• Nie Znaleziono Wyników

ICWP SE... 4 GB NO DE FR...32 NL ES IT PL... 60

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "ICWP SE... 4 GB NO DE FR...32 NL ES IT PL... 60"

Copied!
11
0
0

Pełen tekst

(1)

ICWP

.... 4

SE GB

.... 11

NO

.... 18

DE

.... 25

FR

....32

.... 46

ES IT

.... 53

PL

.... 60

.... 39

NL

(2)

ICWP

A

231

228

ICWP

Type A

ICWP17 837

Wiring diagrams

ICWP

Output selector

Thermostat Safety limit

thermostat

(3)

ICWP

Technical specifications | Carboninfra ICWP, portable with wide heat distribution, installation height 0,4 – 1,5 m 3 Type E-nr (SE) EL-nr (NO) Heat

output [W]

Voltage [V]

Amperage [A]

Max. filament temperature [°C]

Weight [kg]

ICWP17 85 701 53 1750 230V~ 7,6 1200 +/-100 10

Protection class IC, horizontal position: (IP44), splash-proof design.

CE compliant.

Stand foot

Power Cord 16 A H05 VV-F 3x1,5mm2

Yellow/Green 1,5 mm2 l=170mm

Blue 1,5 mm2 l=170mm

Brown 1,5 mm2 l=170mm Tilt Switch

Schuko socket 16A CE

Black 1,5 mm2 l=180mm PVC Cable

(4)

PL

ICWP

Zalecenia ogólne

Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Instrukcję należy zatrzymać do przyszłych konsultacji.

Produkt może być używany tylko zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji montażu i obsługi. Produkt podlega gwarancji wtedy i tylko wtedy, gdy jest eksploatowany zgodnie z jego przeznaczeniem i instrukcją.

Zastosowanie

Promiennik Carboninfra IC zapewnia łagodne i ukierunkowane ciepło, które doskonale nadaje się do ogrzewania tarasów i balkonów. Urządzenie IC równie dobrze nadaje się do ogrzewania miejscowego, zarówno pomieszczeń, jak i bardziej zabezpieczonych powierzchni na zewnątrz. Lampa grzewcza w

promienniku IC ma bardzo długi okres eksploatacji, który wynosi do 10 000 godzin.

Model ICWP to przenośny promiennik, który zapewnia komfortowe ciepło z bliskiej odległości w strefie przebywania ludzi i cechuje się szerszą dystrybucją ciepła.

Wszystkie modele są wyposażone w zintegrowany selektor mocy i termostat, i mogą być instalowane w pionie lub w poziomie.

Stopień ochrony, pozycja pozioma: IP44

Instrukcja montażu i obsługi

(5)

ICWP

PL

Sterowanie Selektor mocy

Termostat

Sterowanie

Termostat pokojowy +5 – +35°C +/- 1°C Maksymalna wartość nastawy 60°C

Wbudowany termostat bezpieczeństwa.

ICWP 0,4 – 1,5 m nie

nie nie

tak, jeden element Funkcje termostatu

Części składowe ICWP

Uchwyt

Reflektor Szeroki kąt 80°

Uchwyt uniwersalny Podwójny element węglowy IR Średnia fala

Montaż poziomy lub pionowy Korpus wentylowany

Kąt promiennika 30° – 0° – 30°

Przednia kratka metalowa

Skrzynka rozdzielcza

Wbudowany termostat bezpieczeństwa

Wbudowany termostat bezpieczeństwa wyłącza jeden element, kiedy temperatura będzie zbyt wysoka, aby po krótkim ostygnięciu ponownie go włączyć. Termostat bezpieczeństwa wyłączy jeden element, kiedy na przykład:

1. Odległość do ścian lub innych sprzętów jest zbyt mała.

2. Promiennik jest bardziej lub mniej przykryty.

3. Przy niekorzystnym kącie promieniowania.

4. Przy zbyt wysokim napięciu.

W takich przypadkach należy wyłączyć promiennik i rozwiązać dany problem.

Urządzenie wyłączone Górny element wł., 50% mocy Dolny element wł., 50% mocy Obydwa elementy wł., 100% mocy

(6)

PL

ICWP

Szczelina dla pozycji

poziomej Szczelina

dla pozycji pionowej

Uchwyt

Obrót do pozycji poziomej lub pionowej

Obrót z pozycji poziomej do pionowej, 90°.

Uwaga! Tylko zgodnie

Promiennik należy wyłączyć i odłączyć wtyczkę z gniazda sieciowego. Podczas

Obrót z pozycji pionowej do poziomej, 90°.

Uwaga! Tylko przeciwnie

(7)

ICWP

PL

Zaślepka plastikowa

Słupek

Słupek

Śruba montażowa

2 opaski kablowe

Podstawa stojaka

Nóżka plastikowa Nogi stojaka

Śruba ustalająca

Montaż

1. Mocno wcisnąć nogi stojaka w podstawę, aż do wewnętrznego ogranicznika.

2. Mocno wcisnąć słupek w podstawę stojaka.

3. Przykręcić słupek wkrętem w tylnej części podstawy stojaka.

4. Promiennik można zamocować po całkowitym złożeniu stojaka (patrz instrukcja).

(8)

PL

ICWP Montaż

Nadmiar przewodu można wygodnie przechować w kanale kablowym pod podstawą stojaka.

