System druku 3D
Przewodnik użytkowania i serwisu
Objet350
Prawa autorskie
DOC-10013 Wersja B
Prawa autorskie © 2006–rrrr Stratasys Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Niniejsza dokumentacja zawiera zastrzeżone informacje należące do Stratasys Ltd. Informacje te są przekazywane wyłącznie jako wsparcie dla uprawnionych użytkowników systemów druku Stratasys 3D Objet350. Żadna część niniejszego dokumentu nie może być wykorzystywana do innych celów.
Dane techniczne, na których opiera się niniejszy dokument, podlegają zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Znaki towarowe
Stratasys, Objet, Connex, Objet Studio, Job Manager, GrabCAD Print, GrabCAD PolyJet Server, FullCure, PolyJet, są znakami towarowymi należącymi do Stratasys Ltd. i/lub jej podmiotów zależnych albo stowarzyszonych i mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach. Wszystkie inne nazwy produktów i znaki towarowe należą odpowiednio do ich właścicieli.
Zgodność z FCC
Wyposażenie, o którym mowa w niniejszym przewodniku, zostało przetestowane z pozytywnym wynikiem pod względem zgodności z ograniczeniami dla klasy urządzeń A wg. reguł FCC, cz. 15. Ograniczenia te stanowią wystarczające
zabezpieczenie przed szkodliwymi zakłóceniami w trakcie eksploatacji urządzenia w środowisku komercyjnym. Systemy druku 3D Stratasys generują, wykorzystują i emitują energię o częstotliwości radiowej, jeżeli zaś nie są zainstalowane i użytkowane w sposób zgodny z instrukcją, mogą powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Eksploatacja urządzenia na obszarach zamieszkałych może prowadzić do szkodliwych zakłóceń, w przypadku wystąpienia których użytkownik zobowiązany będzie do naprawienia zakłóceń na własny koszt.
Drukarka 3D, której dotyczy niniejszy przewodnik, zawiera moduł nadajnika o oznaczeniu FCC ID YH6-MATCAB.
UWAGA: Stratasys nie odpowiada za zakłócenia sygnału radiowego lub telewizyjnego spowodowane nieuprawnionymi modyfikacjami tego urządzenia. Takie zmiany lub modyfikacje, nie zatwierdzone przez producenta, mogą spowodować cofnięcie uprawnienia użytkownika do eksploatacji urządzenia.
Recykling urządzeń
W Unii Europejskiej to oznaczenie na produkcie lub opakowaniu wskazuje, że gdy użytkownik chce wyrzucić produkt, musi go przekazać do odpowiedniego zakładu celem odzyskania składników lub recyklingu. Informacji nt. prawidłowej utylizacji udziela osoba kontaktowa ds. sprzedaży lub dostawca urządzeń.
Ograniczenie odpowiedzialności
Produkt, oprogramowanie lub usługi dostarczane są lub wykonywane bez zapewnień co do stanu faktycznego lub dostępności. O ile w Państwa umowie nie stwierdza się inaczej, Stratasys Ltd. nie czyni żadnych jawnych ani dorozumianych zapewnień, w tym również dorozumianych zapewnień co do możliwości odsprzedaży, zdatności do określonego celu czy zgodności z przepisami.
Nabywca przyjmuje do wiadomości i potwierdza, że Stratasys Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody
bezpośrednie, pośrednie, towarzyszące, specjalne, wynikowe ani karne, w tym między innymi za odszkodowania z tytułu utraty zysków, dobrego imienia, możliwości korzystania, utratę danych lub inne straty niematerialne (nawet jeżeli Stratasys została o możliwości takich szkód poinformowana), wynikające z: (i) użytkowania lub niemożności użytkowania produktu lub
oprogramowania; (ii) kosztu pozyskania towarów lub usług zastępczych, wynikającego z jakichkolwiek zakupionych produktów, towarów, danych, oprogramowania, informacji lub usług; (iii) nieuprawnionego dostępu lub modyfikacji produktów,
oprogramowania lub danych nabywcy; (iv) oświadczeń lub działań osób trzecich; (v) wszelkich innych przyczyn dotyczących produktu, oprogramowania lub usług.
Patenty
Produkt objęty jest jednym lub więcej patentów Stanów Zjednoczonych:
6,259,962 6,569,373 6,658,314 7,209,797 7,225,045 7,364,686 7,369,915 7,500,846 7,604,768 7,628,857 7,658,976 7,725,209 7,896,639 7,958,841 7,962,237 7,991,498 7,996,101 8,219,234 8,278,866 8,323,017 8,469,692 8,781,615 8,865,047 8,932,511 9,017,589 9,020,627 9,031,680 9,227,365 Stratasys Ltd.
www.stratasys.com
DOC-10013 Wersja B styczeń rrrr
Spis treści
1 Informacje o Przewodniku
Korzystanie z Przewodnika 1-2
Dodatkowe zasoby 1-2
Określenia użyte w Przewodniku 1-3
2 Bezpieczeństwo
Funkcje bezpieczeństwa 2-2
Symbole i etykiety ostrzegawcze 2-3
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2-4
Instalacja drukarki 2-4
Obsługa drukarki 2-4
Promieniowanie UV 2-5
Konserwacja drukarki 2-5
Materiały modelu i podpór 2-5
Lampy UV 2-6
Pierwsza pomoc przy pracy z materiałami do druku 2-7
Kontakt ze skórą 2-7
Kontakt z oczami 2-7
Połknięcie 2-7
Wdychanie 2-8
Utylizacja odpadów 2-8
3 Obsługa i konserwacja Drukarka
Uruchamianie drukarki 3-3
Ładowanie kaset z materiałem modelu i podpór 3-5
Wytwarzanie modeli 3-6
Przygotowanie drukarki 3-6
Rozpoczynanie drukowania 3-7
Znaczenia kolorów interfejsu drukarki 3-8
Wskaźniki drukowania 3-9
Wznawianie drukowania po jego przerwaniu 3-10
Zmiana materiału do drukowania 3-13
Drukowanie przy użyciu biomateriałów 3-18
Ustawienia zaawansowane 3-18
Utrzymywanie drukarki w trybie bezczynności 3-21
Wyłączanie drukarki 3-22
Konserwacja drukarki 3-24
Harmonogram konserwacji okresowej 3-24
Liczniki konserwacji drukarki 3-25
Sprawdzanie lamp UV 3-27
Czyszczenie głowic drukujących i wałka 3-27
Wymiana noża wałka 3-39
Wyrównywanie głowic drukujących 3-41
Optymalizacja (kalibracja) głowic drukujących 3-45
Wymiana głowic drukujących 3-54
Testowanie i kalibracja lamp UV 3-63
Kalibracja czujników nacisku 3-71
Wymiana filtru zapachów 3-73
Wymiana lamp UV 3-73
Testy samoczynne 3-78
Wymiana pojemnika na odpady 3-84
Czyszczenie paneli zewnętrznych 3-87
Czyszczenie ekranu UV 3-87
4 Postępowanie z wydrukowanymi modelami
Wyjmowanie modeli po wydrukowaniu 4-2
Wyjmowanie materiału podpory 4-2
Czynności po drukowaniu 4-5
Modele wykonane z VeroClear 4-5
Instrukcje dotyczące wybielania światłem 4-6
Przechowywanie modeli 4-6
1
Informacje o Przewodniku
Korzystanie z Przewodnika 1-2
Dodatkowe zasoby 1-2
Określenia użyte w Przewodniku 1-3
Korzystanie z Przewodnika
Niniejszy przewodnik zawiera informacje dotyczące instalowania, obsługi i konserwacji Objet350 systemów druku 3D. Wyjaśnia on sposób korzystania z funkcji systemu i zawiera praktyczne przykłady, stanowiące wskazówki przy jego stosowaniu.
Niniejszy dokument przeznaczony jest dla drukarek 3D Objet350, na których zainstalowano oprogramowanie w wersji 38.2.
