SYSTEM CYFROWEGO KINA DOMOWEGO
HT-DB300
COMPACT
DIGITAL AUDIO
COMPACT
DIGITAL VIDEO
Instrukcja obs³ugi
1
Ostrze¿enia bezpieczeñstwa
U¿ywanie kontrolek, ustawienia czy wykonywanie procedur innych ni¿ wymienione poni¿ej mo¿e skutkowaæ ryzykown¹ ekspozycj¹ na dzia³anie promieniowania.
OSTRZE¯ENIE-NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASEROWE PO OTWARCIU I USZKODZENIU ZABEZPIECZEÑ, UNIKAJ EKSPOZYCJI NA PROMIEÑ LASERA.
Ten symbol oznacza, ¿e wewn¹trz urz¹dzenia wystêpuje wysokie napiêcie elektryczne, które mo¿e spowodowaæ pora¿enie.
Ten symbol ostrzega o wa¿nych instrukcjach dotycz¹cych sterowania i utrzymywania urz¹dzenia.
OSTRZE¯ENIE: Aby zmniejszyæ ryzyko wyst¹pienia po¿aru lub pora¿enia elektrycznego, nie wystawiaj niniejszego urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i wilgoci.
UWAGA: ABY UNIKN¥Æ PORA¯ENIA ELEKTRYCZNEGO, CA£KOWICIE WSUÑ WTYCZKÊ DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
RYZYKO PORA¯ENIA ELEKTRYCZNEGO NIE OTWIERAÆ
OSTRZE¯ENIE:
ABY ZMNIEJSZYÆ RYZYKO PORA¯ENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE ZDEJMUJ TYLNEJ POKRYWY. WEWN¥TRZ NIE ZNAJDuJ¥ SIÊ
¯ADNE CZÊŒCI PODLEGAJ¥CE SERWISOWANIU PRZEZ U¯YTKOWNIKA. CZYNNOŒCI SERWISOWE POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
Niniejszy odtwarzacz p³yt kompaktowych zosta³ zakwalifikowany jako produkt laserowy klasy 1.
OSTRZE¯ENIE
2 Ostrze¿enia
Upewnij siê, ¿e Ÿród³o zasilania w Twoim domu odpowiada wymaganiom wyszczególnionym na naklejce z ty³u obudowy odtwarzacza. Odtwarzacz zainstaluj w poziomie, na odpowiedniej podstawie (meblu), z wystarczaj¹c¹ iloœci¹ miejsca wokó³ dla zapewnienia wentylacji (7~10 cm). Upewnij siê, ¿e szczeliny wentylacyjne nie s¹ zas³oniête. Nie ustawiaj czegokolwiek na odtwarzaczu. Nie ustawiaj odtwarzacza na wzmacniaczu lub innych urz¹dzeniach rozgrzewaj¹cych siê w czasie pracy. Przed przenoszeniem odtwarzacza upewnij siê, ¿e szuflada odtwarzacza jest pusta. Niniejszy odtwarzacz zosta³ zaprojektowany jako urz¹dzenie ci¹g³ego u¿ytku. Prze³¹czanie odtwarzacza DVD w tryb czuwania nie od³¹cza go od Ÿród³a zasilania. Aby ca³kowicie od³¹czyæ odtwarzacz od zasilania, wyjmij wtyczkê z gniazda zasilania, szczególnie, je¿eli urz¹dzenie nie bêdzie u¿ywane przez d³u¿szy czas.
Chroñ urz¹dzenie przed wilgoci¹ (np. wazony z wod¹) i nadmiarem gor¹ca (np. w kuchni) lub sprzêtem wytwarzaj¹cym silne pola magnetyczne lub elektryczne (np. g³oœniki...). Od³¹czaj kabel zasilania, je¿eli tylko wyst¹pi nieprawid³owe dzia³anie odtwarzacza. Pañstwa odtwarzacz nie jest przeznaczony do zastosowañ przemys³owych, jest przeznaczony wy³¹cznie do domowego u¿ytku. Je¿eli odtwarzacz lub p³yty bêd¹ przechowywane w zimnym otoczeniu, mo¿e wyst¹piæ kondensacja wilgoci. Podczas transportu odtwarzacza zim¹ odczekaj oko³o 2 godzin a¿ ogrzeje siê do temperatury pokojowej.
W czasie burz z wy³adowaniami wyjmuj wtyczkê zasilania z gniazda.
Skoki napiêcia wywo³ane b³yskawicami mog¹ uszkodziæ urz¹dzenie.
Nie wystawiaj urz¹dzenia na dzia³anie bezpoœredniego œwiat³a s³onecznego lub innych Ÿróde³ ciep³a.
Mo¿e to spowodowaæ przegrzanie i nieprawid³owe dzia³anie urz¹dzenia.
Baterie u¿ywane w niniejszym produkcie zawieraj¹ chemikalia szkodliwe dla œrodowiska. Nie wyrzucaj ich do ogólnego pojemnika na œmieci.
PRZYGOTOW ANIA
Funkcje
3
Odtwarzanie wielu rodzajów p³yt & Tuner radiowy AM/FM
HT-DB300 ³¹czy wygodê odczytywania wielu typów p³yt w³¹czaj¹c DVD, VCD, CD, MP3-CD, CD-R, CD-RW i DVD-RW z nowoczesnym tunerem radiowym AM/FM, wszystko to w jednym urz¹dzeniu.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic jest now¹ form¹ odkodowywania wielokana³owego sygna³u dŸwiêku, która unowoczeœnia istniej¹c¹ technologiê Dolby Pro Logic.
Wbudowany wzmacniacz 5.1-kana³owy
HT-DB300 jest wyposa¿ony we wbudowany wzmacniacz 5.1- kana³owy, pozwalaj¹c cieszyæ siê dynamicznym dŸwiekiem.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS jest formatem kompresji dŸwiêku stworzonym przez Digital Thater Systems Inc. Daje 5.1-kana³owy dŸwiêk w pe³nym zakresie czêstotliwoœci.
Funkcja oszczêdzania energii
HT-DB300 automatycznie wy³¹czy siê po 20 minutach trybu zatrzymania lub pauzy.
Funkcja wygaszacza ekranu TV
HT-DB300 automatycznie rozjaœnia i œciemnia ekran telewizora po 2 minutach w trybie zatrzymania lub pauzy.
HT-DB300 automatycznie prze³¹cza siê w tryb oszczêdzania energii po 20 minutach w trybie wygaszacza ekranu.
Dostosowywanie ekranu telewizora
HT-DB300 pozwala na wybór ulubionego obrazu podczas odtwarzania
JPEG, DVD lub VCD i ustawienia go jako tapety t³a.
4
PRZYGOTOW ANIA
Spis treœci
PRZYGOTOWANIE
Wa¿ne instrukcje bezpieczeñstwa...1
Ostrze¿enia ...2
Funkcje...3
Uwagi dotycz¹ce p³yt...5
Opis ...7
POD£¥CZENIA
Pod³¹czanie g³oœników ...11Pod³¹czanie anten FM i AM(MW/LW) ...13
Pod³¹czanie urz¹dzenia do telewizora ...14
Pod³¹czanie urz¹dzeñ zewnêtrznych ...15
Przed rozpoczêciem u¿ywania odtwarzacza DVD ...17
STEROWANIE
Odtwarzanie p³yt ...19Wyœwietlanie informacji o p³ytach...20
Odtwarzanie ze zwiêkszon¹ / zmniejszon¹ prêdkoœci¹ ...21
Pomijanie Scen / Utworów...22
Powtarzanie odtwarzania ...23
Powtarzanie odtwarzania zaznaczonego fragmentu...24
Funkcja zmiany k¹ta widzenia kamery ...25
Funkcja Zoom ...26
Wybór jêzyka Audio / Wyœwietlanych napisów ...27
Bezpoœrednie przejœcie do Sceny / Utworu ...28
Odtwarzanie plików JPEG ...29
U¿ywanie menu p³yty ...30
U¿ywanie menu Tytu³u...32
USTAWIENIA
Ustawienia jêzykowe...33Ustawienia typu ekranu...35
Ustawienia poziomu dostêpu ...37
Ustawianie has³a dostêpu...39
Ustawienia tapety...41
Ustawienia trybu dzia³ania g³oœników...43
Ustawienia sygna³u testowego ...44
Ustawienia czasu opóŸnienia ...45
Ustawienia jakoœci dŸwiêku ...47
Ustawienia Kompresji Zakresu Dynamiki (DRC) ...49
Przestrzenie dŸwiêku (DSP)/ funkcja Equalizera...50
Tryb Dolby Pro Logic II ...51
Efekty Dolby Pro Logic II...52
STEROWANIE RADIEM
S³uchanie audycji radiowych ...53Programowanie stacji radiowych...54
Nadawanie informacji w systemie RDS ...55
RÓ¯NE
Funkcje poprawiaj¹ce wygodê u¿ywania...57Sterowanie telewizorem za pomoc¹ pilota zdalnego sterowania ...59
Zanim skontaktujesz siê z serwisem ...61
Ostrze¿enia dotycz¹ce traktowania i przechowywania p³yt ...63
Dane techniczne ...64
Uwagi na temat terminologii ...65
Notatki ...66
DVD (Digital Versatile Disc) oferuje fantastyczny dŸwiêk i obraz dziêki brzmieniu dŸwiêku Dolby Digital i technologii kompresji MPEG-2. Mo¿esz wiêc teraz cieszyæ siê w domu
realistycznymi efektami dostêpnymi w salach kinowych i koncertowych.
