gen. sg od ksiądz; dom p 'd ą b ’, z o m p 'ząb’, fs to m p try b rozkazujący od w stą­

pić, rombać, gżontka, kśonc, k o n ty k , p ’onty, v o n tu r 'w ą to r’, żułondyk, zońć.

§50. P rz ed spółgłoskam i z w arty m i tylnojęzykow ym i a rty k u la c ja no­ sów ek przeb ieg a asynchronicznie, a w y odrębniony elem ent nosowy w y ­ s tę p u je w postaci n (u tyln ia się y), np. reyka 'rę k a ’, śćeyka 'szczęka’,

klerjkać, v e y g ’il 'w ęgieł, róg dom u drew n ian ego’, verjgVi 'w ęgle’ N. 1. mn.; morjka, drorjk, łoyka, toykać śi || ieykać śi, kabłuyk.

(11)

a) Nie akcentow ane nosówki zachow ując sw oją nosowość ścieśniają się; przednia nosówka ścieśnia się do i (po tw a rd y c h do y), ty ln a nosów ­ ka ścieśnia się do u, np. ćfiary (ciężary), yuliżałka (bardzo d o jrzała g ru sz ­ ka z dzikiego drzew a, koloru brązow ego’, g ^ s tm n a , częściej gęść; gą-

śontku 'gąsiątko’, kśużećka, z m z y v a ć , podvązyvać.

b) P rzed innym i spółgłoskam i nosów ki ulegają rozszczepieniu, a w y ­ odrębniony elem ent nosowy w postaci spółgłoski n upodabnia się do następnych spółgłosek (w w ypadku k, g): g l y m b o k ’i, glym b o k u , %iykovać 'dziękow ać’, v y y g ’erka 'g atu n ek śliw y ’, vyi]g’e rsk ’i 'w ęgierskie’, r y y k a v y 'ręk a w y ’, paiuyk, gołump, iaśćśump, poćuijk 'pociąg*, psećutjk 'p rzeciąg ’, m iejsce przew iew ne’, kuń%el’i D. 1. poj. od kądziel.

§52. P rzed n ia nosówka zatraca rezonans nosow y i jeżeli je s t nie akcentow ana, to ścieśnia się do i lu b y.

a) Zanotow ałem jeden w yraz — p ’ekńi 'pięk nie’, w k tó ry m zan ika nosowość przed spółgłoską przedniojęzykow ą zębową.

b) W w yrazach: bedy 'będę’, p’itnaśći, | ibitnaśći zanika nosowość przed spółgłoską przedniojęzykow ą zębową.

c) Nie akcentow ana nosów ka przed n ia w pozycji w ygłosow ej ścieś­ nia się do i lub y: w bier. rzeczowników żeńskich, np. sajy, m ’etły, no gy,

pańcoxy, w mian. i bier. rzeczowników n ijakich, np. celi, b y d l’i 'b y d lę ’, ra m ’i || ra m ’iń, v y m ’i || v y m ’iń w 1. os. 1. poj. czasu teraz., np. ńe sy 'niosę’, bezy, leży, b’ery, rysuii, maluii, sp’i, p ’iii, smaruii, harmol’i 'h a ła su je ’

i w 3. os. 1. poj. i 1. m n. rodz. żeńsk. czasu przeszłego: kśyk n e la , palnęła 'u d erzy ła’, plunęła, stanęła, valneła 'u d e rz y ła ’, k ś y k n e l ’i, p lu n e l’i, stan el’i.

d) W form ach odm iany słowa posiłkowego b y ć : bedy, beęis, be%i,

be^im, by%eći, bedu.

e) Zanika nosowość w zaim ku zw ro tn y m śe, a e ścieśnia się do i. §53. W w ygłosow ych sylabach w yrazów nie akcentow ana ty ln a n o­ sówka zatraca rezonans nosow y i ścieśnia się do u.

a) W N. 1. poj. rzeczow ników żeńskich: k u x ń u , gem bu, nogu, reyku. b) W 3. os. 1. mn.: b’eru, m aluiu, ńesu, rob’u, rysuiu, vi%u.

c) W ygłosowe -oł, -ił w 3. os. 1. poj. czasu przeszłego przechodzi w -uł: k ’inuł 'rzu cił’, v y m a ń u ł 'okłam ał’, zrob’uł.

d) W 1. os. 1. poj. czasu przeszłego: k s y k n u ł y m , k o p n u ły m , g ż m o t-

nułym , palnułym , v alnułym .

e) W w yrazie vźoł zanika nosowość bez ścieśnienia o do u (o je s t akcentowane).

f) W bezokolicznikach: ćoygnuć, kopnuć, palnuć 'u d erzy ć’, zerżń u ć 'zerżnąć’, zamaxnuć.