W niniejszym przewodniku przyjmuje się założenie, że –
• wszystkie elementy sprzętu, oprogramowania i sieciowe twojego systemu są prawidłowo zainstalowane, skonfigurowane i poprawnie działają.
• operator posiada aktywną znajomość platformy Windows®.
Dodatkowe zasoby
W celu pobrania najnowszej wersji niniejszego dokumentu odwiedź Stratasys Support Center (Centrum wsparcia technicznego Stratasys). Dokument ten jest dostępny także w innych językach.
W razie pytań lub uwag dotyczących sposobu prezentacji informacji w tym dokumencie lub sugestii dotyczących przyszłych wydań, prosimy o przesłanie wiadomości na adres c-support@stratasys.com.
Stratasys zachęca użytkowników, aby dowiedzieli się więcej o swojej drukarce i jej możliwościach. Cały szereg informacji można znaleźć w Centrum Obsługi Klienta, portalu wiedzy z tysiącami artykułów, w tym informacjami na temat projektowania, aplikacji, materiałów i szkoleń internetowych. Witryna zawiera również łącza do filmów instruktażowych i blogu Stratasys.
Kolejnym źródłem wskazówek na temat drukowania 3D jest dział Tutorials (Przewodniki) na stronie społeczności GrabCAD .
Jeśli czytasz niniejszy tekst w wersji offline, skopiuj ten adres do przeglądarki mającej połączenie z Internetem:
support.stratasys.com grabcad.com/tutorials
Określenia użyte w Przewodniku
Stół wydruku W aplikacji przygotowania wydruku: Powierzchnia
wyświetlana na ekranie, odpowiadająca rzeczywistemu stołowi wydruku w drukarce.
W drukarce: Powierzchnia, na której drukowane są modele.
Płyn czyszczący
Środek czyszczący, służący do przepłukiwania rurek
podających materiał i bloku drukującego oraz całkowitego usunięcia materiału modelu i podpór z systemu przed
załadowaniem innego typu materiału do drukarki oraz przed wyłączeniem drukarki na dłuższy czas. Płyn czyszczący
dostarczany jest w kasetach z materiałem.
Stacja robocza
kliencka/użytkownika
Stacja robocza, na której zainstalowane jest oprogramowanie służące do przygotowania stołów wydruku do drukowania na drukarkach PolyJet. (Liczba klienckich stacji roboczych nie jest ograniczona).
Connex™
Technologia drukowania modeli poprzez jednoczesne nanoszenie kilku materiałów z głowic drukujących.
Technologia ta umożliwia drukarkom Objet350 drukowanie w trybie „materiału cyfrowego”.
Digital Material (Materiał cyfrowy)
Połączenia materiałów modelu, wytwarzane w drukarce z zainstalowanych materiałów podstawowych.
Tryb materiału cyfrowego
Tryb drukarki służący do drukowania zadania z użyciem dwóch lub trzech różnych modeli materiału. (Trybu tego użyć można również do wyeliminowania konieczności
wykonywania procedury wymiany materiału przy drukowaniu z jednego materiału modelu).
GrabCAD Print
Aplikacja służąca do przygotowywania zadań drukowania na różnych drukarkach 3D, w tym na drukarkach
Objet350Connex3.
stacja robocza hosta/serwera
Stacja robocza bezpośrednio komunikująca się z drukarką Objet350, zazwyczaj umieszczona obok niej.
Job Manager (Menedżer zadań
Składnik oprogramowania Objet Studio, zarządzający
zadaniami drukowania przed ich przesłaniem na drukarkę
Mixed tray
(mieszana zawartość stołu)
Stół wydruku zawierający obiekty, z których każdy
zaprojektowany jest do druku z użyciem innego materiału modelu.
Materiał modelu
Materiał używany do drukowania modeli.
Objet Studio
Aplikacja programistyczna przygotowująca pliki do drukowania na drukarkach Stratasys PolyJet.
OBJDF
Rozszerzenie pliku, które zawiera informacje o geometrii obiektu i materiałach koniecznych do jego wydrukowania.
Pliki objdf są tworzone w Objet Studio.
OBJTF
Rozszerzenie pliku, które zawiera wszystkie informacje wymagane do realizacji zadania wydruku modelu na
drukarkach PolyJet 3D. Plik objtf jest wykorzystywany przez Objet Studio do wysłania zadania wydruku do drukarki PolyJet 3D.
OBJZF
Rozszerzenie skompresowanego “pliku-opakowania”, zawierającego wszystkie pliki wykorzystywane na Objet Studio stole wydruku. Za pomocą plików objzf można zapisać zadania wydruku jako jeden plik, aby je w wygodny sposób przechowywać i przesyłać.
Drukarka Objet™
Drukarka 3D firmy Stratasys, której dotyczy niniejszy przewodnik.
Komputer drukarki
Komputer wbudowany wewnątrz drukarki Objet350, kierujący jej pracą.
Interfejs drukarki
Graficzny interfejs użytkownika (GUI), służący do sterowania drukarkami Objet350.
Oprogramowanie drukarki, aplikacja sterująca drukarki
Oprogramowanie uruchomione na komputerze w drukarce Objet350, sterujące wszystkimi działaniami drukarki.
Żywica Podstawowa substancja, z której składają się fotopolimerowe materiały do drukowania, wykorzystywane w drukarkach Stratasys PolyJet.
W Objet Studio i na ekranach aplikacji drukarki, „żywica” oznacza kasety materiałów modelu i podpór.
SLC
Plik zawierający mapy bitowe poszczególnych plastrów obiektu, potrzebne do wydrukowania modeli 3D.
STL
Plik stosowany do drukowania modeli 3D.
Materiał podpory
Materiał służący do podpierania struktury modeli w trakcie
drukowania.
2
Bezpieczeństwo
Funkcje bezpieczeństwa 2-2
Symbole i etykiety ostrzegawcze 2-3
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2-4
Instalacja drukarki 2-4
Obsługa drukarki 2-4
Promieniowanie UV 2-5
Konserwacja drukarki 2-5
Materiały modelu i podpór 2-5
Lampy UV 2-6
Pierwsza pomoc przy pracy z materiałami do druku 2-7
Kontakt ze skórą 2-7
Kontakt z oczami 2-7
Połknięcie 2-7
Wdychanie 2-8
Utylizacja odpadów 2-8
Funkcje bezpieczeństwa
Drukarki 3D Stratasys zaprojektowano tak, aby spełniały normy CE i FCC. Posiadają one następujące funkcje bezpieczeństwa:
Przełącznik blokady automatycznej
Zasilanie lampy UV, grzałki stołu wydruku i silników przesuwu zostaje wyłączone, gdy otwarta zostaje pokrywa.
Ostrzeżenie
Nie należy pomijać (obchodzić zabezpieczenia)
przełącznika blokady automatycznej. Może to prowadzić do poważnych urazów. Jeżeli przełącznik blokady automatycznej nie działa prawidłowo, drukarki nie należy używać i należy
skontaktować się z serwisem.
Blokada bezpieczeństwa W trakcie pracy drukarki pokrywa jest zablokowana. Jeżeli uda ci się ją unieść, lampy UV i silniki przesuwu zostaną wyłączone.
Ostrzeżenie
Nie należy pomijać (obchodzić zabezpieczenia) blokady bezpieczeństwa. Może to prowadzić do poważnych urazów.
Jeżeli blokada bezpieczeństwa nie działa prawidłowo, drukarki nie należy używać i należy skontaktować się z serwisem.
Ekranowanie
promieniowania UV
Przejrzysta część pokrywy blokuje szkodliwe promieniowanie UV, umożliwiając operatorowi obserwowanie procesu
drukowania modelu.
Ilustracja 2-1 Widok drukarki Objet350 z przodu
Wyłącznik automatyczny Zasilanie drukarki zostaje wyłączone w przypadku wystąpienia
Ochrona lamp UV przed przegrzaniem
Zasilanie lampy UV i silników przesuwu zostaje wyłączone, gdy temperatura wokół lampy osiągnie poziom 90 °C (194 °F).
