• Nie Znaleziono Wyników

La souffrance de femmes dans Heptamêron

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "La souffrance de femmes dans Heptamêron"

Copied!
9
0
0

Pełen tekst

(1)

A C T A U N I V E R S I T A T I S L O D Z I E N S I S

FO LIA LITTERARIA 14, 1985

K r ystyn a Kasprzyk

LA SOUFFRANCE DE FEMMES DANS l 'H E PT AM ËRO N

La sou ffrance est au co eu r de l'Heptaméron. Voici un e affirm ation qui p eut su rp re n d re à prem ière vue. N 'est-il pas q u estio n d 'u n recu eil narratif, p a ru p ou r la prem ière fois sous le titre q ue lq u e p eu am bigu des Histoires des amans fortunez en 1558, au m om ent même où les qualificatifs d e n om breu ses a u tre s co llections im prim ées, rete n u s dans les titres, comme j o y e u x , f a c é t i e u x , r é c r é a t i f , etc.1 tém oig-n e oig-n t d 'u oig-n e m aoig-nière sigoig-nifiaoig-nte quelle était l'a tteoig-n te d u public face au récit bref? A la suite de Brantôm e les lecte u rs e t les critiq u es n 'y ont cherché p en dan t longtem ps que les „gaytez b occaeien n es". Toutefois, ils n e p o u v aien t pas reste r in différents au ca ra c tè re des „h isto ires tra g i-q u e s"2 i-que p résen taien t p lu sieu rs nou velles de la Reine d e N a varre.

M argu erite, to u t comm e son p réd é cesse u r italien, conçoit son o e u v re comm e u n d iv ertisse m en t d an s les triste sse s de la vie, u ne év asio n ou un e consolation. Malis qu elle d ifférence d a n s l'atm o sp h ère d es deux r e

-cueils! Boccace reg a rd e ses d e v isan ts e t ses héros d 'un „be lv ed ere sig- n oriîe" selon l'ex p ressio n de G. Getto*, M arg u erite se mêle parm i les siens, à tous les n iv ea u x d u récit de so rte qu 'o n s'est long tem p s obstiné

à y vo ir p resq u e u ne au tob io grap hie transp osée fidèlem ent sur les p a -ges du livre. N ous savons a u jo u rd ’hui q u 'u n e tran spo sitio n d irecte e t

im m édiate des e x p érien ce s d e l’a u te u r d an s u n e o e u v re litté raire est im possible: en effet, à qu el d eg ré M arg u e rite s’identifie-t-elle avec P a r-lam en te (ou bien O isille), avec la Reine d e N a v a rre é co u ta n t la co n fes-sion d ’une no nn e séduite, av ec la princesse a ttaq u ée b ru ta lem e n t p ar un

p réten d an t éconduit? Problèm es prim o rd iau x m ais qui n e p eu v en t pas

1 V. W . F. De J о n g h, A B ib liog ra phy o l th e N o v e l a n d S h o rt S to r y in French

from the B eg in ning ol P rinting till 1600, N ew M exico 1044.

2 Genre dont la vo g u e vers la fin du X V Ie s iè c le constituera un contrepoint à la v ein e facétieuse.

(2)

ê tre e nv is a gé s ici: ce qui nous inté res se c 'e s t d ’e x a m iner com m ent M ar- querite-fem m e se penche sur la so uffra nce de la fem me, sa pro pre souf-fra n c e e t celle qui découle de la c ondition fém inine.

En dépit d e la tra dition „ jo y e u se e t fa cé tie u se" du q e n re bref il s e -r a it difficile d e t-ro u v e -r da ns VH eptamé-ron une im age de vie ou une

