• Nie Znaleziono Wyników

ZAŁĄCZNIK. komunikatu Komisji do Rady

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "ZAŁĄCZNIK. komunikatu Komisji do Rady"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)

PL PL

KOMISJA EUROPEJSKA

Bruksela, dnia 25.11.2016 r.

COM(2016) 735 final ANNEX 1

ZAŁĄCZNIK

do

komunikatu Komisji do Rady

dotyczącego osiągnięcia porozumienia przyznającego szczególny status Unii Europejskiej w ramach Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)

(2)

ZAŁĄCZNIK Projekt wymiany listów

między Międzynarodową Organizacją ds. Winorośli i Wina a Unią Europejską dotyczący skonsolidowania i pogłębienia współpracy

A. LIST UNII EUROPEJSKIEJ Szanowni Państwo!

Od chwili powstania Międzynarodowego Biura ds. Winorośli i Wina, zastąpionego w 2001 r. przez Międzynarodową Organizację ds. Winorośli i Wina (OIV), pewna liczba państw członkowskich Unii Europejskiej (UE) uczestniczy w działalności OIV. W szczególności, wraz z innymi członkami OIV, redagowały one zalecenia dotyczące praktyk enologicznych, definicji i opisów produktów oraz metod analizy i oceny produktów sektora wina. Od kwietnia 1962 r. UE ma do dyspozycji wspólną organizację rynku w sektorze wina. Przepisy dotyczące praktyk enologicznych, metod analizy i specyfikacji substancji stosowanych w praktykach enologicznych są określone w prawodawstwie UE.

Prawodawstwo UE dotyczące praktyk enologicznych uwzględnia zalecenia OIV w sprawie praktyk enologicznych i metod analizy. Podobnie metody analizy ustanowione na poziomie UE opierają się na metodach zalecanych i opublikowanych przez OIV, a specyfikacje substancji tej organizacji są bezpośrednio włączone do prawodawstwa UE. Zalecenia OIV zyskują w ten sposób duże znaczenie praktyczne, ponieważ większość producentów wina na świecie znajduje się w państwach członkowskich UE. Podobnie jak OIV, UE aktywnie przyczynia się do międzynarodowej harmonizacji istniejących norm i praktyk w sektorze wina. Inne kwestie, którymi zajmuje się OIV, takie jak etykietowanie win, napoje spirytusowe, aromatyzowane produkty sektora wina, winogrona i statystyki dotyczące wina wchodzą również w zakres kompetencji UE.

UE, we wspólnym interesie zarówno OIV, jak i UE, powinna być w pełni informowana o dyskusjach dotyczących redagowania nowych rezolucji OIV. Aktywniejszy udział UE w pracach OIV ułatwi określanie stanowisk UE w odniesieniu do projektów zaleceń OIV oraz przyszłej ewolucji przepisów UE zgodnie z normami OIV. Udział ten wzmocni odpowiednie wkłady OIV i UE w międzynarodową harmonizację praktyk i norm dotyczących winorośli i wina. Ponadto w celu zapewnienia przejrzystości w odniesieniu do statusu Unii w OIV, zwłaszcza wobec członków OIV, konieczna jest jasna definicja zakresu stosowania i warunków uczestnictwa UE w OIV.

Dlatego proponuję nadanie UE – na jej wniosek – szczególnego statusu określonego w art. 4 regulaminu wewnętrznego OIV na warunkach określonych w szczególnych uzgodnieniach załączonych do niniejszego listu, od daty Państwa odpowiedzi na niniejszy list. Komisja Europejska będzie reprezentować UE w ramach tych uzgodnień, zgodnie z art. 17 Traktatu o Unii Europejskiej.

Niniejsza wymiana listów ogranicza się do przepisów niezbędnych do przyznania UE szczególnego statusu. Nie ustanawia ona praw ani obowiązków na mocy prawa międzynarodowego w uzupełnieniu do tych przepisów.

Z poważaniem

Phil Hogan – członek Komisji Europejskiej

B. LIST MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI DS. WINOROŚLI I WINA

(3)

Z dużą satysfakcją otrzymałem Pana list z dnia 14 października 2015 r. w sprawie skonsolidowania i pogłębienia współpracy między naszymi dwiema organizacjami. Tekst wymienionego listu ma brzmienie:

„Od chwili powstania Międzynarodowego Biura ds. Winorośli i Wina, zastąpionego w 2001 r.

przez Międzynarodową Organizację ds. Winorośli i Wina (OIV), pewna liczba państw członkowskich Unii Europejskiej (UE) uczestniczy w działalności OIV. W szczególności, wraz z innymi członkami OIV, redagowały one zalecenia dotyczące praktyk enologicznych, definicji i opisów produktów oraz metod analizy i oceny produktów sektora wina. Od kwietnia 1962 r. UE ma do dyspozycji wspólną organizację rynku w sektorze wina. Przepisy dotyczące praktyk enologicznych, metod analizy i specyfikacji substancji stosowanych w praktykach enologicznych są określone w prawodawstwie UE.