Etykieta na osłonie lampy UV wskazuje, czy temperatura przekroczyła 65 °C (150 °F).
Uziemienie konstrukcji drukarki
Konstrukcja drukarki jest uziemiona w celu zapobiegania porażeniu elektrycznemu.
Uwaga: Aby to zabezpieczenie spełniało swoją rolę, gniazdko sieciowe musi być prawidłowo uziemione, zgodnie z
obowiązującymi przepisami i normami.
W przypadku użytkowania drukarki w sposób niezgodny z opisanym w niniejszym przewodniku, funkcje bezpieczeństwa mogą nie zapewniać wystarczającej ochrony.
Symbole i etykiety ostrzegawcze
W poniższej tabeli wymieniono etykiety ostrzegawcze, które znajdują się na drukarkach lub wewnątrz nich.
Symbol ostrzegawczy Znaczenie Umiejscowienie Uwagi Niebezpieczeństwo
(ogólne)
Na tabliczce znamionowej z tyłu drukarki.
Przed przystąpieniem do obsługi drukarki
przeczytaj instrukcje zawarte w tym dokumencie.
Gorąca powierzchnia
Na bloku drukującym. Ryzyko oparzenia. Nie dotykaj tej powierzchni po zakończeniu drukowania.
Wysokie napięcie W pobliżu złączy lamp UV.
W pobliżu obudów zasilaczy.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Promieniowanie ultrafioletowe
W pobliżu lamp UV. Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych promieniowaniem ultrafioletowym.
Elementy ruchome Na panelu widocznym po otwarciu przednich drzwiczek drukarki.
Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych przez elementy ruchome.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Poniższe wskazówki bezpieczeństwa, wraz z instrukcjami znajdującymi się w różnych częściach niniejszego przewodnika, zapewniają bezpieczeństwo w trakcie obsługi i konserwacji systemu. Obsługa systemu w sposób niezgodny z opisem może zagrażać bezpieczeństu użytkownika.
Instalacja drukarki
➢ Instalacji i usunięcia drukarki dokonywać powinny wyłącznie osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.
➢ Drukarkę (i urządzenie UPS) należy podłączać do gniazda sieciowego przewodem posiadającym atest bezpieczeństwa.
➢ Gniazdko sieciowe powinno być łatwo dostępne i znajdować się w pobliżu drukarki.
➢ Wtyczki przewodu zasilającego nigdy nie należy podłączać do gniazdka nie posiadającego żyły uziemienia, nigdy też nie należy odłączać uziemienia.
Może to narażać operatora na poważne zagrożenie porażeniem elektrycznym.
➢ Po następującym oświadczeniu dotyczącym bezpieczeństwa podano jego tłumaczenia na język fiński, norweski, szwedzki i duński, zgodnie z wymagania obowiązujących miejscowo przepisów:
„Urządzenie musi być podłączone do gniazdka sieciowego z uziemieniem.”
❒ FI: Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
❒ NO: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
❒ SE: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
❒ DK: Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord.
➢ W przypadku Japonii: Dostarczono kabel zasilający do połączenia drukarki do źródła prądu zmiennego. Nie należy go używać z innym sprzętem.
➢ Pozostaw co najmniej 15 centymetrów (6 cali) pomiędzy otworami wentylacyjnymi a ścianami lub innymi obiektami.
Obsługa drukarki
➢ Drukarka może być obsługiwana tylko przez pracowników przeszkolone przez autoryzowanych przedstawicieli Stratasys.
➢ Wszystkie osoby obsługujące drukarkę lub wykonujące czynności konserwacyjne powinny znać lokalizację środków pierwszej pomocy i sprzętu ratunkowego oraz sposób ich użycia. Nigdy nie blokuj dostępu do tych środków.
➢ Przy zamykaniu pokrywy drukarki trzymaj palce i inne części ciała z dala od pokrywy.
➢ Nigdy nie próbuj otwierać drukarki w trakcie jej pracy.
Promieniowani e UV
Zastosowane w drukarce lampy UV emitują niebezpieczne promieniowanie
➢ W sytuacji, gdy lampy UV pozostają włączone, gdy drukarka jest otwarta, nie patrz bezpośrednio na światło UV. Wyłącz drukarkę i wezwij serwis Stratasys.
Konserwacja drukarki
➢ Czynności serwisowych dokonywać powinny wyłącznie osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje, poinstruowane o odpowiednich środkach ostrożności.
➢ Przed przystąpieniem do nierutynowych i niebezpiecznych prac powiadom współpracowników i inne osoby mające dostęp do drukarki.
O wszelkich potencjalnych niebezpieczeństwach i zdarzeniach dotyczących bezpieczeństwa należy informować dział BHP lub inne stosowne organy.
Materiały modelu i podpór
Materiały modelu i podpór sporządzone są z substancji chemicznych. O ile przy bezpośredniej styczności z tymi materiałami należy zachować środki ostrożności, wszystkie materiały modelu i podpór, które są używane w
drukarce, znajdują się w hermetycznie zamkniętych kasetach. W normalnych warunkach operatorzy drukarki nigdy nie powinni być narażeni na kontakt z niebezpiecznymi materiałami. W mało prawdopodobnej sytuacji wycieku lub rozlania, należy postępować zgodnie z instrukcjami załączonymi do
stosowanych kaset z materiałem.
➢ Materiały modelu i podpór należy przechowywać wewnątrz pomieszczeń, w suchym miejscu z odpowiednią wentylacją, w temperaturze 15-25 st. C (59-77 st. Fahrenheita). Nigdy nie należy ich narażać na działanie
płomieni, ciepła, iskier czy też bezpośrednie działanie światła słonecznego.
➢ Utrzymuj materiały modelu i podpór z dala od obszarów, w których przechowuje się, przyrządza i spożywa artykuły spożywcze i napoje.
➢ Nieutwardzony materiał do druku uznawany jest za substancję niebezpieczną, wymagającą pewnych środków ostrożności przy
bezpośrednim postępowaniu z nim. Aby uniknąć podrażnień skóry, należy zakładać rękawice neoprenowe lub nitrylowe. Jeżeli istnieje choćby najmniejsze ryzyko rozpryśnięcia materiałów modelu i podpór do oczu, zakładaj okulary ochronne. Dłuższy kontakt materiałów do druku ze skórą może powodować reakcje alergiczne.
➢ Przy postępowaniu z utwardzanymi ultrafioletem modelami, których powierzchnia mogła nie ulec całkowitemu utwardzeniu, wystarczą zwykłe rękawiczki lateksowe.
➢ Aby zapobiec podrażnieniom dróg oddechowych, pomieszczenia, w których używane są materiały modelu i podpór, powinny być
wentylowane. Jeżeli drukarka nie jest wyposażona w kanał odprowadzenia oparów, system wentylacji pomieszczenia powinien wymieniać powietrze przynajmniej 20 razy na godzinę.
➢ Plamy rozlanego materiału modelu lub materiału podpór należy czyścić ręcznikami jednorazowymi lub innymi materiałami chłonnymi
jednorazowego użytku, takimi jak trociny lub węgiel aktywowany. Obszar, na którym nastąpiło rozlanie, należy płukać denaturatem lub alkoholem
izopropylowym (IPA), a następnie mydłem i wodą. Materiały chłonne należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
➢ Zanieczyszczonej odzieży nie należy prać w domu; odzież taka wymaga prania przez specjalistyczny zakład.
➢ Zanieczyszczone buty, paski, i inne elementy skórzane należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Pochłonięty materiał do druku może ponownie narażać użytkownika na kontakt w przypadku ponownego ich zakładania.
Lampy UV
Zastosowane w drukarce lampy UV zawierają niewielką ilość rtęci. W mało prawdopodobnym przypadku pęknięcia lampy należy unikać wdychania oparów rtęci i przewietrzyć pomieszczenie. W przypadku pęknięcia lampy w trakcie pracy urządzenia, opuść powietrze i dokładnie je wywietrz przez 30 minut.Używaj rękawic ochronnych w celu uniknięcia styczności z rtęcią i innymi składnikami lampy. Ostrożnie usuń rozlaną rtęć w sposób zapobiegający powstawaniu oparów rtęci, np. strzykawką, taśmą pakową lub papierem.
