Inteligentny system transportu biomasy pozyskiwanej na chronionych obszarach wodno-błotnych Intelligent transport system of biomass acquired on protected water and relieom areas
Pełen tekst
(2) - &
(3) |
(4) & . +&+&&@ @% /&$=/> +=%@ $=)@+'& & 1/=&+=&@1 =)/1 '=(&=-[=&@1 | , maj 2019.
(5) :
(6)
(7)
(8) !
(9)
(10) - *
(11)
(12) zwojo
(13) @} ¯
(14)
(15) °,
(16) !
(17) '! # #
(18) @ &
(19)
(20) * @V | &|
(21) & @ +
(22) !*
(23) ! #
(24) #* $
(25)
(26)
(27)
(28)
(29) '@ W tym c
(30) *
(31)
(32) * .
(33) @ ! } !sienicowy, p , system sterowania. 1. '`$ " wodno-
(34)
(35) &(^(^_ ¡
(36)
(37) &
(38) | 9¡
(39) & @ V | @
(40) &
(41) !
(42) \&{*
(43)
(44) $ zytywnie ^¡*
(45) \/{ &
(46)
(47)
(48) ' \ @ {. &
(49) \/{ pojazd & e
(50) //(@& ten po otr !
(51) !
(52)
(53) ! ! 6, 7, ¡ ! ! *
(54)
(55) . &
(56)
(57)
(58) @& $ * & //(
(59) @ & ! .
(60) . % "
(61) *&
(62) . '
(63) !
(64) #
(65) @ //( '
(66) ! ! @. Rys. 1@ ! ! : \
(67) &|-BE{. &
(68) ,
(69) &
(70) | \&|{ 9¡
(71) @}
(72) / \/{ *_¡*&
(73) &
(74) \&&{ 11¡, G @ @-
(75)
(76) !
(77) 12¡@. 2. @% /='&+ $= )(% Syste
(78) //( wa podsystemy: ))\)
(79) )¥ {* za
(80)
(81) przez &|
(82) HLC \G )¥ {, system za towany
(83) przez PIAP, ! ! ! acyjnej CA\ @^{@. Systemy wizyjne
(84) cji
(85)
(86) . (
(87)
(88) .
(89) . &
(90)
(91) .
(92) .
(93) .
(94) * *
(95) . Sensory. Rys. 2@
(96) ATTB : \
(97) &|-(V{.
(98)
(99)
(100) - . Zadaniem system LLC
(101) # raz
(102) , natomiast zadaniem system HLC jest #o \przy pomocy )){
(103)
(104)
(105) *
(106) "
(107)
(108) / * & \
(109) &{*
(110) \
(111) * transport do miejsca * {.. 3. /='&+ &++= $=)+=%>
(112)
(113) !
(114)
(115)
(116) " //(. S
(117) ! # " –
(118) . |
(119)
(120) ! * !
(121) ¡@ /. 1 | 2 ! "
(122) "x
(123)
(124)
(125) ="
(126) ! 2 . +!
(127) . & s . & !*
(128)
(129)
(130) . Ð. Przenoszenie . Ð^. Jazda
(131) *
(132) . Ð.
(133) . % "
(134) *&
(135) . Cd. t. . ! . Ð.
(136) i !
(137) . Ð. ))
(138)
(139)
(140) ' * ! !¢
(141)
(142)
(143) ! "
(144)
(145) @
(146) e " e otrzymywane z
(147) Y
(148) @ & !
(149)
(150)
(151) !
(152)
(153)
(154) * '
(155) \
(156) {* ' wia: s
(157) *
(158) *
(159) w pracy
(160) @
(161) terowanie po '
(162)
(163) }
(164) dowy \rys. {* "
(165) !
(166)
(167) \rys. {* ' we jest "
(168)
(169) ! prac! przy pomocy
(170) . &
(171)
(172)
(173) &@ ' '
(174)
(175) !
(176)
(177) i wy
(178) # ym oraz
(179) sy.. Rys. . W
(180)
(181) Rys. . W
(182)
(183) opera : &|-BE tora : &|-BE.
