MENU
Witamy Państwa serdecznie w restauracji "Dworek Nad Pilicą"
Wszystkie nasze potrawy przygotowywane są na miejscu wyłącznie ze świeżych produktów,
dlatego też czas oczekiwania na niektóre z nich może wynosić nawet 40 minut.
Życzymy smacznego i zapraszamy ponownie.
Welcome to Restaurant „Dworek Nad Pilicą”.
All our dishes are prepared only with fresh products, that’s why time to prepare some of them could take even 40 minutes.
We accept credit cards
ENJOY
Alergeny
A L L E R G E N S
DWUTLENEK SIARKI (siarczyny, E 220- E 227) Sulphur dioxide and sulphites JAJKA Eggs
ŁUBIN Lupin MIĘCZAKI Molluscs MLEKO Milk
MUSZTARDA Mustard
ORZECHY , ORZECHY ZIEMNE (Arachidowe) Nuts RYBY Fish
SELER Celery
SKORUPIAKI Crustaceans SOJA Soybeans
ZBOŻA ZAWIERAJĄCE GLUTEN Cereals containing gluten ZIARNA SEZAMU Sesame seeds
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Diety diets :
■ bezglutenowe gluten-free
● wegetariańskie vegetarian
▲ wegańskie vegan
♦ możliwość modyfikacji na bezglutenowe can be modified for gluten-free
*alergeny/ allergens
Śniadania
B R E A K F A S T
ŚNIADANIE BUFETOWE
ŚNIADANIE SERWOWANE
JAJECZNICA NA BOCZKU WĘDZONYM
JAJECZNICA NA MAŚLE Buffet breakfast
jajecznica lub parówki, wedlina, ser żółty, pomidor, dżem, masło, pieczywo, herbata, sok Scrambled eggs or fried frankfurters, sausage, cheese, fresh vegetables,
tomato, cucumber, jam, bread, tea, orange
Scrambled eggs on butter Scrambled eggs with Bacon Served breakfast
* 1; 2; 5; 9; 12 ♦
* 2; 5; 12 ♦
* 2; 5; 12 ♦
*
40.00 ZŁ
35.00 ZŁ
16.00 ZŁ
15.00 ZŁ
Zupy
S O U P S
ROSÓŁ TRADYCYJNY
ŻUREK Z JAJKIEM
ZUPA RYBNA Z BAGIETKĄ ZIOŁOWO-CZOSNKOWĄ
ORIENTALNY ROSÓŁ Z MLECZKIEM KOKOSOWYM I KREWETKAMI Traditional chicken broth
Thai chicken soup with coconut milk with shrimps Fish soup with garlic baguette
Traditional polish sour soup with sausage with eggs
* 2; 5; 9; 12
* 8; 9; 11; 12
* 9; 10; 11; 12
* 2; 9; 12
KREM POMIDOROWY Z GRZANKAMI I PARMEZANEM Tomato soup with toast
* 12 ♦
14.00 ZŁ
16.00 ZŁ
19.00 ZŁ
23.00 ZŁ
16.00 ZŁ
*alergeny/ allergens
Przek ąski
A P P E T I Z E R S
ŚLEDZIK W DWÓCH ODSŁONACH
FILET Z KARPIA MARYNOWANY W BALSAMICO
CARPACCIO WOŁOWE PODAWANE Z RUKOLĄ, PARMEZANEM, KAPARAMI I OLIWĄ TRUFLOWĄ
Herring in two tastes
Beef carpaccio served with arugula , parmesan , capers and truffle oil Marinated carp fillet served with balsamico sauce
* 8 ♦
* 5; 7; 9; 12 ♦
* 8 ■
TATAR DWORKOWY Special tartare steak
* 2; 9; 12 ♦
18.00 ZŁ
22.00 ZŁ
32.00 ZŁ
29.00 ZŁ
Menu staropolskie