(12)

3. K O N S O N A N T Y Z M

§54. Spółgłoski w argow e i w argow o-zębow e tw a rd e oraz ich odpo­ w iednik i m iękkie m ają tak ą sam ą arty k u lac ję, jak w języku ogólnopol­ skim , np. pan, płot, bażant, boćan, bżux, va-na, varćyć, b’ały, b’il’idłu,

p ’ana, p ’asyk, ńadru, va ty r, vanylc. W arto dodać, że m iękkość spółgłosek

nigdy nie w y odręb n ia się w postaci elem entu szczelinowego, jak to ma m iejsce w gw arach północnopolskich 24.

§55. Spółgłoski dźw ięczne b i v w w ygłosie tra c ą dźwięczność, a p ’ i b’ palatalność: m u f (mów1 (im per. od mówić), ruf, znuf, klomp,

gołu m p — gen. g u łe m b ’a, drup — gen. drob’u, ale iasćśump — gen. iasćśemba.

§56. W k ilk u w ypad k ach n a stę p u je zanik nagłosow ej spółgłoski v:

p’erf, skazufka, sx u t, spulny, stavać (wstawać*, zmocńić, zrost Wzrost*.

§57. O dnotow ałem jed en w yraz — lu xt, w k tó ry m zam iast / poja­ w ia się x.

§58. W k ilk u w yrazach obcego pochodzenia zam iast spółgłoski p w y ­ stę p u je spółgłoska b, np.: blandeka, blomba, blumbouać.

§59. W g ru p ach kv, k v , sv, śv, cv, ćv, tv, tv spółgłoski v i v nie tracą dźwięczności: k v a k (kwak* (głos kaczki), kvat, kńećiń, svat (członek d ru ­ żyny w e se ln e j*, śvat, śvintovać, śńidyr, śvińa, ćńerć, ć v e k ’i (ćwieki, gwoździe*, ćńartka, dratva (nić szewska*, tver%ić, tva rdy itd.

§60. O uproszczeniu spółgłoski v zob. §56 i 120a.

§61. A rty k u la c ja spółgłosek przedniojęzykow o-zębow ych t i d nie różni się od ogólnopolskiej: tatu, tarnina, trava, tamai (tam*, duńica,

dom, drapaka (s ta ra miotła*.

§62. W ygłosow a spółgłoska d tra c i dźwięczność: grat, nat (nad*,

u o b ’at (obiad*, sat, zat <tył* itp. (zob. §112).

§63. Z anotow ałem przy kład y , w k tó ry c h zam iast t w y stęp uje d lub zam iast t spółgłoska c, np.: d y k tu r a (tektura*, d y s ta m y n t (testament*,

łacvu (łatwo*.

§64. W dwóch w yrazach pochodzenia ruskiego, m ianow icie w k u t ’a i z a b u t’k u (człow iek nierozgarnięty*, w y stęp u je m iękka spółgłoska t ’.

§65. . W w yrazie X e n d r y k w y stęp u je w tó rn e d. Nosicielem tego im ie­ nia był niedaw no zm arły gospodarz A n d r z e j K u lik, znany we wsi jako

X e n d r y k K u l ’ok. W raz z nosicielem imię to, m ające c h a ra k te r przezw is­

kow y, przestało istnieć. N orm alnie w gw arze w y stęp uje im ię X e n r y k bez d w tórnego.

§66. O uproszczeniu spółgłoski d zob. §120b.

§67. Z am iast ogólnopolskiej g ru p y dl pojaw ia się typow a dla gw ar g ru p a gl w n astęp u jący ch w yrazach: m g l’i, m g l’ić, zam gl’ić, mgło.