Odtwarzacze DVD i p³yty s¹ zakodowane wed³ug podzia³u na regiony. Te regionalne kody odtwarzacza i p³yty musz¹ do siebie pasowaæ by mo¿na by³o odtwarzaæ p³ytê i je¿eli nie bêd¹ pasowaæ, p³yta nie bêdzie odtwarzana. Numer regionu dla niniejszego odtwarzacza znajduje siê z ty³u obudowy odtwarzacza.
(Twój odtwarzacz DVD z oznaczeniem numeru regionu odtwarza wy³¹cznie p³yty z takimi samymi numerami regionu.)
Symbol (Logo)
Audio + Video DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm ok. 240 min (jednostronna)
ok. 480 min (dwustronna) ok. 80 min (jednostronna) ok. 160 min (dwustronna)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm 12cm
8cm 12cm
8cm Audio + Video
Audio
Oznaczenie
Typ dysku Rozmiar p³yty Maksymalny czas odtwarzania
• LD, CDG, CD-I, CD-ROM i DVD-ROM nie mog¹ byæ odtwarzane w niniejszym odtwarzaczu. Je¿eli takie p³yty bêd¹ odtwarzane, na ekranie telewizora wyœwietli siê informacja"WRONG DISC FORMAT" ("b³êdny format p³yty").
• P³yty zakupione poza granicami kraju mog¹ nie byæ odtwarzane w niniejszym odtwarzaczu. Je¿eli takie p³yty bêd¹ odtwarzane, na ekranie telewizora wyœwietli siê informacja "WRONG REGION CODE" ("b³êdny kod regionu").
5
Uwagi dotycz¹ce p³yt
U¿ywane p³yty
Nie u¿ywaj nastêpuj¹cych typów p³yt!
•
Wiele p³yt DVD jest zakodowanych dla ochrony przed skopiowaniem. Z tego powodu, powinno siê pod³¹czaæ odtwarzacz tylko do telewizora, a nie do magnetowidu. Pod³¹czenie do magnetowidu powoduje zak³ócenia obrazu w czasie odtwarzania chronionych p³yt.•
Niniejszy produkt wspó³dzia³a z technologi¹ ochrony przed skopiowaniem za pomoc¹ metod wymaganych przez patenty U.S.A., inne prawa do w³asnoœci intelektualnych Macrovision Corporation oraz inne prawa w³asnoœci. U¿ywanie technologii ochrony przed kopiowaniem musi byæ autoryzowane przez Macrovision Corporation i jest dozwolone wy³¹cznie na zasadach okreœlonych przez Macrovision Corporation. Jakiekolwiek prace in¿ynieryjne i demonta¿ urz¹dzenia s¹ zakazane.Ochrona przed kopiowaniem
P³yty CD-R
•
W zale¿noœci od urz¹dzenia nagrywaj¹cego p³ytê (nagrywarka CD lub komputer PC) i warunków p³yty, niektóre p³yty nie mog¹ byæ odtwarzane.•
U¿ywaj p³yt CD-R 650MB/74 minutowych. Unikaj CD-R Media, mog¹ nie byæ odtwarzane.•
Je¿eli to jest mo¿liwe, nie u¿ywaj noœników CD-RW (do ponownego zapisywania), mog¹ nie byæ odtwarzane.•
Tylko prawid³owo „zamkniête” nagrania p³yt CD-R mog¹ byæ w ca³oœci odtwarzane. Je¿eli sesja jest zamkniêta, ale p³yta pozosta³a otwarta mo¿liwe, ¿e nie uda siê takiej p³yt odtwarzaæ.P³yty JPEG CD-R
•
Mog¹ byæ odtwarzane tylko pliki z rozszerzeniem „.jpg” i „.JPEG”•
Je¿eli p³yta nie zosta³a zamkniêta, wiêcej czasu bêdzie potrzeba do jej odczytu i nie wszystkie nagrane pliki bêd¹ odtwarzane.•
Mog¹ byæ odtwarzane wy³¹cznie p³yty nagrane w formacie ISO 9660 lub Joliet.•
Nazwy plików JPEG powinny siê sk³adaæ z 8 lub mniej znaków i nie powinna zawieraæ pustych przestrzeni i znaków specjalnych (./=+).•
Mog¹ byæ odtwarzane tylko p³yty typu multisession nagrane w sposób ci¹g³y. Je¿eli na p³ycie znajduj¹ siê puste miejsca, odtwarzanie zakoñczy siê na takim miejscu.•
Na pojedynczej p³ycie CD mo¿e byæ zapisanych do 9999 zdjêæ.•
Podczas odtwarzania p³yt Kodak/Fuji Picture CD mo¿na ogl¹daæ tylko pliki JPEG.•
P³yty ze zdjêciami inne ni¿ Kodak/Fuji CD mog¹ byæ nieco d³u¿ej odczytywane przed rozpoczêciem odtwarzania lub nie byæ odtwarzane w ogóle.Formaty nagrywania p³yt
6
P³yty MP3-CD
•
Mog¹ byæ odtwarzane wy³¹cznie p³yty nagrane w formacie ISO 9660 lub Joliet.•
Nazwy plików MP3 powinny siê sk³adaæ z 8 lub mniej znaków i nie powinna zawieraæ pustych przestrzeni i znaków specjalnych (./=+).•
Je¿eli nazwa pliku jest w jêzyku koreañskim, bêdzie wyœwietlona na ekranie TV w jêzyku koreañskim i na wyœwietlaczu jednostki g³ównej pojawi siê wskazanie *.•
U¿ywaj p³yt nagranych z kompresj¹ / dekompresj¹ wiêksz¹ ni¿ 128 Kbps.•
Odtwarzane mog¹ byæ tylko pliki z rozszerzeniem „.mp3” i „.MP3”.•
Mog¹ byæ odtwarzane tylko p³yty typu multisession nagrane w sposób ci¹g³y. Je¿eli na p³ycie znajduj¹ siê puste miejsca, odtwarzanie zakoñczy siê na takim miejscu.•
Je¿eli p³yta nie zosta³a zamkniêta, wiêcej czasu bêdzie potrzeba do jej odczytu i nie wszystkie nagrane pliki bêd¹ odtwarzane.•
Przy plikach nagranych w formacie VBR (Zmienna szybkoœæ odczytu), (np. pliki zakodowane jednoczeœnie z ma³¹ i du¿¹ szybkoœci¹ odczytywania (np. 32Kbps ~320 Kbps)), podczas odtwarzania dŸwiêk mo¿e byæ pomijany.•
Je¿eli na jednej p³ycie jest nagranych wiêcej ni¿ 500 utworów, bêdzie odtwarzanych tylko 500 z nich.•
Je¿eli na jednej p³ycie jest nagranych wiêcej ni¿ 300 folderów, bêdzie odtwarzanych tylko 300 z nich.Co to jest MP3?
MP3 jest skrótem MPEG1 warstwa 3 i MPEG stanowi skrót Moving Pictures Experts Group. MP3 jest formatem plików z wskaŸnikiem kompresji 1:12 (128 Kbps*), oznacza to, ¿e mo¿na u¿ywaæ formatu MP3 do nagrywania 12-krotnie wiêkszej iloœci danych na normalnej p³ycie CD.
PRZYGOTOW ANIA
—Panel przedni—
WskaŸnik DOLBY DIGITAL
WskaŸnik sygna³u dolby PRO LOGIC WskaŸnik TYTU£U
WskaŸnik programu odtwarzania WskaŸnik RDS
WskaŸnik trybu RT
WskaŸnik sygna³u STEREO
WskaŸnik trybu TA WskaŸnik ROZDZIA£U
WskaŸnik TUNER WskaŸnik cyfrowych efektów specjalnych DSP
7
Opis
Przycisk zasilania ( )
WskaŸnik czuwania (STANDBY)
Przycisk wyboru funkcji (Function)
Kieszeñ odtwarzacza
Sterowanie g³oœnoœci¹
Przycisk odtwarzanie/Pauza ( )
WskaŸnik CZÊSTOTLIWOŒCI RADIOWEJ Wyœwietlacz statusu systemu
WskaŸnik ustawieñ g³oœników
WskaŸnik p³yty DTS WskaŸnik CMX
WskaŸnik LINEAR PCM
WskaŸnik formatu MPEG-2 AAC WskaŸnik formatu MPEG
WskaŸnik PBC
Gniazdo s³uchawkowe jack
Przyciski Tuning Down & Skip ( ) Przyciski Tuning Up & Skip ( ) Przycisk Stop ( )
Przycisk Otwierania / Zamykania
—Panel tylny—
Baterie (typ AAA, 1.5V) Kabel Audio / Kabel Video Pilot zdalnego sterowania
Antena FM Instrukcja obs³ugi
Antena AM
8
Gniazdo antenowe FM Terminale wyjœciowe
g³oœników 5.1 Kana³owych
Gniazdo wyjœciowe Video
Pod³¹cz wtyczki wejœciowe video telewizora (VIDEO IN) do gniazda VIDEO OUT.
Akcesoria
PRZYGOTOW ANIA
Gniazdo antenowe AM GNIAZDO SCART JACK
Pod³¹cz do telewizora z gniazdem wejœciowym scart
PRZE£¥CZNIK WYBORU WYJŒCIA VIDEO
U¿yj prze³¹cznika do ustawieñ wyjœcia video.
Gniazdo pod³¹czeniowe zewnêtrznego cyfrowego Ÿród³a sygna³u
U¿yj niniejszego gniazda do pod³¹czenia sprzêtu wyposa¿onego w wyjœcie cyfrowe.