Umieść pękniętą lampę, rtęć i skażone materiały w szczelnym, niemetalowym pojemniku. Pojemnik ten zutylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Pierwsza pomoc przy pracy z materiałami do druku
Ogólnie rzecz biorąc, należy unikać bezpośredniej styczności z
nieutwardzonym materiałem do druku. Jeżeli dojdzie do kontaktu materiału ze skórą lub z oczami, natychmiast dokładnie umyj obszar kontaktu wodą i stosuj się do instrukcji pierwszej pomocy.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa zawiera karta charakterystyki substancji/mieszaniny dołączana do materiałów do druku. Trzymaj ją w dostępnym miejscu, w którym używane i przechowywane są materiały do druku.
Kontakt ze skórą
W przypadku, gdy nieutwardzony materiał do drukowania zetknie się ze skórą, natychmiast dokładnie umyć obszar kontaktu mydłem i chłodną wodą, a następnie zdjąć zanieczyszczoną odzież. Szczególną uwagę należy zwrócić na płukanie włosów, uszu i innych części ciała, których czyszczenie jest utrudnione.
➢ Do mycia należy używać chłodnej wody, aby zapobiec otwieraniu się porów skóry i przenikaniu materiału wewnątrz skóry.
➢ Do oczyszczania skóry nie używać rozpuszczalników.
➢ W przypadku, gdy kontakt z materiałem miały duże obszary skóry, lub jeżeli dłuższy kontakt doprowadził do powstania pęcherzy, należy skorzystać z pomocy medycznej. Niezależnie od sytuacji, jeżeli podrażnienie przedłuża się, należy skorzystać z pomocy medycznej.
➢ Unikać przypadkowego przenoszenia materiału do drukowania z rąk na inne części ciała, w szczególności na oczy.
➢ Jeżeli zastosowano krem ochronny, nie należy nakładać go ponownie, zanim skóra nie zostanie całkowicie oczyszczona.
Kontakt z oczami
W przypadku, gdy nieutwardzony materiał do drukowania zetknie się z oczami, należy natychmiast przepłukać dużą ilością wody przez 15 minut i zwrócić się o pomoc medyczną.
➢ Unikać światła słonecznego, światła jarzeniowego i innych źródeł promieniowania ultrafioletowego.
Nie zaleca się używania szkieł kontaktowych przy pracy z płynnymi materiałami do drukowania. W przypadku rozbryzgu cieczy do oczu przy stosowaniu szkieł kontaktowych, należy natychmiast zdjąć szkła kontaktowe i przepłukać oczy wodą.
➢ Oczyścić i zdezynfekować zanieczyszczone szkła kontaktowe.
➢ Nie zakładać szkieł kontaktowych, dopóki nie zniknie podrażnienie.
Połknięcie
W przypadku połknięcia materiału do druku, sprawdź informacje dołączone do kasety. Natychmiast skorzystaj z pomocy lekarza.Wdychanie
Opary materiałów do druku mogą działać drażniąco na układ oddechowy. W przypadku wystąpienia podrażnień układu oddechowego, osobę, która ich doznała, należy natychmiast wyprowadzić na świeże powietrze.➢ Jeżeli osoba taka przestała oddychać, wykonać sztuczne oddychanie lub zabieg resuscytacji krążeniowo-oddechowej.
➢ Natychmiast skorzystaj z pomocy lekarza.
➢ Utrzymuj osobę dotkniętą problemem z oddychaniem w cieple, ale tak, aby nie było jej gorąco.
➢ Osobie nieprzytomnej nigdy nie podawaj niczego do połknięcia.
➢ Tlen podawać powinna tylko osoba do tego uprawniona.
Utylizacja odpadów
W pełni utwardzone wydrukowane modele utylizować można jako zwykłe śmieci biurowe. Szczególną ostrożność należy jednak zachować przy
postępowaniu z odpadami z drukarki (nieutwardzonym materiałem do druku).
Materiały do drukowania
➢ Przy wyjmowaniu z drukarki pojemnika z odpadami, używaj rękawiczek neoprenowych lub nitrylowych.
➢ Aby uniknąć rozpryśnięcia płynnych odpadów do oczu, używaj okularów ochronnych.
➢ Płynne odpady z drukarki traktuje się jako niebezpieczne odpady przemysłowe. Dlatego też odpady materiałów do drukowania należy pakować i utylizować w sposób zapobiegający styczności ludzi z odpadami oraz skażeniu źródeł wody.
➢ Puste kasety po materiale modelu i podpór zawierają pozostałości
zawartości. Przez zerwane uszczelnienie kasety może następować wyciek tych pozostałości. Dlatego też z pustymi kasetami należy obchodzić się ostrożnie.
➢ Nie próbuj ponownie używać pustych kaset ani ich przebijać.
➢ Używane kasety i pojemniki na odpady utylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.
➢ Zanieczyszczoną odzież, buty, puste pojemniki itp. wyrzucaj w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami.
Lampy UV Lampy UV, służące w drukarce do utwardzania materiałów do druku,
zawierają niewielką ilość rtęci i traktowane są jako „Odpady ogólne”. Używane lampy należy poddawać recyklingowi lub wyrzucać w sposób zgodny z
obowiązującymi przepisami.
3
Obsługa i konserwacja Drukarka
Uruchamianie drukarki 3-3
Ładowanie kaset z materiałem modelu i podpór 3-5
Wytwarzanie modeli 3-6
Przygotowanie drukarki 3-6
Rozpoczynanie drukowania 3-7
Znaczenia kolorów interfejsu drukarki 3-8
Wskaźniki drukowania 3-9
Wznawianie drukowania po jego przerwaniu 3-10
Zmiana materiału do drukowania 3-13
Drukowanie przy użyciu biomateriałów 3-18
Ustawienia zaawansowane 3-18
Utrzymywanie drukarki w trybie bezczynności 3-21
Wyłączanie drukarki 3-22
Konserwacja drukarki 3-24
Harmonogram konserwacji okresowej 3-24
Liczniki konserwacji drukarki 3-25
Sprawdzanie lamp UV 3-27
Czyszczenie głowic drukujących i wałka 3-27
Czyszczenie i wymiana wycieraczki 3-30
Test wzorca 3-33
Tworzenie kopii zapasowej konfiguracji drukarki 3-35
Poprawianie jakości druku 3-35
Czyszczenie odsysacza odpadów z wałka i sprawdzanie noża wałka 3-36
Wymiana noża wałka 3-39
Wyrównywanie głowic drukujących 3-41
Optymalizacja (kalibracja) głowic drukujących 3-45
Wymiana głowic drukujących 3-54
Testowanie i kalibracja lamp UV 3-63
Kalibracja czujników nacisku 3-71
Wymiana filtru zapachów 3-73
Wymiana lamp UV 3-73
Testy samoczynne 3-78
Wymiana pojemnika na odpady 3-84
Czyszczenie paneli zewnętrznych 3-87
Czyszczenie ekranu UV 3-87
Ilustracja 3-1 Drukarka 3D Objet350
Uruchamianie drukarki
Ostrożnie
l Nie próbuj uruchamiać drukarki przed przeszkoleniem przez autoryzowany serwis Stratasys.
l Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, opisanych w Rozdział 2.
1. Włącz główny przełącznik zasilania, znajdujący się z tyłu drukarki.
Ilustracja 3-2 Główny przełącznik i przewód zasilania
2. Po uruchomieniu komputera sterującego drukarki, zaloguj się do Windows i uruchom program sterujący drukarką:
❒ Na pulpicie komputera drukarki dwukrotnie kliknij Objet350 ikonę drukarki.
lub –
❒ Z menu Start systemu Windows wybierz (Wszystkie) Programy > Objet
> Objet350.
W komputerze drukarki wymagany jest klucz sprzętowy HASP, zawierający klucz aktywacji. Jest on dostarczany przy instalacji lub modernizacji drukarki.
