Хильдегард Шпрауль
Семантические изменения в
русской
общественно-политической
лексике последних лет (1988-1993)
Studia Rossica Posnaniensia 27, 203-212STUDIA ROSSICA POSN ANIEN SIA, vol. XXVII: 1996, pp. 203-212. ISBN 83-232-0729-1. ISSN 0081-6884 Adam Mickiewicz University Press, Poznań
С Е М А Н Т И Ч Е С К И Е И З М Е Н Е Н И Я В Р У С С К О Й О Б Щ Е С Т В Е Н Н О - П О Л И Т И Ч Е С К О Й Л Е К С И К Е П О С Л Е Д Н И Х Л Е Т (1988-1993) S E M A N T I C C H A N G E S IN T H E R U S S I A N S O C I O -P O L IT I C A L L E X I C O N IN R E C E N T Y E A R S (198 8-199 3) Х И Л Б Д Е Г А Р Д Ш П Р А У Л Ь
Ab s t r a c t. The author d iscu s ses new semantic phenomena in the area o f Russian s o c i o political lexicon . His main concern are the expa ns ions o f the meanings o f words and semantic sh ifts o f various types. The semantic innovations considered are the result o f the fundamental id eolo gical changes occurring in the modern Russian society.
Hildegard Spraul, Universität des Saarlandes, Russische Abteilung, Postfach 1150, 66041 Saarbrücken, Deutschland. И зл о ж е н и е представлено по следующим разделам: 1. И зм енени я политического її общ ественного строя и о б щ ест вен н о-п о л и ти ч еская лексика; 2. О пределен и е источника сравнения для отмеченных с ем ан ти ческих изменении в лексике; 3. Т еор етич ески й п одход к описанию лексической семантики; 4. А н а л и з слова „ д ем о кр а ти я ” ; 5. Заключение. 1. Русский л и те р а ту р н ы й язык ХХ-го века д а ет б о га ты й м ате р и а л для исследования воздействия р ад и кал ьн ы х общ ественных из м енений на гот п л аст лексики, к о т о р ы й принято н азы вать о б щ ест в е нно-пол итич ески м . Это положение отмечалось языковедам и еще при изучении лексики после О к тяб р ьско й р е в о л ю ц и и 1. В качестве п р и м е р а приведу наблю дения Л ьва У спенского 1928 г., о п у б л и к о ван н ы е в 1931 г. в П раге. Здесь говори тся об употреблении слов „ о п п о з и ц и я ” и „ п а р т и й н ы й ” : 1 Г. О. В и н о к у р , Револю ционная ф разеология. (О ди н из воп росов язы ковой п оли т и ки) , „ Л еф ” 1923, № 2, с. 104-118.
2 0 4 X. Ш n p а у л ь (1) „...терм ин «оппозиция» с 1925 года н азы вает в общем языке кр у г явлении г о р а зд о более узкий, нежели раньше; слово « п а р т и й ный» м огло в прежних условиях означать лицо, состоящ ее в к а к о й -л и б о парти и , теперь - только «член ВКП (б)»”(268)2. В наш и дни, начиная примерно с 1988 г., мы все более оч е видно замечаем похожие изменения в семантике слов, к о т о р ы е опять стали предметом дискуссий как в прессе - ран ьш е бы с к а зали „в средствах м ассовой и н ф о р м а ц и и ”, - так и в научной л и т е ратуре. П ри веду то л ько один пример: (2) „Но дело даже не в дефиците объяснении... У нас нет я з ы ка, на к о т о р о м м ожно было бы говори ть о политике, экон ом и ке, государстве и обществе, не впадая в новую мифологию . С л о в а « дем ократи я», «референдум» и т.п. у нас большей частью очень о тд ал ен н о соответствую т обозначаемым о б ъ е к т а м ” (Лит. газ., 17.03.1993). Изм енения в лексике публицистики в наши дни связаны с о т к а зом в России о т то го а в т о р и та р н о г о строя и п олитической д и к татур ы , введение ко т о р ы х в 20-е годы повлекло за собой вы ш е у п о м янутые семантические сдвиги в сторону и д е о л о г и зи р о в а н н о г о су жения слова. П р и н я т и е в августе 1990 г. Закона о средствах массовой инфор мации и фактический уход с политической арены К о м п а р ти и С С С Р как всеобщ ей правящ ей силы в 1991 г. дали юридическую и п о л и тическую основу для свободы слова в публицистике. Но, как г о в о рится, колесо истории назад не повернешь: сегодняш ний о б щ е ст венно-п ол и ти ч ески й лексикон отр аж ает весь исторический путь, п ро й д ен н ы й р усской цивилизацией в XX веке. В этих условиях описание и определение языковых изменений весьма сложно. В то же время, при неоспоримой условности точки зрения соврем ен н и ка, наблю даем ые явления и процессы требую т своего освещения и осмысления, о чем и свидетельствую т м н о г о численные п уб ли кац и и в российской и зарубеж н ой р уси сти ке3. 