philosophie ra s s u ra n te s e t hom oqènes. V. L. S aulnie r s 'é ton n a it d é jà e n 1946 qu 'on pût p a rle r d e son quiétism e: un inquiétism e plutôt, disait- il4. J 'a i vu a utrefois5 la raison d e ce t inquiétism e da ns la tension d o u -lo u re u se e t c o ntinuelle e n tr e l ’a sp ira tio n à l’idéal e t l'ex pé rie nc e de la vie où d om ine nt la cru a u té e t la pa ssion be stiale. La même dich otom ie, la m êm e ru p tu re se laisse saisir lo rsq u'o n s'in te rro g e sur l 'a t titud e d e M a rg u e rite e n face de la souffrance. A la soum ission c h ré tie n ne, inspirée large m e n t des leçons de B riçonnet, se superpose, voire s ’o p -pose l'e xa m e n an xie ux e t perspic ac e de diffé re nte s form es de la souf-fra nc e rée lle, ici comm e d a ns tou te l'o e u v re de la Reine de N a v a rre . A com m encer p a r le Poème sous form e de la vis ion nocturne, à finir par la Com é die sur le Trépas du R oy elle ne cesse de c rie r sa do uleur pro vo qué e p a r la m o rt d e ses proches, e t la d o ctrin e c h ré tie nn e prônée par sa p e tite nièce o u pa r son frère — l'ê tre le plus chéri du m onde — re ve n u s d e la tom be, e s t loin d 'ê tre u n e v é rita ble consolation: e lle rend plutôt le son de la prêche. M êm e im pression d ’une faille, d ’un discours dou ble se dé gage lo rs q u ’on lit La N a vir e ou les Prisons6. N ulle p a rt la souffranc e n 'a pour M a rg u e rite de v a le u r positive, c elle d 'o u v e rtu re à A utrui, d e pa rtic ip atio n au salut du m onde. M a rg ue rite aspire su r-tout à la m o rt com m e à la d é liv ra nc e de tous les m aux.

En est-il a u tre m e n t d a ns VHeptaméron? Sans être un tra ité sur la dou leu r, le rec u eil reflète, dira it-on, p ar son e xam en angoissé e t aigu d e d iv e rse s form es de la souffrance, l'in té rê t pa ssionné de la Reine de N a va rre, p e nc h é e su r le visag e d 'u n e se rv a n te e n agonie afin d 'in te r-ce p te r son d e rn ie r souffle. La sensibilité de M a rg ue rite la rend a tte ntiv e à to u te d o u le u r m ais son fém inism e, ou plus e x a c te m e n t sa condition d e fem m e lui pe rm e tte n t d e p én é tre r plus à fond d a ns l’univ ers d e la souffrance fém inine. Si VH eptaméron resse m ble souv ent à un cham p de ba ta ille où l'on s'assè ne de s coups réciproques, il s'a git d 'h a b itu d e de la lu tte e n tre les re p ré s e n ta n ts des d eux sexes. Soum ise a ux du res lois et u s a g e s de l'époque, ex posée à la b ru ta lité de l'hom m e habitué à a buse r de sa force physique , la fem m e e s t d a ns VHeptaméron plus souv en t

vic-* V. l'in tro d u c tio n de so n éd itio n du T h éâ tre profan e, Droz, G enève 1946.

3 L 'A m on r da ns „L 'H e p t a m é r o n d e l'idéal à la réalité, [dans:] M élan ges R. Le- bèg ue, Paris 1969, p. 51 e t ss.

6 V . Ch. M a r t i n e a u G é n i e y s , Le T hèm e de la m o rt dans la p oésie fra n

(3)

time que bo urreau. l e s person nages tels que l'héro ïn e anon ym e bien q u 'au th en tiq u e du № 1, la rein e (identifiée av ec Anne de B retagne) du NJ° 21 e t la D uchesse de B ourgogne (em pruntée à la litté ratu re m édiéva-le) de la nouvelle 70 font p resq u e figure d 'ex cep tio n et, selon P arla-m ente, arla-m ériteraien t d 'être appelées plutôt hoarla-m arla-m es que fearla-m arla-m es (p. 3 01 )7. R em arque significative de la con ceptio n de M argu erite su r les deux sexes e t sur leurs relatio n s récipro ques.

O uvro ns VHeptamêron. L 'histoire com m ence par la descriptio n de la m aladie e t du cataclism e: à la différence du Décaméron cette d es crip -tion n 'e st pas e n co ntrep oint avec l'atm osphère sereine de la suite où la p este e s t totalem ent oubliée: la douleu r accom pagne les d evisants tout au long du récit-cadre. Leur en trée en scène se fait dans la souf-france m ais de la m anière gui m arque une prem ière différence e n tr e les

hommes et les femmes. Oisille, p résentée en prem ier lieu, ne se tro uv e en fait qu 'au x faubourgs de la souffran ce (selon l'ex p ressio n frap p ante de N om erfide à laquelle nous rev iendron s) p arce q ue sa peine et son effort sen t vo lo ntaires e t tend en t v ers un but. P arlam ente e t L ongarine app