Prawodawstwo UE dotyczące praktyk enologicznych uwzględnia zalecenia OIV w sprawie praktyk enologicznych i metod analizy. Podobnie metody analizy ustanowione na poziomie UE opierają się na metodach zalecanych i opublikowanych przez OIV, a specyfikacje substancji tej organizacji są bezpośrednio włączone do prawodawstwa UE. Zalecenia OIV zyskują w ten sposób duże znaczenie praktyczne, ponieważ większość producentów wina na świecie znajduje się w państwach członkowskich UE. Podobnie jak OIV, UE aktywnie przyczynia się do międzynarodowej harmonizacji istniejących norm i praktyk w sektorze wina. Inne kwestie, którymi zajmuje się OIV, takie jak etykietowanie win, napoje spirytusowe, aromatyzowane produkty sektora wina, winogrona i statystyki dotyczące wina wchodzą również w zakres kompetencji UE.

UE, we wspólnym interesie zarówno OIV, jak i UE, powinna być w pełni informowana o dyskusjach dotyczących redagowania nowych rezolucji OIV. Aktywniejszy udział UE w pracach OIV ułatwi określanie stanowisk UE w odniesieniu do projektów zaleceń OIV oraz przyszłej ewolucji przepisów UE zgodnie z normami OIV. Udział ten wzmocni odpowiednie wkłady OIV i UE w międzynarodową harmonizację praktyk i norm dotyczących winorośli i wina. Ponadto w celu zapewnienia przejrzystości w odniesieniu do statusu Unii w OIV, zwłaszcza wobec członków OIV, konieczna jest jasna definicja zakresu stosowania i warunków uczestnictwa UE w OIV.”.

Międzynarodowa Organizacja ds. Winorośli i Wina (OIV) dąży do osiągnięcia swoich celów i wykonuje swoje obowiązki określone w art. 2 Umowy o utworzeniu jako organ międzyrządowy o charakterze naukowo-technicznym o uznanych kompetencjach w sektorze winorośli, wina, napojów winopochodnych, winogron stołowych, winogron suszonych i innych produktów sektora wina.

Od ponad 30 lat OIV utrzymuje stosunki z Unią Europejską, co zostało sformalizowane od 2004 r.

statusem „gościa” przyznanym Komisji Europejskiej zgodnie z art. 5 regulaminu wewnętrznego OIV.

OIV przyjęła do wiadomości wniosek Unii Europejskiej z dnia 14 października 2015 r. w sprawie otrzymania szczególnego statusu określonego w art. 8 Umowy o utworzeniu z dnia 3 kwietnia 2001 r., aby umożliwić jej uczestnictwo w pracach komisji, podkomisji i grup ekspertów, a także obecność na posiedzeniach zgromadzenia ogólnego i komitetu wykonawczego OIV.

Zgodnie z przepisami załącznika 3 pkt A.4 regulaminu wewnętrznego, OIV zbadała ten wniosek, uwzględniając takie czynniki jak: charakter działalności danej organizacji, jej skład, liczbę członków OIV, którzy należą do organizacji, wzajemność pod względem możliwości udziału w debatach, dokumenty i inne aspekty statusu obserwatora, a także kwestię, czy organizacja była w przeszłości włączana w prace OIV.

(4)

Mając na uwadze analizę komitetu wykonawczego z dnia ... r. oraz decyzję zgromadzenia ogólnego z dnia … r. w sprawie przyznania Unii Europejskiej szczególnego status obserwatora, o którym mowa w art. 8 Umowy o utworzeniu z dnia 3 kwietnia 2001 r., mam przyjemność potwierdzić, że OIV akceptuje obszary współpracy i szczegółowe warunki dotyczące współpracy między naszymi dwiema organizacjami, określone w załączonych szczególnych uzgodnieniach.

Proponuję, aby niniejszy list oraz Pana list z dnia 14 października 2015 r. wraz z załącznikiem zostały uznane za nadające Unii Europejskiej szczególny status w OIV, z zastosowaniem od daty podpisania niniejszego listu.

Z poważaniem Jean-Marie Aurand Dyrektor Generalny OIV Podpisano w Paryżu, dnia … r.