(13)

§68. Spółgłoski t i d przed f (ż) u leg ają asym ilacji pod w zględem m iejsca arty k u lac ji (zob. §114).

§69. Spółgłoska i w y stęp u je w gw arze jako pro teza przed nagło- sowym i sam ogłoskam i a-, e-, i- (zob. § 23 i 46).

§70. W m owie sta ry c h in fo rm atoró w w y stę p u je b ra k w ygłosowego -i w przysłów ku f ć o r a 25.

§71. S p ó ł g ł o s k i p ł y n n e . W gw arze R achań w y stę p u je w y ­ raźne ł przedniojęzykow o-zębow e, np.: ładny, łapać, łupać, łypać (rzucać w zrokiem 1, łykać (połykać1, Łaśćuf, Ła g o fsk’i (nazwisko1.

§72. N iezgłoskotwórcze u istn ieje w gw arze ty lk o jako elem ent p ro ­ tetyczny.

§73. Zachow ała się staropolska fo rm a daóić (dławić1.

§74. W n iek tórych w yrazach zam iast ogólnopolskiego ł pojaw ia się l: kałuża, plaskały || p l ’iskaty (płaski1, płuca.

§75. Spółgłoska ł zanika w form ach m ęskich czasu przeszłego po spółgłosce: iat (jadł1, i a d y m || ia tym , iadyś || iatyś, z m u k , z m u g y ś II z m u -

kyś, uupat, uupadyś || u u p a tyś itd.

§76. W om aw ianej gw arze spółgłoska l jest zaw sze m iękka: lampa,

latu, lem ’iś (lemiesz1, Vipa, l’ip’ic, Vistopat.

§77. O rozpodobnieniu spółgłosek l z n i r zob. §118.

§78. W trącone r pojaw ia się w n astęp u jący ch w yrazach: frebra || II jrybra, tryijk, tryykouać.

§79. K o n ty n u an ty daw nych g ru p śr, źr w naszej gw arze w y stę p u ją jako śr, źr: środa, środyk, śrybłu obok rzadko w y stęp u jącej form y

srybłu, źrudłu, źrybdk, y.uźryb’ić śi.

§80. O uproszczeniu spółgłoski r zob. §120b.

§81. W form ach z daw nym r u z - w gw arze w y stę p u je rż: rźnuć,

porżnuć, zerżnuć.

§82. Ogólnopolskie r m a tu brzm ienie z: bżux, buza, gzyp, iaźmu, lub ś: kśest, ćśy (trzy1.

§83. S p ó ł g ł o s k i n o s o w e . A rty k u la c ja ty ch spółgłosek jest podobna do ogólnopolskiej, np. matka, m am , m'astu, m ’eiscy, nas, nam,

ńańa, ńići itd.

§84. Spółgłoska m w pozycji wygłosowej ginie w w yrazach pocho­ dzenia obcego: k a te x ’is, k a p ’ital'is, ku m uń is, r y u m a ty s || ru m a tys, suciał’is. §85. Zam iast m pojaw ia się n w w yrazach: tantyn, tanta, tantu, tan-

tenda (tam tędy1.

§86. W tórne m w y stęp uje jed y nie w w yrazie rum barbar 'ra b a rb a r1. §87. O upodobnieniu spółgłoski m zob. §116.

25 Z. K l e m e n s i e w i c z i in., P r z y r o s t k o w e f o r m y p r z y s ł ó w k o w e , [W :] G ra m a t y k a h istoryczn a j ę z y k a pols kiego, W arszaw a 1955, s. 238 n.

(14)

§88. Spółgłoska ń ginie w w ygłosie w yrazu p ’eś (pieśń' i pleś (pleśń'. §89. O uproszczeniu spółgłoski n zob. §120b.

§90. Spółgłoska n pojaw ia się w w ygłosie zaim ka x tu r y n .

§91. W jed n y m w yrazie — m a ik ’it <m an k ie t) — n astęp u je w ym iana

n do i.

§92. W rachańskiej gw arze tylnojęzykow e r/ w y stęp u je przed spół­ głoskam i tylnojęzykow ym i: bayk, star/ga. Spółgłoska y w y stęp u je naw et w w yrazach, w k tó ry c h nastąp iło uprzednio rozszczepienie nosówki:

łoijka, m o y k a (zob. §51b).