Terminale
pod³¹czeniowe
zewnêtrznego
Ÿród³a audio
Przycisk trybu PRO LOGIC PL II (PL II MODE) Przycisk strojenia / wyboru kana³u (TUNING/CH) Przycisk MENU Przycisk zasilania DVD PRZYCISK OTWIERANIA / ZAMYKANIA (OPEN/CLOSE )
Przycisk STEP Przycisk DSP/EQ Przycisk EZ VIEW, NTSC/PAL
Przycisk RETURN
Przyciski numeryczne (0~9) Przyciski wyboru trybu RDS
Przycisk automatycznego wy³¹czania urz¹dzenia (SLEEP) Przycisk trybu pokazu slajdów (SLIDE) Przycisk LOGO
Przycisk sterowania telewizorem (TV) Przycisk sterowania odbiornikiem DVD (DVD RECEIVER) Przycisk TV/VIDEO/DIMMER (przyciemniania wyœwietlacza) Przycisk wyboru trybu (MODE)
Przyciski kierunkowe / zatwierdzania (Direction/Enter)
Przycisk funkcji pokazu slajdów DIGEST Przycisk funkcji pozosta³ego czasu odtwarzania (REMAIN) Przycisk kasowania ustawieñ (CANCEL) Przycisk funkcji ZOOM
Przycisk programowania stacji radiowych (TUNER MEMORY) Przycisk trybu edycji dŸwiêku (SOUND EDIT) Przycisk sygna³u testowego (TEST TONE) Przycisk chwilowego wyciszenia dŸwiêku (MUTE) Przycisk INFO
Przyciski regulacji g³oœnoœci (VOLUME) Przycisk powtarzania REPEAT
Przycisk odtwarzania w zwolnionym tempie, prze³¹cznik mono/stereo (SLOW, MO/ST) Przycisk wyœwietlanych napisów (SUBTITLE)
Przycisk wyboru efektów PROLOGIC II ( PL II EFFECT)
—Pilot zdalnego sterowania—
Przycisk DVD
Przycisk Odtwarzanie/Pauza
Przycisk prze³¹czania stacji radiowych/pomijania dla CD Przycisk Stop Przycisk zewnêtrznego Ÿród³a AUX
9
Przycisk wyboru zakresu czêstotliwoœci (TUNER BAND)
Opis
Aby otworzyæ pokrywê pilota zdalnego sterowania, naciœnij pokrywê od góry, a nastêpnie przesuñ w dó³.
10
Wk³adanie baterii do pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania mo¿e byæ u¿ywany z odleg³oœci do oko³o 7 metrów w linii prostej. Mo¿e byæ równie¿ u¿ywany do sterowania pod poziomym k¹tem do 300stopni wzglêdem czujnika podczerwieni.
Zasiêg dzia³ania pilota zdalnego sterowania
Zdejmij pokrywê przedzia³u baterii z ty³u pilota zdalnego sterowania wciskaj¹c i przesuwaj¹c j¹ w kierunku pokazanym strza³k¹.
1 W³ó¿ dwie baterie 1.5V
typu AAA zwracaj¹c uwagê na
biegunowoœæ (+ i – ).
2 Zamknij pokrywê
przedzia³u baterii.
3
Postêpuj zgodnie z poni¿szymi ostrze¿eniami, aby unikn¹æ wycieku lub popêkania baterii
•
Baterie wk³adaj do pilota dopasowuj¹c ich biegunowoœæ (+) do (+) i (–) do (–).•
U¿ywaj w³aœciwego typu baterii. Baterie wygl¹daj¹ce podobnie, mog¹ siê ró¿niæ wolta¿em.•
Zawsze wymieniaj obie baterie jednoczeœnie.•
Nie wystawiaj baterii na dzia³anie wysokiej temperatury lub p³omieni.Uwaga
PRZYGOTOW ANIA
RS LS
C
L SW R
Tylne kolumny g³oœnikowe
•
Ustaw te kolumny za swoim miejscem s³uchania•
Je¿eli w pomieszczeniu nie ma wystarczaj¹cej iloœci miejsca, ustaw te kolumny naprzeciw siebie.•
Ustaw je 60 do 90 cm powy¿ej poziomu uszu, kieruj¹c je nieco w dó³.*
W przeciwieñstwie do kolumn przednich i g³oœników centralnych, tylne kolumny g³oœnikowe s³u¿¹ g³ównie do emisji efektów dŸwiêkowych i dŸwiêk nie bêdzie siê wydobywa³ z nich przez ca³y czas.Subwoofer
•
Umiejscowienie subwoofera nie jest tak istotne. Ustaw go w dowolnym miejscu.•
Zwykle stawia siê subwoofer z boku w pobli¿u przednich kolumn g³oœnikowych.Przednie kolumny g³oœnikowe
•
Ustaw je przed swoim miejscem s³uchania, zwracaj¹c do œrodka (pod k¹tem 450).•
Ustaw kolumny w taki sposób, ¿eby ich g³oœniki wysokotonowe znajdowa³y siê na wysokoœci uszu s³uchacza.•
Ustaw przednie kolumny g³oœnikowe w jednej linii z przedni¹ œcian¹ obudowy g³oœników centralnych lub ustaw je nieco przed g³oœnikami centralnymi.G³oœniki centralne
•
Najlepiej jest je ustawiæ na tej samej wysokoœci, co kolumny przednie.•
Mo¿na je równie¿ umieœciæ bezpoœrednio pod telewizorem.Ustawianie odtwarzacza DVD
•
Ustaw odtwarzacz na szafce, pó³ce lub pod telewizorem w szafce TV.Wybór pozycji s³uchania
Pozycja s³uchania powinna znajdowaæ siê w odleg³oœci miêdzy 2,5 a 3-krotnej przek¹tnej ekranu od telewizora.
Przyk³ad: Dla telewizorów 32” 2~2.4 m Dla telewizorów 55” 3,5~4 m
11
Pod³¹czenia g³oœników
Przed przenoszeniem lub instalowaniem niniejszego produktu upewnij siê, ¿e jest wy³¹czone i od³¹czaj przewód zasilania.
Kolumna tylna (L) Kolumna tylna (R) Subwoofer
G³oœnik centralny
Kolumna przednia (L) Kolumna przednia (R)
•
Upewnij siê, ¿e kolory kabli pasuj¹ do kolorów gniazd pod³¹czeniowych.•
Upewnij siê, ¿e kable s¹ pod³¹czone do terminali o w³aœciwych biegunach (+ i –).•
Wsuñ czarny kabel do czarnego (–) terminala i szary kabel do szarego terminala (+).•
Upewnij siê, ¿e kable s¹ pod³¹czone do terminali o w³aœciwych biegunach (+ i –).Wciœnij klapkê terminala z ty³u g³oœnika.
1 Wsuñ kabel do terminala i
zwolnij nacisk na klapkê.
2 Pod³¹cz wtyczki z ty³u
odtwarzacza DVD.
3
Niebieski Szary Fioletowy
Bia³y Czerwony Zielony
Szary
12
Z ty³u g³oœników Z ty³u jednostki g³ównej
POD£¥CZENIA
Czarny
13
Wiatraczek ch³odz¹cy usuwa gor¹ce powietrze wytwarzane wewn¹trz, co zapewnia normaln¹ pracê urz¹dzenia.
Wiatraczek ch³odz¹cy rozpoczyna pracê automatycznie, aby dostarczaæ zimne powietrze do wnêtrza urz¹dzenia.
Dla bezpieczeñstwa dok³adnie przestrzegaj poni¿szych uwag.
•Upewnij siê, ¿e urz¹dzenie znajduje siê w dobrze przewietrzanym miejscu. S³aba wentylacja mo¿e spowodowaæ przegrzanie i uszkodzenie urz¹dzenia.
•NIE blokuj wiatraczka ch³odz¹cego i przestrzeni wentylacyjnych lub otworów. (Je¿eli bêd¹ zablokowane przez gazetê lub ubranie, etc. gor¹ce powietrze nie bêdzie mia³o drogi ujœcia i grozi to po¿arem).
Wiatraczek ch³odz¹cy
Pod³¹czanie anten FM i AM (MW/LW)
Pod³¹czanie anteny FM Pod³¹czanie anteny AM (MW/LW) 1. Pod³¹cz dostarczon¹ antenê FM do terminala anteny
koncentrycznej COAXIAL FM 75 ΩΩ.
2. Powoli przenoœ przewód antenowy a¿ do znalezienia miejsca o dobrej jakoœci odbioru sygna³u i umocuj go do œciany lub innej stabilnej powierzchni.
Je¿eli jakoœæ odbioru jest s³aba, pod³¹cz antenê zewnêtrzn¹ FM. Przed pod³¹czeniem anteny FM 75 Ωtypu koncentrycznego (za pomoc¹ standardowego gniazda pod³¹czeniowego), od³¹cz dostarczon¹ antenê FM.
1. Pod³¹cz dostarczon¹ antenê dipolow¹ AM do terminali AM i .
2. Je¿eli jakoœæ odbioru jest s³aba, pod³¹cz zewnêtrzny, jednoprzewodowy,
powlekany winylem kabel AM do terminala AM. (Antenê dipolow¹ AM pozostaw pod³¹czon¹).
Je¿eli jakoœæ odbioru FM jest s³aba, pod³¹cz zewnêtrzn¹ antenê FM (nie dostarczona).
Antena FM (dostarczona)
Antena dipolowa AM (dostarczona) Je¿eli jakoœæ odbioru AM jest s³aba,
pod³¹cz zewnêtrzn¹ antenê AM (nie dostarczona).
Wepnij bolce dipola do szczelin mocuj¹cych podstawy, aby umocowaæ na niej antenê dipolow¹ AM.
14 Pod³¹czanie urz¹dzenia do telewizora
Kabel koncentryczny (composite video) (Dobra jakoϾ)
Dostarczonym kablem video po³¹cz gniazdo wyjœciowe jack VIDEO OUT z ty³u obudowy systemu i gniazdo jack VIDEO IN Twojego telewizora.
