• Nie Znaleziono Wyników

„Slovenský biografický slovnik (od roku 833 do roku 1990): IV zväzok: M-Q”, Martin 1990 : [recenzja]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "„Slovenský biografický slovnik (od roku 833 do roku 1990): IV zväzok: M-Q”, Martin 1990 : [recenzja]"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

R

E

C

E

N

Z

J

E

Slovensky biografickÿ slovnik (od roku 833 do roku 1990): IV zvä-

zok: Μ-Q, M artin 1990, M atica slovenskâ, s. 562, ilustr.

Najnowszy tom „Słowackiego Słownika Biograficznego” zasługuje na uwagę zarówno z p unktu widzenia jego w alorów inform acyjnych, jak też z tego względu, że ukazał się w przełomowym politycznie okresie dziejów Słowacji. Przygotowy­ wany był jeszcze w1 w arunkach cenzury ideologicznej, aczkolwiek w idać już w nim pewne zmiany. Wydawcy w posłowiu zastrzegają, że nie m ieli możliwości wpro­ wadzić do gotowego już tom u niezbędnych popraw ek (ukończony został w marcu 1989 r., podpisany do d ru k u w grudniu tegoż roku) i zw racają uwagę na rozmaite przeszkody przeciw którym m usieli walczyć; ta k np. spis w spółautorów mogli opublikować dopiero w III tomie wydawnictwa. Na dobro wydawców i autorów zapisać jednak należy, iż nieunikniona danina politycznym mocodawcom odbiła się jedynie w ograniczonej m ierze n a słowniku.

Podstawowe założenia w ydaw nictw a są analogiczne, ja k w „Polskim Słowniku Biograficznym” : dostarczanie rzeczowych wiadomości o osobach związanych z dzie­ jam i Słowacji. W porównaniu z polskim wydawnictwem , recenzowany słownik jest jednak skromniejszy pod względem objętości, natom iast uwzględnia nieco szerszy krąg osób. Znalazło się więc miejsce dla w ielu Węgrów, których okolicz­ ności skierowały na ziemie słowackie, znalazł się także biogram m arszałka Ro- diona Malinowskiego.

Z uznaniem należy podkreślić, że wydawcy starali się z powodzemem poda­ wać inform acje o ludziach niezależnie od tego, jak oceniano ich postawę polityczną. Dzięki tem u zamieścili liczne biogramy działaczy ludackich, zarówno skazanych za kolaboracją, jak tych, którzy schronili się na em igracji i aktyw nie zwalczali system polityczny panujący w Czechosłowacji.

Poszczególne biogramy zaw ierają przede wszystkim inform acje rzeczowe, n a ­ tom iast sformułowania osądzające stanow ią margines, zapewne nieunikniony z przy­ czyn politycznych. Podkreślić należy, iż pod tym względem tom IV prezentuje się znacznie korzystniej od poprzednich, choć i tam dominowała troska o rzeczo­ wość. Charakterystyczne jest porównanie hasła Beneś Edvard (tom I) z hasłem M asaryk Tomas Garrigue (tom IV). W drugim przypadku elem enty oceny ideolo­ gicznej zostały sprowadzone do niem al niezauważalnego minimum. Podobnie rze­ czowy charakter ma hasło Mach A lexander, jakkolw iek mowa w nim o polityku, który należał do najbardziej zaangażowanych po stronie III Rzeszy. Natom iast dostrzegam zbyt wiele elem entów oceny ideologicznej w haśle Novotny A nto­ nin; wpłynęła ona zapewne także n a oględność krytycznych sform ułowań o jego polityce.

Nie zawsze jest to rów nież pełna inform acja. Tak więc w biografii A. Macha zabrakło danych, co robił po w yjściu z więzienia w 1968 r. do śm ierci w 1980 r. Podobnie nie znajdujem y naw et w zm ianki co robił w latach 1945—1970 Pavol Macek, działacz niekomunistycznego ruchu oporu. Domyślać się też można, że ofia­ rę cenzora padali ludzie zaangażowani w ruch reform atorski 1968 r. oraz znajdu-P R Z F .G L Ą D H IS T O R Y C Z N Y , T O M L X X X I I I , 1992, Z E S Z . 1

(3)

156 fcECEM ZJË

jący się w opozycji lat następnych. Jeśli tak się działo to sądzę, że byłoby sto­ sownym zadośćuczynieniem zamieszczenie odpowiednich uzupełnień w ostatnim tomie „Słownika”.

W ydawcy zastrzegają w posłowiu do IV tomu, że w wielu przypadkach za­ mieszczone biogramy zaw ierają luki oraz nieścisłości, gdyż nie udało się zdobyć niezbędnych m ateriałów. Dotyczy to zwłaszcza osób o regionalnym znaczeniu oraz emigrantów. Takie zastrzeżenie należałoby w gruncie rzeczy formułować przy każdym słowniku biograficznym, ale w tym przypadku ma ono szczególne zna­ czenie, ze względu na wieloletnie odcięcie historyków słowackich od szerszych kontaktów międzynarodowych.