§93. S p i r a n t y i a f r y k a t y . A rty k u la c ja spółgłosek przednio- językow ych szczelinow ych i zw artoszczelinow ych je s t taka sama, jak w jęz y k u ogólnopolskim.

§94. Cechą g w ary jest b r a k m a z u r z e n i a . O dstępstw em są dw a w y ra z y — cy (czy' i inacy <inaczej'. Ogólnopolski obcas przez h ip er- popraw ność brzm i tu jak uopćas. Zanotow ałem w yraz śkop yk, w k tó ­ ry m spółgłoska s zastąpiona jest spółgłoską ś. Pod w pływ em gw ar ruskich c ^ c w w yrazach: cuda tylko w pow iedzeniu vypraval’i cuda

ź;iva(\\-y), cudak (dziw ak' i gorunć (gorąco'.

§95. O upodobnieniach spółgłosek s i z zob. §114.

§96. Z anotow ałem kilk a przykładów , w któ ry ch spółgłoski s i ś m ieszają się z sobą: śp’i || sp’i, śrybłu II sryb lu i s z c: cmentaś || suientaś,

cygarńica || sygarńica oraz s z c: styr%eśći || ćtyr^eśći, śty ry sta || ćtyrysta,

a także g z z: ęb a nyk || zb a n y k, %vonyk || zvo nyk.

§97. Je d en in fo rm a to r podał w yraz viśńa, w k tó ry m zam iast pala- taln e j ś w y stę p u je spółgłoska ś, por. ukr. vyśńa; pow szechnie w gwarze w y stęp u je viśńa, ćyreśńa.

§98. W w yrazach zaraz i teraz wygłosowe -z zanika lub pozostaje tracąc dźwięczność, szczególnie w m owie stary ch ludzi: zara, tera, iu (już'. Praw dopodobnie fonetyczna b yła przyczyna zaniku -z w już: iu obok ius (zob. §120c).

§99. A rty k u la c ja spółgłosek t y l n o j ę z y k o w y c h jest tak a sama, ja k w jęz y k u ogólnopolskim.

§100. W gw arze w yróżnia się grupy: ke, ge i k ’e, g’e. U dwóch ludzi, k tó rz y osiedlili się w R achaniach przed ok. 30 laty, zauw ażyłem mazo­ wiecki b rak rozróżnienia ty ch grup, np.: ke d y, kerouńik, gemza (gatu­ nek skóry'.

§101. W m iejscu spółgłoski k w p rzym io tnik u wielki i w yrazach pochodnych po jaw ia się spółgłoska g, np. velg’i, -belga, V ’ilg{anuc, vilg’o-

lun (duży len'.

§102. Na m iejsce k po jaw ia się spółgłoska x w rzeczow niku za xry-

stia. Szerszy zakres m a ta w y m ian a w g ru p ach k t i t k w sku tek rozpo-

(15)

x tu r y n , doxtur, ú ix tu r y n , ú ix tu r y , p s y tx n u ó (p rzy tknąć, zbliżyć' (zob.

§117).

§103. W w yrazie paska (żydow ska pascha' zam iast x pojaw ia się k. §104. T ylnojęzykow a spółgłoska k w y stęp u je w gw arze zam iast x w dość często używ anych form ach, np. kśest, kśeśńak, kśesn y , kśesna,

z m ’isk, z m ’iskaá śi obok z m ’isxaé śi i z m ’iśxn uć śi.

§105. O w ym ianie g zob. §101.

§106. O uproszczeniu spółgłoski g zob. §120a.

§107. Na skutek sąsiedztw a z gw aram i ru skim i odróżnia się w gw a­ rze R achań x od h. A rty k u la c ja h jest p ośrednia m iędzy w ym ow ą g a rd ­ łową a tylnojęzykow ą, np. halai 'człowiek poryw czy', harbata\\ hyrbata,

halka, hułota 'g ru p a w yrostków ', huźdafka, huźdać śi obok huśtać śi, hyndlaś 'han dlarz', buhai częściej byk.

