• Nie Znaleziono Wyników

Une nouvelle inscription crétoise de Pylos (Blegen no 40) : essai de déchiffrement

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Une nouvelle inscription crétoise de Pylos (Blegen no 40) : essai de déchiffrement"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

UNE NOUVELLE INSCRIPTION CRÉTOISE DE PYLOS (BLEGEN № 40).

ESSAI DE DÉCHIFFREMENT

Les inscriptions de Pylos (Péloponnèse), trouvées très heureuse-ment par M. le Professeur Carl W. B i e g e n (Cincinnati), sont de même espèce que les inscriptions de Cnossos. Il semble s'agir d'une c o l o n i e d'Etat de Cnossos, colonie située dans le Pélo-ponnèse ; voir, pour ce problème, mon ouvrage, Les Inscriptions Cretoises ( = JC, Praha, Orientální Ustav, 1949), p. 291 et suiv. Là encore, nous sommes, semble-t-il, en face d'inventaires et d'énu-mérations, souvent dépourvus de tout verbe. M. le Professeur Bie-gen a bien voulu mettre à ma disposition, le 17 Mai 1941, huit in-scriptions inédites de Рл los. Je ine permets de présenter le déchif-frement (transcription et traduction) de l'une de ces inscriptions, le n° 40. Je prie M. B i e g e n de bien vouloir trouver ici l'expression de ma très sincère gratitude. Je persiste à penser qu'il importe d'aborder sans peur du risque, et de traduire, chaque texte. Une traduction peu exacte est susceptible aussi de servir de base à une traduction plus correcte ; une traduction même fautive est donc toujours préférable à l'abstention. Ces réserves et considérations une fois émises, je donne la transcription et la traduction de l'in-scription Biegen, n° 40

T R A N S C R I P T I O N

Â-i-n ja-ja pa-lu sâ-i-â-i-hu pa-ba-n moutons 240

ú-i-n ja-ja pa-lu ρά-ηί - h(jî) - hu - há double-hache Já-sú-sy moutons 75

ti-i-n ja-ja pa-lu já-rú-n double-hache Já-ni-s-ma moutons 70 á-i-n ja-ja pa-lu pá-sí-ru-s s(a)l-ta-sí-ja moutons 60

5 a-jd-ra-i pa-lu pa-si pa-ba-n moutons 80

1 J'ai plaisir à remercier cordialement ma collaboratrice, Mm e M. D a v i d ,

qui a bien voulu veiller à la correction de mon style.

(3)

4i JOURNAL OF PAPYROLOGY

a-jâ-ra-i pa-lu ...-bâ-sa3-si s(a)i-ta-si-ja moutons 70

double-hache Si-ri-sâ3 pa-lu bâ-u-i-rù-n double-hache Jà-ni-s-ma

moutons 83

bà-lu-rû pa-lu lu-jâ pa-ba-n moutons 150 bà-lu-rû pa-lu fa-ta-lu s(a)i-ta-si-ja moutons 85

io bd-lu pa-lu sa2-u-sa double-hache Sà-ma-n moutons 80

ha/u-hù-ri-u-n pa-lu a-jâ-ja double-hache Jâ-ni-s-ma moutons 82 bâ-lu pa-lu bâ-ri-i-n double-hache Jâ-ni-s-ma moutons 60 double-hache Si-ri-sa3 pa-lu ta-sa-ά double-hache Jà-ni-s

moutons 80

double-hache Sa3-hu-rû-â pa-lu a-rû-sa3-si double-hache Sà-ma-n

moutons 70

TRADUCTION

Le domaine des (divinités) Ain, Jaja, Sajâihu et Paba/i (livrent) 240 moutons,

le domaine des (divinités) Ain, Jaja, Panihhuha, (sanctuaire) de la double hache Jasas (livrent) 75 moutons,

le domaine des (divinités) Ain, