• Nie Znaleziono Wyników

Potwierdzenie i rozszerzenie aktu nadania prawa magdeburskiego dla Orli (1643)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Potwierdzenie i rozszerzenie aktu nadania prawa magdeburskiego dla Orli (1643)"

Copied!
9
0
0

Pełen tekst

(1)

Michał Sierba

Potwierdzenie i rozszerzenie aktu

nadania prawa magdeburskiego dla

Orli (1643)

Przegląd Nauk Historycznych 11/1, 129-136

2012

(2)

DROBNEPRACEIMATERIAŁY

MICHAŁ SIERBA UNIWERSYTET ŁÓDZKI

Potwierdzenie i rozszerzenie aktu nadania

prawa magdeburskiego dla Orli (1643)

Przedstawiona poniżej edycja źródłowa dotyczy potwierdzenia i rozszerzenia w 1643 r. przez Janusza Radziwiłła młodszego przy-wileju na prawo miejskie Orli. Miasto to stanowiło centrum admi-nistracyjne radziwiłłowskich dóbr orlańskich, które położone były na południe od Bielska i znajdowały się w powiecie brańskim w ziemi bielskiej w województwie podlaskim.

Akt lokacyjny nadał Orli Krzysztof II Radziwiłł w roku1614 lub 1618. Nie można określić dokładnie datacji pierwszego przywileju, ze względu na rozbieżności w źródłach i brak zachowania orygi-nalnego dokumentu. Wyedytowany poniżej tekst potwierdzenia nadania prawa miejskiego wraz z jego rozszerzeniem wspomina, iż pierwotnie akt został nadany w 1618 r.1 W dziale XI Archiwum

Warszawskiego Radziwiłłów znajduje się kopia obejmująca jedynie treść pierwotnego nadania, która wyznacza inną datę powstania dokumentu. Przywilej miał zostać wydany w Orli w święto Trzech Króli w 1614 r.2

Oryginalny dokument pierwotnego nadania praw miejskich nie przetrwał do naszych czasów, gdyż spłonął w pożarze miasta. Krzysztof Radziwiłł potwierdził i rozszerzył ten przywilej w 1634 r. na prośbę mieszczan orlańskich. Odtworzył jego treść na podsta-wie odpisu dokumentu, który wcześniej przepisano do „ksiąg dwornych”. W 1643 r., ponownie na prośbę mieszczan orlańskich, przywilej potwierdził Janusz Radziwiłł (późniejszy hetman wielki

1 Nie podaje za to dnia ani miejsca nadania. Archiwum Warszawskie

Radzi-wiłłów [dalej: AR], dz. XI, sygn. 39, Archiwum Główne Akt Dawnych [dalej: AGAD], s. 11–14; dz. XXIII, teka 105, plik 1, s. 2–12.

(3)

130 MICHAŁ SIERBA

litewski i wojewoda wileński). Oprócz tego rozszerzył go o nowe prawa, ale i obowiązki.

Tekst niniejszej edycji źródłowej został sporządzony na podsta-wie kopi dokumentu z 1643 r. Za podstawę wydania posłużył akt znajdujący się w Archiwum Głównym Akt Dawnych w Warszawie, w XXIII dziale Archiwum Warszawskiego Radziwiłłów w tece 105, pliku 1, na stronach 8–12 (rękopis 1). Tekst jest napisany odręcz-nie na kartach o formacie zbliżonym do A4. Nieznana jest dokład-na data powstania tej kopi, ani to, kto ją sporządził.

W przypisach tekstowych będą podawane odmianki tekstowe z dwóch innych kopii niniejszego aktu. Pierwsza z nich znajduje się pod tą samą sygnaturą, co edytowany tekst, lecz na stronach 2–7 (rękopis 2). Druga mieści się w dziale XI Archiwum Warszaw-skiego Radziwiłłów, pod sygnaturą 39 na stronach 11–14 (rękopis 3). Kopie te różnią się między sobą przede wszystkim w zapisie niektórych słów lub w ich kolejności, ale w rękopisie 3 są także opuszczenia niektórych fragmentów tekstu lub pojedynczych wy-razów. Rękopisy 2 i 3 zostały sporządzone na polecenia księcia Radziwiłła, niestety nie wiemy którego i w którym roku. Autorem odpisów był nieznany nam bliżej Tomasz Lotarowicz.