(5)

Szczególne uzgodnienia związane ze szczególną sytuacją Unii Europejskiej w Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina

1. OBSZARY WSPÓŁPRACY

Międzynarodowa Organizacja ds. Winorośli i Wina (OIV) i Unia Europejska (UE) mają wspólne cele w odniesieniu do sektora wina. Obie przyczyniają się do harmonizacji praktyk i norm, na poziomie międzynarodowym i na szczeblu UE, w celu ułatwienia produkcji i wprowadzania do obrotu produktów sektora wina. W szczególności OIV przyjmuje i publikuje rezolucje dotyczące winorośli i wina oraz wspiera inne organizacje międzynarodowe w prowadzonej przez nie działalności normalizacyjnej. Działania UE w obszarach, którymi zajmuje się OIV, obejmują przepisy dotyczące definicji, produkcji i wprowadzania do obrotu win, aromatyzowanych produktów sektora wina, okowit z wina gronowego, soków winogronowych i winogron stołowych.

2. SZCZEGÓŁOWE WARUNKI W ZAKRESIE WSPÓŁPRACY

UE, reprezentowana przez Komisję Europejską, może uczestniczyć w pracach komisji, podkomisji i grup ekspertów OIV. W stosownych przypadkach, podczas tych posiedzeń, przedstawiciel Komisji Europejskiej wyjaśni w szczególności prawodawstwo UE, które może istnieć w danej dziedzinie, oraz szczególne znacznie omawianych kwestii dla UE.

Przedstawiciel Komisji Europejskiej może uczestniczyć w posiedzeniach zgromadzenia ogólnego i komitetu wykonawczego. Na wniosek oraz zgodnie z zasadami proceduralnymi OIV przedstawiciel Komisji Europejskiej może poinformować te organy o stanowiskach UE w kwestiach dotyczących porządku dziennego, które mają bezpośrednie znaczenie dla UE.

Komisja Europejska będzie regularnie zachęcać OIV do wymiany informacji i omówienia kwestii będących przedmiotem wspólnego zainteresowania OIV i UE.

OIV przesyła Komisji Europejskiej (za pośrednictwem skrzynki: AGRI-OIV@ec.europa.eu), w tym samym czasie co wszystkim członkom OIV, wszystkie istotne dokumenty, w tym projekty rezolucji, które mogą zostać poddane pod głosowanie zgromadzenia ogólnego. W celu zapewnienia, w stosownych przypadkach, aby stanowiska UE mogły zostać przygotowane w odpowiednim czasie, OIV przesyła projekty rezolucji, gdy tylko to możliwe, przed zgromadzeniem ogólnym, podczas którego zostaną poddane pod głosowanie.

Komisja Europejska przekazuje OIV wszystkie istotne dokumenty dotyczące przyjmowania nowych aktów prawnych UE mających bezpośrednie znaczenie dla OIV, jeżeli dokumenty te są podawane do wiadomości publicznej.

OIV przyjmuje do wiadomości, że UE zamierza wnieść roczny wkład finansowy. Wysokość tego wkładu zostanie ustalona oddzielnie.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Pracę dyplomową należy pisać czcionką szeryfową Times New Roman 12 pkt (w przypadku prac studialnych lub analitycznych można stosować czcionki bezszeryfowe, np.

• W przypadku wysokiego stężenia triglicerydów, niskiego stężenia cholesterolu frakcji HDL oraz obecności małych gęstych cząstek LDL (zespół me- taboliczny), korzystne

Ochrona, Zarządzanie informacjami Pomoc humanitarna dla uchodźców syryjskich wymagających szczególnej troski i innych uchodźców. oraz migrantów uratowanych

UWAGA: przyznanie punktów w tym kryterium dotyczy udziału w szkoleniu/spotkaniu/innej formy stacjonarnej, organizowanym na potrzeby danego naboru. Udział w

W rozpraw ie skoncentrow ano się na ustaleniu tych elem entów procesu pom iarow ego, których siła oddziaływ ania na szybkość i dokładność ilościowego opisu

Komisja zalecała wówczas wspieranie konkurencyjności łańcucha dostaw żywności, zdecydowane egzekwowanie przepisów dotyczących konkurencji i ochrony konsumentów,

Czy mimo braku fizycznego uzależnienia oraz nieszkodliwości niektórych leków nootropowych (Turner i in. 2003) nie będą prowadzić do uzależnienia psychicznego lub

w celu określenia priorytetów w zakresie badań i edukacji w dziedzinie medycyny personalizowanej oraz wsparcia projektów badawczych dotyczących profilaktyki, diagnozowania i