araissen t ,,cryant et ploran t" d e v an t les yeu x de leurs „serviteurs" , à tra -v ers une fen être tand is que les tro is hom m es agissent, lu tten t et tuent les assaillan ts (le m ari assassiné de L ongarine e st vite oublié, trop vite au gré de certain s critigues). La fuite ép erdu e d e Nom erfide e t d'E n nasuite d e van t l'o u rs e n rag é nous es t connue indirectem ent, par le récit de l'abbé mais la com pagnie les trouve en larm es elles aussi. P ar contre, la fuite de G eburon, l'épée nue à la m ain, e st une sorte de stratagèm e e t Sim ontault doit son salut à sa prop re force physique. Ainsi s'in staure, d 'en trée de jeu, le statut différent des deux sexes. Ce n ’es t ,.qu'au jeu q u'ils sont tous égaux" (comme le d ira Hircan), dans la vie l'action, souv en t b ru tale e st l'ap an ag e des hom m es, la patien ce e t les larm es, le lot de la p lup art des femmes. La souffrance, d estin com mun de tous les m ortels, to u ch era au trem en t les dev isantes et. les héroïnes que les de vis an ts et les héros.

La joie de ,,ceste com paignye m iraculeusem en t assem blée" n'est pas longue. En dépit des prières, actions d e grâce e t m esses elle com m ence vite à s'en n u y er. Il serait, certes, ex agéré d 'y chercher l'exp ression de la philosophie schopenh auerienne, de ce balancem ent fatal e t inévitable en tre la souffrance et l'ennui, néanm oins son écho lointain es t ici perceptible. Les lexem es s’accum ulent sur une demie- -page pour en tém oigner: s 1 e n n u y e r , e n n u y , d a n g i e r d e d e m e u r e r m a l a d e s , f a s с h e u s e s, m a l a d i e i n c u r a -b l e , s e d e s e s p e r e r , n o u s s e r i o n s m o r t e s , e n n u y t z.

■ L s chiure*: n n v o k n t à l'é d itio n do M. F r a n ç o i s d ans les C la ssiq u e s G ar-nier.

(4)

O isille y oppo se sa p hilosop hie ch rétien n e e t op tim iste: j o i e d e l ' e s p r i t , r e p o s e t s a n t é d u c o r p s , j o y e u s e j o y e , c o n t e n t e m e n t , r e p o s a s s e u r é d e t o u s

m a u l X... P o u rtan t la com pagnie n 'a pas a tte in t au m ême deg ré de sp iritualité, il faut do nc choisir un p assetem p s qui san s ê tre „dom m a-geable à l'am e soit plaisan t au corp s" (p. 8). O isille ne se juge pas à m ême d e tro u v e r un d iv ertissem e n t p ro fan e pu isq u 'elle „av oil tan t d e p ey n e de o b lier to u tes les vanitez, q u 'elle av oit p aou r de faire m au v aise ele ctio n à tel passetem ps" (ibid.). Q ue veu t-e lle dire au jusLe? Q ue sa sérénité n 'a été aoquise q u 'au p rix d e pén ibles efforts? Q u 'elle craint de choisir un d iv ertissem e n t qui risq u erait d e lui ra p p e ler les v an ités d e ce m onde? Le discours sacré q u'elle tie n d ra lors d es serm ons m atin au x et qui e st censé a p p o rte r à la com pagnie c ette joie e t c o n -ten tem en t qu 'elle ép ro u v e elle-m êm e ne se rt dans la réalité du tex te q ue d 'u n cad re som m aire e t sch ém atiqu e qui tra n c h e su r la to nalité v iv an te e t passionn ée des n o u v elles e t des d ébats. Les réflexions d e la d o y en n e d u grou pe rejo ig n en t da n s une larg e m esu re ce que n ou s con-naisson s d es a u tre s o eu v re s d e M arg u erite: le m alh eur no us v ie n t de la m ain d e Dieu qui, en cette v ie tem porelle, seul p eu t „nous consoler et d é liv re r de to u tes nos trib u la tio n s" (p. 186); ,,... l'e sp e rit de Dieu qui e st plus fo rt q ue la m ort, p e u lt m ortiffier no tre cu eu r, sans m u ta -tion ne ru y n e de corp s" (p. 150). M ais lorsq ue O isille ab an d o n n e le re g istre sacré pou r m éditer sur les ra p p o rts e n tre la sou ffrance et la m ort sa philoso ph ie d e v ie n t fran ch em en t pessim iste:

...vous ne ignorez point que la fin de tous noz m alheu rs est la m ort, m ays, m ec ta nt fin à n o stre m alheur, elle se peut nom m er n o stre félicité et se u r repos (p. 241).