Oprócz wyżej wspomnianych kopii istnieją jeszcze inne, później-sze, które nie będą nas interesować. Dwie z nich pochodzą z 1799 r. i zostały sporządzone na polecenie władz pruskich3. Kopię części

omawianego dokumentu z 1643 r. sporządził też w 1955 r. Jan Glinka, wycinając z niego jedynie fragment pierwotnego nadania praw miejskich. Odpis ten powstał na podstawie wyżej omawia-nych rękopisów 1–24. Zawiera on jednak liczne błędy, które

naj-prawdopodobniej za nim powtórzyła Halina Goworko w aneksie swej pracy magisterskiej5.

Tekst wyedytowano według w zasad instrukcji wydawniczej Ka-zimierza Lepszego6. Pisownia i interpunkcja została w tekście

3 Kamera Wojny i Domen, sygn. 3469, Archiwum Państwowe w Białymstoku,

k. 117–122v.

4 Teki Glinki, teka 290, Krajowy Ośrodek Badań i Dokumentacji Zabytków

w Warszawie, s. 8–10.

5 Widać to po lekturze tekstu i po błędnym zapisie bibliograficznym w

przypi-sie, gdzie autorka odwołuje się do strony 1. H. G o w o r k o, Orla i włość orlańska

w XVI–XVIII wieku, praca magisterska powstała pod kierunkiem doc. dr. hab.

S. Alexandrowicza, Białystok 1982, mps.

6 K. L e p s z y, Instrukcja wydawnicza dla źródeł historycznych od XVI do poł.

(4)

nym zmodernizowana tak, by odpowiadała dzisiejszym standar-dom. W związku z tym, że w tekście XVII-wiecznym nie pojawiała się litera „ó”, została ona wstawiona w wyrazach, które dziś pisze się z użyciem tej litery, np. w wyrazie „który”. Wstawiano także, tam gdzie jest to wymagane, inne litery takie jak: „ź”, „ż”, „ś” i „ć”. Zdarzały się też sytuacje, gdzie dwuznak „dz” zamieniano na „ć”, np. w słowie „bydz” na „być”. Samogłoski „i” i „y”, a także spółgło-skę „j” w tekście modernizowano według wskazówek instrukcji wy-dawniczej, co tyczy się także innych niewymienionych tu liter. W źródle wiele wyrazów było pisanych łącznie, np. „wtem”. Podczas edycji zostały one rozłączone. Zmodernizowano także nazwy miej-scowości na dzisiejsze, np. zamiast „Orle” jest „Orla”. Dostosowano również do dzisiejszych standardów pisownię małych i dużych li-ter. Wszystkie dopiski edytora w poniższym tekście zostały umiesz-czone w zawiasach kwadratowych i zapisane kursywą. Dotyczy to m.in. dodawania liter w wyrazach, w których ich ewidentnie bra-kowało, np. formę ze źródła „rzemieśnikom” zmieniono na „rze-mieś[l]nikom”. W edycji pojawiają się także skróty: J. K. M. – Jego Królewskiej Mości, Ks. J. M. – Księcia Jego Mości, W. Ks. – Wiel-kiego Księstwa.

Archiwum Główne Akt Dawnych, Archiwum Warszawskie Radziwiłłów, dz. XXIII, teka 105, plik 1, s. 8–12

Janusz Radziwiłł Książę na Birżach i Dubinkach, podkomorzy W. Ks. Litewskiego, akamieniecki, kazimierskia, sejweński,

bystrzyc-ki ect. starosta.