2. П ри тр а к т о в к е семантических изменении слов требуется в ы яснить, с чем мы сравниваем сегодняшнее значение, в чем мы в и дим точку отсчета. 2 Л. В. У с п е н с к и й , Р усск и й язык после револю ции, „Slavia” , Praha 1931, R. X , с. 252-287 . 3 A . H. Б а р а н о в , Ю. H. К а р а у л о в , Р ус ск а я политическая м ет аф ора. (М а т ер и а л ы к с л о в а р ю ), М оск ва 1991; Г. В. В а р и ч е н к о, Н овая ж изнь ст а р ы х слов, „Русский язык в ш к о л е” 1990, N ° 3 , с. 72-77; Е. А. З е м с к а я , Я зы к с о в р е м ен ны х га зет и п ерест рой ка, „Zielsprache R u ssis ch ” 1991, № 1, с. 1-8; Г. А. З о л о т о в а , О слове и деле, „Русская речь” 1992, № 1, с. 56-62; В. И. М а к с и м о в , С ловарь перест рой ки , С а н к т -П е т ер б у р г 1992.
Семантические изменения в русской общественно-политической лексике 2 0 5 О твеч ая на эти вопросы , первым делом надо нап ом н и ть о сле дующем: из л ингвистической ли тературы хорош о известно, и вы ш еприведенны е цитаты это п одтверж даю т еще раз, что д е ся т и л ет и ями в С С С Р проводилась известная языковая политика относитель но средств м ассовой инф ормации. Тут уместно вспомнить п о н и м а ние га зе ты у Л енина. Известна его ф орм улировка 1901 г.: „Газета - не т о л ь к о ко л л екти вн ы й п р о п а га н д и с т и кол л екти вн ы й а г и т а т о р . .. ”4. Э то определение стало лозунгом, ты сячекратно п о в т о р я в шимся и те о р е ти к ам и средств массовой ин ф орм ац и и , и п р а к тн к а- м и -ж ур нал истам и . В этих условиях об р азовал ся подвид языка, к о т о р ы й сегодня не т о л ь к о в заруб еж н ой , но и российской лингвистике н а з ы в аю т „ н о в о я з о м ” („n ew sp eak” , „ n o w o m ow a” или по-французски „langue de b o is ”) 5. В русской терм и н ол о ги и д оп ерестроечн ого времени этот п о д в и д языка н азы вал и „языком т р и б у н ы ” , лексемы к о т о р о г о опр ед ел ял ись д еф инициям и и ком м ентариям и в академических т о л ковых с ловарях. Отсюда они вош ли в общие и специальные с л о вари, в такие, н априм ер, как Словарь русского языка С. И. О ж е г о ва и Словарь-справочник агитатора и политинформатора. С к а з а н н о е п о зво л я ет сделать вывод, что „н овоя з” встречался не т о л ь к о в текстах средств массовой и нф орм ации, но был четко к о д и ф и ц и р о в а н в общ еязы ковы х словарях. Э то т с а н к ц и о н и р о в а н ный „язык т р и б у н ы ” , опираясь на мощную силу госуд арствен н ой и д еоло ги и , определял рам ки значения пласта о б щ е ст ве н н о -п о л и т и ческой л ексики , созд авал стереотипы для ее употребления в мас сах. П оэ т о м у при реш ении вопроса о том, какие язы ковы е ф акты м огут служ ить точкой отсчета для определения изменений в сего д няш нем лекси кон е, п равом ер н о исходить из того, что в качестве „tertium c o m p a r a tio n is ” здесь вы ступает та ко д и ф и ц и р о в а н н а я о б щ ественно-поли ти ческая лексика д оп ерестроечн ого времени, к о т о рая о п и с а н а в академических тол ков ы х словарях. К о н к р е т н о я оп и раю сь на Словарь русского языка С. И. О ж е гова. Отмечу, что весьма интересно сравнить словарны е статьи о с н о в о п о л а га ю щ и х политических и экономических терм и н ов, н а прим ер, „со ц и ал и сти ч ески й ” , „ р ы н о к” , „собственность” , „частная с о б с т в е н н о с т ь ” и т.п. В у казанном словаре первые к о н т у р ы и д ео 4 В. И. Л е н и н , С чего начать?, „ И ск р а ” 1901. В: П олное собрание сочинений, т. 5, М о ск в а 1967, с. 11.