Jeżeli aplikacja nie otworzy się, a pojawi się komunikat HASP, skontaktuj się z dealerem lub serwisem Stratasys.
Monitorowanie drukarki i sterowanie nią odbywa się w całości poprzez ten interfejs.
Ilustracja 3-3 Interfejs drukarki
W instalacjach Objet350 stosuje się jeden monitor do wyświetlania zarówno ekranu komputera, na którym uruchomiony jest Objet Studio, jak i komputera wbudowanego w drukarkę. Upewnij się, że przełącznik KVM (klawiatura- video-mysz) jest we właściwym położeniu, tak aby wyświetlany był interfejs
Ładowanie kaset z materiałem modelu i podpór
W drukarkach Objet350 wykorzystywanych jest do sześciu kaset z materiałem modelu i dwie kasety z materiałem podpory, każda z nich, kiedy jest pełna, waży 3,6 kg.
Szafka z materiałami zawiera kasety z materiałem do drukowania. W tym celu w drukarkę wbudowano moduł RFID. Manipulacje przy tym module
powodują niemożność korzystania z drukarki i mogą spowodować unieważnienie gwarancji i umów serwisowych Stratasys.
Ważne: Jeżeli chcesz zastąpić aktualnie zainstalowany materiał modelowy innym, zob. "Zmiana materiału do drukowania" on page3-13. W przeciwnym razie zwróć uwagę, aby kasetę z materiałem modelowym zastępować kasetą z tym samym typem materiału.
Aby załadować materiały modelu i podpór:
1. Otwórz drzwiczki szafki materiałów.
2. Załaduj kasety z materiałem modelu i podpór do odpowiednich komór.
Powinieneś poczuć opór przy przebijaniu kasety igłą.
3. Sprawdź interfejs drukarki, aby upewnić się, że nowa kaseta została wykryta, a jej ciężar wyświetla się na ekranie (zob. ilustracja on the previous page) .
4. Zamknij szafkę z materiałami.
Wskazówki dotyczące ładowania i wymiany kaset z materiałem:
l Możesz ładować kasety częściowo wykorzystane, pod warunkiem, że zawierają więcej niż 100 g materiału.
l Kasety z materiałem możesz wymieniać przed drukowaniem lub w jego trakcie.
l Jeżeli drukarka przerwie pracę na dłuższy czas, zanim wymienisz kasetę z materiałem, drukarka może przejść w tryb Standby (Oczekiwania) lub Idle (Bezczynny). W takim przypadku zob. "Wznawianie drukowania po jego przerwaniu" on page3-10.
l Częściowo wykorzystaną kasetę możesz wymienić, aby uniknąć konieczności jej wymiany w trakcie drukowania.
l Drukarka automatycznie wykrywa typ kasety. W przypadku wymiany kasety na zawierającą inny materiał modelu, pojawi się komunikat sugerujący przeprowadzenie kreatora wymiany materiału w celu wypłukania starego materiału.
Wytwarzanie modeli
Modele można drukować po ich rozmieszczeniu na wirtualnym stole druku w aplikacji do druku 3D. Dla celów drukowania na drukarce Objet350 dostępne są dwie takie aplikacje:
• Objet Studio
• GrabCAD Print (dla drukarek Connex3)
Informacje dotyczące przygotowania modelu do drukowania znaleźć można w odpowiedniej dokumentacji –
• rozdział The "Using Objet Studio" w tym przewodniku lub Pomoc w aplikacji Objet Studio.
• Dokumentacja online GrabCAD Print
Drukarka Objet350 drukuje modele po ich rozmieszczeniu na wirtualnym stole druku w aplikacji Objet Studio i wysłane stamtąd do drukarki.
Przygotowanie
drukarki
Zaleca się, aby przed przystąpieniem do drukowania modeli sprawdzićaktualną jakość druku lub głowic drukujących poprzez przeprowadzenie testu wzorca (zob. "Test wzorca" on page3-33).
Aby przygotować drukarkę do drukowania modeli:
1. Upewnij się, że stół drukowania jest pusty i czysty. Jeżeli tak nie jest, usuń utwardzony materiał skrobaczką i dokładnie oczyść stół mokrą ściereczką.
Ostrożnie
Przy czyszczeniu stołu wydruku używaj rękawic ochronnych i uważaj na ostre krawędzie noża.
2. Upewnij się, że załadowano wystarczającą ilość materiału modelu i
podpory według wskazań na interfejsie drukarki (zob. ilustracja on page3- 4) . Może być wskazana wymiana załadowanych do drukarki kaset z materiałem modelu i podpory w celu uniknięcia potrzeby ich wymiany w trakcie drukowania.
Informacje dotyczące instalowania kaset z materiałem i wymiany pustych kaset znajdziesz w sekcji "Ładowanie kaset z materiałem modelu i podpór" on the previous page.
Informacje nt. zmiany typu aktualnie załadowanego materiału znajdziesz w sekcji "Zmiana materiału do drukowania" on page3-13.
Możesz śledzić stan drukarki, włączając ekran interfejsu drukarki. W tym celu kliknij przycisk przełączania wyświetlacza na ekranie interfejsu drukarki.
Ilustracja 3-4 Stan drukarki
Rozpoczynanie
drukowania
Aby rozpocząć drukowanie:
➢ Na interfejsie drukarki kliknij czerwony przycisk, aby przełączyć drukarkę w tryb włączenia (online).
Przycisk zmienia kolor z czerwonego na zielony (zob. Ilustr. on page3-4) . Jeżeli w kolejce Menedżera zadań wydruku znajduje się jakieś zadanie, zostanie ono przesłane do drukarki.
Przy przełączaniu drukarki w tryb włączenia (online), jeżeli dla zapewnienia optymalnej jakości druku wymagana jest jakaś czynność konserwacyjna, wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat. (Zob. "Harmonogram konserwacji okresowej" on page3-24). Powiadomienia o czynnościach konserwacyjnych można wyłączyć lub włączyć z menu Options (Opcje).
Na interfejsie drukarki tryb drukarki zmienia się z Idle (bezczynny) na Pre- print (przygotowanie do druku), w którym elementy drukarki przygotowują się do pracy:
• Blok drukujący zostaje podgrzany.
• Lampy UV otrzymują zasilanie i nagrzewają się.
Gdy rozpoczyna się drukowanie, program zarządzający drukowaniem przesyła siedem plastrów do aplikacji sterującej drukarką. Jest to standardowy bufor pomiędzy menedżerem drukowania a drukarką. Po wydrukowaniu każdego kolejnego plastra, jako warstwy modeli na stole wydruku, do drukarki przesyłany jest kolejny plaster.
W zależności od rozmiaru drukowanych modeli, drukowanie może trwać od kilku godzin do kilku dni. O ile w kasetach znajduje się wystarczająca ilość materiałów modelu i podpór, drukowanie odbywa się automatycznie aż do ukończenia modelu.
W trakcie drukowania komputer serwera musi pozostawać włączony i musi komunikować się z drukarką Objet350. Nie wylogowuj się z systemu Windows przed ukończeniem drukowania.
Drukarka Objet350 wykorzystuje do drukowania modeli jedną, dwie lub trzy kasety z materiałem modelu i jedną kasetę z materiałem podpór. Jeżeli zainstalowane są dodatkowe kasety, które nie są od razu potrzebne do drukowania, interfejs drukarki informuje o takiej sytuacji (zob. "Znaczenia kolorów interfejsu drukarki" below).
Znaczenia kolorów interfejsu drukarki
Kolory tła pól wskaźników drukarki pozwalają łatwo się zorientować, czy dana wartość lub element są odpowiednie dla drukowania.
• Zielony – odpowiednia/gotowa do druku Np. w Ilustracja 3-4 on the previous page:
❒ Heads (°C)— głowice osiągnęły temperaturę wymaganą dla drukowania modeli.
❒ Ambient— temperatura otoczenia komory drukowania jest w dopuszczalnym zakresie.