Oznajmuję temb listem moim, iż produkowali przede mną

mieszczanie moi orlańscyc przywilej śp. Ks. J. M., pana, ojca i

do-brodzieja mojegod im dany, prosząc aby[m]e go konfirmował, który

od słowa do słowa tak się w sobie ma:

Krzysztof Radziwiłł Książę na Birżach i Dubinkach, wojewoda wileński, hetman wielki W. Ks. Litewskiego, mohylewski, sejweń-ski, bystrzycki ect.f starosta.

a-a Rkps 2 i 3 kolejność: kazimierski, kamieniecki. b Rkps 2 i 3: tym.

c Rkps 1 i 3: orlenscy; rkps 2: orlęsci. d Rkps 2 i 3: mego.

e Rkps 1 i 2: aby; rkps 3: abym. f Rkps 3 brak skrótu ect.

(5)

132 MICHAŁ SIERBA

Czynię wiadomoa, iż mieszczanie moi orlańscyb straciwszy przez

ogień, którym miasteczko Orlę ddo szczętuc było wygorzałod,

przy-wilej mój na fundowanie miasteczka i na wolności onym w roku 1618 dany suplikowali mi, aby inszy przywilej na to miejsce emogli

otrzymaće. Jaf tedy słuszną ich prośbę uznawszyg, a kopiej h

pierw-szego przywilejuh z ksiąg dwornych zasięgnąwszyi, kazałem ją tu

od słowa do słowa wpisać, która tak się ma w sobie:

In nomine Domini amen. Ja Krzysztof Radziwiłł Książę na

Bir-żach i Dubinkach, hetman polny W. Ks. Litewskiego, sejweński, żyżmorski, bystrzycki, poszyrwiński starosta. Wszy[s]tkim wobec teraźniejszego i jna potemj przyszłego wieku ludziom, ku wiecznej

pamięci wiadomo czynię, iż ja w majętności mej ojczystej w podla-skim województwie, kw powieciek brańskim leżącejl, Orla nazwanej,

funduję i zakładam miasteczko, pozwal[aj]ącm w nim ludziom

wszelakiego stanu, tak chrześcijanom wszelakiego nabożeństwan,

jako i Żydom, [s. 8] kupcom, rzemieś[l]nikom, kramarzom, szynka-rzom i jakiegożkolwiek poczciwegoo powołania i kondycyjej osobom

fundować się i rbudować na placach dlap miejskiej osadyr

wymie-rzonych, jako najochędożniej kosztem ich własnym, według prze-możenia każdego z nich. Upewniam zatems od siebie i od

potom-ków mycht, każdego w temu mieście osiadającegow, iż od daty tego

listu mego do dziesiątka lat od wszelakich powinności, płatów,

a Rkps 2: wiadomą.

b Rkps 1 i 3 orlenscy; rkps 2: orlęsci. c Rkps 2: do szętu.

d-d Rkps 3 kolejność: było wygorzało do szczętu. e-e Rkps 2: mgli otrzymat.

f Rkps 2: tą.

g Rkps 1: uznujeszy; rkps 2 i 3: uznawszy.

h-h Rkps 2 kolejność i forma: przywiliu pierwszego. i Rkps 2 i 3: zasiągszy. j-j Rkps 3 brak: na potem. k-k Rkps 2 brak: w powiecie. l Rkps 2: liezącej. m Rkps 3: pozwalając. n Rkps 2: nabozęstwa. o Rkps 2: poczsciwego. p Rkps 2 brak: dla.

r Rkps 3 kolejność: budować dla miejskiej osady na placach. s Rkps 2 i 3: zatym.

t Rkps 2 i 3: moich. u Rkps 2 i 3: tym. w Rkps 2: osiadącego.