§108. P ro tety czn e h- w y stęp u je ty lk o przed nagłosow ą sam ogłoską

a- w n astęp ujący ch w yrazach: halun, H a m y r y k a || A m y r y k a , hambaras, harmata, haryśt II aryśt.

§109. Spółgłoska x przed etym ologicznym e zm ienia się w x ’: m a r x ’if obok m a r x y f, sta x ’it obok sta x y t, ta ré u x ’i 'p lacki ziem niaczane', u u z e x ’í; w N. 1. poj. m e x ’im, w M. 1. poj. i mn. p ta x ’im, p ta x ’i || p ta xy .

4. V A R I A

§110. F o n e t y k a m i ę d z y w y r a z o w a . W ygłosowe spółgłoski dźwięczne w yrazu poprzedniego w y stępu jące przed nagłosow ym i sam o­ głoskami, spółgłoskam i p ły n ny m i i nosow ym i tzw. sandhi i i w yrazu następnego zasadniczo ubezdźw ięczniają się. Spostrzegłem też u k ilk u inform atorów , że wygłosowa spółgłoska w y razu poprzedniego etym olo­ gicznie dźwięczna zachow uje sw oją dźwięczność, np. k ś o n ? ^ r a x a ń s k ’i.

tiogrud ^n a ś. Są to jedn ak w ypadki sporadyczne. G en eraln ie u in fo rm a­

torów n a stęp u je ubezdźw ięcznienie. P rzy kłady: kśonc w raxañski, u o g r u t^ n a ś , ł u k ^ m u i (ług, roztw ór, w k tó ry m prano daw niej bieliznę', s a ti n a s . U jednego z inform atorów (lat 44) słyszałem stale ta g ^ r o k u ,

jest to jednak zjaw isko odosobnione.

P rzed końców kam i flek sy jn y m i form czasow nikow ych czasu p rze­ szłego w y stęp uje ubezdźw ięcznienie ty p u m azow ieckiego, np. ie s ty m ,

iestyś, p sy ń u sy m , pśyńusyś, p s y v u s y m , p ś y vu s y ś , g ń u ty m , g ń u ty ś 'gnio­

tłeś', i a k y m z m u k , t a k y ź z m u k itp. Od k ilk u jed n a k osób należących do najstarszego i rzadziej starego pokolenia zanotow ałem p rzy k ła d y na udźw ięcznienie w fonetyce m iędzy w yrazow ej : gńu d y m , gńudyś, z m u g y m ,

zm u g y ś 'zm okłeś', a także ta g y m z m u k , ia g y m z m u k . W m ow ie m łodego

pokolenia w ty ch sam ych form ach czasow nikow ych nie m a udźw ięcznie- nia. Form a iezdym , iezdyś używ ana je s t przez starych.

(16)

W gw arze R achań w y stęp u je więc ty p ubezdźw ięczniający fonetyki m iędzyw yrazow ej z pew nym i, jak zaznaczyłem , odchyleniam i u sta r­ szego pokolenia. To sam o stw ierdził W. G órny 28 n a tere n ie pow. chełm ­ skiego. P isał on, że „na tere n ie L ubelszczyzny p a n u je w zasadzie ty p [...] ubezdźw ięczniający [fonetyki m iędzyw yrazow ej]. Je d n ak przed »koń­ cówkam i« czasu przeszłego -cm , -eś na znacznym obszarze w ystępuje udźw ięcznianie ty p u południow ego: p syń u zem , p śy vu ze m , a także jagem

psy ń u s w m iejsce m azow ieckiego psyńusem , psyvusem , ja k e m p śy ń u s ” 27.

G órny zw raca uw agę na fakt, że na badanym teren ie rozróżnia się spół­ głoski etym ologicznie dźwięczne i bezdźwięczne, np. ńusem — vuzem.

K ilka la t tem u na sem inarium dialektologicznym prow adzonym przez prof. T. B rajersk iego pow stała p raca M. K r u p y 28 o gw arze Siemierza, wsi leżącej niedaleko Rachań. A u to r tej pracy stw ierdza, że przebadana przez niego g w ara m a fo n ety k ę udźw ięczniającą. Jedn akże praca K ru ­ py 29 i m oja, obie dotyczące Tom aszowskiego, nie m ogą być podstaw ą do sy n tety czn y ch sądów dotyczących fonetyki m iędzyw yrazow ej naw et ty lk o dla tego pow iatu. T utaj należałoby przebadać większość wsi i w tedy dopiero m ożna by dokładnie p rzy jrzeć się spraw ie fonetyki m iędzyw y­ razow ej. K onieczne jest dokładne p rzebadanie fonetyki' m iędzyw yrazo­ w ej w całej południow ej Lubełsżczyźnie, bo na ty m tere n ie m ożem y się spotkać z w ielom a niespodziankam i.

§111. A s y m i l a c j a s p ó ł g ł o s e k p o d w z g l ę d e m d ź w i ę c z ­ n o ś c i.

a) W środ ku w yrazów upodobnienia pod w zględem dźwięczności są zgodne ze stanem w języ k u ogólnopolskim, tzn. w g ru pie spółgłosek po­ p rzednia spółgłoska upodabnia się do następ n ej, np. proźba, tagzy, japku,

f śrotku.

b) Jeżeli m ów ienie je s t ciągłe, bez p rze rw w w ypow iadaniu gru p w y­ razow ych, to spółgłoska w ygłosow a zw arta, szczelinowa lub zw arto- szczelinow a w y razu poprzedniego upodabnia się do spółgłoski nagłoso- wej w y ra z u następnego: uoići% %ećam, lub gałęzi, {łup im per. od łupić,

łamać, z r y w a ć ), k avałyg błota, %up ś y ro k ’i, x l ’ip pufśedńi, kauałyk ćasta, sm at ćasu itp.

c) W połączeniach z przy im k am i dźwięczność lub bezdźwięczność w y ra z u zależy od dźwięczności lub bezdźw ięczności spółgłoski nagłoso- wej w y ra z u następnego: s ~ T u m a ś o v a , s P a v łu fk ’i, s ^ S i m ’iża, s_ Semńic,

z Raxań, z y.Ulova, z V uzućyn a , z V y h a t k ’i.

26 Op. cit., s. 27-—32. 27 Ibidem , s. 27.

28 O pis gw ary w si S iem ierz w pow . tom aszow skim , L ublin 1958. Praca m agi­ stersk a dostęp n a w Z akładzie Języka P olsk iego K U L (rękopis).

(17)

§112. W .w ygłosie tzw. abso lu tn y m w szystkie spółgłoski dźwięczne (w yjątek stanow ią spółgłoski p ó ło tw arte i i) tra c ą dźwięczność: gźyp,

glut, garas, x l ’ip, kśonc, łat, m ’ut, nuś, sklat, sm ru t, struś itp.

§113. U p o d o b n i e n i a p o d w z g l ę d e m m i ę k k o ś c i . Spi- ran ty i a fry k a ty p a la talizu ją się przed n astęp u jący m i spółgłoskam i:

l: kursla vy 'koszlaw y1, ślaxta, slaxetny, ślam, ślamouać, śl’i obok sl’i, poślH, śliia 'szła1,' śloxać (szlochać, płakać), ćśaśl’i obok csasnel’i, pasl’i

obok pasl’i, ńeśl’% obok úesl’i, veél’i obok v e z l’i, g r y zl’i obok g ry zl’i.

ć: ććina (trzcina), v areśći, nap’iséi, b’eśći obok b’eśći, yoććif w w y ra ­

żeniu to uoććif clovik (uczciwy człow iek1, puźyćći obok puzyćci, śćoi]gnuć obok sćoygnuć.

ź : ź%ivić śi, ruź%irać obok ruz^irać.

§114. Spółgłoski t i d przed r(ż) uleg ają asym ilacji pod w zględem m iejsca artyk ulacji:

trz przechodzi w cz: ćśa, ćśaba t r z e b a 1, ćśask, iucśenka, iLubećśyć, poćśyć, pućśebny, vacsysku (silny w ia tr1;

drz przechodzi w gz: m ongży, gzevu, gżyć;

strz przechodzi w śćś: śćśał, sćśylał, śćsylać, iaśćśump, zaścśał <za-

strz a ł1;

zdrz przechodzi w źgz: źgźym nuć, z f z y m a ć ;

zć przechodzi w ść: ś ćasym, śćeznuć Zginąć1, ru s c u x r a n y (m ający

włosy rozw ichrzone1, ruśćap’izyć (rozdwoić niezupełnie, stanąć w roz­ k ro k u 1: k r ova ruscap’izyla nog’i ii stała itp.