❒ Heads Liquid— poziom materiału modelu i podpory w zbiorniku bloku drukującego jest odpowiedni.
❒ Heads Vacuum — poziom podciśnienia w systemie jest w dopuszczalnym zakresie.
❒ Pre-Heater— konieczne jest podgrzanie żywic materiału modelu i podpory przed podaniem ich na blok wydruku. Temperatura osiągnęła dopuszczalny zakres.
• Czerwony— nieodpowiedni do druku (lub ostrzeżenie) Np. w Ilustracja 3-4 on the previous page:
❒ Waste— Ciężar pojemnika na odpady wynosi 9000 gram i przekracza ilość dozwoloną przy rozpoczynaniu zadania drukowania. (Zob
"Wymiana pojemnika na odpady " on page3-84.)
• Niebieski— brak gotowości
Np. w Ilustracja 3-4 on the previous page:
❒ UV lamps— lampy UV nie są włączone.
Kolor kaset z materiałem wyświetlany na interfejsie drukarki wskazuje, które kasety są aktywne w bieżącym (lub najbliższym) zadaniu drukowania.
Np. w Ilustracja 3-3 on page3-4:
Wskaźniki drukowania
Jeżeli drukarka jest włączona (online), ekran interfejsu drukarki zmienia wygląd przy wysyłaniu zadania drukowania do drukarki.
• Tryb zmienia się z Pre-print (Przed drukiem) na Printing (Drukowanie).
• Konkretne działanie, które jest w danej chwili wykonywane, przedstawia pole „current activity”.
• Wyświetlane są informacje na temat wydruku bieżącego zadania.
• Na ekranie pokazany jest pasek postępu drukowania.
• Przyciski Stop i Pause (wstrzymaj) są dostępne.
Gdy ciężar materiału w kasecie spada poniżej 100 gram, wskazanie poziomu materiału w drukarce przybiera kolor czerwony.
Ilustracja 3-5 Interfejs drukarki w trakcie drukowania
Wznawianie drukowania po jego przerwaniu
Jeżeli proces drukowania został przerwany, program zarządzający
drukowaniem przestaje wysyłać plastry do drukarki. Może to się zdarzyć np. w sytuacji, gdy w połowie zadania drukowania skończy się materiał i nie
wymienisz od razu pustej kasety. Gdy drukarka przejdzie w tryb Standby (gotowość) lub Idle (bezczynny), będziesz musiał wznowić drukowanie z ekranu Job Manager w Objet Studio. Gdy drukarka przejdzie w tryb Standby (gotowość) lub Idle (bezczynny), będziesz musiał wznowić drukowanie z programu zarządzającego drukiem (w Objet Studio lub w GrabCAD Print).
Po zakończeniu drukowania drukarka przechodzi w tryb Standby (gotowość), w którym ogrzewanie głowic drukujących jest zmniejszone. Około 10 godzin później, drukarka przechodzi do trybu Idle (bezczynny), w którym
podgrzewanie głowic drukujących zostaje wyłączone.
Aby kontynuować drukowanie modelu:
1. Jeżeli drukarka jest w trybie wyłączenia (offline), przełącz ją w tryb włączenia (online), klikając na czerwony przycisk w dolnej części interfejsu drukarki (zob. ilustracja on page3-4).
Przycisk zmienia kolor z czerwonego na zielony.
2. Jeżeli nie wiesz, dlaczego drukarka przestała drukować, upewnij się, że połączenie pomiędzy drukarką a komputerem serwera jest aktywne.
3. Na ekranie GrabCAD Print Manager (Menedżer) w Objet Studio albo na ekranie Schedule (Harmonogram) kliknij ikonę Resume (Wznów) – albo .
Uwaga: Aby wyświetlić ikonę Resume (Wznów) w GrabCAD Print, kliknij dane zadanie na ekranie Schedule (Harmonogram).
4. W pojawiającym się wówczas oknie dialogowym Continue from Slice (Kontynuuj od plastra), które się wówczas pojawi, potwierdź numer plastra, uprzednio sprawdziwszy połączenie drukarki.
5. W aplikacji przygotowania zadania upewnij się, że w okienku dialogowym wprowadzono prawidłowy numer plastra.
Ilustracja 3-6 Potwierdzenie plastra w Objet Studio
Ilustracja 3-7 Potwierdzenie plastra w GrabCAD Print
Ilustracja 3-8 Interfejs drukarki po przerwaniu drukowania
6. Jeżeli z jakiegoś powodu w okienku dialogowym nie pojawi się prawidłowa liczba, wprowadź liczbę i kliknij OK.
Nie możesz kontynuować drukowania modelu, jeżeli:
• Numer ostatnio wydrukowanego plastra nie pojawia się w interfejsie drukarki, nawet jeżeli komputer serwera wyświetla okienko dialogowe potwierdzenia Continue from Slice (Kontynuuj od plastra).
• W drukowaniu miała miejsce stosunkowo długa przerwa, nawet jeżeli informacje „last slice” (ostatni plaster) i „continue from slice” (kontynuuj od plastra) są prawidłowe. Wcześniej wydrukowana część modelu może się
odkształcić lub skurczyć, zaś pomiędzy nią a nowo wydrukowaną częścią może być wyraźna różnica. Wpływ przerwania wydruku na model zależy od rozmiarów i struktury modelu, użytego materiału modelu, temperatury otoczenia i czasu przerwy.
Jeżeli nie możesz kontynuować drukowania:
1. Anuluj zadanie drukowania w aplikacji druku (Objet Studio albo GrabCAD Print).
W GrabCAD Print, jeśli robisz to na ekranie Schedule (Harmonogram) :
❒ Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby wyświetlić wyskakujące menu, a następnie wybierz pozycję Cancel job (Anuluj zadanie).
LUB –
❒ Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby wyświetlić szczegóły Stanu zadania, a następnie kliknij ikonę Cancel (Anuluj) .
2. Zdejmij częściowo wydrukowany model ze stołu wydruku.
3. Ponownie rozpocznij zadanie z ekranu Job Manager (Menedżer zadań wydruku) (w Objet Studio).
4. Ponownie wyślij zadanie do drukarki z aplikacji drukowania.
❒ W Objet Studio kliknij .
❒ W GrabCAD Print kliknij .
Drukowanie można wstrzymać z interfejsu drukarki lub z aplikacji druku (Objet Studio albo GrabCAD Print).
• Po kliknięciu przycisku Stop w aplikacji drukowania, drukowanie można wznowić z interfejsu drukarki lub z aplikacji druku.
• Po kliknięciu przycisku Stop na interfejsie drukarki, drukowanie wznowić można tylko z aplikacji drukowania.
• Po kliknięciu przycisku Pause (wstrzymaj) na interfejsie drukarki, drukowanie wznowić można tylko z interfejsu drukarki.
Zmiana materiału do drukowania
Zanim zaczniesz drukować modele z innego typu materiału do druku niż jest obecnie zainstalowany, uruchom kreator Material Replacement (Wymiana materiału), aby przepłukać blok wydruku i rurki podające materiał.
Po wymianie materiału podpory przy użyciu kreatora, przed przystąpieniem do drukowania wymaga jest optymalizacja głowic.
Należy starannie planować drukowanie modeli z różnych materiałów modelu, aby uniknąć niepotrzebnych strat obecnie załadowanych materiałów. Ilość wypłukanego materiału zależy od wybranego cyklu płukania oraz od tego, czy wybrano jedną czy więcej kaset z materiałem modelowym.
Kreator wymiany materiału sugeruje najlepsze gniazda do umieszczania różnych kaset z materiałem, w oparciu o materiały znajdujące się już w systemie. Zapewnia to minimalizację przepłukiwania załadowanych materiałów.
Aby wymienić materiał do druku przy użyciu kreatora:
1. Z menu Options (Opcje) uruchom kreatora Material Replacement (Wymiana materiału).
Ilustracja 3-9 Uruchamianie kreatora Material Replacement (Wymiana materiału)
2. Na ekranie początkowym kliknij Next (Następny).
3. Jeżeli pokrywa drukarki nie jest zamknięta, pojawi się ekran
przypominający o zamknięciu pokrywy. Potwierdź, że jest zamknięta i kliknij Next (Następny).