(6)

kapszczyzna, handlów, targów, jarmarków wolności zażywać

bę-dzie, dla temb prętszego tego miasteczka zapomożenia. A dla

lep-szegoc rządu ma być zawżdy z ramienia mego przez urzędnika

or-lańskiego z wiadomością moją, z pośrzodku mieszczan człowiek uczciwy, ro[z]sądnyd, w staniee i w postępkach nienaganiony,

do-brze osiadły wójtem obrany. A do niego dla ro[z]sądzeniaf gspraw

i krzywdg potocznych osób sześć, także cnotliwych, nienaganionych

ławnikami, a pisarz jeden, którzy przysięgę, wedla roty miast mag-deburskichh, mnie albo potomkom moim i miastu wszy[s]tkiemui

uczyniwszy, z wiadomościąj urzędnika mego, mają poważne i

krwa-wek sprawy sądzić i odprawować. Winy na przestępnych i

swawol-nych mnie należące zostawiwszyl sub censura urzędnika mego

iu-xta quantitutem excessu. Targi w pomienionymm miasteczku moim

Orli pewnego dnia, to jest we śrzodę, w rynku przy ratuszunoprzez

osoby wszelakie, tak w miasteczku mieszkające, jako i przyjezdne kupce, kramarze, Sz[k]oty, Żydy i insze tym podobne ludzie dobro-wolne, krom przenagabania wszelkiego jadnego odprawowane być mająo. A jarmark z dawna zwykły o św. Semenie, wedle starego

kalendarza7 z zwykłą powinnością z oddawaniem targowego,

łok-ciowego, funtowego i gar[n]cowego i kwartowego. Czego wszy[s]tkie-gop, aby sprawiedliwie mierzono wójt ma doglądać, a z

przestęp-nych wina dworowi mojemur miara takowasz po wyjściu wolności

ma być sprawiedliwa, jako w mieście [s. 9] królewskim Bielsku, a nie

a Rkps 3: kapczyzn. b Rkps 2 i 3: tym. c Rkps 2: liepszego. d Rkps 2: rozsądny e Rkps 2: w sławie; rkps 3: własnie. f Rkps 3: rozsądzenia.

g-g Rkps 2 i 3 kolejność: krzywd i spraw. h Rkps 1–3: maydeburskich.

i Rkps 2 i 3: wszystkiemu.

j W rkps 2 po tym wyrazie jest litera „u”.

k W rkps 2 słowo „krwawe” zostało skreślone, a nad nim ponownie napisano

„krwawe”.

l W rkps 3 po tym wyrazie jest „brac”. m Rkps 2: pomionym.

n Rkps 3 po tym wyrazie jest „bydz maią”. o-o Rkps 3 brak tego fragmentu.

7 Chodzi tu najprawdopodobniej o św. Symeona Słupnika Starszego, który

był patronem prawosławnej parafii orlańskiej. Wspomnienie świętego przypada 1/14 IX.

p Rkps 2 i 3: wszystkiego. r Rkps 2: moiego.

(7)

134 MICHAŁ SIERBA

insza. Karczmy piwne, miodowe, gorzałczane od kap[sz]czyznya

wolne, aż po wyjściu wolnościb powinni będąc kap[sz]czyznęc płacić

arendarzowi podług ustawy. Powinność pomienionych mieszczan moich po wyjściu lat dziesięciu ode mnie onym kondonowanych takowa ma być: z placu jednego każdy z nich powinien będzie pła-cić po groszy dziesięciu dpolskich w rynku; a w ulicach po groszy

sześciu polskich; z ogroda po groszy sześciu polskich; z morga jednego po groszy sześciu polskich; z ról, którzy mieszczanie uży-wać będą, z włóki po złotych dziesięciud, a z półwłóka po złotych

pięciu et sic per consequens. A to zarazem mają począć z ról czynsz pomieniony płacić, dla tej przyczyny iżem im kazał rozmierzyć grunt mój własny gotowye, dobrze uprawiony, z którego zarazem

po zdjęciu pożytków każdy płacić ex nunc powinien będzie. Do tego tłok cztery do żniwa w rok powinni będą odprawować, a to aż po wyjściu wolności wszyscy mają począć służyć. Do naprawieniaf

groble i stawu czasu gwałtu powinni będą, zarazem wszyscy in

genere obywatele miejscy wychodzić z czym rozkażą, tak pod

wol-nością, jako i po wolności. Do podwód, ani porywczych8, ani

dale-kich, nie mają być mieszczanie pociąganeg, ale od nich będą cale

wolni. Budowaniem swoim wolno będzie, jako kto chce szafować, z tąż powinnością i płatem, tylko za wiadomością i za pismem urzędowym, budowania jednak nie ruszając. Zbywszy budowania wolno odejść albo zostać w mieście i na wsi, na mniejszejh i na

większeji konditiej.