Słupek należy wcisnąć w podstawę stojaka i przykręcić śrubą

montażową.

Podłączyć wtyczkę promiennika do gniazda w podstawie stojaka i zamknąć pokrywę. Następnie podłączyć wtyczkę od podstawy stojaka do gniazda sieciowego. Nie podłączać wtyczki promiennika bezpośrednio do gniazda sieciowego. Minimalna odległość montażowa została podana w instrukcji.

(9)

ICWP

PL

Po zakończeniu montażu i ustawieniu kąta promieniowania należy dokręcić śruby.

Montaż

Montaż uchwytu

Uwaga! Należy zachować minimalną odległość montażową, podaną w instrukcji.

Minimalna odległość montażowa

Min. 0,4 m od podłogi

Pełna regulacja

Min. 1,5 m do tkanin i mebli.

1,5 m

Można obrócić do pionu

Kąt promiennika 30°

(10)

PL

ICWP Konserwacja

Uwaga! Używając produktu po raz pierwszy lub po długim okresie przerwy w eksploatacji, tymczasowo może pojawić się niewielka ilość dymu i słabo wyczuwalny zapach, co jest całkowicie normalne.

Na czas serwisowania, naprawy lub konserwacji należy odłączyć zasilanie urządzenia.

Urządzenie nie zawiera ruchomych części, w związku z czym jego konserwacja jest ograniczona. Należy je jednak utrzymywać w czystości, wolne od kurzu i zanieczyszczeń. Brudny reflektor spowoduje obniżenie promieniowania cieplnego z urządzenia i promiennik będzie się bardziej nagrzewać. Duża ilość brudu może spowodować przegrzanie.

Powierzchnia reflektora jest delikatna i należy ją czyścić bardzo ostrożnie. Jeśli reflektor jest brudny, należy go wyczyścić lub zlecić jego wymianę specjaliście.

Bezpieczeństwo

• W trakcie pracy powierzchnie urządzenia nagrzewają się!

• Nie wolno całkowicie ani częściowo przykrywać urządzenia łatwopalnymi materiałami, ponieważ przegrzanie może doprowadzić do pożaru!

• Produktu nie powinny obsługiwać dzieci ani osoby o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej, nie mające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że zostały przeszkolone w zakresie obsługi produktu przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub znajdują się pod nadzorem takiej osoby. Dzieci powinny pozostawać pod opieką osób dorosłych, aby nie używały produktu do zabawy.

• Promiennik jest wyposażony w kratkę ochronną, która ma chronić przed

przypadkowym dotknięciem i kontaktem gorącej lampy z dużymi przedmiotami.

Urządzenia nie wolno używać bez kratki ochronnej.

• Upewnić się, że na promienniku ani w jego pobliżu nie ma materiałów łatwopalnych.

• W odległości co najmniej 1,5 m w kierunku promieniowania nie mogą znajdować się żadne materiały łatwopalne.

• Nie ustawiać promiennika bezpośrednio pod gniazdem sieciowym.

• Przewód i wtyczka nie mogą znajdować się w obszarze gorącego promieniowania.

• Nie używać programatora do

automatycznego włączania promiennika, ponieważ przypadkowe przykrycie lub

nieprawidłowe ustawienie promiennika grozi pożarem.

Montaż i demontaż przedniej kratki

(11)

20120208 HH/20120208 LT

Main offi ce

Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 Fax: +46 31 26 28 25 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se

Sweden www.frico.se

For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se

Cytaty

Powiązane dokumenty

Po każdym zakończeniu prac należy wy- czyścić filtr zbiornika na czystą wodę. Zatkane filtry mogą zablokować dopływ preparatu czyszczącego i tym samym do - prowadzić

Die Zeiger sind durch Übersetzungen mit einem auf dem Docht verschiebbaren, zum Einstellen der Flammenhöhe dienenden Ring so verbunden, daß beim Verschieben des

Brudny reflektor spowoduje obniżenie promieniowania cieplnego z urządzenia i promiennik będzie się bardziej nagrzewać. Duża ilość brudu może

Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου ηλεκτρικής τροφοδοσίας (π.χ. κοπή, λειωμένη μόνωση), άμεσα πρέπει να απο- συνδέσετε το φις από την πρίζα και στη συνέχεια

Durant le montage de votre meuble veuillez procéder avec prudence et respecter les instructions de

Spare parts catalogue includes the assembly drawing of the boiler where its components, assemblies and their localisation and way of its fastening in the product are presented

Κατά τη λειτουργία η συσκευή ζεσταίνεται έως υψηλή θερμοκρασία, μην αγγίζετε την πλάκα ψησίματος, τα τοιχώματα της συσκευής κατά τη λειτουργία της γιατί

Durant le montage de votre meuble veuillez procéder avec prudence et respecter les instructions de