• Nie Znaleziono Wyników

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC"

Copied!
11
0
0

Pełen tekst

(1)

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY

ICS 19.040

PN-EN 60068-2-69:2017-07/AC

Wprowadza EN 60068-2-69:2017/AC:2018-03, IDT IEC 60068-2-69:2017/AC1:2018, IDT

 Copyright by PKN, Warszawa 2018 nr ref. PN-EN 60068-2-69:2017-07/AC:2018-04 Wszelkie prawa autorskie zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być zwielokrotniana

jakąkolwiek techniką bez pisemnej zgody Prezesa Polskiego Komitetu Normalizacyjnego

Badania środowiskowe Część 2-69: Próby

Próba Te/Tc: Badanie lutowności podzespołów elektronicznych i płytek drukowanych metodą meniskograficzną (pomiar siły)

Poprawka do Normy Europejskiej EN 60068-2-69:2017/AC:2018-03 Environmental

testing ‒ Part 2-69: Tests ‒ Test Te/Tc: Solderability testing of electronic components

and printed boards by the wetting balance (force measurement) method

ma status Poprawki do Polskiej Normy

(2)

PN-EN 60068-2-69:2017-07/AC:2018-04

2

Przedmowa krajowa

Niniejsza poprawka została zatwierdzona przez Prezesa PKN dnia 13 kwietnia 2018 r.

Komitetem krajowym odpowiedzialnym za poprawkę jest KT nr 293 ds. Podzespołów RC, Obwodów Drukowanych i Montażu Powierzchniowego.

Istnieje możliwość przetłumaczenia poprawki na język polski na wniosek zainteresowanych środowisk.

Decyzję podejmuje właściwy Komitet Techniczny.

W sprawach merytorycznych dotyczących treści normy można zwracać się do właściwego Komitetu Technicznego lub właściwej Rady Sektorowej PKN, kontakt: www.pkn.pl

Nota uznaniowa

Poprawka do Normy Europejskiej EN 60068-2-69:2017/AC:2018-03 została uznana przez PKN za Poprawkę

do Polskiej Normy PN-EN 60068-2-69:2017-07/AC:2018-04.

(3)

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM

EN 60068-2-69:2017/AC:2018- 03

March 2018

ICS 19.040; 31.190

English Version

Environmental testing - Part 2-69: Tests - Test Te/Tc:

Solderability testing of electronic components and printed boards by the wetting balance (force measurement) method

(IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018)

Essais d'environnement - Partie 2-69: Essais - Essai Te/Tc:

Essai de brasabilité des composants électroniques et cartes imprimées par la méthode de la balance de mouillage

(mesure de la force) (IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018)

Umgebungseinflüsse - Teil 2-69: Prüfungen - Prüfung Te/TC: Prüfung der Lötbarkeit von Bauelementen der Elektronik und Leiterplatten mit der Benetzungswaage

(Kraftmessung)

(IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018)

This corrigendum becomes effective on 9 March 2018 for incorporation in the English language version of the EN.

European Committee for Electrotechnical Standardization Comité Européen de Normalisation Electrotechnique Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels

© 2018 CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC Members.

Ref. No. EN 60068-2-69:2017/AC:2018-03 E

(4)

EN 60068-2-69:2017/AC:2018-03

Endorsement notice

The text of the corrigendum IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018 was approved by CENELEC as EN 60068-2-69:2017/AC:2018-03 without any modification.

(5)

IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018 – 1 –

 IEC 2018

INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE

____________

IEC 60068-2-69

Edition 3.0 2017-03

ENVIRONMENTAL TESTING –

Part 1: 2-69: Tests – Test Te/Tc: Solderability testing of electronic components and printed boards by the wetting balance

(force measurement)

IEC 60068-2-69

Édition 3.0 2017-03

ESSAIS D'ENVIRONNEMENT – Partie 2-69: Essais – Essai Te/Tc: Essai de brasabilité des composants électroniques et cartes imprimées par la méthode de la balance

de mouillage (mesure de la force)

C O R R I G E N D U M 1

Corrections to the French version appear after the English text.

Les corrections à la version française sont données après le texte anglais.