T R A D I T I O N A L P O L I S H D I S H E S
PIEROGI OPIEKANE:
PIEROGI JAGNIĘCE PODAWANE Z WODY ZE SZCZYPIORKIEM I KWAŚNĄ ŚMIETANĄ
KOTLET SCHABOWY PODAWANY Z ZIEMNIACZKAMI I MIZERIĄ Dumplings fried:
Pork cutlet served with potatoes and cucumber salad
Lamb dumplings served with water with chives and sour cream
* 2; 9; 12
* 2; 5; 12 ♦ Z KAPUSTĄ I GRZYBAMI
with cabbage and mushrooms
* 2; 9; 12
OZORY WOŁOWE Z ZIEMNIACZKAMI I OGÓRKIEM KISZONYM Beef tongue with potatoes and pickled cucumber
* 1; 5; 9 ■ Z MIĘSEM
filled with meat
* 2; 9; 12 ●
29.00 ZŁ
34.00 ZŁ
32.00 ZŁ
32.00 ZŁ
29.00 ZŁ
*alergeny/ allergens
PIERŚ Z KURCZAKA W EMULSJI MIODOWO-CZOSNKOWEJ Z RYŻEM JAŚMINOWYM I WARZYWAMI Z WODY
PIECZEŃ JAGNIĘCA PODAWANA Z GNOCHI SZPINAKOWYM I BURACZKAMI MARYNOWANYMI
KOCIOŁEK JAGNIĘCY SERWOWANY Z PLACKAMI ZIEMNIACZANYMI, NUTĄ KWAŚNEJ ŚMIETANY I SURÓWKAMI
Chicken breast in honey-garlic emulsion with jasmine rice and boiled vegetables
Lamb goulash served with potato cake salads and spoon of saur carem
Roast lamb served witch spinach gnochi and pickled beets
* 5; 12
* 2; 5; 9; 12
* 5;11 ■
POLĘDWICZKI WIEPRZOWE OWIJANE BOCZKIEM PODAWANE Z PLACKAMI ZIEMNIACZANYMI I SOSEM GRZYBOWYM
Pork tenderloin wrapped in bacon served with potato cake and mashrooms sauce
* 2; 5; 9; 12 ♦
POŁÓWKA KACZKI PODAWANA Z JABŁKIEM PIECZONYM, KAPUSTĄ MODRĄ I ZIEMNIACZKAMI
Crispy roasted duck in honey served with baked apple, red cabbage and potatos
* 1; 12 ♦
STEK Z POLĘDWICY WOŁOWEJ Z SOSEM Z ZIELONEGO PIEPRZU PODAWANY Z ZIEMNIACZKAMI I ZIELONĄ FASOLKĄ
Beef steak with porto sauce served with potatoes and green beans
* 5; 12 ♦
Dania mi ęsne
M E A T D I S H E S
Za dodatkową opłatą istnieje możliwość zamiany dodatków do dań.
For an additional fee, you can change the additions to dishes.
35.00 ZŁ
59.00 ZŁ 55.00 ZŁ
59.00 ZŁ 45.00 ZŁ
68.00 ZŁ
Dania rybne i owoce morza
F I S H A N D S E A F O O D
DORSZ SMAŻONY PODAWANY Z ZIEMNIAKAMI I SURÓWKĄ
HALIBUT PODAWANY NA RAGOUT Z KALMARAMI, KREWETKAMI I MAŁŻAMI Z KROPELKA EMULSJI ESTRAGONOWEJ
PSTRĄG SMAŻONY Z ZIEMNIACZKAMI Z KURKUMĄ I PIEPRZEM CYTRYNOWYM, PODAWANY Z KAPUSTKĄ ORIENTALNĄ
Fried cod served with sun potatoes and salad
63.00 ZŁ Fried whole trout served with potatoes with curcuma and citrone pepper
and orient cabbage
Halibut served with squids, artichokes and asparagus
* 5; 12 ♦
* 8; 11; 12 ♦
* 8; 12 ♦
SMAŻONY MIĘTUS KRÓLEWSKI PODAWANY Z CIECIERZYCĄ I MIXEM SAŁAT Z WINEGRETEM
Fried burbot served with chickpeas and mix of salad with vinegret sauce