(184)
(185)
(186) - ¢. 4. /='&+ '@=+= $=)+=%>
(187)
(188) G) ! .
(189) # \ @7{
(190) ! \
(191)
(192) {
(193) "
(194) , w tym:
(195) '
(196) *
(197)
(198) Y ATTB, Y ! & ,¡@
(199)
(200) !
(201)
(202)
(203)
(204) ! #! ! |/%. !
(205)
(206)
(207) |/%
(208) @
(209) \ / – ¯/ " °{ i @_ ! o# ' w !
(210)
(211) @o#
(212)
(213) #
(214) #
(215) @ | #
(216)
(217)
(218) @
(219)
(220) aj! mi} o# *
(221) rzdne * # @
(222)
(223) *
(224) ' *
(225) !
(226)
(227)
(228) Ñ|! /@ ~
(229) *
(230) ! #
(231) 'e miejsc na paszczyY
(232) @ &
(233) #
(234) * '
(235) o'enia i
(236) *
(237) . |
(238)
(239) .. Rys. .
(240)
(241)
(242) G) : &|-BE.
(243) . % "
(244) *&
(245) . #
(246)
(247) ' \ @ 6{: edycja mapy, s
(248) , t , c !$ .
(249) "
(250)
(251)
(252) ' , ! *
(253) } zapewnienia ! # , ay $
(254) .
(255) '! # , ! '
(256)
(257) . uc [Package] Use Cases [Use Cases]. Edycj a mapy.
(258) . «include». «include» Transmisj a danych Operator.
(259) misj i. «include» Teleoperacj a «include».
(260) optycznych.. Rys. 6@
(261) : PIAP. ("
(262)
(263) *! !x.
(264)
(265) , '
(266) # $ \ @ 7{ podsystemy \ { ! @ z
(267) '
(268) #
(269)
(270)
(271) @ prac –
(272)
(273)
(274) 'jej do ¡..
(275)
(276)
(277) - `. <<
(278) >>. <<
(279) >>. << !
(280) >>. . . . &+(V|+Ò (Ó. <<
(281) >>. G. <<
(282) >>. << !
(283) >>. << !
(284) >>. << !
(285) >>. & sterowania. radiowej. &. ~. Odometry << !
(286) nie>>. << !
(287) >>. << !
(288) >>. << !
(289) nie>>. $= )( . . Cz~ OPERATOR. <<
(290) >>. . mapy. << !
(291) >>. << !
(292) >>. << !
(293) >>. << !
(294) >>. " . % . ! . Kamery video. %/. <<
(295) >>. <<
(296) >>.
(297) ! \ # {. <<
(298) >>. <<
(299) >>. .
(300) " pracy. System czyszczenia !$ . <<
(301) >>.
(302) # '. <<
(303) >>. <<
(304) >>. # ! . ! . <<
(305) >>. <<
(306) >>. <<
(307) >>. .
(308) miejsca.
(309) . #
(310). Rys. 7. sterowania pojazdem & ATTB, : PIAP. 5. (&+ /&=' /
(311)
(312) #
(313)
(314) opty //(*
(315) ! 'wie, w najmniejszym. po
(316) # #
(317) &i ATTB.
(318)
(319) "
(320) "
(321) ! ! '
(322) #\ @{:
(323)
(324) wastowanym terenie, "
(325)
(326) !
(327) #
(328) !*.
(329) _. % "
(330) *&
(331) . "
(332) e
(333) * Y
(334) ! *
(335) # *
(336)
(337)
(338) @ Ponadto t : " #
(339) *
(340) "
(341)
(342) \
(343) * / * Ñ| *
(344)
(345)
(346)
(347) {*
(348)
(349) *
(350) &@. Rys. @
(351)
(352) i
(353) } 1- & * 2 - ! " * - \
(354) "
(355) {* - Ñ|*-
(356) &*- ! # : &|-BE. (" #
(357)
(358) sprawdzenie
(359)
(360) czenia trasy omi!
(361)
(362)
(363) ! e '
(364) #
(365)
(366) .
(367)
(368) \ @ 9{@ % ' ty , \'
(369) ! {· $
(370) .
(371) ·
(372) ·
(373)
(374) ·
(375) ..