5 „ E s s a is sur le discours so viétiq u e” 1981 -198 7, Ne 1-7; H. S p r a u I, E lem en te d es
hohen S tils in d e r n eueren so w jetru ssisch en P u b liz is tik , „Zeitschrift für slavische P h ilo lo
g i e ” 1987, c. 98-1 1 5 ; D. W e i s s , W as ist neu am ,,N e w s p e a k ”? R eflexionen zu r S p ra ch e
2 0 6 X. Ш íl p a v л ь л о ги ч е с к о г о рубежа между периодам и „застоя” и „нового м ы ш л е н и я ” в ы р и со вы в аю тся в его изданиях 1988 г., с одной с то рон ы , и 1990 г. - с другой. 3. Из м ногочисленных языковых її речевых изменении о г р а н и чусь здесь изм енениями лексической семантики. А нализ о с н о в ы в а ется на следующем фактическом материале. Н а ф акультете п ереводчиков университета земли С а а р п р и м е р но с 1989 г., при участии студентов и преподавателей, изучается язы к советской и р осси й ской прессы, в первую очередь в таки х газетах и ж урналах, как: „И звести я” (Изв.), „ П р а в д а ” , „А ргум енты и ф а к т ы ” , „М осковски е н о в о с т и ” (МН), „Литературная г а з е т а ” (Л ит. газ.), „ Д е н ь” и „О го н ек” . Д оп ол н и тел ьн о мы следим за я з ы ком общ ествен н о-п оли ти чески х передач 1-го кан ала телевидения. Из всего этого материала составляется картотека, в которой в д а н ны й м ом ен т содержится о коло 1000 примеров. С п ец и ф и ку этого м атериала мы видим в том, что он о т р а ж а е т уп отр еб л ен и е общ ественно-политической лексики в массовом п о л ь зо в а н и и . Это о б сто ятел ьств о и повлияло на сделанный нами вы бор л и н гви сти ческого подхода при анализе: мы опираемся на ме т о д ы стр уктур н о й лингвистики, однако изучение языка и речи, в первую очередь их семантических признаков, проводится не под углом зрения а б ст р ак тн о й системы, как это д елалось в классичес ких тр а к т о в к а х структурной лингвистики. Мы учитываем с овре менные кон ц еп ц ии а н али за знания в поним ании conceptional fram es6. В соответстви и с этими концепциями, н екотор ы й общ ин п л а ст о б щ ествен н ы х понятий , как результат определения и ос м ы с ления лю дьм и их различны х социальных ролей, н аходит свое о т р а жение в массовом употреблении слов каждой я зы ковой общ н ости . Н а п о м н ю , что п о д о б н ы й п одход леж ит в основе ф ун д а м ен та ль н о го и сследования основны х политических понятий ф ран ц узской р е во л ю ц и и Handbuch politisch-sozialer Grundbegriffe in Frankreich
1680-18201. И сп ол ьзу я этот под хо д при решении поставленной нами з а д а чи, мы сравн и ваем употребление в современной прессе отдельных е д иниц общ ествен н о-п оли ти ческой лексики с их толкован и ем в д о пер естр оечн о е время по Словарю русского языка О ж егова в и з д а нии 1988 г. Российские газеты, выходящие в новых условиях п л ю р ал и зм а м нений и отр а ж а ю щ и е свойственное лю бой прессе стремление п о 6 Ч. Ф и л л м о р , Фреймы и сем ант ика понимания. Н о во е в за р уб е ж н о й л и н г ви ст и ке, М оск в а 1988, с. 52-92.