* 8; 12 ♦
KREWETKI NA MASEŁKU Z CZOSNKIEM I PIETRUSZKĄ
PODAWANE Z RYŻEM JAŚMINOWYM 48.00 ZŁ
Fried shrimps served with rice
* 10 ■
KARP SMAŻONY PODAWANY Z ZIEMNIAKAMI I SURÓWKĄ Fried carp served with sun potatoes and salad
* 8; 12 ♦
44.00 ZŁ
42.00 ZŁ
44.00 ZŁ
35.00 ZŁ
*alergeny/ allergens
Sałatki
S A L A D S
PASTA Z KREWETKAMI W SOSIE POMIDOROWYM SPAGHETTI AGLIO OLIO
Spaghetti Aglio Olio
Pasta with shrimps in tomato sauce
* 5; 10,12 ●
* 5; 12 ● SPAGHETTI CARBONARA
Spaghetti Carbonara
* 2, 5, 12 SAŁATKA GRECKA
Greek salad
SAŁATKA Z KURCZAKIEM I CURRY
* 5; 6; 12 ♦
Salad with chicken and curry
* 6; 12
Pasty
P A S T A S SAŁATKA Z KREWETKAMI
Shrimp Salad
* 5; 10 ;12
42.00 ZŁ 32.00 ZŁ
32.00 ZŁ 28.00 ZŁ
30.00 ZŁ
39.00 ZŁ
ROSÓŁ Z BABCINYM MAKARONEM
CHRUPIĄCA PIERŚ Z KURCZAKA PODANA Z OPIEKANYMI ZIEMNIACZKAMI I SURÓWKĄ
ZUPA POMIDOROWA Z KLUSECZKAMI Grandma’s bulion with noodles
Traditional tomato soup with noodles
Crispy chicken breast with fried potatoes and salad
* 2; 12 ♦
*2; 5; 9; 12
* 2; 9; 12
KUBUSIOWE NALEŚNICZKI Z TWAROŻKIEM PODANE Z SOSEM OWOCOWYM
Vanilla cheese crepes served with fruit sauce
* 2; 5; 12 ●
Dania dla dzieci
C H I L D R E N D I S H E S
12.00 ZŁ
25.00 ZŁ 12.00 ZŁ
20.00 ZŁ
*alergeny/ allergens
SZARLOTKA Z LODAMI I BITĄ ŚMIETANĄ
Warm apple pie with vanilla ice-cream and whipped cream
* 2; 5; 7; 11; 12 ● TORCIK LODOWO-BEZOWY
Ice Cream cake
* 2; 5; 7; 11; 12 ●
Ciasta
C A K E S CREME BRULE Z MARYNOWANYMI ŚLIWKAMI Cream brule with plums
* 1; 5 ● ■ PANNA COTTA Z SOSEM TRUSKAWKOWYM Panna Cotta with strawberry sauce
* 5 ● ■ LODY DWORKOWE
Ice-cream with fruits and whipped cream
* 2; 5; 7; 11; 12 ●
Desery
D E S E R T S
SERNIK Cheesecake
* 2; 5; 7; 11; 12 ●
18.00 ZŁ
20.00 ZŁ 15.00 ZŁ
16.00 ZŁ
19.00 ZŁ
18.00 ZŁ
0,25L____6.00 ZŁ
0,85L___10.00 ZŁ naturalna woda mineralna niegazowana
Water Kropla Beskidu still
0,33L____6.00 ZŁ 0,85L___10.00 ZŁ naturalna woda mineralna gazowana
Water Kropla Beskidu sparkling
0,33L____6.00 ZŁ 0,85L___10.00 ZŁ cytrynowa z trawą cytrynową / lemon with lemongrass
brzoskwiniowa z hibiskusem / peach with hibiscus
0,25L____6.00 ZŁ
pomarańczowy, jabłkowy, porzeczkowy, grejpfrutowy, pomidorowy
orange, apple, blackcurrant, grapefruit, tomato
0,25L____6.00 ZŁ
pomarańczowy, jabłkowy, porzeczkowy, grejpfrutowy orange, apple, blackcurrant, grapefruit
1L___10.00 ZŁ
napój energetyzujący energy drink
0,25L___10.00 ZŁ
KAWA COFFE Espresso Americana Americana Milk Capuccino
8.00 ZŁ 9.00 ZŁ 10.00 ZŁ 10.00 ZŁ
