Znaѐzђniђ i ѤѝҝyѤ ї҄zyka ѝostaѐi ƐyaјѢѤariєќƑ na ksztaҝtoѤaniђ
koњѝђtђnѐїi ї҄zykoѤyѐh studђntÓѤ їaѝonistyki Ѥ Poљsѐђ
P¢cj Dc-H
I¢ Ol¢, ZÙ J¢ Sl, U ¢ JllÚ Klm gl, l. Am M £ 3, 31-120 Kó , Pl.
E-ml: c.p¢cj@ml.cm
ORCID: hĴ ://./0000-0002-6075-7553
Aяstrakt
Cel bÚ. P ¢m lm b £¢m j£ ¢Ù j £- £j jÚ j¿£¢ (j. yakuwarigo, . role language), ïl mm j¿£¢ ę ¢j, £ ¢ ¢ £ j¿£¢ jÚ lj j¢. WÙ¢ jÚh mó manga £ mj anime £ ħ mj j¿£¢ ¢h ó j¢, Č bï° j¿£¢ lh ¢¿j¢h ¿£h óÙ£j jÚ£-£¢£¢ j¢ l£¢ l¢h £lï j¿-£¢ ¢h m¢j¢h ó . Me. GÙó m b £ j Č ¢£¢ £ £¢ ïó ó £, £ ó ljh j-¢ U ¢ JllÚ. W b ££¢Ù ¿°£¿ m ó . N £l£ l j£¢h bÚ Ù¢ jÚ l-j¿£¢£ ï ¿ £j ¢l£j j¿£¢ j, £ £¢m Sh K, ó £j ¿ £ ó¿ yakuwarigo. W¢. P £ ¢ ¢ ¢£¢Ù¢ ól £ -ó j¿£¢m jÚm, Č fmm l¢ m j m¢, ¢ -mj. P£ Čj ¿£ï° ó £l Ù £ jÚ mang anime. Clm ¢ b¢Ù £b, ó¢m jÚm £mm £j j b¢ Ùj ¿ j£¿ïj £ £j¿° £ £ £-j¿m. W b £Ù ¿, Č ¢b¢ ó £¿ ¢ ¢l£-j j¿£¢ ££ jÚ ¿£, m¢ lb mj. W £m ¢ ml ¢£° ¿ £ ¢£ óČ¢h fm j¿£¢ , j ¢Č ïlj l. Z Ù m ¿£¢h ï. Clm ¢ b¢Ù £b ólj £¢ ï -mï j¿£¢ j ó £ ¢ ¢h mÙó , ¢ ¿£ó £ ¢Č j £ fmó jÚ-h mó mj mÙó ¢¢£¢h. S ¢¢- l lï° ó £ ¢h jÚh ¿£h, Č ¢£l £¢¢ ¢ ¢h m £ jÚ££¢£¢. doi: 10.15503/onis2019.301.319
W. W¢ b £j, Č j¿£¢ ££¢m £-j £ l¢ m ó j¢. W £¢¢ ¢ ¢ ¢ ób Ù¢ h £lï j¿£¢ . Z jj ¢, , ó£¢ -j ¿ jÚm fmm l¢ mj b£¢ £ób l¢l¢ £- ¢Č£j ló £l¿m mj Ùh - ¢j¢h. Z -j ¢ j Ùj bÙ¿¢ j¿£¢ jl ¢£, ¢Č £l ïl , ï m j £ ¢ Ù £¢lČï h¢¢ bh. C ¿j, j¿£¢ , j ¿ hh ¢£¢h £¿ £¢ ¢h £¢m mj m¢ïl ¢ , ó £Č b¢ m l l¢ j-Új. N£ ¢l j ¿ £m b £¢l, ó¢ £¢j £ m-Ùó £¢h ££ ¢ l¢ m £ £ £Ù° fmj £l fm £ j¿£¢ -l . W £ £ £ ¢Č£¢m £-£ j £ fmó mangi anime j j¿£¢ j j mÙó £Ùj¢h. SÙw lc£we: j¿£¢ jÚ, j¿£¢ ¢l£ ¢, ï mï° jl ¢£-, mj j¿£¢ , j j¿£¢
Ykuwgo. A Bef Ccec f Jpee Rle Le fm e Pepec-ve f Jpee Le Ec Pl
Aяstraѐt Am. Th m f h h blm f J ę h ll yakuwarigo ‘l l’ fm h l v lv¢ f f l , h f J l h Plh m vm. Th m f J m b, ll l - f ę h J xb ll b l h ¢. Me. Th h h b f h h v¢ l¢. Th v¢ m Plh f Jll Uv¢ h l h J l bhl lvl. Th mb f 57. Th ę b f h h b ml¢ h f K, h f f h yakuwarigo . Rel. Th ę q f h v¢ f h l f Plh h J l ¢ l hh J m b m. Th q vlv h f ę - h lm, m h m f J ę h h l bhv f . I h h q- h mv j J l l xml h l h f h . Th l q xm h hl l- l f h h Ĵ h blm f ę h. Th x h J xb, ll vl h v Ĵ - mh f J l.
