• Nie Znaleziono Wyników

Tatar wołowy z piklami i musztardą Pikantne skrzydełka podawane z sosem czosnkowym i mini ciabattą z masłem czosnkowym

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Tatar wołowy z piklami i musztardą Pikantne skrzydełka podawane z sosem czosnkowym i mini ciabattą z masłem czosnkowym"

Copied!
7
0
0

Pełen tekst

(1)

Tatar wołowy z piklami i musztardą 32.00 Beef tartare with pickles and mustard

Rindertatar mit Gurken und Senf

Pikantne skrzydełka podawane z sosem czosnkowym i mini ciabattą 32.00 z masłem czosnkowym

Spicy chicken wings served with garlic sauce and mini ciabatta with garlic butter Würzige Flügel serviert mit Knoblauchsauce, Mini-Ciabatta mit Knoblauchbutter

Krewetki w sosie winno-maślanym z grzanką 37.00

Shrimp in white wine butter sauce served with toast Garnelen in Wein-Butter-Sauce mit Toast

Krążki cebulowe z dipami 16.00

Onion rings with dips Zwiebelringe mit Dips

Zupa dnia 11.00

Soup of the day Suppe des Tages

Rosół z domowym makaronem 14.00

Chicken soup with homemade noodles Hühnerbrühe mit Nudeln

Krem z pomidorów z bazyliowym pesto 14.00

Tomato cream with basil pesto Tomatencreme mit Basilikum-Pesto

Żurek z kiełbasą i jajkiem 16.00

Old Polish rye soup with sausage and egg Alte polnische saure Mehlsuppe mit Wurst und Ei

PRZY ST AWKI ZUP Y

(2)

Sałatka z fetą i oregano 27.00 Greek salad with feta cheese and oregano

Salat mit Feta-Käse und Oregano

Sałatka cezar z kurczakiem, chrupiącym boczkiem i grzaneczkami 29.00 Cesar salad with chicken, crispy bacon and crouton

Caesar-Salat mit Hühnerfleisch, knusprigem Speck und Croutons

Sałatka z polędwicą wołową, marynowaną gruszką i cebulką, 34.00 winogronami, granatem oraz grzanką z chleba razowego, sos winegret-mango

Salad with beef tenderloin, pickled pear and onion, grapes, pomegranate and toasted bread, vinegret-mango sauce

Salat mit Rinderfilet, Birne und marinierten Zwiebeln, Weintrauben, Granatapfel und Vollkornbrottoast, Mango-Vinaigrette-Sauce

Gnocchi z pomidorkami cherry, parmezanem, czosnkiem i rukolą 27.00 Gnocchi with cherry tomatoes, parmesan, garlic and arugula

Gnocchi mit Cherrytomaten, Parmesan, Knoblauch und Rucola

Tagliatelle z kurczakiem w sosie grzybowym 30.00

Tagliatelle with chicken and mushroom sauce Tagliatelle mit Hühnerfleisch in Pilzsauce

Penne Carbonara 32.00

Penne Carbonara Penne Carbonara

Penne z wędzonym łososiem w sosie śmietanowo-pomidorowym 35.00 Penne with smoked salmon and cream-tomato sauce .

Penne mit Räucherlachs in Sahne-Tomaten-Sauce

SAŁA TKI MAKAR ONY

(3)

Schabowy z pieczonymi ziemniakami i mizerią 39.00 Pork chop with baked potatoes and cucumber salad

Schweinekotelett mit Ofenkartoffeln und Gurkensalat

Grillowana karkówka, mix sałat, frytki 41.00

Grilled pork neck, salad mix, french fries

Gegrillter Schweinenacken, gemischter Salat, Pommes

Rolada z kurczakiem faszerowana suszonymi pomidorami, 41.00 sos gorgonzola, szpinak blanszowany

Chicken roulade stuffed with sun dried tomatoes, gorgonzola sauce, spinach Hühnerroulade gefüllt mit getrockneten Tomaten, Gorgonzolasauce, Spinat

Devolay z masłem, frytkami i mizerią 42.00

Côtelette de volaille with butter, french fries and cucumber salad Devolay mit Butter, Pommes und Gurkensalat

Stek z polędwicy z truflowym mascarpone, boczniakiem stepowym 55.00 i ziemniakami confit

Beef tenderloin steak with truffle mascarpone, oyster mushroom and potatoes Lendensteak mit Trüffel-Mascarpone, Steppen-Austernpilz und Confit-Kartoffeln

Łosoś pieczony, puree z dyni, sałatka z fenkułu i pomarańczy 48.00 Baked salmon, pumpkin puree, fennel and orange salad

Gebratener Lachs, Kürbispüree, Fenchel- Orangen-Salat

D ANIA Ó WNE

(4)

Burger Classic * 35.00 Wołowina 200 g, sos burgerowy, ser cheddar, bekon, pikle, świeże warzywa i sałaty

Beef 200 g, burger sauce, cheddar cheese, bacon, pickles, fresh vegetables and salads Rindfleisch 200g, Burger-Sauce, Cheddar-Käse, Speck, Essiggurken, frisches Gemüse und Salate

Burger BBQ * 37.00

Wołowina 200 g, sos BBQ, bekon, konfitura z cebuli z jalapeno, pikle, jajko sadzone, smażone pieczarki, świeże sałaty