Ilustracja 3-10 Opcje wymiany materiału
Na ekranie Material Replacement Options (Opcje wymiany materiału) wybiera się ustawienia określające sposób wymiany przez kreatora materiału obecnie znajdującego się w systemie na nowo załadowany materiał.
4. Wybierz, czy chcesz drukować modele w trybie Single Material (pojedynczy materiał) czy w trybieDigital Material (Materiał cyfrowy) (“wielomateriałowym”) .
Tryb pojedynczego materiału
Do drukowania wykorzystywane są cztery głowice drukujące, z użyciem jednego materiału modelu.
❒ Tryb ten wymagany jest do budowania zawartości stołu wydruku z ustawieniem Wysoka jakość i do zadrukowywania stołów przy ustawieniu Wysoka prędkość, przy użyciu tylko jednego materiału modelu.
Tryb materiału cyfrowego
Każdy z materiałów modelu wykorzystywany jest w dwóch głowicach drukujących.
❒ Jeżeli do druku wymagany jest tylko jeden z materiałów modelu, modele drukowane są z użyciem dwóch głowic drukujących. Dzięki temu nie ma konieczności wymiany materiału modelu.
❒ Jeżeli dozwolona jest zamiana materiału modelu, drukarka
zadrukowuje stół z ustawieniem Wysoka prędkość, używając mieszanki materiałów modelu.
5. W sekcji Required materials (Wymagane materiały) ekranu kreatora, wybierz jedną lub więcej kaset materiałów na zamianę.
zadania drukowania. Gdy jedna kaseta zostanie opróżniona i używana jest druga, można wymienić pustą kasetę na nową.
7. W przypadku materiałów podpory, wybierz Both (Oba), jeżeli potrzebujesz załadować dwie kasety na zamianę.
8. W sekcji Flushing cycle (Cykl płukania) na ekranie kreatora wybierz, jak dokładnie wypłukiwany ma być materiał obecnie znajdujący się w
systemie:
❒ Economy (ekonomiczny). Cykl ten można zastosować przy wymianie materiału modelu o jasnej barwie na materiał ciemniejszy (np.
TangoBlack™ lub VeroBlack™), lub jeżeli dokładność kolorystyczna drukowanych modeli jest nieistotna. Cykl ten stosować należy przy wymianie płynu czyszczącego na jakikolwiek materiał modelu.
Kreator przepłukuje system minimalną ilością materiału potrzebnego dla zapewnienia, że modele będą posiadać właściwości mechaniczne nowego materiału.
❒ Full. (Pełny) Użyj tego cyklu, jeżeli drukowane modele muszą być dokładnie takiego koloru, jak nowy materiał.
Kreator dokładnie przepłukuje rurki podające materiał i głowice drukujące potrzebne do drukowania, w oparciu o wybór, jakiego dokonałeś na poprzednich ekranach.
Istnieją dodatkowe ustawienia, których możesz użyć do specjalnych celów (zob. "Ustawienia zaawansowane"). W razie potrzeby, zanim klikniesz Next (Następny), kliknij Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane).
9. Kliknij Next (Następny), aby rozpocząć proces wymiany materiału w drukarce.
Pojawi się ekran Cartridge Positioning (Ustawianie kaset), ukazujący nowe miejsca wszystkich kaset w szafce na materiały.
Ilustracja 3-11 Umieszczanie kaset Symbole:
W tym gnieździe znajduje się prawidłowa kaseta.
W tym gnieździe nie znajduje się żadna kaseta (lub znajduje się nieprawidłowa kaseta).
Kaseta w tym gnieździe ma niewystarczający ciężar, aby ukończyć proces wymiany materiału.
Upłynął termin ważności kasety w tym gnieździe.
10. Wymień kasety z materiałem odpowiednio do potrzeb, zgodnie z instrukcjami podanymi na ekranie kreatora.
11. Kliknij Start.
12. Przeczytaj komunikat ostrzegawczy i kliknij OK.
Jeżeli będziesz kontynuować, zanim zaczniesz drukować modele musisz przeprowadzić proces wymiany materiału. Aby wymienić kasety z materiałem innym razem, kliknij Cancel (Anuluj). Jeżeli będziesz kontynuował (klikając przycisk OK) i nie ukończysz procedury, przed ponownym rozpoczęciem drukowania modeli będziesz musiał ponownie uruchomić kreatora.
Ilustracja 3-12 Końcowy ekran kreatora
13. Kliknij przycisk Done (Zrobione) na końcowym ekranie kreatora.
Aplikacja sterująca drukarką zostaje automatycznie zaktualizowana i uruchamia się ponownie. Po jej otwarciu nowe materiały widoczne są na interfejsie. Interfejs aplikacji przygotowania aplikacji zostaje również zaktualizowany i wyświetla nowe materiały.
14. Sprawdź obszar wokół modułu opróżniania i w razie potrzeby oczyść go.
Po wymianie materiału podpory typu (SUP705/706) przed przystąpieniem do drukowania modeli konieczne jest uruchomienie kreatora optymalizacji głowic. Zob. "Optymalizacja (kalibracja) głowic drukujących" on page3-45 .
Drukowanie przy użyciu biomateriałów
Aby zapewnić biokompatybilność drukowanych części przy przejściu od standardowych do biokompatybilnych materiałów do druku, należy postępować zgodnie z instrukcjami ładowania danego materiału. W celu pobrania potrzebnego dokumentu wyszukaj hasło „Biocompatibility Requirements" (Wymagania dotyczące biokompatybilności) na stronie Stratasys Support Center (Centrum wsparcia technicznego Stratasys).
Ustawienia zaawansowane
Okno dialogowe Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) umożliwia konfigurowanie kreatora Material Replacement (Wymiana materiału) do specjalnych celów. W razie potrzeby kliknij Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) na ekranie Material Replacement Options (Opcje wymiany materiału), zanim przejdziesz dalej, klikając Next (Następny).
Ilustracja 3-13 Ustawienia zaawansowane wymiany
Ustawienie Domyślnie funkcja automatycznego wyboru gniazd określa najlepsze gniazda do wkładania kaset w szafce materiałów, w oparciu o materiały znajdujące się już w systemie. Zapewnia to minimalizację przepłukiwania załadowanych materiałów.
Wybierz Manual slot selection (Ręczny wybór gniazd), jeżeli –
• istnieje szczególna potrzeba załadowania kaset do określonych gniazd.
• chcesz wymienić tylko jedną z kaset w określonym miejscu gniazda.
Niektóre materiały nie mogą zastępować innych materiałów. W przypadku próby takiej wymiany kreator informuje o tym.
W celu ręcznego wyboru gniazd kaset:
1. Na ekranie Material Replacement Options (Opcje wymiany materiału) kliknij Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane).
2. Na ekranie Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) zaznacz Manual slot selection (Ręczny wybór gniazd) i kliknij Apply (Zastosuj).
Ilustracja 3-14 Ręczny wybór gniazd
3. Na ekranie Material Replacement Options (Opcje wymiany materiału) pozycja Both cartridges (obie kasety) jest wybrana w obu przypadkach. Aby drukować z wykorzystaniem tylko jednej kasety, odznacz pole wyboru i następnie wybierz albo lewą (L) albo prawą (R) kasetę.
Ilustracja 3-15 Ręczny wybór kasety
Przy drukowaniu w trybie wysokiej prędkości (trzy materiały) w obydwu sekcjach każdej z głowic drukujących jest używany taki sam materiał.
Materiał wybrany do jednego z gniazd kasety jest wykorzystywany także w drugim kanale głowicy drukującej.
Ilustracja 3-16 Ręczny wybór kasety – 3 materiały modelowe
4. Po wybraniu materiałów dla odpowiednich gniazd kasety pojawia się ekran Cartridge Positioning (Ustawianie kaset). Wymień kasety w szafce na materiały, jak to pokazano na tym ekranie.
