• Nie Znaleziono Wyników

ватися . Наближене зображення досягається деталізацією , розгорнутим описом позначення простору в народних оповіданнях про Голодомор можуть зміню - цією , але не з протіканням , з розгортанням її в єдиній часовій площині . Засоби в реалістичному плані . К

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ватися . Наближене зображення досягається деталізацією , розгорнутим описом позначення простору в народних оповіданнях про Голодомор можуть зміню - цією , але не з протіканням , з розгортанням її в єдиній часовій площині . Засоби в реалістичному плані . К"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)

УДК 81’42

КАТЕГОРІЯ ЧАСУ І ПРОСТОРУ

В НАРОДНИХ ОПОВІДАННЯХ ПРО ГОЛОДОМОР

Тетяна Єщенко, кандидатка філологічних наук, доцентка, завідувачка кафедри українознавства Львівського національного медичного університету імені Данила Галицького, членкиня НТШ У статті описано мовні засоби вираження категорії тексту «Час», «Простір» в опові-даннях про Голодомор в Україні в 1932-1933 роках, проаналізовано специфіку організації усних текстів фольклорного жанру. Ключові слова: Голодомор-геноцид, текст, категорія тексту, континуум, час, простір.

The article describes the linguistic means of expression of the category of the text «Time», «Space» in stories about the Holodomor in Ukraine in 1932-1933, analyzes the specifi cs of the organization of oral texts of the folk genre.

Keywords: Holodomor-genocide, text, text category, continuum, time, space.

(2)
(3)
(4)
(5)
(6)

Висновки. Категорія часу і простору посідає домінувальне місце в кон-цептуально-мовленнєвій, прагматичній і тематично-дискурсійній структурі текстів-оповідань про Голодомор 1932- 1933 рр. Мовними засобами реалізації категорії часу є: 1) слова, словосполучення, які безпосередньо передають се-мантичне значення часу, а також словосполучення, що позначають дати; 2) на-зви історичних осіб; 3) номінації історичних епох, реалій; 4) слова на позначен-ня страв, пов’язаних з вказаним вище періодом; 5) усталені вислови, слогани як виразники культурно-часового періоду; 6) граматичні форми минулого часу. Мовними засобами реалізації просторового континууму є: 1) слова, семантич-ним змістом яких є просторові координати; 2) лексичні одиниці, що є назвами обмеженого простору; 3) прийменники просторового значення; 4) топоніми; 5) назви просторових меж; 6) дієслова з просторовою семантикою; 7) слова, що позначають відстань. Література 1. Бачишина О. Б. Мовне вираження часу та простору в українській химерній прозі: автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спе-ціальності 10.02.01. Львів: Львівський національний університет імені Івана Франка, 2016. 20 с. 2. Єщенко Т. А. Лінгвістичний аналіз тексту: навч. пос. / Т. А. Єщенко. Київ: Академвидав, 2009. 297 с. 3. Єщенко Т. А. Категорія оцінки в текстах-народних оповіданнях про Голодомор (на при-кладі Запорізької області) / Т. А. Єщенко // Національна па’ять (на вшанування жертв тота-літаризму). Львів: Львівський національний медичний університет імені Данила Галицького, 2019. С. 52 - 59. 4. Гошилик Н. С. Лексична репрезентація часу в системі сучасної англійської мови та пу-бліцистичному дискурсі: автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.01. Харків: Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, 2011. 20 с. 5. Копистянська Н. Час і простір у мистецтві слова: монографія / Н. Копистянська. Львів: Паїс, 2012. 344 с. 6. Національна книга пам’яті жертв Голодомору в Україні. Запорізька область / наук. ред. проф. Турченко Ф. Г. Запоріжжя: Дике поле, 2008. 1080 с. УДК 811.161.272:323.1:316.347

МОВА ЯК ФАКТОР ФОРМУВАННЯ САМОІДЕНТИЧНОСТІ НАРОДУ

Віталій Жадько, доктор філософських наук, професор, професор кафедри суспільних дисциплін Запорізького державного медичного університету У статті обґрунтовується визначальна роль рідної мови для формування самоіден-тичності людини й народу. На цій основі здійснюється порівняння суб’єктних іменників в українській і російській мовах, доводиться їх суттєва відмінність в напрямку соціо-культурних та світоглядних орієнтацій, робиться висновок про те, що це різні народи. Ключові слова: народ, мова, ідентичність, світогляд

Abstract. The article substantiates the decisive role of the native language for the formation of self-identity of man and people. On this basis, the comparison of subjective nouns in the Ukrainian and Russian languages, their signifi cant difference in the direction of socio-cultural and ideological orientations, the conclusion that they are different peoples.

Cytaty

Powiązane dokumenty

(Тернопільський національний педагогічний університет ім. Гнатюка) АПРОКСИМАЦІЯ ДАНИХ НАВЧАЛЬНОГО ФІЗИЧНОГО ЕКСПЕРИМЕНТУ ЯК АЛЬТЕРНАТИВА

nik) pieczętowali razem pojemnik 1 3. Pod koniec okresu średniominojskiego II B ośrodki administracji minojskiej dotknęła fala zniszczeń. W kolejnym okresie - późnominojskim -

Na podstawie przedstawionych w tabeli 4 wyników można stwierdzić, że prawdopodobieństwo wystąpienia zarażenia było zwiększane przez dodatnią dyna- mikę wskaźnika

Если в романе Каверин акцентирует внимание на том, что рус ское искусство наследует Византии, то Никанорова об этом ничего не пишет, зато

В результате работы, проведенной при помощи метода контекстуального анализа, было установлено, что внимание к смыслоформирующей функции

Не вызывает сомнений, что интернет-дискурс — особый тип общения, реализуемый в глобальной сети, это дает возможность с од- ной стороны рассматривать

2) ретроспективність (як результат статичної кодифікації). Трофимовича, є два типи кодифікації. Перший, основний, базується на відносно

тест, след нагадати про те, що вона може бути й не прийнята, а це, в свою чергу, може привести