SCART (Najlepsza jakoϾ)
Je¿eli Twój telewizor jest wyposa¿ony w wejœcie scart, pod³¹cz wtyczk¹ Scart (nie dostarczona) do gniazda na tylnym panelu systemu i do gniazdo SCART IN Twojego telewizora.
• Gniazdo dla kabla SCART na tylnym panelu urz¹dzenia jest oznaczone jako „AV OUT”.
Uwaga
POD£¥CZENIA
U¿ywanie kabla SCART
• Je¿eli Twój telewizor posiada gniazdo Scart ustaw prze³¹cznik RGB-COMPOSITE jednostki g³ównej w pozycji RGB. Lepsz¹ jakoœæ obrazu mo¿na uzyskaæ za pomoc¹ ustawieñ Scart.
• Je¿eli Twój telewizor nie jest wyposa¿ony w gniazdo Scart,
prze³¹cznik RGB-COMPOSITE ustaw w pozycji COMPOSITE.
15
Wciœnij przycisk AUX na pilocie zdalnego sterowania, aby wybraæ ‘DIGITAL IN’.
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, wybór zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób: wejœcie cyfrowe (DIGITAL IN) ➝ wejœcie 1 (AUX1) ➝ wejœcie 2 (AUX2).•
Mo¿na równie¿ do tego celu u¿yæ przycisku FUNCTION na jednostce g³ównej.Tryb zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób: odtwarzacz DVD/CD ➝ wejœcie cyfrowe (DIGITAL IN) ➝ wejœcie 1 (AUX1) ➝ wejœcie 2 (AUX2) ➝ FM ➝ AM.
Pod³¹czanie urz¹dzeñ zewnêtrznych
Po³¹cz gniazdo wyjœciowe Video Out w odtwarzaczu DVD z wejœciem VIDEO In telewizora.
1
Po³¹cz wejœcie Digital Input (OPTICAL) z wyjœciem Digital Output cyfrowego zewnêtrznego Ÿród³a sygna³u.
2 3
Przyk³ad: Cyfrowe Ÿród³a sygna³u jak Combo lub nagrywarka DVD.
Pod³¹czanie cyfrowego zewnêtrznego Ÿród³a sygna³u
Optical Cable (not included)
Wciœnij przycisk AUX na pilocie zdalnego sterowania, aby wybraæ ‘AUX1 lub AUX2’.
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, wybór zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób: wejœcie cyfrowe (DIGITAL IN) ➝ wejœcie 1 (AUX1) ➝ wejœcie 2 (AUX2).•
Mo¿na równie¿ do tego celu u¿yæ przycisku FUNCTION na jednostce g³ównej.Tryb zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób: odtwarzacz DVD/CD ➝ wejœcie cyfrowe (DIGITAL IN) ➝ wejœcie 1 (AUX1) ➝ wejœcie 2 (AUX2) ➝ FM ➝ AM.
Po³¹cz wejœcie Audio In odtwarzacza DVD z wyjœciem Audio Out zewnêtrznego analogowego Ÿród³a sygna³u.
•
Pamiêtaj o dopasowaniu kolorów kabli pod³¹czeniowych..Po³¹cz gniazdo wyjœciowe Video Out w odtwarzaczu DVD z wejœciem VIDEO In telewizora.
1
Po³¹cz wejœcie Video In odtwarzacza DVD z wyjœciem Video Out zewnêtrznego analogowego Ÿród³a sygna³u.
2 3 4
16
Przyk³ad: Analogowe Ÿród³a sygna³u jak magnetowid, kamera i telewizor.
Pod³¹czanie analogowego zewnêtrznego Ÿród³a sygna³u
Kabel Audio Je¿eli zewnêtrzne analogowe Ÿród³o sygna³u posiada tylko jedno wyjœcie Audio Out, pod³¹cz jeden,
lewy lub prawy.
POD£¥CZENIA
17
Przed rozpoczêciem u¿ywania odtwarzacza DVD
Pañstwa odtwarzacz DVD ma mo¿liwoœæ odtwarzania p³yt DVD, VCD, CD, MP3 i JPEG. W zale¿noœci od u¿ywanej p³yty, poni¿sze instrukcjê mog¹ siê nieco ró¿niæ. Przed rozpoczêciem u¿ywania dok³adnie przeczytaj instrukcje.
•
Domyœlnie odtwarzacz jest ustawiony w trybie „PAL”.•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku format video prze³¹cza siê pomiêdzy„NTSC” i „PAL”.
•
Ka¿dy kraj posiada w³asny standard formatu video.•
Do normalnego odtwarzania format sygna³u video odtwarzanej p³yty musi byæ taki sam, jak format sygna³u telewizora.Wy³¹cz jednostkê g³ówn¹ i nastêpnie wciœnij przycisk NTSC/PAL.
Wybór formatu Video
1 Pod³¹cz przewód zasilania do gniazda zasilania pr¹dem zmiennym.
4 Wciœnij przycisk TV/VIDEO,
aby wybraæ tryb VIDEO.
18
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, naprzemiennie bêd¹ migaæ wskaŸniki telewizora (czerwony) i odbiornika DVD (zielony).•
Mo¿na sterowaæ telewizorem, gdy miga wskaŸnik TV i odtwarzaczem DVD, kiedy miga wskaŸnik DVD.•
Do sterowania telewizorem s¹ aktywne przyciski ZASILANIE, CHANNEL, VOLUME, AUX i numeryczne (0~9).•
Domyœlnie pilot jest przeznaczony do sterowania telewizorami marki Samsung.Wiêcej szczegó³ów na temat obs³ugi pilota zdalnego sterowania znajduje siê na stronie 64.
Wciœnij przycisk MODE.
Jak sterowaæ telewizorem i odtwarzaczem DVD za pomoc¹ jednego pilota zdalnego sterowania
2 Wciœnij przycisk MODE, tak by zacz¹³ 3
migaæ wskaŸnik telewizora (TV) na pilocie zdalnego sterowania.
Wciœnij przycisk ZASILANIE, aby w³¹czyæ telewizor.
5 Wciœnij przycisk MODE, tak by 6
zacz¹³ migaæ wskaŸnik odbiornika DVD (DVD RECEIVER).
Wciœnij przycisk DVD, aby wybraæ tryb DVD/CD.
POD£¥CZENIA
19
Odtwarzanie p³yt
2 W³ó¿ p³ytê.
•
W zale¿noœci od zawartoœci p³yty, wygl¹d ekranu pocz¹tkowego mo¿e siê ró¿niæ.•
W zale¿noœci od trybu nagrywania, niektóre p³yt MP3-CD nie mog¹ byæ odtwarzane.•
Zawartoœæ p³yty MP3-CD ró¿ni siê od formatu utworów MP3-CD nagranych na p³ycie.•
Aby powróciæ do odtwarzania, ponownie wciœnij przycisk PLAY/PAUSE.1 Wciœnij przycisk OPEN/CLOSE, aby otworzyæ kieszeñ odtwarzacza.
3 Wciœnij przycisk OPEN/CLOSE, aby zamkn¹æ kieszeñ odtwarzacza.
Aby chwilowo wstrzymaæ odtwarzanie, wciœnij przycisk PLAY/PAUSE podczas odtwarzania.
DVD VCD CD
• Odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.
MP3 JPEG
• Odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.
• Je¿eli telewizor jest w³¹czony, na ekranie telewizora wyœwietli lista plików MP3 na p³ycie.
•
Po jednorazowym wciœniêciu wyœwietli siê „PRESS PLAY TO CONTINUE” (wciœnij PLAY, aby kontynuowaæ) i miejsce zatrzymania odtwarzania zostanie zapisane w pamiêci. Je¿eli bêdzie wciœniêty przycisk PLAY/PAUSE lub ENTER, odtwarzanie bêdzie przywrócone od zapamiêtanego miejsca.(Funkcja ta dzia³a tylko podczas odtwarzania p³yt DVD.)
•
Po dwukrotnym wciœniêciu wyœwietli siê "STOP" i je¿eli przycisk PLAY/PAUSE bêdzie wciœniêty, odtwarzanie rozpocznie siê od pocz¹tku.Aby zatrzymaæ odtwarzanie, wciœnij przycisk STOP podczas odtwarzania.
Sprawdzenie pozosta³ego czasu odtwarzania
Uwaga
Za ka¿dorazowym wciœniêciem przycisku Remain.
DVD VCD CD
Wciœnij przycisk Remain.
• Do sprawdzania ca³kowitego i pozosta³ego czasu odtwarzanego tytu³u, rozdzia³u lub utworu.
DVD VCD
CD
Wyœwietlanie informacji o p³ytach
Mo¿na wyœwietlaæ informacje na temat odtwarzania p³yty na ekranie telewizora.
20
Wciœnij przycisk INFO.
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, wyœwietlany obraz zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób:DVD
Wskazanie znika
Wskazanie znika Wskazanie znika
VCD CD MP3 JPEG
•
Co to jest tytu³?Film zapisany na p³ycie DVD.
•
Co to jest rozdzia³?Ka¿dy tytu³ zapisany na p³ycie DVD jest podzielony na mniejsze fragmenty zwane „rozdzia³ami”.
•
Na ekranie telewizora pojawia siê !Je¿eli na ekranie telewizora pojawia siê ten symbol po wciœniêciu przycisku, oznacza to, ¿e wybrana funkcja nie jest dostêpna podczas odtwarzania tej p³yty.
•
Co to jest utwór (plik)?Fragment pliku filmowego lub muzycznego nagranego na p³ycie VCD, CD lub MP3-CD.