Ccl. Yakuwarigo ¢ f ę l£ l vl, m, mv m. I ¢l h Ĵ Ě -¢l f f h , h Ĵ b l l. A l¢ f h v¢ l h ę f h l l f l l. H v, Ě mh b bh, v v. Nbl ě h lxl, mml h l¢ f h m/ m h, l/¢h h, /l h ¢ J l Ě l h J l. Cql¢, m - l¢ ¢ l h Ĵ -l¢. All¢, yakuwarigo hh m ¢l h b J ¢. O h h h, l l mh b h f lxh¢ , h J m hl bm fml h J . Wh lb xl mm v b¢ h, m¢ v m l -l¢. T h , mlm yakuwarigo J l hl b ě v l f vl h l m f . Ke¢ w: j l, l l, l , l m, l WѝroѤadzђniђ W ¿ óÙ£¢h mÙ¢h ób £ ¢h l j¿£¢m j-Úm, j ¿£ ¿ lbl óČ¢h fm jÚj l-¢. P£ Čj £¿ï° ó j¢ £¢¢h £ £¢h £j¿° mh , Ù, Č £Č l ¿ ¿ Ùï j¿-£¢ £j¢, , Č jČ £ ££¿m ó l ¿ jÚm mm manga 漫画£ lm ę lmm m ¢m anime アニ メ. Om £¢ £ £¿ïj ¢mj ó Č jÚ ¢, l doramaド ラマ (£ j j-dorama l ¢Č „J m”) £ m£¢¿ (£ j j-pop „J ”). S £¿ ïlj ó Č, Č h £¿ £ jÚ l £ Ù £ m ¢m fm l¢ jÚj. Z£¢j jÚj mangi, £h£ £¿ £j Zh£ jÚj l¢ (£ £¢m ï H Mm-1), lj mj, ó¢h j j ¿ h¢£ lb ml£ (. £Ù Ghibli H¢ M¢£2), óbj ££¢° j £¿ ¿j Č ¢£ l¢ h J. C£¿ £ £¿ £ jÚ££¢£ £ ï m mj, l ę lmó , £¢ £¢¢ £l¢ f¢j m¢m j¿£¢m jÚ-m. L£¢ jÚ £ £¢h £j¿° £ ¢£j j¿£¢ j-1 H Mm (j. Mm H 村上春樹) . j-1949 ., jÚ £, Ùm£ l¢ m¢Új, l£¢h blló £¢h ó Č Pl. 2 H¢ M¢£ (j. M¢£ H¢ 宮崎駿) . 1941 ., jÚ ó mó £ Č¢ ę lmó -m ¢h, ó £¢Ù¢ l lï° ó Č Pl (m.. Ksi¿Čniczka Mononoke, Spirited Away: W krainie
Ú ę £ Ù ï £¢ę ° ó , ó£¢ £ïj £- l ¿ mang anime. T¢ j jČ £l£ l¢l £j ó fm¢ m¢£, l bj m j b ¢ ¢£j. Nïlj m ¿ bhó lb¢h mj, £¢ l jČ ó -Č ¢ jÚj ¢m ¢. Wïó h ó ó -Č b¢, ó £ ££¿m ó Ù¢ £ jÚh ¢lb£¢ (hiragana katakana3). W¢Čj ¢m £¢Ù¢ Ùó ¢h m¢ j ¢b ó j-¢£¢h, £ j jÚ fm¢ l £¢¢ ¢m ï l, £j h Ù¢ j¿ j¿£¢ . JČ £ mang anime, £ Ù££, jïl j £h £ -¢£ mČ £¢ï° ïl £Č. GÙó ¢m ïm ¢h £ČÚ j j¿£¢. P £j ¿ lh mó j¿£¢ fm¢ £ £¿ b£Ě ¢j l ££ ó , ó£¢ £j j £ j -lj ¢j j¿£¢ j. D £ £¿¢h bÙ¿ó £m m¢ m¢ óÙ£j jÚ££¢£¢. B ¿ ¢Č£, £ £j ¿ £ j j¿£¢ j £¢jmj ¢h fmj m £j yakuwarigo 役 割語. Pj¿ ¿ óČ¢h fm jÚh £Ùh lh £ h l ¢h. Tm £Ù £¢ lj¿£¢£ ¢- ¢£ £ Č¢h £j j role language, Ù l¿ £ j¿£¢ jÚ (lm yakuwari 役割 ‘l’ £ ę -go 語 ‘j¿£¢’), l j£j ¢ b¿£ m ¢ j j¿zyk postaci. Ykuwgo – ó ce¢¢ j¿£¢ pc Pj¿ yakuwarigo ‘j¿£¢ ’ ól £ ¿ l óČ¢h ¢ ¢h -bó mó ¢¿j¢h lh bhó jÚh mó , m-j, £ l. O ¿ £ó ¢ ¢h £ó l¢l¢h (£ó Ù££¢Ċ ¢£ó , j Ù£Ú ¢£ ¢h £ £ £ó m¢£¢h), Č £bČï m¢£¢h, f¢£¢h £¢£¢h. Pj¿ £-Ù £ ££ jÚ j¿£¢£ ¿ Sh K 2000 ¢ Y ¢Ā Propozycja badaÚ nad j¿zykiem postaci (K, 2017, )4. B£ ï ¿ m £j ££ £¿ï° jj ¢ b £j, bl-j l£ Č ¢Ù¢ m5. U£j ¿ £ j ¿£¢ ¢ £-£ bÚ ¢l£j j¿£¢ Ù££¢Ċ j¿£¢£ jÚ. 3 Hiragana ひらがな, 平仮名 katakana カタカナ, 片仮名 jÚ ¢m¢ ïm£ ïl ¢lb-£m, ¢Č £ Č j £ jj ¢lb. Hiragana ÙČ¢ m¿£¢ ¢m £ mfmó m¢£¢h, katakana ÙČ¢ £ £¢m £ ¢£ó b, l hÚ h£ £ ¢mbl£mó j¿£¢ ¢h. 4 O££ iii ¿ £j ¢ £ £j jÚj blj. 5 Sïó jb£j £¢h K ¢£¢h £j yakuwarigo lČ¢ ¢m°: Yakuwarigo
tankyĀ no teian (2000) Propozycja badaÚ nad j¿zykiem postaci, V¬charu Nihongo: Yakuwarigo no Nazo (2003) Wirtualny japoÚski: Zagadki j¿zyka postaci, Gendai Nihongo no Yakuwarigo (2010) WspóÙczesny japoÚski j¿zyk postaci Modern Japanese ‘Role Language’ (Yakuwarigo): ę ctionalised orality in Japanese literature and popular culture (2011) ( óÙ¢ £ Mh Th ), Yakuwarigo no shçjiten (2014) MaÙy sÙownik j¿zyka postaci, Virtual Japanaese: Enigmas of Role Language (2017) (
S. K ¿ j £¢£j, Č j £ ¢m £j m j Ù ¿ £ £ ČÚ Č¢m jÚ £m £¢jl oruおる „b¢°” (K, 2017, ). Z££ ó Č, Č hČ j¿£¢ lČ¢ m ° j £j j¿£¢ ę ¢j6, £ l ££¢ j m ¢7, j l£ £ l ¢° ¢ £ £ m¿£¢ fm j¿£¢ , b ¢ j ¿ (K, 2017). Wm¢ £ £ ¿ £ £¢m £ . ¢bh8. W¢m° j lČ¢ m¿£¢ ¢m: Ù°, , l, £¢, £ ó, ¢£Ù, Ù£¢, h£, ¿. O£¢ ï m £¢ ¢m Ù¢ j ó Č m ¿ ££¢ ¢h ób, m Ù££¢Ċ mangi anime h l £j £-¢ ób ¢lb£¢m £l Ùó £-¢ ¢£m l b j -¢ ïl bh. Kl l ïlm¢ j £¿ mm ¢. K j ïl¢ ¢b j - ¢h ¢ó bhó , ó¢h ¢l, ¢lj, mm £h - j ¢m hmm. Uhm¢£ ¢ j ó £h -Č h j¿£¢. N Ù££¢Ċ j¿£¢ jÚ ¿ j¿ kyaraキャラ( kyarakut¬ £ . charakter) (Tm, 2007). Oïl kyara fjj ó Č lj jÚ££¢Ċ ££¢ ¢h ¢ó b ï. Zó ï- £l¢m, £¢jóÙ, j ó Č Ù££¢Ċ h b£ (. £¢ jÚh m¿h m£¢£¢h £ . b¢bó ) mČ £ j¿ ¢£ ïl¢h b ï, ¢óČj h jb£j h¢ . tsuyoi kyara ‘l¢ ¢’, kawaii kyara ‘£¢ ¢’, kakkoii kyara ‘¢j¢ ¢’, fuzaketa kyara ‘¢ Č ’ . T £j ¢£j Ù ó Č fj¿ m – £¢ ¿ lbl, ó ïó £Ùó l £Ù m £lĊ° ój ¢m£¢ ¢ b ï. J ¢ £ ¢Č£j ólj h¢¢, j¿ yakuwarigo lČ¢ £° £ £j m ¢ó (l ¢h, Ù£¢h £ ï- ¢h), j l j ¢lb£¢m ¢ ¢h Ùï ï - hm¢ m¢ïl, l¢ę , £l ó Č l£ -. H¢ J ¢m £¿ ¢ jÚh mh ¢¢ Č j jb£j h¢¢£ h¿ ¢ . C£¢j mangi mČ £° ¿ £m £ ranbç na shçnen ‘¢ ¢m mÙ¢m m¿Č£¢£’, jçhin na ojçsama ‘ ¢ mÙ m’, toshiyori no hakase ‘¢ ïm -’, interi issha ‘l£m lm’, yasashii obasan ‘mÙ ’, mukashi no ojÎsan ‘£¢m m £ ¢h £ó ’, namake no ojisan ‘l ¢m m’ . (T-m, 2007).
6 A j£ ¢Ù £¿ j ¢Čm ę kcyjny – £j b¿¢h ¢- m ¢¢£j £Ùlï ó , rzeczywisty – £j j¢h l¢m ï £
naturalny – £j £h Ú ¢ ¢h l ££¢ ¢h l£ (. naturalna japoÚszczyzna
-ïl ¢ ¢h £¢h £h Ú j¿£¢ ¢h JÚ£¢ó ).
7 The origin of role language can often be traced back to actual spoken language in reality. From actual language use, indi-vidual speakers would acquire knowledge about the relationship between a particular variation of the language and the speakers, then categorize and reinforce this knowledge. What is important here is that this kind of knowledge does not stay within each individual but disseminates among individuals and is shared in the community (K, 2017, . 127).
8 A¢bm b¿£m¢ ïl° ¢ £ ¿£-j¿£¢ Ùï ï mó , ó ££¢ ób m¢ j j l m ¿ £.
Pmm ïl £, ó¢ ó Č mČ b¢° ïm fmj m h¢¢ j , ¢££m jj ¢ ï ££ólï b¿£ £ £¢m ób mó . S. K ¿ Č V¬charu Nihongo: Yakuwarigo no Nazo £ ¢lj ££ ¢¢ - £h¿ £¢ló Č £ h j ¢ £, ó £¢l £ £ jb£j (2003, v)9. C£¿ï £l¢ £ £ Č£ bl (b. 1). Tabela 1. W¢óČ ¢ ¢h Ùï ï j¿£¢ ¢¿j¢h jÚh mh. T¢ P£¢Ù ¢ Ċ W¢££ j¿£¢ MÙ £ £¢
Sç yo, atashi ga shiĴ eru wa
そうよ、あたしが知って るわ sç yo – fm ó, £, ČÚ atashi – £m ČÚ, £¢, ¢ ¢ l ób mÙ¢h shiĴ eru wa – Ù£ £j fm¢ Ùj £ (-teru) £ ČÚ ¢Ù Ú wa P £Ù¢m
Sç ja, washi ga shiĴ e oru
そうじゃ、わしが知って おる sç ja – fm £, m¿, ¢ l ób £¢h washi – £m m¿, ¢ ¢ l ób £Ù¢m shiĴ e oru – ° Ù £ Ù ¢ Ù£ £ £ m Ù ¢m oru ‘b¢°’ C£Ù £ K
So ya, wate ga shiĴ oru d¾
そや、わてが知っとるでえ so ya – fm l ¢ l K wate – £m m¿ l¢ shiĴ oru d¾ – ¢¿ ¢Ù¢ ¢£¢ j lj d¾ fm £j Ùj £ Wj
Sç ja, sessha ga zonjite oru
そうじゃ、拙者が存じて おる sç ja – fm £, m¿ sessha – £m m¿ h¢£j¢ m ¿ l¢ j ó zonjite oru – Ù£ m¢ j £ ‘£°; £°’ (zonjiru) £ £ m Ù ¢m oru MÙ m
Sç desu yo, watakushi ga zonjite orimasu wa そうですわよ、わたくしが 存じておりますわ sç desu yo – fm ¢ , ¢ l b Ù watakushi – £m ČÚ10 zonjite orimasu wa – Ù£ m¢ j £ £ ¢ £ Ù £ ¢Ù ČÚ wa ródÙo: : O : K (2003, v). 9 O££ v ¿ j ¢ £ £j blj. 10 Watakushi わたくし、私 £m £b ¢ ¢ Ùó ¢ £h bl£¢h h-£ ę jl¢m. W j £j j£¢ £j £ ¢ £m b £ £l¿ £jm¢ l- ¢Ċ ¿.
P ¢Č£ £ £ £¢Ù ¢ £ l¢ę yakuwarigo. Ih ï° j ¢£, ¢Č Č £ £¢j jÚ-j ¢ £ j11 Sç desu yo, watashi ga shiĴ e imasu yo そうですよ、私が知
っていますよ ‘M£ j¿, m ¢m’. JČ b£ £jmï jÚ££¢£¢, £ Ù ï mČ £ £ óČ l, ó ¢Č£j bl £Ù¢ ¢óČ j £ . ¢££ j¿£¢ . RóČ ¢¿j -¢h £¢jh j ¿ £ £¢m Č¢ £m -£b ( ¢ ï° £¢j¿ mÙodszy - starszy, m¿ski - ČeÚski, potoczny - uprzejmy), £ j £ ‘£°’ (fm Ù - Ù - £¢ shiru 知るlb jj m¢ ¢ zonjiru 存じる), Č Č¢ ¢h ¢Ù Ú ¢h ( £¢j¿ m¿ski - ČeÚ-ski, standardowy - regionalny), ó £¢£ óČ¢m m fm¢ ę m¢jj sç desu そうです ‘ j; m£ j¿’. W ¢m mj lČ¢ ïl°, Č £ ¢ £ £¢Ù¢ ¢l£j j¿£¢ j £ lj ób bl¢ jÚj ££¢ -ï j¿£¢ j. N l £¢m ïlj m ¿ ïl¢h l£ (. m£Ú¢ Ù -£h K ££¢ -ï Ùj ¿ £Ú fmm ll¢m), l £¿° £ j fm¢ jČ ££Ù, m, lb jl ¢j h¢¢¿ - £ £ £ ¢m, £¿- ¿ £ m jm j¿£¢ ¢m ¢m Č-ï ï m jï. Z £¢Ù ¢l£j j¿£¢ j mČ £° óÙ£ jÚ m ¿ b- onna kotoba 女言葉 12, ó £ £l¿ £¿ ¢¿ ¢ ¢h Ù£Ú
¢Ù £ j j teyo/ dawa kotobaてよだわ言葉 ‘j¿£¢ teyo/ dawa’. W ól¢m
11 J¿£¢ ¢ (hyçjungo標準語)- £¢j¿ ££ Ù£Ú jÚ m jÚ££¢£¢ - mj bl£j ę jlj. UČ¢ ¢ £ £¢m £l £ mh (Tm£ , 2004: 185). W¢¿j £¢j m ll¢h. ZÙ ¢ jj £ m l ħ (j¿£¢ lj ħ j) £¢ jÚ££¢£¢ £Ùm XIX XX . £l £-m fm Ù£¢h ¢j¢h (H , 2015: 14). U£j ¿ £ m¿ j¿£¢ j Ù££¢Ċ óČ ¿ £ . j¿£¢ ól lb j¿£¢ £h (kyçtsugo 共通語), ó¢ ¿ m ¢ ££-mÙj l £¢h m£Úó J (H£ , 2017: 161). H ïl hyçjungo j¿£¢m ¢l£ -¢m, kyçtsugo j¿£¢m ££¢ ¢m (2015: 15). Tm£ £ Č m, Č l j¿£¢ ¢ j, £h fm¢ j¢ £blČ (2004: 185). 12 Kó h onna kotoba ‘j¿£¢ b’ J:
O H (794-1185) – S Shç (966-1017) Makura no Sçshi m, Č Koto kotonaru mono. Hçshi no
kotoba. Otoko onna kotoba… ‘J¿£¢ ¿ óČ. I£j mó m b¢j¢. I£j b¢ m¿Č£¢Ċ’. Nm
óČ m m¿j ČÚj Ù¢ ¿ £ £¢m mïh f¢£¢h (S, 2006, . 110).
O Mmh (1392-1568) – b¢ Č¢ j ¢Ù ££ï -masu £ ¿£ £¿l ï Č m¿Č-£¢Ċ. Pj ¿ £j nyçbo kotoba ‘j¿£¢ ó’.
O Mħ (1868-1912) ï Nm Sç Shç (1909) mČ £ £óČ Ù
¢ £h bhó (fm¢ m¿: da, da ne, da yo £ ČÚ wa, ££. + ne, ££. + na no). W £¢m m£j J j ¿ £j m ¢ m¿h ó (shosei kotoba . £m m¿ kimi, boku,
tamae) £ m ¢ (jogakusei kotoba, £ . teyo/dawa kotoba) (T, 1988: 8). P£ m
£- b¢Ù £ j¿£¢ l¢, l jČ lh 80. XIX fm¢ teyo/ dawa ££¿Ù¢ h¢£ ° m ¿ ¢ -¢h m £ ¢Č£¢h l, lh 30. XX £ j £ l m ¿ b (H , 2015). WóÙ£ mÙ J £j j fm teyo/ dawa. Ih m j ¢Ċ £¢ l£ £óČ , £¿ £j j ó Č j jlj ml£j. M b £, l ¢£ - £j ¿ j j££ £ j¿£¢m £¢h J, ó j fm¢ £jmï £¿ïj Č m¿Č£¢Ċ.
b ¢ ¿ óÙ£¢h JÚ£¢ó J mČ £ óČ Ù££¢Ċ ¢jj, l¢lj £ mfl£j. Y H ¢m £ £bČï Ù ¿ m¢m £mm, ¢-Ùm Ú ¢m, Č óČ¢m fmm £, ¢ £¢ ££¢ (2015). JČ ¢ j¿£¢£ £¢m l£ £¢m ¿bj m ¢ bj b¿j ¢bm bï, £¿ Čm-¢h £ lj, £jmï, ¢¢j Čï óÙ£Čm-¢h J, j £¿ ¢m ólm, j Č Č¢m, ó ¢m Ù¿b¢h bÚ Ú jl ¢£¢h. Y. H £ Čj S. K £ Č, Č ¢Ù j¿£¢ -b lČ¢ l £¢ ° j b£j ę ¢j Č ££¢ £j : „ l m m Ğ l¢ v h Ě f l-lf h. K ll h l-¢ m YAKUWARIGO” (H- , 2015, . 360). C ¿j, £ £m¢ Ù££¢Ċ Ù£j £ j óÙ£j J £Ù¢ , Č ó Č j¿£¢ l -¢m fmjm. O l £ ¿°£¢h mangach £ £¿ïj j ¿ ïl¢ ¢ bh – mÙ J, j£¿ïj m£jl lb ll, ó mfj j j ¢ l¢£, Č l b ï°, h-¢£m¿ £lï £¢ ó£ j fm¢ £ £ ¢ l m ¢ mÙ¢h m¿Č£¢£, ¿ jl ml£j13. J¿£¢ ¿ ££¢ ï, l £ £¢m j¿ l Ù hm¢. P£j m b£Ě ¢j £¿- ¿ £ £ Č¢m j £j m j¿£¢ ¢m j £¿° jl m bÙ¿ó m¢£¢h j £l ïl m ¢ bhó . Nj £ £j¿° £ j¿£¢ jÚ mČ Ù¢£° ¢ -£ ó j: „b mó ¢ -£ £¢¢ mangach”, „Ù¢£Ùm j¢m £ anime”, „ mh £Č £lj”, ó j£¿ïj ¢j £ £- ó , Č £ m fm¢ ml j fm¢ Č¢ JÚ£¢ó ££j ¿ ££¢ ï. J££ ¿£ £Č £ ¢h f£ ¢- £ bhó ló . R£lm ¢£ £
ï-13 Dwa przykáady japoĔskich komiksów dla dziewcząt (tzw. shǀjo manga少女マンガ) powstaáy w latach 70. Garasu no
ka-men oraz Hana yori dango z lat 90. ukazują widoczne róĪnice wystĊpujące w jĊzyku ĪeĔskich postaci. Máode uczestniczki pierwszego
dialogu, Sayaka i Mina stosują typowo ĪeĔskie kombinacje partykuá (wa + ne oraz no + yo). Natomiast naturalną cechą konwersacji bohaterek komiksu powstaáego dwadzieĞcia lat póĨniej, Tsukishi oraz Yuki, jest maskulinizowanie bĊdące rezultatem przenikniĊcia okreĞlonych form mĊskich do mowy kobiet (skrócona forma spójki da w poáączeniu z partykuáą wykrzyknikową yo, kontrakcje cza-sowników: shinjirannai zamiast formy zupeánej shinjirarenai, wakannai zamiast wakaranai).
1. Sayaka: Kowai wa ne. ‘BojĊ siĊ jej’ Mina: E?‘Co?’
Sayaka: Kowai wa ne tte itta no. Ano ko, ki ga tsuita no yo, kotoba tte mono ni. Osoraku wa honnǀ de kagitotta no yo. ‘MówiĊ, Īe siĊ jej bojĊ. Ta dziewczyna wyczuáa to, co chciaáam powiedzieü. Chyba jakoĞ instynktownie.’
2. Tsukushi: Sǀ da yo. Hanashiaeba ii n da yo. Hanashiaeba… ‘Racja. Lepiej z nim pogadaü. JeĞli siĊ da...’ Yuki: Ee? Shinjirannai. Dǀmyǀji san to? Nande? ‘Co? Nie wierzĊ. Ty z Domyojim? Jak to?’
Tsukushi: Nariyuki de. Nikagetsu ne.’ JakoĞ tak wyszáo. To juĪ dwa miesiące.’ Yuki: Suki na no? Dǀmyǀji san no koto. ‘Lubisz go? Tego Domyojiego?’
Tsukushi: Wakannai. Yuki wa dǀ iu koto suru no? Kare to? ‘Nie wiem. A ty, co masz zamiar z nim zrobiü?’ Yuki: Ee? Futsnj da yo. ‘Ja? A no nic.’ (Aizawa, 2003, s. 87)
£¢h ¿ j¿£¢ jÚ j ï m ml-£ fmml-£ . MÙ £ £j fm¢ b £ jb£j , ï m £j ¢ £ ¢ l m ¢ -£¢h b ¢Ù¿ Ú wa わ, lb, £ , ïlj m ¿ lb¢h m¿h bhó Č¢ j l l¢h ¢ ¢h l ¢- £ m¿h . dekai でかい ‘ l’ lb umaiうまい ‘¢£¢’ lb £j Ù f£¢ . ore ni makasero オレに任せろ‘£ m’. Nm mÙ£ m¿Č-£¢Ċ j£¿ïj £ ¢h jÚh ¿£h hmó j¿£¢ ¢h, Č¢ j £ ¿£ £¿l ï, Č ¢ JÚ£¢¢, £m £b ¢ l ¢ £ ČÚh (watashi £m m¿ boku). I¢m b££Ú m j l Ù¢ m ¢ó , Č m- h ££¢m b, ïó ób, ó £j l¿ J j¢ - £h . J¢m £ £¢Ùó £j ¢l£j j¿£¢ j j £ . j¿£¢ aruyo アルヨことば, ó £ ¿ j aru(yo) b¿j £¢Ùm bÙ¿ Č¢ jÚ££¢£¢. NČ¢ j aru(yo) ¢ £h ¢ Nihongun ga kita aru £m Nihongun ga kita ‘Wj jÚ £¢b¢Ù¢’ (K, 2003) j £ ¢óČó ¢l£ j¿£¢ ChÚ-£¢ó ¿ m ¢ hÚh mó hl ¢h £ j Ù ¢ XIX . Wm¢ £b ¢l£j j¿£¢ j £j ¿ £ £ïm £¢ £ b¿¢ ¢£m ££ b mj£ï ¢h. P - £ ¢ę °, £¢ óÙ£ï ChÚ£¢¢ ££¢ ï £¿ j ¢ bÙ¿ j £m j j¿£¢ jÚm (K, 2003). P b ¢m ¢ mm¢ ¢£ï° £ ólm, Č j¿£¢m ę ¢j¢m, ó¢ jj £ ££¢ ï. Wm b££Ú j b £j £¢ j¿-£¢ j £j¿j¿-£¢ j, ó mČl Ùb¢ lblm mangi anime ï m ¿ lj¿ fm j¿£¢ ¢h £l¿m h lï ï. T £ m ¢ ° ¢ Č¢ ¢ JÚ££¢£¢, b¢ - m ¢ £h j¿£¢ -l ¢h, Č b¢, ó m£j lb l £b¢ j J mÙ¢ £ ¢ę ° j £¿ ¢£ £ l £¢m m ££¢. Cђљ i њђtoda яadaѤѐza P ¢Č£, ó Ě j Ùó ¢m hm ¢££m j¿£¢ - £j j £ l¿ £ ¿ j¿£¢ jÚ. W l £ £¢¢ ¢h ¢ ¢h ó £ j¿£¢ jÚ- £ ħ mj j¿£¢ ¢h £ ï m £¢¢h mang £ l¢h anime, £ £ ó b Č ïó ó j¢. I b b¢Ù Č ïl l £¢l mÙó -¢j¢h £Ù mj jl ¢£¢h ó . D mÙ £¢° fmj m jlj bï j¿-£¢ ¢l£ lh £m££¢h ¿£h j¿j¿-£¢ jÚ.
U£m b b¢Ù ¿°£¿ m ó £, - £ ó ljh j j¢. Cl £-¢ ¿ ó £ ó mh, ¢Č h £¿ï° l b¢ , jČ b¢Ù lb lj £¢£Ùï b¿£ Č J, £m mČ £ÙČ¢°, Č h £ £ ób £ £-£¢ ï jÚj óČ ¿ ££¢m £¢ £ó -ó ljh. R ¢ £l ¿° ¢Ú £m¿¢h l ¢b, ó ml £Ù° ¢m m£m m. W¢ £- £ fm bl l£j £¿ï j£ ¢Ù. Anaљiza ѤynikÓѤ Obecï° mng nm w Č¢c eów jp¢ Zm £j £¿ï ¢ b¢Ù £b £ -ó j¢ m fmm l ¢m j manga anime, Č -£, £¢ £¢j £ h ¿j ¢ ¢l, £¢ Č Ùj ¿ óČ-¢m m Ùm£Ú. Sïó £¢¢h, 61,4% (35 ób) £Ù, Č £¢Ù ¿ j¿£¢ jÚ £ ££¿m ó . N¿ 91,2% (52 b¢) £¢£Ù¢, Č £¢Ù¢ mangi lb lÙ¢ anime £ ££¿m ó . 82,5% (47 ób) lj, Č l ó Č j ¿ ¢m fmm ¿£ l £. JČ m£h ïll, Č hČ h £- mm mjm £mlÙ, m mÙ ¢ £ £j¿° £ £, ó¢ mČ b¢Ùb¢ ï ¿° b £ lb-¢m fmm jÚj l¢. N¿ £l £ £ j¿£¢ó , £ m ó¢h ££¢ h lb fm¢ ml. PČ£ bl £ j£¿ïj £ £ (b.2). Tabela 2. W¢bó j¿£¢ ££ ££ £¢ló m £ó m W ¢l Al Ùm£ Pl Ùm£ C£¢ jÚh mó 22,8% (13) 63,2% (36) 35,1% (20) T¢l ¢l W ¢l £ lm m Z lm bbm Ol jÚh mj 8,8% (5) 82,5% (47) 0% (0) ródÙo: B Ù A. W¢ £m££ ¢Č£j bl £j, Č £ó ¢ £¢l-ó mó , j ó Č £ó jÚh mj j£¿ïj ¢b¢m j¿£¢m j j¿£¢ l (63,2% £ó £l Ù £¢ lh Ùm£Ú mó , Č 82,5% £¢£Ù, Č lj jÚ mj ¢-l Ùj ¿ lm m). P£¢¢ ¢ ¢Č£
£ - £l ££ 1/5 ó £¢£ - jÚh mó ¢l (22,8%). W m£h ¢b ¢jïl, Č £¿¢m £b-m j £¢ ó £ï óh j m m – jÚ ¢Ù l lb l Ùm£, ¢Č mČl m £¢b£ £¢ j Ù , £m¿ £ó , Č ££ ¢h £-bČï j¿£¢ ¢h.
WѝҝyѤ ї҄zyka ѝostaѐi na ѤyяÓr їaѝoҞskiѐh zaiњkÓѤ ѝiђrѤszђї osoяy oraz ѓorњ adrђsoѤania drugiђї osoяy
JÚ j¿£¢ j £mm £ b£¢ óČ¢h fm ¢l£j j¿£¢ j, ó mČ lĊ° £ £¢m mh, l ó -Č ¢h l¢h fmh ml¢h. JČ Ùl ï £- £ jÚ££¢£¢ mČl £Čï £- ¢ ¢h Ùï ï j¿£¢ ¢l£ fjl¢h h ÙČ¢h £ j¿£¢, £ Ù££ £¢h lh . Dl ÙČ £¢ j jÚ££¢£¢ l ££, j ó Č ¢ jÚ b¢. Z Ù ï £m¢ £¿¢m Č¢ jÚh fm l¢h ¢ konnichiwa こんにちは‘£Ú b¢’ £ Čl¢h j. sayçnara さようなら ‘ £’. N£££l ¢m £ ¢ ££ï ¢ lj jÚ££¢£¢ £¿ ££ JÚ£¢ó , ¿ h ££ï° lČ¢ ïl° £ £j¿°. JČ £¿l ï° ¢¿ ¿£h , Č £¿° £¢ jj j j j¢ bl-, j £j j fm¢ £ Ú j. shitsurei shimasu 失礼します Ù. ‘££m, Č jm £jm¢’ ( ¢h£ £ l), oja-ma shioja-masu お邪魔します Ù. ‘££m, Č £££m’ ( h£ £¢j-ï m lb m££), senjitsu wa dçmo 先日はどうも Ù. ‘£¿j¿ £ m £Ú’ ( j b¿, £ ó m £m ¿£lïm¢ mÙ £) . N l , ó£¢ ml mČl ï° ££ lm¿£-¢h lb £lm¿£-¢h mh ¢llm¿£-¢h J j Pl £ b-£¢m £l£m jl ¢£¢m ę ° fm¿ £jmï ¢j. W¿£ ï° ¢j , ó£¢ j¿£¢m jÚm Ùj ¿ Ùó £l £ £ £ ¢m mj mj£ mČl- ï° £ ħ h mj¿ï m¢j¢h. Pb j ¢ jÚh £mó £b ¢h £ £m-ó fm ¢h j b¢. W lh £ £h ¢¿-j¢h ¿£h j¿£¢ jÚ, £ Čj £¢Ù¢ £ -j £b ¢ £m watashi 私£ b ¢ £m anata あなた. Watashi ’j’ j £mm ę jl¢m, ï° lm, ¿ lČ¢ £° £ j j£ fm¿ m b ¢jh ę jl¢h. N-m m £j j£¢ j £j £ ¢ £m ČÚb ¢-m (H , 2015) £ £ £ ¢m, h mÙ m¿Č£¢£¢ ¢j fmlj, . ¿ lČÚm, b£m l. Zm b ¢ anata ‘¢’ j l, £l¿m Ù (H , 2015), ï° £jm fm
ób ó ¢m lb mj£¢m 14. JČ £ l j-b£j £h m¢j ïó ¢ ¢h JÚ£¢ó , £j ¿ j b¢ £ m £ lb m £¢- ¢Ù ££ï -sanさん ‘; ’. S £mó j -b¢, h j anata lb kimi, j mj £h b¢, ¢Č j £ Č Y. H , £ Č £¢ ï lm j £¢ ¢m: „TY!” (2015, . 68). W l £, £¢ £¿ ¢¿ ¢ ¢h £mó b ¢h jÚh mÙh ¢h mj £ £h j¿£¢- ó j¢, £¢ h , jm £mm fmm Ùj ¿ j£¿ïj £ £j¿° £ j¿£¢ jÚ bï £¢l, Č j £ JÚ£¢m £ £l. W¢ b £Ù¢ £-£ óh blh £ ¢h Čj. Tabela 3. UČ¢ jÚh £mó £b ¢h £ fm j b¢ £ £j¿° £ j¿£¢ jÚ ( j£¿ïj £¢ ¢h j££j £¢ ¢h) Zm £b Fm¢ b watashi 私 98,2% (56) m¿-san m¿-さん 80,7% (46) boku 僕 5,3% (4) anata あなた 52,6% (30) atashi あたし 7% (3) m m¿ 17,5% (10) ore 俺 1,8% (1) kimi 君 0% (0)
ródÙo: O Ù A.
Tabela 4. UČ¢ jÚh £mó £b ¢h £ fm j b¢ £ £j¿m £ j¿£¢ jÚ ( j£¿ïj £¢ ¢h j££j £¢ ¢h) Zm £b Fm¢ b watashi 私 82,5% (47) m¿-san m¿-さん 80,7% (46) boku 僕 10,5% (6) £ -san £ -さん 24,6% (14) atashi あたし 10,5% (6) anata あなた 19,3% (11) ore 俺 8,8% (5) kimi 君 3,5% (2)
ródÙo: O Ù A.
Zó £¢ £mó £j, j j b¢, ml £ £ ¢lj ° j£¿ïj ££ h fm¢. U£¢l ó Č mČl ï° ¢h £¢j l m£. B£ £l¿ Ù° ó £ mj b¢ ¿ j j-£¿ïj £¢ fm £b b¢Ù £m watashi (56 ób – 98,2% £ £j¿°, 47 ób – 82,5% £ £j¿m). P£Ù fm¢ (£m m¿ ę -14 Zm anata j ó Č £¿ Čm¢ £ jÚm fmm ¢Č f – j ££l fm m¿Č ££ Č¿. J óÙ£ï Č¢ j ¢£ ¢ Ùó l m ¢ £¢h m¿Č.
jl¢ boku僕 £ m¿ fÙ¢ ore 俺, Č ČÚ £¢ atashi あたし) £-Ù¢ ¢lj ¢£. JČ mČ £ ££ ¿£ ¢ ï° ¢b £m £b ¢j mj fmlj, j j j £ JÚ£¢m £ ££ l . C ¿j, m-£h j Ù¢ ¿ £m££ ££ l lh , Č ¢j bj j £ b¢m £jm¢m ¢£, l ï -m, j £m m¿ j. boku £ h£ jČ wai わい, ¢ £¢£¢ m j £b £mó ¢. W ¢m mj ïl°, Č £m £b £¿ £ £ £b Ù mħ mj (H 2015). N£b¢ £¿- m b £ m £m watashi ££ ó j¢- – j b¿ £lm ïl ¢ £ £ ¿£ó jÚ – , Č m b£m l. W ¢m £l¿-£ £ ó b¿ mó ££ £ £m watashi j £ Čm mf£¢, ó £¢j ¿ j¿£¢ lm ¢ m l £m ‘j’. Nj£¿ïj £¢ fm j b¢ £ó £ £-j¿°, j ó Č £ £j¿m b¢Ù ÙČ ¿ mm £ £ ¢Ùm ££-ï ¢m -san (. Ania-san, Tomek-san, Yuki-san, Takeshi-san .), ó £Ù £ ££ 46 ó (80,7%). UČ¢ £m j b¢ anata £ £j¿° £ j¿£¢ jÚ £Ù £ ££ 30 ó (52,6%). JČ j £ JÚ£¢m £ £j¿m £ £m anata bČ¢Ù ¿, Č 19,3% (11 ób). D, l¢ £¿ j -b¢ £ £j¿m -b¢Ù ÙČ ¿ jj £ m £ £ ¢Ùm ££ï- ¢m -san (. Nowak-san, Kowalska-san, Yamada-san, Matsuda-san .), ó £Ù ¢lj ££ 14 ób (24,6%). J £ ó £Ù, Č mj £ JÚ£¢m ¢jh mj ę jl¢h, j anata ¢Ù£- ¢, ¢ ¢Ù£- m¿ m lb £ £mó ¢. W¢ b £j, Č ¢bó £m £j lb j b¢ ££ ó j m ¢ mjm b¢ ¿ - j. W £m h j¿£¢ jÚm b¢ j¢h ¿ £ £j¿° £ j¿£¢ jÚ, £m¢ £ hmó £ ¢h mÙh ¢-¢£¢h (m¿£¢ ¢m Ù ¿ £mm anata, ó mČ b¢° m¢ - j £¿¢m ¢¿ m ¿£h). Nm jh £¢h £ £j¿m ¢¿j ¿£ ¢ ï° ¢ lï° m¢j¢h. D j m¢ j ïl £h Ú j¿£¢ ¢h £mó ó b¿¢h ¢ ¢m Č¢ -m jÚ££¢£¢.
WѝҝyѤ ї҄zyka ѝostaѐi na znaїoњoҲѴ їaѝoҞskiѐh odњian ї҄zykoѤyѐh
Shj S £ £ óÙm ¢£ -jl ¢ jÚj Shakai gengogaku (1992), óČ m¢ jÚ££¢£¢ ïl j¿m hçgen 方言 jó j¿£¢ ¢h rejisut¬ レジスター, gengo shiyçiki 言語使用域 (Tm£ , 2004, . 172) £, Č m¢ j ¿
¢bh (zokusei 属性), ó ïlj £¢lČï°, h£ lb £ Ùï ï mó , j¢ m ïl ¢j m-¢j (bamen 場面), ój £jj ¿ mó ¢ h l m (S . 1992). W jÚm ¢ jl ¢£¢m m¢ j¿£¢ ïl ó Č j¿m gengo henshu 言語変種 (S, 1992). J¿£¢ jÚ, b j Č¢ j¿£¢, j ¿£ £óČ ¢. W¢-¿j m l£ m¢ l (l¢ j¿£¢), Č Ù£ (jl-¢), ó m l ¢j, £ ó Č j. B m¢h fm j¿£¢ ¢h, ó¢h £óČ m¢ j ïl¢m ¢bm mó , £j £ l j¿£¢ . S. K h £ Čh ïl, Č yakuwarigo ¢ £ ¿ £ ££¢ j¿£¢ , Č ¢- l¿ m¢- £¢ ï £ ï m ę j: „h f l hh ę l¢ xml¢ m l h -l, m m f l l” (2017, . 127). JČ mČ b£Ě ¢j ° ¢ £ bhó ę j l-j £ bl ïlj ££¢ , l m ¿. P Č mm¢ £¢- £ ¢l£j j¿£¢ , h¢ j¿£¢ £j ¢, lb £, hČ ££¢ j m £¢bÙ¢ jČ h h£mó . Só j¢ £ £l¢ę £h ¢ £ ¢- ¢h l j¿£¢ jÚh mó ïl ¢ bh. Clm b b¢Ù £, £¢ ę óČ° ¢ Ùï ï m jÚ££¢£¢. W¢ b £Ù¢ £ fm bl. Tabela 5. D £¢Ù j ¢ £ h¢¢£j l j¿£¢ ïl ¢ bh P£¢Ù ¢ Ċ T¢ C£¿l ï° ¢b
I. Yappari watashi ga yaru wa やっぱりわたしがやるわ ‘N ££¢ ï j £b¿’
U£ lm 64,9% (37)
U£Ú lm 15,8% (9)
MiÙa starsza pani 12,3% (7)
MÙ¢ j¢ m¿Č£¢£ 7% (4)
II. MaĴ eta ze まってたぜ ‘N £Č ££Ù’
Tsuite kunna ついてくんな
‘N lĊ £ m’
Nieletni czÙonek gangu 73,7% (42)
U£ m£jm 15,8% (9)
Il ïm 1,8% (1)
N£¢l 1,8% (1)
III. Nani ka kikitagena kao de
gozaru 何か聞きたげな顔でござる ‘W¢l jb¢ hÙ ï £¢°’ M¿Č£¢£ £ 3,5% (2) Obj m£j¢ J 7% (4) S£¢ m¿Č£¢£ £ m 12,3% (7) Wojownik 75,4% (43) óÙ: O Ù A. W ¢Č£j bl ¢ £ jb£j ¢¢ bhó , ó ïlj ¢j mÙ¢b¢ ¢ £° ¿ £ m ¢óČ¢h fm j¿£¢ ¢h. W £j ¢j ¢ ¿ £ . GÙó ¢m