§115. G ru py trz i drz w dw u w ypadkach przechodzą w ć, ź : é m ’il 'trz m ie l1, %vi 'd rzw i1.

§116. W zestaw ieniu P a m b u k, k tó re tu ta j jest zrostem , zam iast n pojaw ia się m.

§117. D y s y m i l a c j a . U legają rozpodobnieniu n a stęp u jące g ru p y spółgłoskowe:

ćt przechodzi w st: śty ry , śtyrgeśći, śtyrysta;

ctv przechodzi w stv: bugastvu obok bugactim, p a sk u stv u obok paskuctvu, ptastvu obok ptactvu, rub a stvu obok rubactvu;

xś przechodzi w kś: ksan, kśest, kśesny, kśesna;

k t przechodzi w xt: xto, x t u r y n 30, ńixt, tra x t 'droga prow adząca

przez w ieś1, traxtur, v i x t 'pożyw ienie1, vixto vac śi 'stołow ać się1;

k k przechodzi w tk: le tk ’i, m ’e n t k ’i.

§118. R o z p o d o b n i e n i e na o d l e g ł o ś ć . W k ilk u w yrazach spostrzegłem , że zam iast spółgłosek i, ł i n pojaw ia się spółgłoska r:

50 P o r .: J. B a l , N a g ło so w a g ru p a sp ó ł g ło s k o w a z a i m k ó w kto, któ ry, k t ó r ę ­ d y itp. w d ia le k ta c h i historii j ę z y k a pols kiego, „Z eszyty N au k ow e UJ. P race J ę z y ­ koznaw cze”, L X (1963), z. 5, s. 163— 224.

(18)

m a r m u ły k obok m a r m u r y k , ruła obok rura, srybłu, karkulatur, karku- lovać, śaluark, m u r s tu k .

§119. I n n e z m i a n y . W w yrazach: s p ’i || śp’i, śp’eśyć śi obok sp’e-

śyć śi, posp’ix, puśp’e x y || p u sp ’e x y (g atu n ek ziem niaków 1 w ystęp u je nie-

p a la ta ln a spółgłoska s lub p a la ta ln a ś.

§120. U p r o s z c z e n i a g r u p s p ó ł g ł o s k o w y c h . Uproszcze­ nia zachodzące w g ru p ach spółgłoskow ych dotyczą tak spółgłosek róż­ nych pod w zględem m iejsca arty k u lac ji, jak i spółgłosek m ających to sam o m iejsce arty k u lacji.

a) Nagłosowe spółgłoski giną w n astępujących w yrazach: la (dla> (tylko w w y k rzy k n ien iu uO la Boga!), j e , j e ś , %eś, %ekolvik, skazufka,

stęśka, skurać.

b) W g ru pach spółgłoskow ych śródw yrazow ych składających się z 3 elem entów , ginie spółgłoska środkow a:

błk przechodzi w bk(pk): iapku, iapćak (zupa owocowa z jab łek 1, iapćany;

brn w bn: srebny, srebna; rdł w rł: garlu ‘g ard ło 1; rjś w rs: p ’erśy obok p ’irśy;

rn k w rk: gark’i ‘g a rn k i1, źa rku ‘ziarnko1;

st w sc: f xuscy;

stn w sn: ksesny, kśesna, xlusnuć, śbisnuć; stń w śń: pośńik ‘postnik, w ieczerza w ig ilijn a1; stb w śń: paśbisku obok paswbisku;

ść% w źj. śyź%eśunt;

śln w śn: b y z m y ś n y , n a um yśńi, z m y ś n y ‘śm ieszny1; v z d w v d : zavd y,

zdn w zn: gbiznuć ‘gw izdnąć1.

c) Na końcu w yrazów giną spółgłoski:

l: latoruś (obok laturośla), m y ś ‘m y śl1;

ł w im iesłow ie przeszłym czynnym : iiśyt, dopat, y upat, uukrat, tar,

zzar;

ń: p ’e§ ‘p ieśń 1, pleś ‘p leśń 1;

m: w w yrazach: k a te x ’is, ku m u ń is, r y u m a ty s || rum atys, suciaUis; z i ź: tera ‘te ra z 1, zara ‘zaraz1, iu obok iuś.