7 H andbu ch p o litis c h -s o z ia le r G ru n dbegriffe in F ran kreich 168 0 -1 8 2 0 , (ред.) R. Reichhardt, E. Schmitt и д р . , München 1985.
Семантические изменения в русской общественно-политтеской лексике 2 0 7 вл иять на м ассового читателя, д а ю т лю б о п ы тн ы й м атери ал для ис следования русской общ ественно-политической лексики н о во го т и па. П р и изучении политического дискурса (употребляя известны й терм ин тексто во й лингвистики) мы опираемся на получившие ш и р о к о е признан и е р а б о т ы о немецком политическом дискурсе. Н а зову здесь л и ш ь р а б о т ы таких авторов, как D ieckm ann, H e rm a nn s, Klein и S tra u s s 8. Следую щ ая цитата представляет собой ш и ро ко п р и зн ан н о е определение языка политических текстов:
(3) „Politische Sprache ist ein spezifischer Verbund aus Fachspra chenpluralität und öffentlicher Sprache, eine Sprache, deren soziale Gel tung nicht auf bestimmte Expertengruppen eingeschränkt ist und die nicht nur über ein kognitiv-denotatives, sondern auch ein evaluativ-per- suasives Potential verfügt” (G. Strauss, 1986, 194).
4. И сп ользуя слова „ д ем о кр а ти я ” и производны е от него, п р ед ставлю теперь ко н кр етн ы й пример анализа и его результаты . П р и о б р а б о т к е газетных текстов мы выделяем изучаемое слово с его б л и ж ай ш и м и синтаксическими связями: учитываются в п е р вую очередь перечисление, предикативны е и р а зн о го ро д а о п ред е л ител ьны е связи. Поясню один пример (перечень и сп ользован н ы х прим ер о в в сокращ ен ном виде дается ниже). В „И звести ях” от 24 авг. 1991 г. о „ д ем о к р а ти и ” говорится: (4) Эти п роб лем ы следует реш ать... дем ократи чески м и м е т о д а ми и теми властны м и структурами, которы м это п раво д о вер ен о за кон ом и Конституцией. Д ля семантического ан али за мы выделяем „ за ко н ” и „К о н с ти т у ц и я ” , что и за ф и к си р о в а н о в перечне; номер в скобках (напр. 4) у казы в ает на нумерацию цитат. С о о тве тс тве н н о о б р а б о т а в все примеры, мы заметили, что с л о во „ д е м о к р а т и я ” и п рои зводн ы е от него употребляю тся в м н о г о о б разн ы х , частично исключающих друг друга связях, как, н а п р и мер, см. ниже: (6 и 9) - „ н о р м а л ь н ы й ” („н орм альн ое пон и м ан и е д е м о к р а т и и ”) й „ п а р л а м ен т” , (23) - „ н а р о до в л ас ти е ” и „ С о в ет” ; (5)
8 W. D i e с k m a n n, S prach e in d e r P olitik. E inßihrung in die P ra g m a tik u n d S e
m antik d e r p o litisc h e n Sprach e, Heidelberg 1975; F. H e r m a n n s , B risa n te W örter. Z ur lex ik o g ra p h isch en B eh an dlu ng p a r te is p ra c h lic h e r W örter und W endungen in W örterbü ch ern d e r d eu tsch en G eg en w a rtssp ra ch e. B: Stu dien z u r neuh och deu tsch en L ex ikograph ie, (р ед.)
H. E. Wiegand, Hildesheim-Zürich 1982, c. 87-102; J. K l e i n , W ortschatz, W ortkam pf,
W o rtfeld er in d e r P o litik . B: P o litisch e Sem antik, Opladen 1989, c. 3-50; G. S t r a u s s , D e r p o litis c h e W ortsch atz. Z ur K om m u nikation - und T ex tso rte n sp eziß k , Tübingen 1986.