Wyœwietlacz ekranowy
Wskazanie DVD
Wskazanie VCD
Wskazanie CD
Wskazanie UTWÓR (PLIK)
Wskazanie POZOSTA£EGO CZASU
Wskazanie POWTARZANIA ODTWARZANIA
Wskazanie JÊZYKA ŒCIE¯KI D WIÊKOWEJ
Wskazanie JÊZYKA NAPISÓW
Wskazanie sygna³u STEREO L/R
Wskazanie DOLBY DIGITAL
Wskazanie mo¿liwoœci wyboru K¥TA WIDZENIA KAMERY
•
W zale¿noœci od p³yty, wskazanie informacji o p³ycie mo¿e mieæ ró¿ny wygl¹d.•
W zale¿noœci od p³yty mo¿na równie¿wybraæ DTS, DOLBY DIGITAL lub PRO LOGIC.
Uwaga
STEROW ANIE
Wskazanie MP-3CD
Wskazanie TYTU£
Wskazanie ROZDZIA£
Odtwarzanie ze zwiêkszon¹ / zmniejszon¹ prêdkoœci¹
Odtwarzanie ze zwiêkszon¹ prêdkoœci¹
DVDVCD MP3CDWciœnij i przytrzymaj przycisk .
•
Za ka¿dym przytrzymaniem wciœniêtego przycisku podczas odtwarzania, prêdkoœæ odtwarzania zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób:Wciœnij i przytrzymaj przycisk SLOW.
•
Za ka¿dym przytrzymaniem wciœniêtego przycisku podczas odtwarzania, prêdkoœæ odtwarzania zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób:Odtwarzanie ze zmniejszon¹ prêdkoœci¹
DVD VCD
21
•
Odtwarzanie wstecz ze zwolnion¹ prêdkoœci¹ nie dzia³a podczas odtwarzania p³yt VCD.Uwaga
Pomijanie Scen / Utworów
22
DVD VCD CD MP3
DVD VCD
DVD VCD CD MP3
Krótko wciœnij przycisk .
•
Po ka¿dym krótkim wciœniêciem przycisku podczas odtwarzania, odtwarzany bêdzie nastêpny lub poprzedni rozdzia³, utwór lub folder (plik).•
Nie mo¿na jednak pomijaæ rozdzia³ów w sposób ci¹g³y.•
Podczas przyspieszonego odtwarzania p³yt CD lub MP3-CD, dŸwiêk jest s³yszalny tylko podczas odtwarzania z prêdkoœci¹ 2-krotn¹ i nie jest s³yszalny podczas odtwarzania z prêdkoœci¹ 4-, 8-, i 32-krotn¹.•
Nie s³ychaæ dŸwiêku podczas odtwarzania p³yt ze zwolnion¹ prêdkoœci¹ i odtwarzania poklatkowego.•
Obraz przesuwa siê o jedn¹ klatkê po ka¿dym wciœniêciu przycisku podczas odtwarzania.Odtwarzanie poklatkowe
Wciœnij przycisk STEP.
•
Podczas odtwarzania VCD z utworami d³u¿szymi ni¿ 15 minut, ka¿dorazowe wciœniêciespowoduje pominiêcie odtwarzania o 5 minut do ty³u lub do przodu.
Uwaga
STEROW ANIE
Powtarzanie odtwarzania
Powtarzanie odtwarzania pozwala na powtarzalne odtwarzanie rozdzia³u, tytu³u (piosenki), utworu lub folderu (pliku MP3).
23
Wciœnij przycisk REPEAT.
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku podczas odtwarzania, tryb powtarzania odtwarzania zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób:DVD
VCD CD
MP3 JPEG
• Tryb powtarzania
odtwarzania nie dzia³a dla p³yt VCD w wersji 2.0 i w³¹czonej funkcji PBC. Aby w³¹czyæ funkcjê powtarzania odtwarzania dla p³yty VCD z funkcj¹ PBC, powinno siê wy³¹czyæ PBC (OFF w menu p³yty). (Patrz strona 37.)
CHAPTER
Powtarzalne odtwarzanie wybranego rozdzia³u.
TITLE
Powtarzalne odtwarzanie wybranego tytu³u.
RANDOM
Odtwarzanie utworów kolejnoœci wybieranej losowo.
(Utwór, który zosta³ odtworzony mo¿e byæ odtworzony ponownie)
TRACK
Powtarzalne odtwarzanie wybranego utworu.
FOLDER
Powtarzalne odtwarzanie wszystkich utworów w wybranym folderze.
DISC
Powtarzalne odtwarzanie ca³ej zawartoœci p³yty.
OFF
Wy³¹czenie funkcji powtarzania odtwarzania.
Wybór trybu powtarzania odtwarzania na ekranie informacji o p³ycie
Dwukrotnie wciœnij przycisk INFO.
1
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do wskazania REPEAT PLAYBACK.
2
Wciœnij przycisk kursora by wybraæ ¿¹dany tryb powtarzania odtwarzania.
3
DVD
VCD CD
* Nie mo¿na wybieraæ trybu powtarzania odtwarzania dla p³yt MP3 i JPEG poprzez ekran informacji o p³ycie.
Wciœnij przycisk ENTER.
4
DVD VCD CD MP3 JPEG
Opcje powtarzania odtwarzania
Uwaga
Odtwarzanie zaznaczonego fragmentu
24
• Funkcja powtarzania odtwarzania zaznaczonego fragmentu nie dzia³a na p³ytach MP3 lub JPEG.
2 Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do wskazania REPEAT PLAYBACK.
•
Podczas odtwarzania p³yt VCD lub CD, przycisk INFO wciœnij jeden raz.1 Dwukrotnie wciœnij przycisk INFO.
•
Zaznaczony fragment bêdzie odtwarzany powtarzalnie.4 Wciœnij przycisk ENTER na koñcu zaznaczanego fragmentu.
•
Po wciœniêciu przycisku ENTER wybrane miejsce bêdzie zapisane w pamiêci urz¹dzenia.3 Wciœnij przycisk kursora , i wybierz A, a nastêpnie wciœnij przycisk ENTER na pocz¹tku zaznaczonego fragmentu.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania, wciœnij przycisk , aby wybraæ .
DVD VCD CD
Uwaga
STEROW ANIE
25
Funkcja zmiany k¹ta widzenia kamery
Funkcja ta pozwala na ogl¹danie tej samej sceny pod ró¿nymi k¹tami widzenia kamery.
DVD
2 Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do wskazania ANGLE.
1 Wciœnij przycisk INFO.
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, k¹t widzenia zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób:3 Wciœnij przycisk kursora , lub przyciski numeryczne, aby wybraæ ¿¹dany k¹t widzenia kamery.
•
Funkcja zmiany k¹ta widzenia kamery dzia³a tylko podczas odtwarzania p³yt z nagraniami ró¿nych k¹tów widzenia.Uwaga
26 Funkcja Zoom
Funkcja ta pozwala powiêkszyæ konkretn¹ czêœæ wyœwietlanego obrazu.
Funkcja Zoom (powiêkszenia obrazu)
DVD VCDFormat ekranu
DVD2 Wciœnij przyciski kursora , , , aby przejœæ do wybranego fragmentu ekranu.
1 Wciœnij przycisk ZOOM.
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, wartoœæ zbli¿enia zoomu zmienia siê w nastêpuj¹cej kolejnoœci.3 Wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk EZ VIEW.
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, funkcja zoom bêdzie siê w³¹cza³a (On) i wy³¹cza³a (Off).•
Kiedy film jest odtwarzany w formacie panoramicznym, na ekranie telewizora pojawi¹ siê czarne paski od góry i do³u obrazu i mo¿na je zlikwidowaæ wciskaj¹c przycisk EZ VIEW.•
Funkcja ta nie dzia³a podczas odtwarzania p³yt z nagranymi ró¿nymi k¹tami widzenia kamery.•
Czarne paski mog¹ nie znikaæ podczas odtwarzania niektórych p³yt DVD z nagran¹ mo¿liwoœci¹ zmiany formatu obrazu.Uwaga
STEROW ANIE
EZ VIEW OFF EZ VIEW
ENTER SELECT
27
Wybór jêzyka Audio / Wyœwietlanych napisów
Wybór jêzyka wyœwietlanych napisów w ekranie
informacji o p³ycie
W zale¿noœci od liczby dostêpnych na p³ycie DVD wersji jêzykowych (KOREAÑSKIEJ, ANGIELSKIEJ, JAPOÑSKIEJ itp.) ró¿ne jêzyki œcie¿ki s¹ wybierane za ka¿dym wciœniêciem przycisku.
2 Wciœnij przyciski kursora , lub przyciski numeryczne, aby wybraæ ¿¹dany jêzyk œcie¿ki dŸwiêkowej.
1 Dwukrotnie wciœnij przycisk INFO.
Dwukrotnie wciœnij przycisk INFO.
1
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do wskazania SUBTITLE.
2
Wciœnij przycisk kursora lub przyciski numeryczne, aby wybraæ ¿¹dany jêzyk napisów.
3
•
W zale¿noœci od p³yty, funkcja wyboru jêzyka œcie¿ki dŸwiêkowej i funkcja wyboru jêzyka napisów mo¿e nie dzia³aæ.Funkcja wyboru jêzyka œcie¿ki dŸwiêkowej.
DVDFunkcja wyboru jêzyka wyœwietlanych napisów
DVDUwaga
28
Bezpoœrednie przejœcie do Sceny / Utworu
•
Bêdzie odtwarzany wybrany plik.•
Odtwarzanie p³yt MP3 lub JPEG nie mo¿e byæ zmieniane za pomoc¹ ekranu informacji o p³ycie.•
Podczas odtwarzania p³yty MP3 lub JPEG, nie mo¿na u¿ywaæ przycisków , aby zmieniæ folder.Aby zmieniæ folder, wciœnij przycisk Stop i nastêpnie wciœnij przycisk , .