Materiał dla trybu pojedynczego materiału
Jeżeli regularnie używasz określonego materiału do drukowania modeli w trybie pojedynczego materiału i jeżeli ten materiał jest aktualnie załadowany do drukarki, możesz go wybrać z rozwijanego menu. Kreator uwzględni to przy ustalaniu nowych lokalizacji kaset. Jeżeli jest to możliwe, wybrany materiał pozostanie w częściach systemu (gniazda kaset, rurki, blok wydruku), dzięki czemu będzie dostępny następnym razem, gdy będzie potrzebny. Opcja ta jest zalecana, jeżeli często przełączasz się pomiędzy trybami pojedynczego materiału i wielu materiałów, ponieważ może to zmniejszyć ilość materiału wypłukiwanego przy wymianie.
Dodatkowe cykle płukania
Cykl płukania, który wybierzesz na ekranie Material Replacement Options (Opcje wymiany materiału) decyduje o tym, jak dokładnie wypłukiwany będzie materiał obecnie znajdujący się w systemie. Po wybraniu cyklu Economy (Ekonomiczny) i zakończeniu kreatora, możesz zdecydować się na dokładniejsze przepłukiwanie w celu zapewnienia odpowiedniego koloru modelu. Możesz też zauważyć, że wydrukowane modele nie są zadowalające, ponieważ zawierają ślady poprzedniego materiału. W takim przypadku możesz wypłukać więcej materiału, dzięki czemu kolejne modele będą wydrukowane z czystego materiału.
Aby wykonać dodatkowe cykle płukania:
➢ Na ekranie Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) wybierz Enable
"flush again” options (Włącz opcje ponownego płukania) i kliknij Apply (Zastosuj).
Utrzymywanie drukarki w trybie bezczynności
Pomiędzy zadaniami wydruku, drukarkę można pozostawić nieużywaną przez maksymalnie tydzień. Jeżeli drukarka ma być nieużywana przez dłużej niż tydzień, użyj kreatora wyłączania, aby automatycznie wykonać procedury, które muszą zostać wykonane przed wyłączeniem drukarki (zob. "Wyłączanie drukarki" on the next page).
Gdy drukarka przestaje drukować modele, oprogramowanie drukarki
automatycznie obniża temperaturę głowic drukujących, w następujący sposób:
Po zakończeniu drukowania
Tryb Zmiana podgrzewania głowic drukujących pierwszych 15 minut Tryb
oczekiwania (Standby) 1
bez zmian
następnych 10 h Tryb
oczekiwania (Standby) 2
Podgrzewanie zmniejszone (do temp.
pomieszczenia) po Tryb oczekiwania
(Standby) 2
Bezczynny podgrzewanie zatrzymane
Uwaga: Tryb drukarki wskazany jest w lewym górnym rogu ekranu interfejsu drukarki (zob. ilustracje na str.3-4, i 3-9).
Jeżeli wiesz, że po zakończeniu zadania wydruku drukarka nie będzie wykorzystywana przez 10 godzin lub dłużej, możesz natychmiast wyłączyć podgrzewanie głowic drukujących, przełączając drukarkę w tryb Bezczynny.
Aby przełączyć drukarkę w tryb bezczynny:
➢ W menu File (Plik) (na interfejsie drukarki) kliknij Exit (Wyjdź).
Uwaga: Drukarka pozostaje w trybie Bezczynnym do czasu, gdy otworzysz aplikację drukarki i wznowisz drukowanie.
Gdy drukarka jest w trybie Bezczynnym, nie wyłączaj jej. W tym trybie – z zamkniętą pokrywą – może pozostać maksymalnie przez tydzień. Na dłuższe okresy drukarkę należy wyłączyć, używając kreatora wyłączenia drukarki (zob. "Wyłączanie drukarki" pod).
Wyłączanie drukarki
Drukarkę wyłączać trzeba tylko w przypadku, gdy będzie nieużywana przez tydzień lub dłużej. W innych sytuacjach drukarka może pozostawać włączona, w trybie Idle (bezczynnym).
Proces wyłączenia uruchamia wypłukiwanie materiału do drukowania z elementów drukarki. Aby uniknąć wypłukiwania cennego materiału, zadbaj o to, aby drukować modele przynajmniej raz na tydzień. Wielu operatorów drukarki korzysta z tej okazji, aby wydrukować próbki dla klientów lub modele testowe.
Aby prawidłowo się wyłączyć, drukarka musi wykonać szereg procesów.
Procesami tymi steruje kreator wyłączania drukarki. Nie próbuj wyłączać drukarki poprzez zamknięcie interfejsu komputerowego
(aplikacji sterującej drukarką) i nigdy nie odłączaj zasilania drukarki przed dokończeniem tego kreatora.
Ostrożnie
Nieużywanie drukarki przez dłuższy czas bez uprzedniego uruchomienia tego kreatora może powodować poważne uszkodzenia głowic drukujących i innych kosztownych elementów drukarki.
W zależności od ilości czasu, przez jaki drukarka będzie nieużywana, możesz wybrać pomiędzy krótką procedurą wyłączenia a procedurą bardziej dogłębną.
• Do 10 dni: Kreator opróżnia blok wydruku z materiałów modelu i podpory w celu uniknięcia wycieków. Trwa to ok. 10 minut.
• Więcej niż 10 dni: Kreator opróżnia blok wydruku, a następnie przepłukuje system płynem czyszczącym. Trwa to do 35 minut i musisz być przy tym obecny, aby załadować kasetę z płynem czyszczącym, gdy każe to zrobić kreator.
Aby uruchomić kreator wyłączania drukarki:
1. Uruchom kreator wyłączania drukarki z menu Options (Opcje).
3. Wybierz opcję odpowiadającą ilości czasu, przez jaki drukarka nie będzie używana – mniej lub więcej niż dziesięć dni.
Uwaga: Zanim wybierzesz opcję Więcej niż 10 dni, upewnij się, że dostępne są kasety z płynem czyszczącym.
Ilustracja 3-18 Opcje wyłączania
4. Na kolejnym ekranie potwierdź, że stół jest pusty i kliknij Next (Następny).
Rozpocznie się procedura wyłączania drukarki.
Ilustracja 3-19 Postęp wyłączania
Ilustracja 3-20 Końcowy ekran kreatora wyłączania drukarki
5. Po wyłączeniu komputera drukarki wyłącz przełącznik zasilania z tyłu drukarki (zob. Ilustracja 3-2 on page3-3).
Konserwacja drukarki
Wykonywanie rutynowych czynności konserwacyjnych jest bardzo ważne dla uzyskiwania zadowalających wydruków z drukarki. Czynności te należy wykonywać z określoną częstotliwością.
Harmonogram konserwacji okresowej
Częstotliwość Zadanie Więcej
informacji Przed rozpoczęciem
drukowania
Oczyść soczewki lamp UV.
Przed drukowaniem/po drukowaniu
Sprawdź wskaźnik przegrzania lampy UV.
Zob.
"Sprawdzanie lamp UV" on page3-27.
Przed drukowaniem/po drukowaniu
Oczyść głowice drukujące i powierzchnię wałka.
Zob.
"Czyszczenie głowic drukujących i wałka" on page3-27.
Codziennie Czyszczenie i sprawdzanie wycieraczki. Zob.
"Czyszczenie i wymiana wycieraczki" on page3-30.
Co tydzień Wykonanie testu wzorca. Zob."Test
wzorca" on page3-33.
Co tydzień – przy drukowaniu przy użyciu MED610
Kalibracja światła lamp UV. Zob."Testowanie i kalibracja lamp UV" on page3- 63.
Co tydzień Ponowne uruchomienie komputera drukarki i komputera serwera.
Co tydzień Czyszczenie odsysacza odpadów z wałka.
Zob.
"Czyszczenie odsysacza odpadów z wałka i sprawdzanie noża wałka" on page3-36.
Co 300 godzin
drukowania (pojawia się komunikat z
Kalibracja światła lamp UV. Zob.
"Testowanie i kalibracja lamp