Po śmierci bezpotemnego mieszczanina, dom i majętność jego na bliskich krewnych ma spadaćj iure de volutorio z powinnością

na pana, a gdzieby ich nie było iure caduco na pana. Słodownie, browary, winnice [s. 10] każdy może mieć mieszczanin według przemożenia, alek na ustroniul, aby kominy warowane były. Z

a Rkps 3: kapszczyzny.

b Rkps 2 „wolności” napisane nad wyrazem „powinni”. c Rkps 3: kapszczyzne.

d Rkps 3 brak tego fragmentu. e Rkps 2 nad „do” napisane „gotowy”. f Rkps 3: naprawowania.

8 W znaczeniu – bliskich, dorywczych. g Rkps 3: pociągani.

h Rkps 3: naymniejszey. i Rkps 2 i 3: naywiększey. j Rkps 2: spudać.

k Rkps 3 po słowie „ale” dodano „az”. l Rkps 2: ustroni; rkps 3: ustronią.

(8)

rych browarów, winnic pokocielszczyzny od każdego urobienia pi-wa, miodu, gorzałki powinni będą dawać po groszy trzy polskich po wyjściu wolności.

Do gaszenia ognia, którego Boże uchowaj, powinni będą mieć pod ratuszem hakówa dziesięć z żelazemb okowanych, a przy

do-miech powinni będą mieć drabiny, wiadro, albo wodę w beczce. Ratusz w poiśrzodkuc rynku swemd sumptem mieszczanie

zbu-dują, a prowent jakikolwiek z niego pójdzie z kramów, fz jateke,

z kletekf ig z wagi miastu daruję, ha oni goh na poprawkę ratusza

i na ozdobę miasta obracać i z niego się wyliczać powinni będą. Na koniec, gdy obaczę, że się za tą moją fundatią budować i w dobrzym rządzie pomnażać będą, tedy onych większemii

wolno-ściami i prawem magdeburskimj, wedla przykładów miast J. K. M.

przyległych, obdarować obiecuję. Na to wszy[s]tkok dla upewnienia

każdegol, którzy tam mieszkać i budować się mają, tę moją

funda-tią pomienionym mieszczanom moim pod tąm moją pieczęcią i z

pod-pisem ręki mejn. Pisan w Wilnie dnia 17 octobra roku pańskiegoo

1634. Radziwiłł wojewoda wileński, hetman wielki W. Ks. Litew-skiego.

Stosując się tedy do woli śp. Ks. J. M. pana, ojca, dobrodzieja mego, ten przywilej in toto zachowuję, a życząc, aby miasteczko w pjako wp najlepszym porządku pomnożenie brało, to jeszcze

przy-daję:

Acz według przywileju miały by się targi odprawować we śrzo-dę, jednak zwyczaju teraźniejszego na ten czas nie odmieniając,

a Rkps 3 brak tego słowa. b Rkps 1: zielazem. c Rkps 3: posrzodku. d Rkps 2 i 3: swym. e Rkps 2: jate.

f Rkps 3 kolejność: z kletek, z jatek. g Rkps 3 brak „i”.

h-h Rkps 2 słowa „a oni go” napisane nad wyrazami „daruię na poprawkę”.

Rkps 3 brak tych słów.

i Rkps 3: wiecznemi. j Rkps 1–3: maydeburskim. k Rkps 3: wszystko.

l Rkps 2 słowo „każdego” wpisane nad „ktorzy”. m Rkps 3 brak tego słowa.

n Rkps 3: moyei.

o Rkps 2 i 3 brak tego słowa. p-p Rkps 2 i 3 kolejność: w iako.