DVD VCD CD
MP3 JPEG
2 Wciœnij przyciski kursora , lub przyciski numeryczne, aby wybraæ ¿¹dany tytu³/utwór i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
1 Wciœnij przycisk INFO.
Przejœcie do Tytu³u/Utworu
4 Wciœnij przyciski kursora , lub przyciski numeryczne, aby wybraæ ¿¹dany rozdzia³ i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Przejœcie do Rozdzia³u
6 Wciœnij przyciski numeryczne, aby wybraæ ¿¹dany czas i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Przejœcie do danego wskazania czasu na p³ycie
3 Wciœnij przyciski kursora , aby przejœæ do wskazania ANGLE????.
Przejœcie do Rozdzia³u
5 Wciœnij przyciski kursora , aby przejœæ do
¿¹danego wskazania czasu.
Przejœcie do danego wskazania czasu na p³ycie
Wciœnij przycisku
numeryczne. •
Aby bezpoœrednio przejœæ doodtwarzania ¿¹danego tytu³u, rozdzia³u lub utworu, mo¿na wcisn¹æ
na pilocie zdalnego sterowania.
•
W zale¿noœci od p³yty, mo¿e nie byæ mo¿liwe przejœcie do wybranego tytu³u lub czasu odtwarzania.Uwaga
OPERA TION
Odtwarzanie plików JPEG
Zdjêcia wykonane za pomoc¹ aparatu cyfrowego lub kamery, lub pliki JPEG pochodz¹ce z komputera PC mog¹ byæ przechowywane na p³ytach CD i wówczas odtwarzane w niniejszym odtwarzaczu DVD.
Tryb pokaz slajdów
JPEG
29
Umieœæ p³ytê JPEG w kieszeni odtwarzacza.
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, slajd zmienia siê kolejno do ty³u lub do przodu.
Wciœnij aby przejœæ do nastêpnego slajdu.
1
•
Playback starts automatically.•
Each image is shown for 5 seconds before another image is displayed.Wciœnij przycisk OPEN/CLOSE.
2
•
Odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.•
Po ka¿dym wciœniêciu przycisku zdjêcie (obraz) zmieni siê wed³ug poni¿szego schematu:Wciœnij przycisk SLIDE MODE.
•
Odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.•
Ka¿de zdjêcie bêdzie wyœwietlane na ekranie przez oko³o 5 sekund zanim wyœwietli siê inne zdjêcie.3
Z góry na dó³
Z do³u do góry
Prostok¹tny kszta³t poœrodku
Kszta³t pionowej kurtyny
Przy wyœwietlaniu ka¿dego nowego zdjêcia, tryby (1~11) bêd¹ siê zmienia³y automatycznie i w sposób przypadkowy
Wy³¹czenie trybu pokazu slajdów
Funkcja Obrotu / Odbicia
przycisk : Odbicie pionowe
przycisk : Odbicie poziome przycisk : obrót 900
w lewo
przycisk : obrót 900w prawo
Funkcja Digest
2 Wciœnij przyciski kursora , , aby wybraæ ¿¹dane zdjêcie i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
1 Wciœnij przycisk DIGEST podczas odtwarzania.
•
Pliki JPEG poka¿¹ siê w 9 okienkach.Na ekranie telewizora mo¿na wyœwietliæ razem 9 zdjêæ (obrazów).
•
Ka¿de zdjêcie bêdzie wyœwietlane na ekranie przez oko³o 5 sekund zanim wyœwietli siê inne zdjêcie.30
Aby wyœwietliæ poprzednie lub nastêpne zdjêcie z 9 na ekranie, wciœnij .
Wciœnij przyciski kursora , , , podczas odtwarzania.
Zdjêcie oryginalne
STEROW ANIE
U¿ywanie menu p³yty
Mo¿na u¿ywaæ menu p³yty do wyboru jêzyka œcie¿ki dŸwiêkowej, jêzyka wyœwietlanych napisów, profilu, itp.
Zawartoœæ Menu DVD mo¿e siê ró¿niæ w zale¿noœci od p³yty.
DVD
31
2
•
Podczas odtwarzania p³yt VCD (wersja 2.) na przemian w³¹cza i wy³¹cza siê tryb PBC (ON i OFF).•
Je¿eli na p³ycie nie dzia³a menu po wybraniu menu p³yty.1 Wciœnij przycisk
MENU.
Wciœnij przyciski kursora , aby przejœæ do
‘DISC MENU’ i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
4 Wciœnij przycisk ENTER.
3 Wciœnij przyciski kursora , , , aby wybraæ
¿¹dan¹ pozycjê.
Funkcja PBC (Playback Control – kontroli odtwarzania)
Podczas odtwarzania p³yt VCD (wersja 2.0) mo¿na wybraæ i ogl¹daæ ró¿ne sceny w zale¿noœci od ekranu menu.
W³¹czona PBC: P³yta jest nagrana w wersji VCD 2.0. P³yta jest odtwarzana w zale¿noœci od ekranu menu. Niektóre funkcje mog¹ byæ wy³¹czone. Kiedy ta siê stanie, wy³¹cz PBC („PBC OFF”), aby je w³¹czyæ.
Wy³¹czona PBC: P³yta jest nagrana w wersji 1.1. p³yta bêdzie odtwarzana w taki sam sposób jak p³yta CD z muzyk¹.
Uwaga
U¿ywanie menu Tytu³u
Podczas odtwarzania p³yt DVD z wieloma tytu³ami, mo¿na ogl¹daæ tytu³ ka¿dego filmu na p³ycie.
W zale¿noœci od p³yty, funkcja niniejsza mo¿e nie dzia³aæ lub dzia³aæ w inny sposób.
2 Wciœnij przycisk kursora , aby przejœæ menu tytu³u (‘Title Menu’).
DVD
1 Wciœnij przycisk
MENU. 3 Wciœnij przycisk
ENTER.
• P
ojawi siê menu tytu³u (filmu).32
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran menu ustawieñ.
STEROW ANIE
33
Ustawienia jêzykowe
Jêzyk OSD fabrycznie ustawiono na koreañski.
2 1 Wciœnij przycisk
MENU.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ustawieñ (‘Setup’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk RETURN, aby powróciæ do poprzedniego poziomu menu.
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
34
*
Je¿eli wybrany jêzyk nie jest nagrany na p³ycie, jêzyk menu ekranowego nie zmieni siê pomimo wykonania ustawieñ.Wybór jêzyka menu ekranowego OSD
Wybór jêzyka œcie¿ki dŸwiêkowej (nagranej na
p³ycie)
4
•
Po zakoñczeniu ustawieñ, jeœli jêzyk ustawiono na angielski , OSD bêdzie wyœwietlane po angielsku.3
Wybór jêzyka wyœwietlanych napisów
(nagranych na p³ycie)
Wybór jêzyka menu ekranowego (nagranego na
p³ycie)
Wciœnij przycisk
ENTER. Wciœnij przycisk kursora 5
, aby wybraæ
¿¹dan¹ pozycjê menu i nastêpnie wciœnij ENTER.
Wciœnij przycisk kursora , aby wybraæ ¿¹dany jêzyk i nastêpnie wciœnij ENTER.
UST A WIENIA
35
Ustawienia typu ekranu
2 1
4 3
Wciœnij przycisk MENU.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ustawieñ (‘Setup’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
•
Po zakoñczeniu ustawieñ ekran prze³¹czy siê na poprzedni.Wciœnij przycisk kursora by przejœæ do ‘TV DISPLAY’
i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk kursora , aby wybraæ ¿¹dan¹ pozycjê i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk RETURN, aby powróciæ do poprzedniego poziomu menu.
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
36
UST A WIENIA
Stosunek szerokoœci do wysokoœci ekranu konwencjonalnego telewizora wynosi 4:3, podczas gdy stosunek ten w telewizorach szerokoekranowych i najnowszych technologii wynosi 16:9. Podczas odtwarzania p³yt DVD nagranych w innych formatach obrazu, powinno siê ustawiæ rozmiar ekranu, aby dopasowaæ go do swojego telewizora lub monitora.
✱ Dla standardowych telewizorów wybierz opcjê „4:3LB” lub „4:3PS”
odpowiednio do osobistych upodobañ. Je¿eli posiadasz telewizor szerokoekranowy, wybierz „16:9”.
: Wybierz ten format, aby ogl¹daæ pe³ny obraz 16:9 w swoim szerokoekranowym telewizorze.
•Mo¿esz korzystaæ z wygody ogl¹dania obrazu w formacie panoramicznym.
: Wybierz ten format, aby ogl¹daæ obraz 16:9 w trybie z czarnymi paskami na ekranie
konwencjonalnego telewizora.
•Czarne paski pojawi¹ siê na górze i na dole ekranu.
: Wybierz ten format, aby ogl¹daæ obraz 16:9 w trybie pan & scan na ekranie konwencjonalnego telewizora.
•Mo¿na ogl¹daæ œrodkow¹ czêœæ obrazu ( z obciêtymi bokami obrazu 16:9)
4:3LB
(4:3 Letter box)
WIDE
4:3PS
(4:3 Pan&Scan)
• Je¿eli obraz nagrany na p³ycie DVD jest w formacie 4:3, nie mo¿e byæ ogl¹dany na ekranie w formacie szerokoekranowym..
• Od kiedy p³yt DVD s¹ nagrywane w ró¿nych formatach obrazu, nagrania bêd¹ ró¿nie wygl¹da³y w zale¿noœci od oprogramowania, typu telewizora i ustawieñ formatu ekranu.