K rytyka autorów i wydawców za uleganie koniecznościom politycznym była­ by oczywiście bezzasadna, tym bardziej, że zdołali ograniczyć do m inim um ujem ­ ne tego skutki. Natomiast dwie kw estie związane z koncepcją wydaw nictw a w y­ w ołują wątpliwości. Pierwsza to spraw a ortografii w ielu nazw isk węgierskich. Z reguły słownik podaje te nazwiska zgodnie z wymową słowacką, choć wbrew oryginalnej pisowni. Tak więc członkowie magnackiej rodziny P âlffy są podani jako Pâlfi, jedynie w nawiasie zaznaczono ortografię węgierską. Je st Madać Ala- dâr i w nawiasie węgierska form a nazwiska Madach. Przykłady można mnożyć, choć zarazem spotykamy oryginalną ortografię nazwiska Pallya (lecz nie imienia, jest Stefan zamiast Istvân).

Czytelnik przyzwyczajony do stosowania oryginalnej ortografii może być zde­ zorientowany zwłaszcza wówczas, gdy różni się ona znacznie od ortografii sło­ wackiej. Niezależnie od tego nie widzę rzeczowego uzasadnienia dla takich mo­ dyfikacji.

Druga kwestia, to pomijanie z reguły inform acji o narodowości poszczegól­ nych osób. W ymienieni wyżej Węgrzy — słusznie umieszczeni w słowniku, gdyż ich biografia była mniej lub bardziej związana ze Słowacją — mogą być ziden­ tyfikow ani jedynie pośrednio, dzięki treści haseł i np. wyłącznie w ęgierskiej bi­ bliografii ich opublikowanych prac. W innych przypadkach trzeba pewnej wiedzy niezależnej od słownika, albo skłonności detektywistycznych. Tak np. o tym, że działacz Komunistycznej P a rtii Czechosłowacji Stefan M ajor był Węgrem domy­ ślamy się na podstawie paru szczegółów jego biografii. Spotykam y jednak w y­ jątki, gdyż w haśle Miskovskÿ V iktor autor zaznaczył, że wywodził się z polskiej rodziny szlacheckiej.

Zaznaczyć w arto także ciekawostkę dotyczącą Polski: w słow niku znajdujem y Połę Negri, gdyż ojcem jej był Ju ra j Chalupiec, słowacki w ędrowny druciarz.

W sumie „Słowacki Słownik Biograficzny” uznać należy za dzieło w artościo­ we. Niezależnie od walorów inform acyjnych i naukowych świadczy ono dobrze o uczonych słowackich, którzy zdołali pokonać liczne przeszkody

i

naw et w nie­ sprzyjających w arunkach politycznych potrafili stworzyć solidne naukowe w y­ dawnictwo.

Jerzy Tom aszewski

H enryk M i e r z w i ń s k i , Dzieje Kocka do roku 1939, Stacja

Naukowa Mazowieckiego Ośrodka Badań Naukowych w Białej Pod­ laskiej, W arszawa 1990, s. 288.

Kock i jego wielowiekowe dzieje domagały się od lat rzetelnego, opartego na

naukowych podstawach opracowania. W okresie międzywojennym 36-stronicową

monografię napisał Ja n Stanisław M a j e w s k i , historyk-am ator, popularyzator

Cytaty

Powiązane dokumenty

Irena Kotwicz ‑Borowy analizuje wpływ przestrzeni kulturowej miasta na nowych jego mieszkańców, którzy je nie tylko doświad‑ czają, lecz tworzą w nim, dla siebie

kierunku wędrówki (jako przykład pozytywny podawana jest Wenecja posiadająca ok. 580 skrzyżowań na km 2 , tymczasem w strefie śródmiejskiej Łodzi jest to mniej niż 30

Strona chiń ska akcentow ała konieczność uzn an ia p ań stw a żydow skiego jako fak­ tu dokonanego, co nie w iązało się jed n ak z gotow ością do n aw iązan ia stosun ków

Koncepcje polityki budowlanej państwa w odniesieniu do mieszkalnictwa, tworzone w ostatnich kilkunastu latach, mimo bardzo dobrej diagnozy sytuacji oraz prawidłowego

Influence of cluster coherence, interpreted as a particular network, on efficiency of logistic process can be investigated from various reference points.. It can be a

Nie zmienia to jednak wyraźnej tendencji do stopniowego zmniejszania się roli krajów Unii Europejskiej jako partnerów handlowych Stanów Zjednoczonych.. 3 Dane za: Statistical

Walny Zjazd Delegatów, po podjęciu odpowiedniej uchwały, może wybrać o jedną lub dwie osoby mniej od przewidzianej w § 33 liczby członków Zarządu Głównego i

Działająca w Bibliotece Głównej Rada Biblioteczna odbyła 3 posiedzenia, na których wysłuchała i przedyskutowała sprawozdanie bibliotecznej Komisji Selekcji Zbiorów,