Napoje
S O F T D R I N K S
A L C O H O L S
Alkohole
A L C O H O L S
Wódki
V O D K A PIWO BUTELKOWE
Bottled Beer PIWO BECZKOWE
Draught Beer ŻYWIEC
HEINEKEN PAULANER
0,5L 8.00 ZŁ 0,5L 9.00 ZŁ 0,5L 10.00 ZŁ
ŻYWIEC ŻYWIEC
0,33L 7.00 ZŁ 0,5L 9.00 ZŁ
BACZEWSKI FINLANDIA WYBOROWA ŻUBRÓWKA BOLS STUMBRAS
40ML 10.00 ZŁ 0,5L 95.00 ZŁ
40ML 9.00 ZŁ 0,5L 85.00 ZŁ
40ML 7.00 ZŁ 0,5L 60.00 ZŁ
40ML 7.00 ZŁ 0,5L 60.00 ZŁ
40ML 7.00 ZŁ 0,5L 60.00 ZŁ
40ML 7.00 ZŁ 0,5L 60.00 ZŁ
Whisky/Burbony/
Koniak
Teguila/Gin/Rum
BALLANTINES
JOHNIE WALKER BLACK CHIVAS
JACK DANIELS METAXA WILD TURKEY REMY MARTIN
40ML 14.00 ZŁ 0,7L 196.00 ZŁ 40ML 16.00 ZŁ 0,7L 224.00 ZŁ 40ML 16.00 ZŁ 0,7L 224.00 ZŁ 40ML 16.00 ZŁ 0,7L 224.00 ZŁ 40ML 12.00 ZŁ 40ML 18.00 ZŁ 40ML 18.00 ZŁ 0,7L 270.00 ZŁ
SIERRA GOLD TEQUILA SIERRA SILVER TEQUILA BACARDI BLANCA RUM LUBUSKI GIN
BAILEYS
40ML 9.00 ZŁ 0,7L 126.00 ZŁ
40ML 9.00 ZŁ 0,7L 126.00 ZŁ
40ML 8.00 ZŁ 0,7L 112.00 ZŁ
40ML 8.00 ZŁ 0,7L 112.00 ZŁ
25ML10.00 ZŁ 40ML 16.00 ZŁ
Teguila/Gin/Rum TEQUILA SUNRISE
40 ml tequilla
100 ml sok pomarańczowy Cappy / orange juice 10 ml grenadina / grenadine
plasterek pomarańczy / orange slices Lód / Ice
19.00 ZŁ
MOJITO
40 ml rumu białego / white rum 1/2 limonki / lime
1-2 łyżeczki cukru brązowego / sugar cane Mięta / fresh mint leaves
Woda gazowana Kropla Beskidu / mineral water kruszony lód / crushed ice
19.00 ZŁ
Teguila/Gin/Rum APEROL SPRITZ
150 ml Prosecco 40 ml Aperol
20 ml woda gazowana Kropla Beskidu / mineral water
19.00 ZŁ
WŚCIEKŁY PIES / MAD DOG SHOT 30 ml wódka, / vodka
10 ml sok malinowy / raspberry syrup 3-4 krople tabasco / dash tabasco
10.00 ZŁ
Drinki
A L C O H O L I C C O C K T A I L
Nowo ści
N E W S
WEGAŃSKI BARSZCZYK CZERWONY Z USZKAMI
NACHOS Z WARZYWAMI W SOSIE CURRY KOKOSOWYM I KOMOSĄ RYŻOWĄ
INDYJSKIE CURRY KOKOSOWE Z KURCZAKA, KOMOSĄ RYŻOWĄ I ZESTAWEM SURÓWEK
WEGAŃSKIE PIEROGI FASZEROWANE WARZYWAMI Vegan red borscht with dumplings
Vegan dumplings stuffed with vegetables
Indian coconut curry with chicken, quinoa and a set of salads
Nachos with vegetables in coconut curry sauce and quinoa
* 1; 9; 11; 12 ▲♦
* 1; 9; 11; 12 ♦
* 2; 9; 11; 12 ●
WEGAŃSKA SAŁATKA Z KOMOSĄ RYŻOWĄ, POMARAŃCZĄ I PESTKAMI DYNI
Vegan salad with quinoa, orange and pumpkin seeds
* 6 ■▲
PIEROGI NADZIEWANE KACZKĄ PIECZONĄ W ZIOŁACH SERWOWANE Z KONFITURĄ
Dumplings stuffed with duck roasted in herbsserved with jam
* 9 ;12 ▲
* 2; 9; 12 ●
15.00 ZŁ
39.00 ZŁ 37.00 ZŁ 32.00 ZŁ
32.00 ZŁ
29.00 ZŁ
*alergeny/ allergens