• Nie Znaleziono Wyników

Eksplorator SAS Enterprise Guide 8.3: Administrator s Guide

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Eksplorator SAS Enterprise Guide 8.3: Administrator s Guide"

Copied!
8
0
0

Pełen tekst

(1)

Eksplorator SAS Enterprise Guide - informacje

Eksplorator SAS Enterprise Guide jest Windowsową aplikacją dla administratorów sieci i komputerów osobistych, służącą jako centralny menedżer zasobów SAS Enterprise Guide.

Za pomocą Eksploratora SAS Enterprise Guide, można ukończyć te zadania:

n ustawić profile użytkowników, tak by mogli mieć dostęp do zasobów SAS-a poprzez SAS Enterprise Guide

n zidentyfikować serwery SAS-a na różnych platformach n zdefiniować foldery SAS-owe

n zdefiniować konfigurację dającą dostęp do określonego serwera metadanych SAS-a i zainstalować ją dla innych użytkowników SAS Enterprise Guide'a

n zdefiniować domyślne ustawienia opcji SAS Enterprise Guide'a i użyć ich przy instalowaniu SAS Enterprise Guide na pozostałych komputerach klienckich

Aby otworzyć Eksplorator SAS Enterprise Guide, kliknij dwukrotnie plik SEExplorer.exe w katalogu instalacyjnym aplikacji SAS Enterprise Guide lub SAS Add-In for Microsoft Office. Przykładowa ścieżka do SAS Enterprise Guide to C:\Program Files\SASHome\SASEnterpriseGuide

\8\SEGExplorer.exe.

Patrz też

n SAS Enterprise Guide and SAS Add-In for Microsoft Office: Administrator’s Guide

(2)

Instalowanie konfiguracji profilu

Instalacja konfiguracji profilu

W Eksploratorze SAS Enterprise Guide można użyć Kreatora instalacji profili, który umieszcza informacje o konfiguracji profilu, by była współdzielona przez wszystkich użytkowników SAS Enterprise Guide'a. Kiedy modyfikujesz konfigurację profilu, na przykład dodając lub zmieniając profile, zmiany te muszą być dostępne dla wszystkich użytkowników SAS Enterprise Guide'a, tak by mogli skorzystać ze zmienionych profili. Przechowując informację o konfiguracji i umożliwiając SAS Enterprise Guide'owi automatyczne zmiany konfiguracji, można uniknąć ręcznych zmian konfiguracji.

Uwaga: Konfiguracje profili są współdzielone między SAS Enterprise Guide i SAS Add-In for Microsoft Office.

Aby zainstalować konfiguracje profilu dla użytkowników SAS Enterprise Guide'a:

1 W Eksploratorze SAS Enterprise Guide'a wybierz Narzędzia ð Kreator instalacji profili.

2 Sprawdź etapy wdrażania. Kliknij Dalej.

3 Sprawdź aktywny profil. Aby zmienić aktywny profil lub zdefiniować nowy profil, kliknij Konfiguruj profile. Kliknij Dalej.

4 Aby przetestować połączenie profilu, wybierz nazwę komputera z tabeli i kliknij Rozpocznij test.

Tabela wyświetla wszystkie komputery w bieżące konfiguracji. Kliknij Dalej.

Uwaga: Wszystkie połączenia profili są testowane.

5 Podaj położenie pliku aktualizacji zawierającego wszystkie aktualizacje konfiguracji. Plik ten musi być dostępny dla wszystkich użytkowników SAS Enterprise Guide. Wszelkie zmiany konfiguracji profilu są zapisywane w pliku aktualizacji i automatycznie stosowane do wszystkich użytkowników SAS Enterprise Guide'a, którzy uaktywnili automatyczne aktualizacje. Kliknij Dalej.