208 X. LU n p а у л ь - „ценности современной цивилизации”, (25) - „буржуазный” и „гни л о й ” и т.д. В следующем перечне п рим еры употрядочены по источникам: д е м о к р а ти я (И зв. 24.8.1991) / закон , Конституция (4) ценности соврем енной ц и ви лизации (5) (И зв. 16.4.1992) / н о р м ал ьн ы й , п арлам ен т (6) (М Н 26.1.1992) / дисциплин а, свобода слова (7) л и б е р а л ь н ы й оттенок, индивид (8) н о р м ал ь н ы й (9) уважение (к человеку) (10) р авен ство (11) тр у д о л ю б и е, вера в Б ога (12) мир, согласие, пом ощ ь (13/14) нем он архи ческн й (15) б о л то вн я (16) глуп ость (17) ком м ун и зм , эгоизм (18) умеренно а в т о р и та р н ы й , демокр. централизм (19) эгали тар и стски й , н а р о д („интересы н а р о д а ”) (20) ш аман, анархический, расп ад (21) п р о т о т а л и т а р н ы и (22) (М Н 23.2.1992) / базисны й, н ародовластие, Совет (23) ( П р а в д а , 24.2.1992) / буржуазный, лживость (24) (П р а в д а , 26.11.1992) / буржуазный, гнилой (25) ( П р а в д а , 1 1.7.1992) / то та ли т а р и зм (26) п осредствен н ость (27) д е м о к р а т (П р а в д а , 1 1.7.1992) / хищник, коррупция (28) разруш ен и е, преступность (29) д е м о к р а ти я (День, 12-18.4.1992, No 15) / д и кта т у р а (30) (День, 6-1 2.9.1992, No 36) / преступность (31) (День, 1-7.3.1992, No 9) / то тали тари зм , п р о п аган да (32) те р р о р (33) (День, 1-7.3.1992, No 9, 40) / лживость, а н ти н ар од н о сть (34/35) (День, 1992, No 40) / развал, болтовн я (36) д е м о к р а т (День, 1-7.3.1992, Nö 9) / л и б ер ал (37) д е м о к р а ти зм (День, 12-18.4.1992, № 15) / прозападны й, п р о а м е р и к а н с к и й , псевдодем ократизм (38) д е м о к р а ти я (Ожегов, Словарь русского языка, 1988) / социалистический, буржуазный (39) (О ж егов, Словарь русского языка, 1990) / со ц иалистический, народ овласти е (40)
Семантические изменения в русской общественно-политической лексике 2 0 9 Ч т о б ы у поряд очи ть пеструю семантическую картину, д а л ь н е й ший семантический анализ строим на основе семантической к а т е г о р и за ц и и , с ф о р м у л и р о ван н о й в философских тр уд а х9, и и с п о л ь зу е м о й в за п а д н о й лингвистике. Речь идет о разли чи и между и н те н с и о н а л ь н ы м и и экстенсиональным и значениями слова, что м о ж но т о л к о в а т ь как различие между смыслом и значением или к а к различие между внутриязыковыми и речевыми связями, с одной сто р о н ы , и связями означаю щ его с денотатом , с другой. В вы ш еприведенны х примерах обнаруживш иеся семы мы р а с см а т р и ва е м как отдельные семантические признаки и н те н с и о н а л ь ных, смы словых значений слова .д е м о к р а т и я ” . И н те н си о н ал ьн ы е значения мы сопоставляем с э кстен си он аль ны м и, д ен отати в н ы м и , что иллю стрирует следующая схема в виде к о о р д и н а т н о й сетки: Д Е М О К Р А Т И Я (экстенсия) П арлам ен тск. демокр. Н арод, дем окр. 1990-1992 (ис точник ) (S em ) (озн ачаем ое) И з в ./ М Н / П р а в д а /Д ен ь /М Н Ожего в 1988 д е м о к р 1 д ем ок р 2 дем окрЗ д ем о к р 4 д ем о к р 5 1 2 3 4 5 6 I з а к о н (4) + к он сти туц и я (4) + п а р л а м е н т (6) + н е м о н а р х и ч . (15) + ц е н н о с т и с о в р е м ен н о й ц и вили з а ц и и (5) + но р м а л ь н ы й (6/9) + с в о б о д а слова (7) + и н д и в и д (8) + р а в е н с т в о ( 11) + т р у д о л ю б и е (12) + вера в Бога (12) + м н р /со г л а си е/п о м о щ ь (13/14) +
9 G. F r e g e , Ü b er Sinn un d B edeutung, Z eitsch rift f ü r P h ilo so p h ie und p h ilo s o
p h is c h e K ritik , N eue Folge 100, 1892, c. 25-50. B: G. F r e g e, Funktion, B egriff, B e d eu tu n g (F ü n f lo g isch e S tu dien ), Göttingen 1966, c. 40-65.