Un écho d e l'asp ira tio n à la m ort des Prisons se laisse saisir d ans ces p aro le s m ais sans l'en v o l m ystiq ue de l'âm e v ers l'éte rn ité de l'am our. O isille re ste su r la terre . C 'est pourq uoi, p ou rsuit-elle, la plus du re pun itio n e st la d o u leu r si g ran d e q u 'elle fait d é sirer co n tin uellem en t la m ort e t pas assez fo rte p our p récip ite r cette m ort. Ces o b serv atio n s lui se rv e n t de préam bu le p o u r la rela tion d ’une telle souffrance que le m a-ri sadiq ue fait su bir à son épouse infidèle. L’h istoire s'ach èv e b ien par la réconciliation e t les d ev isan ts sont en clin s à e x c u se r la cru au té du m ari; ce qui n 'e n reste p as m oins g ra v é dan s la m ém oire du lec teu r — comm e d a n s celle du n a rra te u r au second d eg ré gui p rend en ch arge la n a rra tio n — c'e st l'im ag e d 'u n e femm e hum iliée d an s sa beauté, b le-ssée d a n s ses sentim ents, soum ise en tièrem en t au x d u res lois qui affir-m ent la to u te-p uissan ce de l'hoaffir-m affir-m e.

(5)

p our tro u v e r une n o u v elle d ig ne d 'ê tre raco n tée, ce sont fata lem en t les „con tes cru els" qui lui v ien n e n t à l'esp rit: e n effet, cing sur sept de ses con tes re la te n t les m eu rtres e t les v io le n ces do nt des v ictim es son t d ’h a b itu d e les fem m es: la m u lletière d 'A m b oise (№ 2) p résen té e com -me u n m odèle de v e rtu fém inine n ou s a p p a ra ît a v a n t tou t (com -me à c et-te p e tiet-te fille qui reg ard e la scène cachée sous le lit, saisie de et-terreu r) avec son co rps sanglan t, percé d ’in no m brab les coups d 'ép ée d u v ale t fu rieu x e t souillé p ar sa con cu piscen ce au m om en t m êm e d e la m ort. Dans le d ram e pro vo q ué p ar la d éb au ch e d ’un co rd elier (№ 23) où p é-rit to u te la fam ille, le m om ent c en tral e s t co nstitué p ar la scène d u d ésesp o ir e t d u suicide d e la fem m e abu sée e t dé sh on orée. La g alerie d es fem m es-victim es se p o u rsu it av ec la d u c h esse d 'U rb in qui, fau sse-m en t rassu ré e p ar le duc, d e v ie n t la cause in v o lo n taire de la sse-m o rt cru elle d e sa suivan te, av ec la jeu n e fille elle-m êm e d o n t la p eu r n ’est q u e tro p justifiée e t qui e st p en d u e (№ 51), enfin av ec la d am e d u V er- g ier gue la hain e de la d u ch esse d e B ourgogne (une a u tre fem m e qui souffre d an s sa p assio n e t son a m o ur p ro p re blessés) précip ite d ans le d ésesp oir e t la m ort.

Ainsi, u n e faille se d essin e e n tre la joie e t le co n te n tem en t c hrétien s proclam és d 'u n e m an ière q u elq u e p eu o ste n tato ire e t la m ém oire qui a re te n u su rto u t les a tro cités e t les m isères de la vie. D errière la séré-nité d e l ’e sp rit rem pli d e la joie év a n g éliq u e on d é c o u v re un e v ieille fem me qui a so uffert e t que la sou ffrance a aigri. En effet, elle d irig e so uv en t d es attaq u es d ire c tes c o n tre H ircan e t S affredent au nom de la so lid arité fém inine (ils d isen t „des v illen ies" c o n tre les dam es) m ais aussi elle offense N o m erfide sans au cu n e raison a p p aren te . Elle e st im -p ito ya ble -p our to ut m éfait e t ex ig e tou jo u rs, -po u r les hom m es comme po u r les fem m es coupables, un e pu n ition sévère.