6 Podaj położenie plików konfiguracyjnych. Zazwyczaj położenie tych plików konfiguracyjnych powinno być takie samo jak położenie pliku aktualizacji. W ten sposób pliki konfiguracyjne zostaną zapisane bezpośrednio w położeniu, gdzie użytkownicy SAS Enterprise Guide'a będą mieli dostęp do automatycznych aktualizacji.

n Plik SDSUpdate.xml zawiera informacje o konfiguracji bieżącego profilu i jest odczytywany przez SAS Enterprise Guide w celu zapewnienia automatycznej aktualizacji.

n Plik SDSControl.xml jest dostępny również w pakiecie instalacyjnym SAS Enterprise Guide'a, zatem można zapisać pliki konfiguracyjne w miejscu, gdzie znajduje się obraz instalacyjny SAS Enterprise Guide'a.

Uwaga: Jeśli znajdujesz się w środowisku testowym, możesz podać inne położeniu plików aktualizacji. Po utworzeniu żądanej konfiguracji profilu można ręcznie skopiować pliki konfiguracyjne do położenia automatycznej aktualizacji.

(3)

Uaktywnij automatyczne aktualizacje profilu

Po utworzeniu plików konfiguracyjnych profilu, można uaktywnić automatyczną aktualizację profilu w SAS Enterprise Guidzie. Po uaktywnieniu automatycznej aktualizacji wszystkie zmiany konfiguracji profilu dokonane w Eksploratorze SAS Enterprise Guide'a zostaną automatycznie zastosowane w SAS Enterprise Guidzie.

Scenariusz 1: SAS Enterprise Guide nie został zainstalowany na komputerach klientów

Aby udostępnić konfigurację profilu użytkownikom SAS Enterprise Guide'a:

1 W Eksploratorze SAS Enterprise Guide'a wybierz Narzędzia ð Kreator instalacji profili.

2 Wykonaj następujące czynności w Kreatorze instalacji profili.

Uwaga: Gdy podasz położenie pliku SDSUpdate.xml (utworzonego na piątym etapie kreatora), użyj tego samego położenia sieciowego podanego dla współdzielonego pliku aktualizacji (podanego na czwartym etapie kreatora). Położenie sieciowe musi być dostępne dla wszystkich użytkowników SAS Enterprise Guide'a.

3 Zainstaluj SAS Enterprise Guide'a na komputerach klientów, wraz z plikiem SDSControl.xml file jako elementem instalacji niestandardowej SAS Enterprise Guide'a. Plik SDSControl.xml rozpoznaje położenie pliku SDSUpdate w każdej instalacji SAS Enterprise Guide'a. Dalsze informacje znajdziesz w “Create a Shared Profile Deployment with Automatic Updates” w SAS Enterprise Guide and SAS Add-In for Microsoft Office: Administrator’s Guide.

4 Uruchom SAS Enterprise Guide'a na komputerze klienta i sprawdź następujące informacje:

a Z paska menu wybierz Narzędzia ð Połączenia.

b W okienku Profile wybierz prawidłowy profil.

c W okienku nawigacji okna Połączenia kliknij Aktualizacje.

d W okienku Aktualizacje sprawdź, czy zaznaczono Automatycznie aktualizuj konfigurację.

Sprawdź, czy pole Położenie pliku aktualizacji odpowiada położeniu podanemu w Kreatorze instalacji profili.

e Kliknij Zamknij.

(4)

Scenariusz 2: SAS Enterprise Guide został już zainstalowany na komputerach klientów

Aby udostępnić konfigurację profilu użytkownikom SAS Enterprise Guide'a:

1 W Eksploratorze SAS Enterprise Guide'a wybierz Narzędzia ð Kreator instalacji profili.

2 Wykonaj następujące czynności w Kreatorze instalacji profili.

Uwaga: Gdy podasz położenie pliku SDSUpdate.xml (utworzonego na piątym etapie kreatora), użyj tego samego położenia sieciowego podanego dla współdzielonego pliku aktualizacji (podanego na czwartym etapie kreatora). Położenie sieciowe musi być dostępne dla wszystkich użytkowników SAS Enterprise Guide'a.