Uwaga
Regulacja formatu ekranu telewizora (Rozmiar ekranu)
37
Ustawienia kontroli dostêpu (Poziomy dostêpu)
Funkcja ta s³u¿y do ograniczania mo¿liwoœci odtwarzania filmów dla doros³ych czy z drastycznymi scenami przez dzieci.
2 1 Wciœnij przycisk
MENU.
Wciœnij przycisk kursora
aby przejœæ do ustawieñ
(‘Setup’) i nastêpnie
wciœnij przycisk ENTER.
38
•
Funkcja niniejsza dzia³a tylko, je¿eli na p³ycie DVD znajduj¹ siê informacje na temat poziomu dostêpu.Wciœnij przycisk RETURN, aby powróciæ do poprzedniego poziomu menu.
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
4
•
Fabrycznie jako domyœlne ustawione jest has³o „7890”.•
Po zakoñczeniu ustawieñ, ekran prze³¹czy siê do poprzedniego.•
Je¿eli wybierzesz poziom 6 (Level 6), nie bêdzie mo¿na odtwarzaæ p³yt DVD oznaczonych jako poziom 7 i wy¿szych.•
Im wy¿szy poziom, tym wiêcej przemocy lub materia³ów dla doros³ych znajduje siê na p³ycie.3 Wciœnij przycisk 5
kursora aby przejϾ do
‘PARENTAL’ i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk kursora , by wybraæ ¿¹dany poziom dostêpu i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
WprowadŸ has³o i nastêpnie wciœnij ENTER.
Uwaga
UST A WIENIA
2 1 Wciœnij przycisk
MENU.
Wciœnij przycisk kursora by przejœæ do ustawieñ (‘Setup’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
39
Ustawianie has³a dostêpu
Mo¿na ustawiæ has³o zabezpieczaj¹ce poziom dostêpu
do urz¹dzenia.
4
•
WprowadŸ stare has³o, nowe has³o i zatwierdŸ nowe has³o.•
Ustawienie has³a jest zakoñczone.3 5
Wciœnij przycisk RETURN, aby powróciæ do poprzedniego poziomu menu.
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
40
Wciœnij przycisk kursora by przejœæ do ‘PASSWORD’
i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk ENTER.
WprowadŸ has³o i nastêpnie wciœnij ENTER.
UST A WIENIA
41
Ustawienia tapety
Podczas ogl¹dania nagrañ z p³yt DVD, VCD lub JPEG CD, mo¿na ustawiæ wybrane zdjêcie jako tapetê.
•
Na ekranie wyœwietli siê informacja „LOGO COPYING” zast¹piona potem informacj¹„LOGO COPIED”.
2 1
7 6
Podczas odtwarzania wciœnij przycisk PLAY/PAUSE w chwili odtwarzania wybranego zdjêcia.
Wciœnij przycisk LOGO.
DVD VCD JPEG
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ‘USER’
i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wybierz to, aby ustawiæ symbol firmowy Samsung jako swoj¹ tapetê.
Wybierz to, aby ustawiæ
¿¹dane zdjêcie jako swoj¹ tapetê.
PAUSE
LOGO COPYING PAUSE
42
4
3 5
8 Wciœnij przycisk RETURN, aby powróciæ do
poprzedniego poziomu menu.
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
Wciœnij przycisk MENU.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ‘Setup’ i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ‘LOGO’ i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk
OPEN/CLOSE, aby otworzyæ, a nastêpnie zamkn¹æ kieszeñ odtwarzacza.
DVD VCD
Zmiana tapety
JPEG1 Podczas odtwarzania wciœnij przycisk PLAY/PAUSE w chwili odtwarzania wybranego obrazu.
Wciœnij przycisk LOGO.
•
Na ekranie wyœwietli siê informacja„LOGO COPYING” zast¹piona potem informacj¹ „LOGO COPIED”.
2 3 Wciœnij przycisk
OPEN/CLOSE, aby otworzyæ, a nastêpnie zamkn¹æ kieszeñ odtwarzacza.
•
Tapeta jest zmieniona.UST A WIENIA
PAUSE
LOGO COPYING PAUSE
2 1
4 3
Ustawienia trybu dzia³ania g³oœników
Wciœnij przycisk MENU.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ustawieñ dŸwiêkowych (‘Audio’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk kursora , , , aby przejœæ do ustawieñ ¿¹danego g³oœnika i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
•
Dla g³oœników centralnego i tylnych kolumn g³oœnikowych tryb zmienia siê na przemian SMALL➝NONE (ma³y ➝ wy³¹czony) za ka¿dym wciœniêciem przycisku.•
Dla przednich kolumn g³oœnikowych, ustawiony jest tryb SMALL (ma³y)•
Przy w³¹czonym trybie (Dolby Pro Logic II), czas opóŸnienia jest inny dla ka¿dego trybu.•
Przy w³¹czony trybie AC3 i DTS, czas opóŸnienia wynosi pomiêdzy 00 a 15 mSEKUND.•
W zale¿noœci od ustawieñ PRO LOGIC i STEREO, mog¹ siê ró¿niæ ustawienia poszczególnych g³oœników.43
Uwaga
SMALL : Wybierz ten tryb, je¿eli chcesz u¿ywaæ g³oœnika.
NONE : Wybierz ten tryb, je¿eli nie chcesz u¿ywaæ g³oœnika.
Ustawienia sygna³u testowego
L: Przedni Lewy (L) C: Œrodkowy SW: Subwoofer (SW)
R: Przedni Prawy (R) LS: Lewy Tylny (LS) RS: Prawy Tylny (RS)
Wciœnij przycisk RETURN, aby powróciæ do poprzedniego poziomu menu.
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
44
UST A WIENIA
2 1 Wciœnij przycisk
MENU.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ustawieñ dŸwiêkowych (‘Audio’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
3 Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ustawieñ sygna³u testowego (TEST TONE’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
•
Sygna³ testowy bêdzie wysy³any do poszczególnych g³oœników w takiej kolejnoœci Lewy (L)➝ Œrodkowy (C) ➝ Prawy (R) ➝ Prawy Tylny (RS)➝ Lewy Tylny (LS) ➝ Subwoofer (SW). Je¿eli w tym czasie ponownie wciœniesz przycisk, emisja sygna³u testowego zakoñczy siê.
Aby zakoñczyæ emisjê sygna³u
testowego, wciœnij przycisk TEST TONE.
Wciœnij przycisk TEST TONE.
•
Sygna³ testowy bêdzie emitowany w nastêpuj¹cy sposób: podczas odtwarzania p³yty DVD lub CD, dzia³a tylko w trybie zatrzymania.•
U¿ywaj niniejszej funkcji do sprawdzenia prawid³owoœci pod³¹czenia ka¿dego g³oœnika i braku problemów.Podczas rêcznego testowania dŸwiêku za pomoc¹ przycisku TEST TONE
Wielokana³owy tryb Pro Logic
Start
Ustawienia czasu opóŸnienia
45
Ustawienia czasu opóŸnienia g³oœnika
Kiedy jest odtwarzany dŸwiêk 5.1-kana³owy, mo¿na cieszyæ siê
najlepszym brzmieniem, je¿eli znajdujesz siê w takiej samej odleg³oœci od wszystkich g³oœników. Kiedy dŸwiêk dochodzi do miejsca s³uchania o ró¿nym czasie z powodu ró¿nego umiejscowienia g³oœników, mo¿na regulowaæ tê ró¿nicê dodaj¹c efekt opóŸnienia emisji dŸwiêku g³oœnika œrodkowego i g³oœników otaczaj¹cych.
1 Wciœnij przycisk 2
MENU.
Wciœnij przycisk kursora aby
przejœæ do ustawieñ dŸwiêkowych
(‘Audio’) i nastêpnie wciœnij
przycisk ENTER.
46
5.3 ms 10.6 ms 15.9 ms
•
Ustawianie G³oœników Tylnych (OTACZAJ¥CYCH)
Je¿eli odleg³oœæ Df jest równa odleg³oœci Ds na rysunku, ustaw czas opóŸnienia na 0ms. W innym wypadku zmieñ ustawienia wed³ug wskazañ tabeli.•
Ustawienia G£OŒNIKA CENTRALNEGO
Je¿eli odleg³oœæ Dc jest równa lub wiêksza od odleg³oœci Df na rysunku, ustaw tryb opóŸnienia na 0ms. W innym wypadku zmieñ ustawienie stosuj¹c wskazówki w tabeli.Odleg³oœæ pomiêdzy Df i Dc Czas opóŸnienia
Czas opóŸnienia 1.3 ms 2.6 ms 3.9 ms 5.3 ms
Odleg³oœæ pomiêdzy Ds i Dc 50
100 150 200
200 400 600
Df: Odleg³oœæ miêdzy g³oœnikami przednimi a pozycj¹ s³uchania Dc: Odleg³oœæ miêdzy g³oœnikiem centralnym a pozycj¹ s³uchania Ds: Odleg³oœæ miêdzy g³oœnikami tylnymi a pozycj¹ s³uchania
Idealna pozycja G£OŒNIKA CENTRALNEGO
Po¿¹dane jest rozstawienie g³oœników wewn¹trz tego okrêgu Idealna pozycja G£OŒNIKA OTACZAJ¥CEGO
UST A WIENIA
•
Mo¿na ustawiæ czas opóŸnienia dla g³oœnika centralnego (C) miêdzy 00 a 05 mSek, zaœ dla g³oœników tylnych (LS i RS) miêdzy 00 i 13 mSek.4
3 Wciœnij przycisk kursora aby 5
przejœæ do ustawieñ czasu opóŸnienia (DELAY TIME) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk kursora , , , aby przejœæ do
¿¹danego g³oœnika i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk kursora
, aby przejϾ do
ustawieñ czasu opóŸnienia
(DELAY TIME) i nastêpnie
wciœnij przycisk ENTER.