Si l'ex p é rien ce d e la so u ffrance de I1,.an cien ne v eu fv e " se p lace d an s le passé, pou r P arla m en te les relatio n s hom m es/fem m es sont d 'u n e ac -tu alité b rû lan te, p arfois d o u lo u reu se . Depuis lo ng tem p s la critiq u e a a t-tiré l'a tten tio n sur les rap p o rts c o n ju g au x ten d u s e n tre P a rla m en te e t H ircan: il co n v ien d rait p eu t-ê tre d 'a lle r plus loin e t d ’o b se rv e r g ue les ép o u x ne se réa lise n t p lein em en t gue ju stem en t d a n s ces rap p o rts. A vec P arlam en te c ’est la p ro b lém atiq u e du coup le qui p a sse au p rem ier plan, à tous les n iv eau x d u d iscou rs, déb ats e t no u velles. Ici en c o re nous o b serv o n s la mêm e solution de continuité, la m ême ru p tu re e n tre l’im a-g e idéalisée du m ariaa-ge c h ré tie n „le plus be au e t le plus se u r e stâ t qui so it au m onde' ’(p. 269) et les ex p érien ce s c o n ju g ales qui e n tra în e n t le plus so u v en t la tension, la m enace, la désillusion. N oto ns q u 'à sa d é -finition ra ssu ran te O isille se h â te d 'a p p o rte r un e n u a n ce: ,,si l’on n ’en abbu se". Les rap p o rts c o n ju g au x de P a rlam en te et H ircan tra h iss e n t la

(6)

mêm e am biguïté. Le couple vit, en surface, dan s l'harm onie : a m our réciproque, obéissanc e e t re sp ect de la femme, relations se xuelles sa tis -faisantes. Pourquoi donc H ircan prend un plaisir é vident à é voque r ses intrigues et ses exploits am oureux, à pa rle r de son „am ie", à dé non cer avec d u re té l'hy poc risie e t l'orgue il fém inins, à soupçonner to ujo urs les m otifs cachés e t peu louables du c om portem e nt v e rtu e u x des hé-roïnes, à procla m er ha ute m e nt la séduction e t le viol com me le de vo ir d 'un hom m e une fois gu'il a e n tre p ris une conquête am oureuse? On y décèle a u tre chose que les ave ux im pudiques du m ari ,,cynique e t vo lage " comm e l'a v a ie n t étiqu etté les critiques. La volonté de blesser, d'a ffirm e r sa supériorité y e s t m anifeste. P arla m ente riposte, parfois c'e st elle qui o u v re le feu la prem ière. Ses répliques e t ses a ttaqu es sont révé latrice s de sa position du plus faible. Si, pour sa part, elle accuse violem m ent les hom m es de ne ch erch e r que leur plaisir a u prix de l’honneur des femmes, c 'est q u ’e lle se sent c onstam m ent provoquée. H ircan reste invu lné rable à ses im putations; une seule fois il perd son sang froid e t lui e njoin t d ure m en t le silence:

T aisez-vous [...] en cores n'eist pas finée la trag éd ie qui a com m encé par le rire (p. 427).

L'aîlusion n'est pas e n tiè re m e nt claire m ais l’ém otion d'H irca n fait p en ser à un en ga g em e nt e xtra c on jug al. La fréquence des pa sses d ’a r -m es e n tr e les époux e st un té-m oiqnago éloqu ent de la tension dans leurs rappo rts qui, de toute évidence, fait souffrir a va nt tout P a rla m en -te.

La p lup a rt des nouv elle s qu 'elle rac on te n ’en sont pas m oins signi-ficatives d e sa désillusion sur la possibilité du bonh eur conjugal. Flo-ride e st m ariée sans a ucun égard pour ses sentim e nts e t exposée, non sans com plicité de sa mère, à l'agre ssion b ruta le d ’A m adour qui subit une étran ge m étam orphose: l’am ant courtois de vie nt un hom m e obsédé pa r le désir sexuel (№ 10). R olandine e st tota le m e nt soum ise à la volonté d e sa m aître sse e t de son pè re gui lui refusent la perm ission de se m a rier e t en s uite tra hie par le m ari qu'e lle a épousé cla n de s tin e -m ent (№ 21). Sa tan te qui s 'e st -m ariée sans le co nsente-m ent de son frè re voit son m ari assassiné pa r celui-ci de va n t ses pro pre s yeux (№ 40). Françoise, jeu ne ro tu riè re, poursuivie pa r le prince charm ant q u'e lle aim e m ais q u ’elle ne pe u t pa s rê v e r d ’é pouser, évite d 'ê tre violée uniquem ent grâce à la m agnanim ité du jeu ne se igne ur (№ 42).