7.1.4 Solder contamination control Replace Table 2 with the following new table:

IEC 60068-2-69:2017-03/COR1:2018-01(en-fr)

(6)

– 2 – IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018

 IEC 2018 Table 2 – Maximum limits of solder bath contaminants

Contaminant Maximum mass fraction contaminant limit SnPb alloys a, b

%

Lead-free alloys c, d

%

Copper 0,300 1,100

Gold 0,200 0,200

Cadmium 0,005 0,005

Zinc 0,005 0,005

Aluminium 0,006 0,006

Antimony 0,500 0,200

Iron 0,020 0,020

Arsenic 0,030 0,030

Bismuth 0,250 0,250

Silver 0,100 4,000

Nickel 0,010 0,050

Lead N/A 0,100

a The tin content of the solder shall be maintained within ±1,5 % of the nominal alloy being used. Tin content shall be tested at the same frequency as testing for copper/gold contamination. The balance of the bath shall be lead and/or the items listed above.

b The total of copper, gold, cadmium, zinc, and aluminium contaminants shall not exceed 0,4 %. Not applicable to lead-free alloys.

c The tin content of the solder shall be maintained within ±1 % of the nominal alloy being used. Tin content shall be tested at the same frequency as testing for copper/silver concentration. The balance of the bath shall be the items listed above.

d Maximum contamination limits are applicable for Sn96,5Ag3Cu,5. Other lead-free solder alloy contamination limits may be used upon agreement between user and vendor.

8.2.2 Solder bath wetting balance procedure

Replace the 3

rd

paragraph to Table 5 with the following new paragraph:

The recommended immersion speed for all components is between 1 mm/s and 5 mm/s, except for leaded non-SMD where between 5 mm/s and 20 mm/s is recommended.

8.2.4.2 Procedure

In the 1

st

paragraph, replace "7.2.3" with "7.2.1".

10 Information to be given in the relevant specification In the list item e), replace "8.2.2" with "8.2.3".

In the list item l), replace with the following text and replace "9.2" with "8.2.2, 8.2.3":

Areas to be visually examined for wetting and de-wetting

(7)

IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018 – 3 –

 IEC 2018 B.5 Test flux

In the 1

st

paragraph, replace "8.1.2" with "8.2.2".

B.7.2.1 Stiffness of the spring (see Clause A.1 d)) In the title, replace "A.1 d)" with "A.1 e)".

B.7.2.2 Noise level (see Clause A.1 e)) In the title, replace "A.1 e)" with "A.1 c)".

B.7.4.1 Choice of test criteria Replace "8.2 with "9.2".

D.2 Evaluation criteria for components

Replace Figure D.1 and Figure D.2 with the following new figures:

Figure D.1 – Set A wetting curve

Force (μN/mm)

Time (s)

T0

Fy

Fx

Equilibrium wetting force

AA

Buoyancy corrected zero axis

IEC

(8)

– 4 – IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018

 IEC 2018

Figure D.2 – Set B wetting curve

Fx

Force (μN/mm)

Time (s)

T

0

Fy

Equilibrium wetting force

AA

Buoyancy corrected zero axis

IEC

(9)

IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018 – 5 –

 IEC 2018

Corrections à la version française:

7.1.4 Contrôle de la contamination de la brasure Remplacer le Tableau 2 par le tableau suivant :

Tableau 2 – Limites maximales des contaminants du bain de brasure

Contaminant Limite maximale d'un contaminant en fraction massique

Alliages SnPb a, b

%

Alliages sans plomb c, d

%

Cuivre 0,300 1,100

Or 0,200 0,200

Cadmium 0,005 0,005

Zinc 0,005 0,005

Aluminium 0,006 0,006

Antimoine 0,500 0,200

Fer 0,020 0,020

Arsenic 0,030 0,030

Bismuth 0,250 0,250

Argent 0,100 4,000

Nickel 0,010 0,050

Plomb N/A 0,100

a La teneur en étain de la brasure doit être maintenue dans les limites de ±1,5 % de l'alliage nominal utilisé.