Beef 200 g, BBQ sauce, bacon, red onion jam with jalapeño, pickles, fried egg and mushrooms, salads Rindfleisch 200 g, BBQ-Sauce, Speck, Zwiebelmarmelade mit Jalapenos, Essiggurken, Spiegelei,

gebratene Champignons, Salate

* Serwowane z frytkami / Served with fries / Serviert mit Pommes

Sernik domowy z sosem mango 14.00

Homemade cheesecake with mango sauce Käsekuchen mit Mango-Mousse

Lody waniliowe na gorącej konfiturze z malin 16.00

Vanilla ice cream on a hot raspberry jam Vanilleeis mit heißen Himbeeren

Szarlotka z pieca podawana z lodami waniliowymi 16.00

Apple pie with vanilla ice cream Apfelkuchen mit Vanilleeis

BUR GER Y DESER Y

(5)

Woda mineralna 0.33 l 8.00 Mineral water

Mineralwasser

Świeżo wyciskany sok z pomarańczy lub grejfruta 0.30 l 15.00 Freshly squeezed orange or grapefruit juice

Frisch gepresster Orangensaft oder Grapefruitsaft

Sok owocowy (porzeczka, jabłko, pomarańcza, multiwitamina) 0.33 l 7.00 Fruit juices (Currant, apple, orange, multivitamin)

Fruchtsäfte (Johannisbeere, Apfel, Orange, Multivitamin)

Cola, Cola zero, Fanta, Sprite, Kinley 0.2 l / 0,85 l 8.00 / 12.00

Herbata 9.00

Tea Tee

Espresso 9.00

Espresso doppio 14.00

Americano 10.00

Cappuccino 12.00

Latte 15.00

NAPO JE ZIMNE NAPO JE GORĄ CE

(6)

Żywiec, Tyskie, Lech 0.33 l / 0.5 l 9.00 / 12.00

Carlsberg, Heineken, Somersby, Desperados 0.5 l 13.00

Piwo bezalkoholowe (Żywiec, Lech) 0.33 l 9.00

Non-alcoholic beer Alkoholfreies Bier

BIAŁE White wines Weißwein

Chardonnay Kieliszek / Glass / Glas 150 ml 13.00 Karafka / Carafe / Karaffe 0,25 l / 0,5 l 19.00 / 35.00

Butelka / Bottle / Flasche 1,5 l 98.00

CZERWONE Red wines Rotwein

Merlot Kieliszek / Glass / Glas 150 ml 13.00

Karafka / Carafe / Karaffe 0,25 l / 0,5 l 19.00 / 35.00

Butelka / Bottle / Flasche 1,5 l 98.00

Chianti Kieliszek / Glass / Glas 150 ml 19.00

Karafka / Carafe / Karaffe 0,25 l / 0,5 l 30.00 / 59.00

Butelka / Bottle / Flasche 750 ml 87.00

Monteverdi Kieliszek / Glass / Glas 150 ml 17.00

Dolce Novella Karafka / Carafe / Karaffe 0,25 l / 0,5 l 26.00 / 51.00

Butelka / Bottle / Flasche 750 ml 76.00

PIW A WINA

(7)

40 ml 0,5 l 0,7 l

Bols, Wyborowa, Żubrówka 10.00 77.00 98.00

Finlandia 12.00 110.00 132.00

Ballantine’s 15.00 164.00 198.00

Metaxa ***** 16.00 174.00 218.00

Tequila Silver / Gold 16.00 174.00 218.00

Johnnie Walker Black 17.00 215.00 242.00

Jack Daniel’s 17.00 215.00 242.00

MOCNE ALK OHOLE

Cytaty

Powiązane dokumenty

Ważną informacją jest to, że Generator GM posiada jako jedyny na rynku dwie elektrody wykonane, że spektralnie czystego tytanu obojętnego dla ludzkiego organizmu co jest

Daj się ponieść dziwnej mocy w pradawnej wiosce w Piasznie leżącej na terenie kaszubskich Gochów, albo zaplanuj sobie wycieczkę rowerową lub pieszą do Zaborskiego

Kodeks cywilny (Dz. 93 ze zm.), zastrzega, że z chwilą wydania Nagrody Zwycięzcy, nabywa pełne, w tym autorskie prawa majątkowe i prawa zależne do nagrodzonego

Scan the QR code on the right to learn more about the STARCUS CONNECTOR MINI configuration with a home Wi-Fi router (in English only)..

Shoarma z kurczaka z sosem czosnkowym, frytkami i surówką Shoarma from chicken with garlic French fries and salad.

I od nowa zaczynamy taniec ten Do przodu prawą nogę daj Do tyłu prawą nogę daj Do przodu prawą nogę daj I pomachaj nią. Bo przy boogie woogie trzeba pokręcić się No i

Podstawowe techniki dowodzenia twierdze´ n (warto przeczyta´ c!) Poni˙zej zilustrujemy na latwych do zrozumienia przyk ladach podsta- wowe techniki dowodzenia twierdze´ n:.. (1)

Anti-Collision function (with external gyro sensor) – while moving part of the desk (table top) hits an obstacle, table top stops and reverses to safe position.. Function available