2 10 X. Ш π p а у л ь 1 2 3 4 5 6 II б у р ж у а з н ы й (2 4 /25/3 9) + + лж ивость (24/34) + гн и л о й (25) + п о с р е д ст в е н н о ст ь (27) + то та л и т а р и з м (26/32/2 2) + + ди к та ту р а (30) + тер р о р (33) + хищник (28) + ко р руп ци я (28) + п р еступ н ость (29/31) + ра зва л (29/36) + п р о з а п а дн ы й (38) + а н т и н а р о д н ы й (34/35 ) + + л и б ер а л (37) + б ол товн я (16/36 ) + глуп ост ь (17) + к о м м у н и зм , эго изм (18) + + III дем о к р а т и ческ и й ц е н т р а лизм (19) + эгал и тарис тс ки й (20) + н а р о д о в л а ст и е (23/40 ) + + С овет (23) + социал истн ч. (40) + П ри р а ссм о тр ен и и схемы следует учесть, что в 1-ой строчке по г о р и з о н т а л и перечислены экстенсиональные значення. В нашем случае речь идет о двух денотатах, здесь можно сказать - о двух реалиях: о „п арлам ен тско й д е м о к р а т и и ” н о „н ар одн ой д е м о к р а т и и ”. Следую щ ая строчка указы вает источники и время их п у б л и кации. Д алее по г о р и з о н т ал и - перечень тол ков ан и й о зн ачаем ог о . Эту строчку следует р а с см а тр и в ат ь в сочетании с д а н н ы м и по в е р тикал и , т.е. разл и чн ы м и семами интенсиональны х значений или смы словых о ттен ко в. Крестики в сетке указы ваю т на и с п о л ь з о в а ние слова .д е м о к р а т и я ” с учетом всех названны х здесь ф ак то р о в . Забегая вперед, хочу представить результаты этого р о д а с и н о псиса. Они п о казы в аю т, что в современных газетных текстах ру с ское слово .д е м о к р а т и я ” встречается в 4 толкован и ях,
обозначен-Семантические изменения в русской общественно-политической лексике пых здесь ц и ф р о вы м и индексами „1 - 4” . Семы объединяю тся в 3 п о д к л а сс а , на что указы в аю т римские цифры „I - I I I ” . А н а л и з по этой сетке можно вести с разных точек зрения. Н а ч ну его с р у б р и к по г о ри зо н тал и , т.е. с точки зрения д е н о та ти в н о го значения. М ы видим, что создаются новые по сравнению с т о л к о ванием в с л овар е О ж егова 1988 г. полисемии. Это подтверж дает уп о тр е б л е н и е слова „д ем о кр а ти я ” в смысле „парлам ен тской д е м о к р а т и и ” - д е н о та т, к о т о р ы й относится теперь к реалиям и самой России, чего нет при то л ко в а н и и в словаре Ож егова. Т а к о г о рода сем антические изменения слова можно к в ал и ф и ц и рова ть как р а с ш ирени е значения - процесс, к о т о р ы й наблюдается сейчас у б о л ь ш о го кол ич ества слов общ ественно-политической лексики. Здесь м ож н о привести такие слова, как: ры н о к , биржа, бизнес, партия, о п п о зи ц и я , п а р л ам е н т, К онституция, б е зр аб оти ц а, пособие и т.д. Все эти слова м огут о б о зн ачать сегодня реалии и самой России. Т е м а „ п а р ла м ен тс ко й д е м о к р а т и и ” в России в последние годы ш и р о к о и горя ч о обсуждается в прессе, о чем свидетельствует б о л ь ш о е количество примеров. В то же время слово .д е м о к р а т и я ” п р о д о л ж а е т о б о зн а ч а ть „народную д е м о к р а т и ю ” , как это видно из 19, 20, 23 п р и м ер о в и других. По схеме они объединяются пучком см ы сл о вы х сем „ I I I ” , а именно .д ем окр ати ч ески й ц е н т р а л и зм ” , „ э г а л и т а р и с т с к и й ” , „н а р о д о в л ас т и е ” . Здесь уместно указать на то, что д а н н о е ис п о л ьзо ва н и е слова .