G ru p y spółgłoskowe, w k tó ry c h w y stęp u ją spółgłoski nie różniące się m iędzy sobą m iejscem a rty k u lac ji, upraszczają się. O dnotow ałem kilka tego ro dzaju przykładów :

z s ^ s s ^ s : rusada ‘rozsada, roślinki k a p u sty na sadzenie do g ru n tu 1;

ćłsSŃ: źiviń%eśunt, p ’iń%eśunt;

ś l ń ^ ś ń : maśńićka ‘p rzy rząd służący do robienia m asła1; z d r i ^ z n : gbiznuć.

(19)

§121. S k r a c a n i e w y r a z ó w p o c h o d z e n i a o b c e g o . U starych inform atorów zauw ażyłem , że w y razy obce są skracane: alfabeta (analfabeta*, l’ik s tr y k a (elektryczność, św iatło elektryczne*, u u r o p la n 31

(europlan*.

§122. N ajw ażniejsze cechy fonetyczne g w ary wsi R achanie: a) W ystępow anie a jasnego (por. §40).

b) Sam ogłoski ścieśnione e i o w y stę p u ją w szerszym zakresie (por. § 26, 27, 28; 36, 37, 38).

c) Spółgłoska ł m a a rty k u lac ję przedniojęzykow o-zębow ą (por. §71). d) W ystępow anie tylnojęzykow o-gardłow ego h (por. §107).

e) B rak m azurzenia (por. §94).

f) F o netyka m iędzy wy razow a ubezdźw ięczniająca (por. §110).

LA DESCRIPTION DU PA TO IS DU V ILLA G E R A C H A N IE D A N S LE DISTRICT D E TOMASZÓW LU B ELSK I

(1ère partie)

C et article donne u n e description p resque en tière des p h én o m èn es p h o n é t i ­ q u e s dans le patois du v illa g e R achanie dans le d istrict de T om aszów L ubelski. En raison du très proche vo isin a g e territorial, ce p atois restait sous une forte et longue de plusieurs siècles in flu en ce des p atois russes. C om m e con séq u en ce de cette in flu en ce dans le patois an a ly sé il n ’y a que le a dit clair et le l an téro-lin g u a l-d en ta l ain si que le h p ostéro -téro-lin g u a l-g u ttu ra l (sonore). D ans le p atois du v illa g e de R achanie on constate le m anque de ressem b lan ce du poin t de vu e de sonorité dans les groupes de consonnes p. ex. x v a s t , śbińa, t v a r d y etc., très caractéristique pour le s régions p ériphériques orientales.

31 Ze w zględ u na trudności typograficzne słabą la b ia liza cję zaznaczono w p rzy­ taczanym m ateriale g w arow ym znakiem y.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Być może dzieje się tak tylko i wyłącz­ nie dlatego, że są oni potrzebni ekonomii jako potencjalni klienci, ale fakt jest faktem - ich życie jest chronione lepiej niż

W ten sposób bardzo wielu rodaków zupełnie niezainteresowanych sztuk ˛ a, nieucze˛szczaj ˛ acych regularnie na wernisaz˙e, ma mimo wszystko stały kontakt z dzie- łami sztuki,

Księga pamiątkowa dedykowana Księdzu Profesorowi Czesławowi Krakowiakowi z okazji złotego jubileuszu kapłaństwa, red.. Zbigniew Głowacki,

Zw raca się uw agę na ogłoszenie umieszczone na różowym papierze....

Our secondary aim in this research was to find out if students felt that the course had added to their forensic engineering skills. We also wanted to find out

The sensitivity analysis and optimization calculations of the toluene recovery system were carried out with ASPEN + (release 8.2).. Summary Page

 fonetyki – zna alfabet, wyjaśnia różnicę między głoską a literą, dzieli wyrazy na głoski, litery i sylaby, dzieli głoski na twarde i miękkie, dźwięczne i bezdźwięczne,