T outes ces h éroïne s a p p a rte n a n t à de s classes sociales d iv erse s, tr a -v e rsa n t de s e xpérie nce s di-ve rs es sont unies da ns la souffrance dont la princ ip ale source e st tout sim plem ent dans leur condition fém inine.

(7)

Trois a u tres de v is a ntes se de ssin e n t avec m oins d e n e tte té m ais on disting ue chez elle s aussi des tra ce s des m alhe urs subis. Ennasuite fait pense r à O isille e n plus jeu ne âge: on la sent é galem e nt blessée p ar la vie e t prête à blesse r les a utres. Dans les c om m entaires des nouv elle s on tro u v e peu d ’allusions au v e u v a g e tou t ré ce n t de Lon-ga rin e m ais son besoin de d iv ertiss e m e nt afin de ne pas tom ber da ns la triste sse (aveu accueilli par un rire m échant d'E nnasuite ) d e même que ses p aro le s passionnée s sur la loy auté de son m ari e t son re g et aprè s la m ort d e celui-ci font p e n se r qu'e lle ne l'a pas oublié, qu'e lle doit se force r pour ra c o nte r des contes gais ,,selon sa coutum e". Elle e xp loite su rto u t le re g is tre de la trom pe rie c on ju ga le où, à l'opposé de la tra dition , les victim es sont souve nt les fem m es. L'épouse de Bor- net e s t abusée à son insu par le com plice de son m ari, (№ 8); la „fille de gran de m aison" sup porte longtem ps l’infidélité e t l'indifféranc e de son m ari a va nt de pre nd re sa rev an c he (№ 15); la b ourgeoise d e T ours corrige par sa pa tie nc e e t son indulge nce son époux é ga ré (№ 38).

Enfin c'e st N om erfide, la plus je u ne e t — e n filigrane — la plus lolle d e la com pagnie qui tro uv e la définition la plus fra pp a nte de la souffrance. Com me O isille — e t com m e M argu erite — e lle juge la m ort m oins d u re (,,car on sçait bien que ce p assa ge e s t indubitable") que ses ,,faulxbourgs". Interrogé e, e lle s'e xplique:

C culx qui ont b eau co u p de trib u latio n s en l'esp erit, ceu lx qui ont esté lo ngtem ps m alades et qui, par ex trem ité de do u leur co rp o relle et sp iritu elle, so n t venuz a d esp riser la m ort et tro.uver son h eu re tro p tard iv e, je dis q ue ceulx-là on t p assé p a r les fau lx b ou rg s e t v o us d iro n t les hoistelleriez où ils o n t plus cry é que rep o sé (p. 278).

Souffrance m orale, souffrance physique... toutes d e u x pire s que la m ort, tou jou rs va lorisée s né gativem ent.

A l'e nc on tre de Boccace qui c onsidé rait la vision e ffray a n te de la peste, pour ses lec teurs e t pour ses n a rra te u rs , comm e un e ascension e t une de s ce nte difficiles e t pénibles a v a nt la h alte d a ns une délicieu- se plaine, M arg ue rite ne fait jam ais oublier aux siens les tris te sse s et les m isères de la vie. A ux g rac ieuse s silh oue ttes de sept gentilles-fem - mes, qui sont secondées e t se rvies ave c une p a rfaite c ourtoisie e t des préférence s à peine m arquées, elle su bstitue cinq fem m es qu e re lie n , des liens volon ta ire m en t am bigus m ais do u lou re u x avec le s cinq hom -m es p rocla-m ant o u ve rte -m e n t la supé riorité -m asculine, affir-m ation d ail-leu rs rec onnu e avec plus ou m oins d e résign ation ou de ré volte pai le urs com pagnes.