47
Ustawienia jakoœci dŸwiêku
Mo¿na regulowaæ balans i poziom ka¿dego z g³oœników.
2 1
4 3
Wciœnij przycisk MENU.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ustawieñ dŸwiêkowych (‘Audio’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do edycji dŸwiêku (‘SOUND EDIT’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk kursora , , , , aby wybraæ ¿¹dan¹ pozycjê menu i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Metoda 1
Ragulacja jakoœci dŸwiêku przez ekran ustawieñ (Setup)
Wciœnij przycisk RETURN, aby powróciæ do poprzedniego poziomu menu.
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
Regulacja balansu Przednich/Tylnych g³oœników
•
Mo¿na wybraæ wartoœci pomiêdzy 00, –06 i OFF.•
G³oœnoœæ zmniejsza siê im bli¿ej wartoœci –06.Regulacja poziomu mocy g³oœnika Centralnego/Tylnych/Subwoofera
•
Poziom g³oœnoœci mo¿e byæ regulowany w krokach od +6dB do –6dB.•
DŸwiêk jest silniejszy im bli¿ej wartoœci +6dB i s³abszy im bli¿ej wartoœci -6dB.Metoda 2
Regulacja manualna za pomoc¹ przycisku SOUND EDIT.
2 1
Regulacja balansu g³oœników przednich Regulacja balansu tylnych g³oœników Wciœnij przycisk SOUND
EDIT i nastêpnie wciœnij przycisk kursora
, . 3
Regulacja balansu g³oœnika centralnego
4 5
Regulacja poziomu mocy g³oœników tylnych Regulacja poziomu mocy subwoofera
48
Wciœnij przycisk SOUND EDIT i nastêpnie wciœnij przycisk kursora
, .
Wciœnij przycisk Wciœnij przycisk SOUND EDIT SOUND EDIT i i nastêpnie wciœnij nastêpnie wciœnij przycisk kursora przycisk kursora
, . , .
Wciœnij przycisk SOUND EDIT i nastêpnie wciœnij przycisk kursora
, .
Wciœnij przycisk SOUND EDIT i nastêpnie wciœnij przycisk kursora
, .
Uwaga
UST A WIENIA
49
Ustawienia Kompresji Zakresu Dynamiki (DRC)
Mo¿na u¿ywaæ tej funkcji, aby cieszyæ siê dŸwiêkiem Dolby Digital podczas ogl¹dania filmów z niskim poziomem g³oœnoœci w nocy.
1 Wciœnij przycisk MENU. 2 Wciœnij przycisk kursora aby przejœæ do ustawieñ dŸwiêkowych (‘Audio’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
•
Im d³u¿ej jest przytrzymany przycisk kursora tym silniejszy efekt i im d³u¿ej jest przytrzymany przycisk kursora tym efekt jest s³abszy.•
Po zakoñczeniu ustawieñ, ekran automatycznie prze³¹czy siê do poprzedniego.3 Wciœnij przycisk kursora aby 4
przejœæ do edycji dŸwiêku (‘DRC’) i nastêpnie wciœnij przycisk ENTER.
Wciœnij przycisk , aby wybraæ
¿¹dan¹ pozycjê menu i nastêpnie wciœnij przycisk kursora
Wciœnij przycisk RETURN, aby powróciæ do poprzedniego poziomu menu.
Wciœnij przycisk MENU, aby opuœciæ ekran ustawieñ.
50 Przestrzeñ dŸwiêku (DSP) / Funkcja Equalizera
DSP (Cyfrowy Procesor Sygna³u): tryby DSP zosta³y zaprojektowane do symulacji ró¿nych œrodowisk akustycznych.
EQ: Mo¿na wybieraæ spoœród trybów ROCK, POP, CLASSIC w zale¿noœci od gatunku s³uchanej muzyki.
•
Na panelu wyœwietlacza pojawia siê „DSP”•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, wybór zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób:POP, JAZZ, ROCK: W zale¿noœci od gatunku muzyki mo¿na wybieraæ spoœród POP, JAZZ i ROCK.
STUDIO : Tworzy wra¿enie obecnoœci w studio.
CLUB : Symuluje dŸwiêk klubu tanecznego z dudni¹cymi uderzeniami basów.
HALL : Daje czyste brzmienia partii g³osowych, podobnie jak w salach koncertowych.
MOVIE: Daje odczucie obecnoœci w sali kinowej.
CHURCH: Daje odczucie obecnoœci we wnêtrzu du¿ego koœcio³a.
PASS: Wybierz to ustawienie do normalnego s³uchania muzyki.
Wciœnij przycisk DSP/EQ.
Uwaga
UST A WIENIA
51
Tryb Dolby Pro Logic II
Mo¿na wybraæ ¿¹dany tryb Dolby Pro Logic II.
Wciœnij przycisk PL II MODE.
PRO LOGIC II
•
MUSIC: Podczas s³uchania muzyki mo¿na doœwiadczaæ efektów dŸwiêkowych jak podczas odbioru na ¿ywo.•
CINEMA: Dodaje realizmu œcie¿ce dŸwiêkowej filmu.•
PRO LOGIC: Doœwiadczysz realistycznego efektu wielokana³owego, tak podczas u¿ywania piêciu g³oœników, jak i tylko dwóch przednich, prawego i lewego.•
MATRIX: S³yszalny jest otaczaj¹cy dŸwiêk 5.1-kana³owy.STEREO: Wybierz ten tryb, je¿eli s³yszeæ dŸwiêk tylko z przednich g³oœników lewego i prawego oraz subwoofera.
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, tryb zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób.52 Efekty Dolby Pro Logic II
Funkcja ta dzia³a tylko w trybie Dolby Pro Logic MUSIC.
1 2
•
Mo¿na wybraæ pomiêdzy 0 a 7.•
Mo¿na wybraæ pomiêdzy 0 a 6.3 4
•
PANORAMA: Ten tryb rozszerza przedni¹ przestrzeñ dŸwiêku stereo, aby obj¹æ g³oœniki otaczaj¹ce i daæ efekt „owiniêcia” dŸwiêkiem.•
CENTER WIDTH: DŸwiêk jest nadawany tylko g³oœnika centralnego. G³oœniki przednie lewy i prawy emituj¹ wy³¹cznie dŸwiêk fantomowy.•
DIMENSION: Rosn¹co reguluje pole dŸwiêku (DSP) od przodu lub ty³u.•
Podczas odtwarzania p³yty DVD z dŸwiêkiem zakodowanym w dwóch lub wiêcej kana³ach, tryb wielokana³owy bêdzie wybrany automatycznie i przycisk MODE nie bêdzie dzia³a³.•
Mo¿na wybraæ jedn¹ z mo¿liwoœci 0 lub 1.Wciœnij przycisk PL II MODE, aby wybraæ tryb
‘MUSIC’.
Wciœnij przycisk PL II MODE i nastêpnie wciœnij przyciski kursora
aby wybraæ tryb.
Wciœnij przycisk PL II MODE i nastêpnie wciœnij przyciski kursora
aby wybraæ tryb.
Wciœnij przycisk PL II EFFECT i nastêpnie wciœnij przyciski kursora
, aby wybraæ tryb.
Uwaga
UST A WIENIA
53
S³uchanie audycji radiowych
Mo¿na s³uchaæ wybranego zakresu czêstotliwoœci radiowych (stacji nadaj¹cych w zakresie FM, AM) u¿ywaj¹c automatycznego lub rêcznego trybu strojenia.
2 1
• Wybór prze³¹cza siê pomiêdzy zakresem „FM”
i „AM” za ka¿dym wciœniêciem przycisku TUNER(BAND).
Dostrój ¿¹dan¹ stacjê radiow¹.
Wciœnij przycisk TUNER/BAND.
Strojenie automatyczne 2
Strojenie rêczne
2
1 Wybierz stacjê
radiow¹.
Wciœnij przycisk STOP ( ) aby wybraæ PRESET i nastêpnie wciœnij przycisk by wybraæ ¿¹dan¹ stacjê radiow¹.
Strojenie automatyczne 1
Wciœnij przycisk Function, aby wybraæ ¿¹dany zakres czêstotliwoœci radiowych (FM, AM).
Wciœnij przycisk STOP ( ) by wybraæ „MANUAL” i nastêpnie wciœnij przycisk aby wybraæ ¿¹dan¹ stacjê radiow¹.
Strojenie automatyczne 2
Wciœnij przycisk STOP ( ) by wybraæ „MANUAL”
i nastêpnie krótko wciœnij aby zestroiæ wy¿sz¹ lub ni¿sz¹ czêstotliwoœæ radiow¹.
Strojenie rêczne
•
Za ka¿dym wciœniêciem przycisku, dŸwiêk prze³¹cza siê pomiêdzy „STEREO” i „MONO”.•
W regionach s³abej jakoœci sygna³u, wybierz MONO, aby uzyskaæ czysty, niezak³ócony sygna³.Wciœnij przycisk MO/ST, aby wybraæ tryb mono lub stereo dŸwiêku.
(Dzia³a tylko podczas s³uchania stacji radiowych FM.)
Po wciœniêciu przyciskuwybrana jest zaprogramowana stacja radiowa.
Wciœnij i przytrzymaj aby automatycznie wyszukaæ nadaj¹c¹ stacjê radiow¹.
Krótko wciœnij by stopniowo zwiêkszaæ lub zmniejszaæ czêstotliwoœæ.