д е м о к р а т и я ” соответствует его т р а д и ц и о н н о м у то л к о в а н и ю в словаре Ожегова 1988 г. Вклю чая в д альн ей ш и й ход анализа выявленные здесь смы с л о в ы е семы, мы обнаруж им иной подтип семантических изм ене нии, что х о р о ш о можно п р о д ем о н стр и ро в ать на н аборе сем под ц и ф р о й „ I I ” : (1) речь идет о „парлам ен тской д е м о к р а т и и ” в с о о т ветствии с т р а к т о в к о й в словаре Ожегова 1988 как „ б у рж у азн о й ” , и (2) в отличие, о д н ако, от О ж егова, означаемое относится к р е а лиям в самом обществе, в самой стране. И м ею щ иеся здесь семантические изменения в культурном и д у ховно м плане куда более весомы, чем р ассм отренное выше р а с ш и рение значения, ведь смысловые семы вы раж аю т шкалу с о ц и а л ь ных и д ух о вны х ценностей, укоренившихся в обществе. М ы видим, что и д еологич ески е ш там пы (см. „гн и л о й ” , „хищ ник” , „ р а з в а л ” , „ а н т и н а р о д н ы й ” , „ б о л т о в н я ”), предназначенные в советское время для р а з о б л а ч е н и я вр ага, кап и тали сти ческого, бурж уазного о б щ е ства, теперь уже используются, когда речь идет о новом о б щ е ственном и эконом ическом строе в России. Ранее принятое д у а л и стическое деление мира на . д о б р о ” , т.е. „свое” , и „зл о ” , т.е. „чу ж о е ” , переносится внутрь своего общ ества. В условиях п л ю р а л и з ма м нений б о р ь б а политических сил ведется и в сфере слов, в
по-2 1 по-2 X. Ш π ρ а у л b литіїческом дискурсе, и влечет за собой определенные сем ан ти ч ес кие изм енения. С ф о р м а л ьн о й точки зрения их можно о б о б щ е н н о к в а л и ф и ц и р о в а т ь как семантические сдвиги значения слова. И м е н но они х а р а к те р н ы для русской общ ественно-политической л е к с и ки наших дней. В осн овн ом , к а к п оказы в аю т наши п р и м еры , это семантические сдвиги в двух направлениях: одни г о в о р я т о п о л и тическом строе но во й России в смысле „буржуазной д е м о к р а т и и ” , а дру ги е п р ед ставл яю т теперь „народную д е м о к р а т и ю ” в смысле з а п а д н о й к р и ти ки советского режима (см. No 18, 22, 34). И т а к , слово .д е м о к р а т и я ” и производны е от него у п о т р е б л я ются сегодня в 4-х основны х толкован и ях (см. .д е м о к р . 1-4”), из к о т о р ы х первые 3 являются новыми для русской о б щ е ст в е н н о -п о л и ти ч е ск о й лексики, а 4-ое п ро д ол ж ает традицию советской л е к с и к о г р а ф и и . 5. С по м о щ ью представленной коо р д и н а тн о й оси я п о п ы т а л а с ь у п о р я д о ч и т ь семантические изменения слова . д е м о к р а т и я ” и п р о и зво д н ы х о т него. П о д о б н ы й анализ мы провели и на других сл о вах, и р е зу л ьта ты п о казы в аю т, что представленные здесь п од ти п ы - семантическое расш ирение и семантические сдвиги значения - это ш и р о к о р а с п ро стр ан ен н ы е изменения в о б щ е ст в е н н о -п о л и т и ческой лексике. В заклю чение отмечу, что из бол ьш ого количества с е г о д н я ш них изменении в русском лексиконе тип семантических сдвигов, на мой взгляд, имеет особы й вес. Рассматривая его с м ак р оли н - гвисти ческо й точки зрения, следует подчеркнуть, что отмеченные сд виги - это вы раж ение в языке кард и н альн ы х идеологических и з менении, п рои сходящ и х сегодня в российском обществе. Наличие при этом о д н о врем ен н о и старой и новой шкал ценностей, о чем свид етел ьствует наш м атериал, о тра ж а е т духовны й и со ц и аль н ы й к р и зи с этого общ ества. В то же время, именно такое обострение ситуации привело к о б н о вл е н и ю п оли ти ческого дискурса российской публи ц и сти ки . А это о т к р ы в а е т перед лексикограф ией, текстовой л и н гви с т и ко й и д р у г и м и д и с ц и п л и н ам и нашей науки новые, интереснейш ие п ер спективы .