Les écueils de la condition fém inine sont m is e n relief dan s d a u -tre s nouvelles e n c o re qui su ive nt le plus souve nt les trois direc tions

(8)

indiquées ci-dessus. En fait O isille n 'est pas la seule à être obsédée par la vision d u corps fém inin sanglant, o u trag é e t m eu rtri. La m oitié des co ntes de la p rem ière jou rn ée (№ ' 2, 4, 5, 7, 10) in tro d u isen t la d onnée d u viol. L’âge ni la con ditio n de la femme n 'y jo u en t aucun rôle: p rincesse, b atelière, vieille femme, jeun e fille de noble fam ille, tou tes sont l’o bjet d e la violence m asculine. Si elles on t plus d e ch an ce que la m u lletière d ’A m boise e t a rriv en t à éch ap per à leurs p e rs é -cu teurs c’e s t un iqu em ent grâce à leu r force phy siqu e, leur ru se (arm e du plus faible) o u à la suite des circo nstan ces. Le thèm e e st repris, avec m aints détails crûs, dans le № 22 où la jeune, belle et v e rtu eu se no n ne (p ersonnage au th en tiq u e peut-être) résiste v ictorieusem en t, m al-gré les persécutions, au désir effréné d 'u n p rieu r v ieu x e t rep o u ssan t e t dan s la d e rn ière no uv elle (№ 72) où une a u tre no nne— m oins d

é-term inée d an s la défense d e sa v e rtu — e st séd uite p a r un m oine lo rs-q u 'ils ve illen t ensem ble sur le co rps d 'u n m ort.

On n ’a pas b eaucoup d e scru pu les pour tu er u n e femm e. Le so rt d e la m alh eu reu se su iv an te de la d u ch e sse d 'U rbin est p a rta g é par les d e u x serv an tes du № 31 q u ’un cordelier, qui s'ap prête à en lev e r d e force leur m aîtresse — assassine froidem ent, par la femme infidèle du présid en t d e G renoble que son m ari em poison ne sans a u tre form e de procès (№ 36) e t par la du ch esse d e Bourgogne poignardée p ar son m ari qui la punit ainsi de sa p erfidie (№ 70). Les co rdeliers du № 5 se p ro p o sen t tout sim plem ent de je te r à l’eau la b ate liè re au cas où elle leu r résisterait.

L’inégalité des hom m es e t des fem m es d e v an t les lois (avant tout celles qui p o rte n t sur le m ariage) sur laquelle in sistait P arlam en te se trou ve au c en tre de la p réo ccup atio n des au tres dev isants. M êm e si ces lois font quelquefois souffrir les hom mes, ce sont les person n ages fém inins qui reste n t g ravés d an s la m ém oire: le d ésespoir d e la jeu n e fille après la m ort de son bien-aim é qu e sa rich esse e t sa no blesse ne lui p e rm etta ien t pas d ’épo user (№ 9) o u l'én ergie que déploie Poline dans une situ ation analogu e po ur rejo in d re le sien dan s les m ortifi-cations de la vie relig ieu se (N® 19).

La trom perie, é tern el resso rt du com igue de to ut récit bref, censée d ’hab itud e m ettre en relief la p e rv ersité e t la ru se fém inines, s'ex erc e sou vent d ans VHeptaméron au d étrim ent de la femme. Le poin t d e vue de Longarine est partag é par d ’au tres dev isan ts: nous ren co n tro n s les fem m es gui tro u v e n t au lit un au tre p a rte n aire q u e celui q u ’elles atten d aien t (Nos 9, 14, 48) ou bien les fem m es sim ples abusées p ar les m oines avides (№ 48).

Toutefois, on ne p o u rrait p as tax er M arg u erite d e m on otonie dans la de scrip tio n des souffrances fém inines. F erm ons la liste av ec des

(9)

p ortails e xp ressifs: celui d e la m ère in cestu eu se ex p ian t p a r une lon -gue pénitence, jeûn e s e t larm es, un m om ent d 'o u b li e t de faiblesse pour a ssu re r le b o n h eu r de ses en fa n ts qui v iv en t d an s l’union d o u b le -m ent in cestu eu se, e t celui de la fe-m-m e d e R obertv al qui n 'h ésite pas à accom pag ner son m ari sur l'île d é serte e t qui, p ar son énergie e t sa piélé, réu ssit p e n d an t lo ngtem ps à le m aintenir en vie.

Il se ra it in téressan t d 'e x a m in er les m oy ens lin g u istiqu es qu 'ex p lo ite M a rg u erite po u r d éc rire la souffrance fém inine m ais un tel exam en d é p a sse ra it les lim ites du p ré se n t exposé. C elui-ci e s t v o lo n tairem en t u nilatéral, m ais l’a spect qu'il se p rop o sait de m ettre en lum ière m éri-ta it sans d o u te q u 'o n s'y a rrê tâ t un in séri-tan t.

