Oprócz osiągnięć naukowych Profesor M ieczysław Basaj je st rów nież bardzo dobrym pedagogiem. W latach 1974-1978 prow adził w ykłady z gram atyki histo rycznej, gram atyki opisowej języ k a czeskiego, a także z gram atyki porównawczej języków słowiańskich dla studentów slawistyki w Zakładzie Filologii Słowiań skiej U niwersytetu Śląskiego. N atomiast w ramach sem inarium magisterskiego na tem at stosunków językow ych polsko-ruskich, prow adzonych w latach 1978— -1 9 8 0 w Instytucie Filologii Rosyjskiej W SP w Kielcach, powstało wiele prac magisterskich.
W Instytucie Słow ianoznaw stwa kierował pracami doktorskim i. W uznaniu zasług otrzymał nagrodę Rektora I stopnia U niw ersytetu W arszawskiego, a także Medal XXV-lecia PAN w uznaniu zasług dla rozw oju nauki polskiej.
Od 1993 roku M ieczysław Basaj pracuje na stanowisku profesora zw yczajne go w Instytucie Filologii Słowiańskiej U niw ersytetu Śląskiego, kierując Zakła dem Historii Języków Słowiańskich, a także prowadząc sem inaria magisterskie i licencjackie ze studentami bohemistyki i slowacystyki. Pod jego kierunkiem powstało wiele prac m agisterskich i licencjackich.
Profesor M ieczysław Basaj je st nie tylko wybitnym uczonym, historykiem- -slawistą, ale także opiekunem studentów i pracowników. Byl również moim pro motorem rozprawy doktorskiej. Od obrony doktoratu mam przyjemność współ pracować z Profesorem M ieczysławem Basajem w Instytucie Filologii Słowiań skiej U niwersytetu Śląskiego.
M ariola Szymczak, Sosnowiec
Jubileusz 75-Iecia Karla Olivy
15 stycznia 2002 r. Karel O liva obchodził 75 rocznicę urodzin. Czeski leksy kograf i onom asta pracował w Instytucie Słow ianoznaw stwa i Instytucie Języka Czeskiego Czeskiej Akademii Nauk. O becnie znajduje się na emeryturze, ale nie zaprzestał pracy naukowej i organizacyjnej1. O becnie wychodzi drugie wydanie (rozszerzone) Słownika polsko-czeskiego, którego opracow aniu poświęcił wiele lat pracy. Ponadto dalej udziela się w pracach Komitetu O rganizacyjnego Olim piady Języka Czeskiego. Jednak jego praca ma cechy politycznie uciskanego pra cownika naukowego. W roku 1971 bowiem musiał opuścić Instytut i nie mógł pracować w żadnym ośrodku badaw czo-naukowym , dopiero po 1984 r. wrócił do pracowni leksykograficznej CzAN i poświęcił się rozpoczętym wcześniej pracom
1 Jeg o b io g ra fia z o sta ła o p u b lik o w a n a w n u m e rz e 5 c z a s o p ism a „ Č esk ý jazyk a lite ra tu ra ” 198 6 /1 9 8 7 , s. 2 3 4 -2 3 6 .
nad wyżej w spom nianym słownikiem polsko-czeskim (pierwsze wydanie uka zało się w 1994 r. - I część i w 1995 r. - II część).
N a marginesie należy dodać, że praca nad Słow nikiem , który uważał za rzecz najw ażniejsządla niego, zm usiła go do odmowy udziału w innych pracach nauko wych i dydaktycznych (np. nie przyjął propozycji pracy na Uniwersytecie K aro la), chociaż w ystępow ał na posiedzeniach Towarzystw a Językoznawczego A ka demii Nauk Republiki Czeskiej. Bardzo krytycznie w ypowiedział się w sprawie nowych zasad pisowni czeskiej, uwagi te są rzeczow e i naukowe w odróżnieniu od wielu innych, w przeważającej m ierze emocjonalnych. Wydaje się, że chociaż czasami przypom inają prow okację do głębszych przemyśleń. M ożna z nimi pro wadzić dyskusję, ale nie sposób je odrzucić. Pomimo tego był recenzentem i kon sultantem w ielu prac dyplom owych studentów bohemistyki UK, niektórzy z nich dzisiaj pracują rów nież w AN RCz i na uniw ersytecie, a także jako dziennikarze znanych czeskich redakcji prasowych.
Karel O liva był także w spółinicjatorem O lim piady Języka Czeskiego. Do niedawna był także członkiem Komisji Centralnej Olimpiady, która przygotow u je materiały konkursowe, a także wieloletnim przew odniczącym tej Komisji. Jego celem jest wprow adzenie uczestników w arkana języka czeskiego. Zadania dla uczestników O lim piady wydał w dwu książkach: H rátky s češtinou (Praha 1994), opracowanej wspólnie z M arią Ćechovą, i H rátky s češtinou II. (Praha 2001), opracowanej wspólnie z M arią Ć echovą i Petrem Nejedlým. Ponadto K. Oliva re gularnie informuje czytelników prasy czeskiej o przebiegu poszczególnych rocz ników Olimpiady.
Z działalności popularyzatorskiej Jubilata należy podkreślić także fakt założenia Ogólnoczeskiego Klubu Sympatyków Języka Czeskiego (wspólnie z Petrem Nejedlým ), który w ram ach wypraw skautów czeskich „przem yca” za dania językow e w formie złożonych gier językow ych. Ta forma popularyzacji wiedzy o czeszczyźnie jest bardzo atrakcyjna dla młodzieży, toteż cieszy się w iel kim zaintereowaniem.
Agnieszka Zięba, Wałbrzych
Pięćdziesięciolecie slawistyki krakowskiej
jako samodzielnego kierunku studiów.
Bohemistyka językoznawcza
W roku akademickim 2000/2001 obchodzono pięćdziesiątą rocznicę utw o rzenia na Uniwersytecie Jagiellońskim Katedry Filologii Słowiańskiej. Przez pier wsze lata prowadziła ona dydaktykę w zakresie filologii: czeskiej, bułgarskiej