(9)

136 MICHAŁ SIERBA

pozwalam, aby do dalszej mojej wolia w niedziele odprawowane

były, tob tylko warując, żeby nie targowali nic, aż się nabożeństwa

we zborze i w cerkwi odprawią, na co osobliwe [s. 11] hasło będzie dzwonienie. A żeby tak dla ozdoby, jako i obrony miasta porządek był tym lepszy, daję im chorągiew, a oni dziesiątki między sobą postanowić i dziesiątniki obrać. Rynsztunekc przy tym sprawić

so-bie mają, to jest: dziesiątnicyd halabarty albo dardy9, a

mieszcza-nie wszyscy, żadnego domu mieszcza-nie wyjmując, muszkiety. A Żydzi też parobków stawiać do popisue powinni, który popis co rok raz

od-prawować się ma we wtorek świąteczny według starego kalenda-rza, na który każdy z domu stanąć powinien pod winą kop czte-rech na dwór, w czemf od daty tego przywileju za rok sporządzićg

się mają. A że dotąd pieczęci nie mieli, tedy im daję orła czarnego w czerwonym polu, w prawej nodze topór trzymającego, jako weh

śrzodku tego przywileju jest wyrażony10. Postanawiam i to, aby

parkan wkoło miasta oprawowali, ai na czyim placu byłaby dziura,

winy kopę zapłacić i tydzień w turmie miejskiej siedzi[e]ćj. Pod też

wszystkie powinności ulicę nowąk osadne, skoro im wyjdąl

swobo-dym, podpadać będą. Co wszystko dla lepszej pewności ręką moją

podpisawszy, pieczęć przyłożyć kazałem. Dan w Zabłudowie dnia 13 maja roku 1643.

Janusz Radziwiłłn [s. 12]

a Rkps 2 kolejność: woli moiey. b Rkps 3 brak tego słowa. c Rkps 3: rysztunek. d Rkps 3: dziesiątniki. e Rkps 2: popisow. f Rkps 2 i 3: czym. g Rkps 2: sporządziczy. h Rkps 3: wey.

i Rkps 3 zamiast „a” jest „y”.

9 Darda – broń drzewcowa, rodzaj piki.

10 W oryginale przywileju była odbita pieczęć. W kopi będącej podstawą

wy-dania jest zaznaczone miejsce, gdzie ta pieczęć pierwotnie się znajdowała. Zazna-czono ją jako okręg w górnej części s. 10, wyśrodkowany, zaczynający się w 4, a kończący w 9 wierszu. W środku jest napis Locus Sigilli, czyli „w miejsce pieczę-ci”. Rkps 2 i 3 pozbawione są tego elementu.

j Rkps 2 i 3: siedziec. k Rkps 2 i 3: nowo. l Rkps 1–3: wynidą. m Rkps 2 i 3: słobody.

n Obok podpisu Janusza Radziwiłła znajduje się mały okręg z napisem Locus

Cytaty

Powiązane dokumenty

Po zamknięciu dostępu do ankiet i informatycznej obróbce danych na Państwa koncie USOSweb pojawią się zbiorcze wyniki odnoszące się do ocenionych przez Państwa zajęć..

uprzejmie informuję, że podczas zbliżającej się sesji będą Państwo mogli wypełnić ankiety ewaluacyjne dotyczące zajęć, w których uczestniczyli Państwo w tym

For adiabatic rapid passage through a single resonance and in the presence of random nuclear fluctua- tions, the line shape is expected to be symmetric and the convolution of a

politej Polskiej zachowują bezstronność w sprawach przekonań religijnych, świato­ poglądowych i filozoficznych, zapewniając swobodą ich wyrażania w życiu publicz­

Wizyta w Lubli- nie wiąże się z promocją polskiego wydania jego książki.. Dzieła translak- cji dokonało

Każdy, kto ma dostęp do internetu, będzie mógł bez wychodzenia z domu czytać w niej książki z zasobów lubelskich bibliotek publicznych i największych uczelni.. W

[r]

Znajomość własności podstawowych figur płaskich (boki, kąty, przekątne), klasyfikacja czworokątów (np. Czy prostokąt jest równoległobokiem? Czy każdy równoległobok jest