La teneur en étain doit être soumise à essai à la même fréquence que l'essai de contamination pour le cuivre/l'or. Le reste du bain doit être du plomb et/ou les éléments énoncés ci-dessus.

b La somme des contaminants cuivre, or, cadmium, zinc et aluminium ne doit pas dépasser 0,4 %. Ne s'applique pas aux alliages sans plomb.

c La teneur en étain de la brasure doit être maintenue dans les limites de ±1 % de l'alliage nominal utilisé. La teneur en étain doit être soumise à essai à la même fréquence que l'essai de concentration pour le cuivre/l'argent. Le reste du bain doit être constitué des éléments énoncés ci-dessus.

d Les limites maximales de contamination sont applicables aux Sn96,5Ag3Cu,5. D'autres limites de contamination d'alliages de brasage sans plomb peuvent être utilisées selon accord entre l'utilisateur et le fournisseur.

8.2.2 Mode opératoire de la balance de mouillage au bain de brasure Remplacer le 3

e

alinéa du Tableau 5 par le nouvel alinéa suivant:

La vitesse d'immersion recommandée pour tous les composants est comprise entre 1 mm/s et 5 mm/s, excepté pour les composants non CMS à sorties pour lesquels une durée comprise entre 5 mm/s et 20 mm/s est recommandée.

8.2.4.2 Mode opératoire

Au 1

er

alinéa, remplacer "7.2.3" par "7.2.1".

10 Renseignements à fournir dans la spécification applicable

Au point e), remplacer "8.2.2" par "8.2.3".

(10)

– 6 – IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018

 IEC 2018 Au point l), effectuer le remplacement par le texte suivant en remplaçant "9.2" par "8.2.2, 8.2.3":

Zones à examiner visuellement pour le mouillage et le démouillage

B.5 Flux d'essai

Au 1

er

alinéa, remplacer "8.1.2" par "8.2.2".

B.7.2.1 Rigidité du ressort (voir l'Article A.1 d)) Dans le titre, remplacer "A.1 d)" par "A.1 e)".

B.7.2.2 Niveau de bruit (voir l'Article A.1 e)) Dans le titre, remplacer "A.1 e)" par "A.1 c)".

B.7.4.1 Choix des critères d'essai Remplacer "8.2 par "9.2".

D.2 Critères d'évaluation pour les composants

Remplacer la Figure D.1 et la Figure D.2 par les nouvelles figures suivantes:

Figure D.1 – Courbe de mouillage de l'ensemble A

Force (μN/mm)

Temps (s)

T0

Fy

Fx

Force de mouillage à l'équilibre

AA

Axe du zéro corrigé en fonction de la flottabilité

IEC

(11)

IEC 60068-2-69:2017/COR1:2018 – 7 –

 IEC 2018

Figure D.2 – Courbe de mouillage de l'ensemble B

Fx

Force (μN/mm)

Temps (s)

T

0

Fy

Force de mouillage à l'équilibre

AA

Axe du zéro corrigé en fonction de la flottabilité

IEC

Cytaty

Powiązane dokumenty

Puis, tout d'un coup, quand il venait à penser qu'il y avait là le cadavre d'un homme, au fond de cette alcôve dont les rideaux, en l'effleurant, lui causaient un frisson, il se

10 Rousseau, pour qui la fidélité était la base de toute union conjugale, soulignait à la fois que sur la femme repose une plus grande responsabilité : « Tout mari infidèle

En particulier le théorème n’est plus exact lorsque l’on remplace dans son énoncé /1 et gi par f et g respectivement.. Une généralisation de l’inégalité

When contrasted with the ambitious goals set for themselves by LP practitioners in the 1906s, when LP was still a budding discipline – such as solving the linguistic problems

In order to realize a reliable start-up behavior with a much lower loop gain value, which benefits the noise performance, a well-controlled amount of energy

At present, classic design and testing strategies for airborne wind energy system development include ana- lytical calculations, modelling, simulation, wind tunnel testing, tow

0,5m grind (over een breedte van ca.. de teen van het talud te plaatsen. Hiermede kunnen de in de stabili- teitsberekeningen ingevoerde wateroverspanningen, welke gebaseerd zijn

Wydawać się może, że wprowadzając czasem termin nummus w celu wyra­ żenia ogólnego pojęcia monety, Plaut usiłował zaznaczyć ten stan przez dołącze­ nie