(376)
(377)
(378) - . Rys. 9. Wytyczona trasa ! : PIAP. 6. '&+=+ N
(379)
(380) $
(381)
(382)
(383) & i " ATTB ' "
(384) !
(385) , : 1. P
(386) !popraw #
(387) !$ : system sterowania poziomem LLC
(388) !
(389) ! z przemieszczaniem
(390)
(391)
(392) , system sterowania poziomem HLC
(393) ! prac ! w
(394) ! , operacji
(395) *
(396) e w . 2. P
(397) " # !
(398) *!
(399) '
(400)
(401) \przewodow -
(402)
(403)
(404) {. @ !ce
(405)
(406)
(407) ej
(408)
(409)
(410)
(411)
(412) -
(413)
(414)
(415)
(416)
(417) # @.
(418) ^. % "
(419) *&
(420) . *!x2 1. &
(421)
(422) |&(^(^_@}¯
(423)
(424) - °*
(425) '@% "
(426) @ 2. &
(427) |´&@_@_@_-00-_`@}¯
(428)
(429)
(430) - ! # #
(431) ! #
(432) °*
(433) '@% "
(434) @ @ & @*
(435) %@*% &@}~" " . @& " 19- " " @/ @^_@ @
(436) %@* @* &
(437)
(438) /@* |
(439) @* $ X@} " "TT(¥ @&|- & $^@_¢@^_*+ " | V^_*¤ @_\{ @-121. @ ¥ (- * @ | )* /%* V
(440) / ¥ }/ "
(441) @ ISBN-}`¢-_¢* Ô^__+ * 6. ( *¥&Õ*+ Õ *¤ *
(442) @\^_{@|¥
(443) " & / ¦ " ¤ @ VVV/ / tion Systems. 1-@_@_`//@^_@^`@ 7. |*&&*@\^_^{@ " } review. + "& @¢@_@`¢+&@¢@ @
(444) */ */ /*"*/ *%- @ \^__{@¥ " ¥ (- ¥ @ @^@_-`@_@_@ @^__`@^@__¢@ 9. }
(445)
(446)
(447) @@ @ }^_`-0-2¡ 10. }
(448)
(449)
(450) @
(451) @@ }^_`-0-¡ 11. }
(452)
(453)
(454) @@ }^_`-_-16¡ 12. }
(455)
(456)
(457) @ @ @ }^_`-0-2¡. +&+& /&$=/ @% =? +=% 1¤>+/( =& $/=1( '/ &( /+=% / ] / " ¥ " .
(458) * " ¥ } Ö " . ¦
(459) Ö@/ "
(460) ¥ ¥ V " &|& @G
(461) "
(462) " ¥ ¥ " . * ¥ @ * " "
(463) ¥ * ¥ .
(464) * and tested.
(465) ] ¥ * ¥ * .
(466)
Powiązane dokumenty
Libera podaje etymologię słów związanych ze znachorstwem i medycyną w językach słowiań- skich, opisuje postawę ludności wiejskiej wobec znachorów, funkcję społeczną i
Pingball keeps the essential game mechanics of traditional pinball, but both the game design and the level design were totally over- hauled, to be playable without any visuals..
Bij de rechte prismatische ligger over vele steunpunten is een overeenkomstige integraal nul, dan evenwel op grond van de vormveranderingsvoorwaarde dat de doorsneden boven
menteringsdammen wordt hier verder de sluiting van het sluitgat Krammer in de Philipsdam als referentie voor het verloop van ~e sluiting van de beide dammen aangehouden.. Gezien
Skoro ówczesny marszałek Sejmu i ludowiec Czesław Wycech był wygodny jako twarz ca- łej akcji budowy szkół, to korzystne stało się przypomnienie jego działalności na polu
In accordance with the act, monitoring of environment should lie in the observation and the assessment of condition and the changes taking place in the elements
On the basis of the conducted analysis (Table 2), the biggest number of business activity’s restrictions is noted for Nature 2000 areas, followed by
Based on measuring flow and/or pressure in chosen points on pipeline networks and appropriate trained artificial neural network (ANN), the diagno- stic system in question