3 Uruchom SAS Enterprise Guide'a na komputerze klienta i sprawdź następujące informacje:

a Z paska menu wybierz Narzędzia ð Połączenia.

b W okienku Profile wybierz prawidłowy profil.

c W okienku nawigacji okna Połączenia kliknij Aktualizacje.

d W okienku Aktualizacje sprawdź, czy zaznaczono Automatycznie aktualizuj konfigurację.

Sprawdź, czy pole Położenie pliku aktualizacji odpowiada położeniu podanemu w Kreatorze instalacji profili.

e Kliknij Zamknij.

Ustaw domyślne opcje SAS Enterprise Guide'a

Za pomocą Eksploratora SAS Enterprise Guide można utworzyć zbiór domyślnych opcji dla SAS Enterprise Guide'a. Opcje te są zapisywane w pliku EGOptions.xml, który można umieścić w katalogu instalacyjnym SAS Enterprise Guide'a i używać go przy każdej instalacji SAS Enterprise Guide'a.

Aby utworzyć domyślny zbiór opcji SAS Enterprise Guide'a:

1 W Eksploratorze SAS Enterprise Guide wybierz Narzędzia ð Dostosuj opcje Enterprise Guide'a.

2 Podaj domyślne wartości opcji SAS Enterprise Guide'a.

3 Po skończeniu pracy, zapisz plik jako EGOptions.xml.

4 Skopiuj plik EGOptions.xml do katalogu z obrazem instalacyjnym SAS Enterprise Guide'a.

Aby odświeżyć istniejący plik EGOptions.xml:

1 W okienku Dostosuj opcje kliknij Otwórz.

(5)

Importowanie definicji zadań

Kreatora importowania zadań można użyć do importowania definicji zadań do aktywnego

repozytorium SAS Enterprise Guide'a. Trzeba importować definicje wszystkich zadań SAS Enterprise Guide'a, którymi chcesz administrować.

Uwaga: Nie trzeba importować definicji zadań dla zadań SAS Studio.

Po zaimportowaniu definicji zadań do repozytorium, użyj uprawnień roli w SAS Management Console, aby określić, którzy użytkownicy mają dostęp do tych zadań.

Aby zaimportować definicje zadań do aktywnego repozytorium:

1 W Eksploratorze SAS Enterprise Guide'a wybierz Narzędzia ð Kreator importu zadań.

2 Sprawdź nazwę i komputer, czy mają aktywny profil metadanych. Aktywny profil podano w oknie Połączenia. Kliknij Dalej.

3 Podaj położenie informacji o zadaniu. SAS Enterprise Guide może przeszukać standardowe położenia definicji zadań lub możesz podać plik XML definicji zadań. Kliknij Dalej.

4 Przejrzyj wyniki wyszukiwania. Obszar Rezultaty wyświetla liczbę zadań znalezionych w komputerze, na którym zainstalowano SAS Enterprise Guide'a. Rezultaty określają również, jak wiele z tych zadań nie zostało dodanych do metadanych. Kliknij Dalej.

5 Wybierz importowane definicje zadań. Kliknij Dalej.

6 Wybierz położenie, z którego mają być pobrane i rozpakowane dane zadania. Listę dostępnych położeń podałeś wcześniej, podczas instalacji SAS Enterprise Guide'a. Kliknij Dalej.

7 Kliknięciem Zakończ dodaj wybrane zadania do metadanych.

Konfiguracja połączenia z serwerem

Wyświetlanie listy oprogramowania SAS-owego zainstalowanego na serwerze

Okno Serwerowe produkty SAS-a zawiera listę produktów SAS-owych i rozpoznaje, które z nich mają licencję i zostały zainstalowane na wybranym serwerze obszarów roboczych.

Aby wyświetlić listę oprogramowania SAS-owego zainstalowanego na serwerze obszarów roboczych:

(6)

1 W Eksploratorze SAS Enterprise Guide prawym klawiszem myszki kliknij nazwę serwera w drzewie nawigacji i wybierz Właściwości.

2 Kliknij kartę Programowe i następnie kliknij Wyświetl log inicjalizacji.

Wyświetlanie logu serwera

Okno Log SAS-owy zawiera log wygenerowany podczas łączenia się SAS Enterprise Guide'a z wybranym SAS-owym serwerem obszarów roboczych.

Aby wyświetlić log wygenerowany przy łączeniu z serwerem obszarów roboczych:

1 W Eksploratorze SAS Enterprise Guide prawym klawiszem myszki kliknij nazwę serwera w drzewie nawigacji i wybierz Właściwości.

2 Kliknij kartę Programowe i następnie kliknij Wyświetl log inicjalizacji.

Zarządzanie bibliotekami

Przypisywanie biblioteki

Biblioteki wyświetlane na liście w Eksploratorze SAS Enterprise Guide są albo przypisane, albo nieprzypisane. Nieprzypisane biblioteki mają utworzone definicje, ale same biblioteki nie zostały przypisane. Ikony przypisanych bibliotek są żółte, zaś ikony nieprzypisanych bibliotek są białe.

Aby przypisać bibliotekę, kliknij ją prawym klawiszem myszy i wybierz z menu Przypisz.

Uwaga: Opcja ta jest również dostępna w SAS Enterprise Guidzie.

Rozłączanie biblioteki

Uwaga: Wstępnie przypisanym bibliotekom oraz bibliotekom uruchomionym parametrem METAAUTOINIT nie można usunąć przypisania.

Aby odłączyć przypisaną bibliotekę, prawym klawiszem myszy kliknij nazwę tej biblioteki i wybierz Usuń przypisanie. Kolor ikony zmieni się z żółtego na biały, sygnalizując, że biblioteka została odłączona.

Aby ponownie podłączyć bibliotekę, kliknij prawym klawiszem myszy ikonę biblioteki i wybierz Przypisz.

(7)

odpowiadającego tej bibliotece.

Resetuj login

Aby zresetować logowanie do biblioteki, prawym klawiszem myszy kliknij nazwę biblioteki i wybierz Zresetuj login.

Podczas łączenia się z biblioteką, zostaniesz poproszony o podanie poświadczeń. Są one przechowywane w metadanych, do późniejszego użytku. Opcja Przywróć logowanie usuwa te poświadczenia, zatem podczas następnego podłączania biblioteki zostaniesz o nie ponownie zapytany.

Uwaga: Nie można użyć tej opcji, jeżeli biblioteka została przypisanaza pomocą mechanizmu metadanych LIBNAME (MLE).

Uwaga: Jeśli biblioteka jest biblioteką DBMS skonfigurowaną tak by używała współdzielonego domyślnego loginu, zaznaczenie Resetowanie loginu wyczyści poświadczenia loginu dla wszystkich użytkowników.

Praca z bibliotekami z/OS

Jeśli masz biblioteki na serwerach z/OS, wówczas musisz dopilnować, aby były dostępne dla użytkowników. Kiedy biblioteka z/OS jest przypisana, dane z/OS odpowiadające tej bibliotece mają zablokowany dostęp do odczytu i zapisu dla wszystkich potencjalnych użytkowników. Zdarza się to nie tylko wtedy, gdy użytkownik ręcznie przypisuje bibliotekę, ale również, gdy użytkownicy SAS Enterprise Guide'a docierają do danych interaktywnie (na przykład uruchamiając zadanie lub wyświetlając dane).

Aby umożliwić dostęp do danych z/OS dla wszystkich użytkowników, kieruj się tymi wytycznymi:

n Nie przypisuj ręcznie ani nie usuwaj ręcznie przypisania bibliotek z/OS.

n Skłoń użytkowników SAS Enterprise Guide'a do ograniczenia łączenia się z danymi z/OS.

Użytkownicy powinni do minimum ograniczyć przeglądanie danych i możliwie jak najszybciej uruchamiać zadania. Ilekroć okno zadania lub siatka danych są otwarte z danymi z/OS, dane te nie są dostępne dla innych użytkowników.

n Poinformuj użytkowników SAS Enterprise Guide'a, że dostęp do danych z/OS działa inaczej niż dostęp do danych na pozostałych serwerach. Nawet jeśli wszyscy pozostali użytkownicy

ograniczą swój dostęp do danych z/OS, wciąż będą zdarzać się sytuacje, gdy biblioteka okaże się niedostępna, gdyż inny użytkownik już ją przypisał.

(8)

Śledzenie transakcji metadanych

Można zapisać całość metadanych wysyłanych z i do repozytorium. Informacje te przydają się przy wyszukiwaniu i rozwiązywaniu problemów w repozytorium.

Aby zastosować śledzenie metadanych:

1 Wybierz Narzędzia ð Ślad OMS ð Włączone.

Gdy używasz Eksploratora SAS Enterprise Guide, SAS Enterprise Guide'a lub SAS Add-In for Microsoft Office, wszystkie transakcje metadanych są zapisywane w logu.

2 Ślad metadanych można wyświetlić wybierając Narzędzia ð Ślad OMS ð Wyświetl. Ślad jest wyświetlany jako zbiór obiektów metadanych i jest zorganizowany w postaci drzewa.

Uwaga: Zamknięcie okna nie wyłącza śledzenia metadanych.

3 Zapisz śledzone dane wybierając Narzędzia ð Ślad OMS ð Zapisz jako. Dane śladu w buforze są zapisywane w pliku XML.

4 Aby usunąć cały ślad danych z bufora, wybierz Narzędzia ð Ślad OMS ð Wyczyść. Ślad zaczyna być ponownie zapisywany od momentu wyczyszczenia bufora.

5 Jeśli nie chcesz już śledzić metadanych, wybierz Narzędzia ð Ślad OMS ð Wyłącz. Śledzenie zatrzyma się a bufor zostanie wyczyszczony.

SAS® and all other SAS Institute Inc. product or service names are registered trademarks or trademarks of SAS Institute Inc. in the USA and other countries. ® indicates USA registration. Other brand and product names are trademarks of their respective companies. Copyright © 2020, SAS Institute Inc., Cary, NC, USA. All Rights Reserved. August 2020 8.3-P1:egamoexplorer

Cytaty

Powiązane dokumenty

Jako przykład w ypow iedzi delegata z takiego k raju zacytow any jest głos „bliskiego krew nego polskiego poety A dam a M ickiew icza”, którym to blisk im krew nym

Stanford will ordinarily presume that intellectual property developed 1) while a faculty is consulting at the company and 2) on an on-going company program, (e.g., drug

Jeśli pokrętło REGULACJI TEMPERATURY zostało ustawione na dużej wartości, przy czym w chłodziarce znajduje się duża ilość żywności, a na zewnątrz panuje wysoka

W tym podmenu użyj [Góra], [Dół] oraz [Potwierdź] aby wyświetlić informacje na temat temperatury urządzenia wymienione

W pliku swiat95.xls znajdują się dane (głównie demograficzne) dotyczące wybranych 109 państw. a) Zbadać normalność rozkładu wielkości populacji (zmienna populatn).

Type in the equation x 2 = 4 and change the x to 1 (this tells the GDC to start looking for the solution at 1) and press F6

 Wykonano analizę jakościową i ilościową kwestionariusza Delphi na podstawie której ustalono, że moduły, za które odpowiedzialny jest Wojewódzki Urząd Pracy w

Części do maszyn Fanuc Power Feed