K rysty n a K a sprzy k

CIERPIENIE KOBIECE W HEPTAM ERON IE

C ie rpie nie stanow i ją dro H eptam erom i: stw ierd zenie to m oże w y dać się zdum ie-w ają ce , gdy m oie-w a o renesansoie-w y m zbiorze noie-w el, lecz sta je się oczyie-w iste przy głębsze j ana lizie dzieła. W alory za cja c ie rp ie nia je s t tu n eg a tyw n a, podobnie jak w p oezjach M ałgorzaty: śm ierć je st jed yny m pew nym w y baw ien iem od u d rę ki egzystenc ji. Jafko kobie ta, a uto rk a je st uw raż liw iona na u w arun ko w an ia psychiczne i sp o łeczne p ow odu jące zagrożenie k obie ty. W p rze ciw ieństw ie do D ekam eronu, cierpie -nie tow arzy sz y je j na rra to rom przez c a ły czas poby tu w p iren ejskim opactw ie. W sz y-scy oni p o ja w ia ją się na scenie w sy t u a c ji groźby śm ierci, gdy je dn ak m ężczyźni czynnie p rze ciw staw ia ją się nie bezpiecz eństw u, kobietom p o zo sta ją łzy i ucieczka. A naliza dw óch poziom ów n a rra c ji — now el i kom e ntarz a — u jaw nia , zw łaszcza u n a rra to re k , g łę bokie i oso b iste odczucie p ro blem aty ki cierpien ia. O isille, która głosi ew ang elicz ną rad ość , je st w g ru n cie rzeczy ko b ietą zgorzkniałą i skłon ną do za daw ania ra n otoczeniu, a przy w yborze now el pam ię ć nasuw a jej n ajc z ęście j opo-w iad an ia kropo-w aopo-w e, g opo-w ałty i m orderstopo-w a, k tó ryc h ofiaram i p a d a ją ko biety. Podobny rys d aje się zauw ażyć u P a rlam ente, dla k tó re j sp raw a m ałżeństw a i k on fliktu płci je s t b olesną aktualnośc ią. C hrze ścijań sk iem u ideałow i m ałżeństw a p rzec iw staw ia się u niej sm utna dla k o b iety rzeczyw istość: na poziom ie ko m e n tarza n ie u sta n n e u tarcz ki słow n e z m ężem H ircanem św iadczą o na pię ciu pa nu jąc y m w ich sto su n -kach, na poziom ie now el — jej rozc zaro w an ie i n iew ia ra w m ożliw ość szczęśliw ego życia w m ałżeń stw ie z na jdu ją w yraz w „historia ch trag icz ny c h" , w k tó ry c h praw a i ob ycz aje epoki un ieszcz ęśliw iają b o ha te rk i. M łoda w dow a L ongarine, w brew po-zorom , nie zapom ina o nie da w n ej u tra c ie m ęża; je j na pozór kom iczne opow iadania, sko n ce ntrow a ne na tem a ty c e z dra dy m ałżeńskiej, w przeciw ień stw ie do trad yc ji, jako ofiary u ka zu ją p rzew ażnie ko bie ty . W szeregu n ow el prze dstaw io n e s ą inne ró żn oro d-ne a sp e k ty kobie ceg o cierpienia.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Kazimierz Kłosin ´ ski (rec. Grzegorz Grabowski) 202 Bogusław Guzik , Podstawowe modele DEA w badaniu efektywnos´ci gospodarczej i

Szlak Wielkich Jezior Mazurskich ciągnie się od Wę- gorzewa i morenowego jeziora Mamry na północy do rynnowego jeziora Nidzkiego za Rucianem-Nidą.. i jeziora Roś na

Trychologia jest bardzo dynamicznie rozwijającą się dziedziną medycyny zajmującą się analizowaniem, diagnozowaniem oraz leczeniem i  wspo- maganiem leczenia włosów

La souffrance de Dieu : quelques réflexions préliminaires. Collectanea Theologica 51/Fasciculus

Ce qui pourrait encore surprendre le lecteur, c’est le fait que le Projet n’est point adressé aux femmes mais « aux chefs de maison, aux pères de famille et aux maris » qui

Changes in effective resistance of migration networks on cumulative removal of stopover sites nodes of swan geese SG, greater white-fronted geese GWFG, bar-headed geese BHG, and

Jak wspomniano, założenia koncepcji slow city oraz zasady przynależności miast do sieci Cittaslow jednoznacznie wskazują na kluczowe znaczenie endogenicz- nych czynników rozwoju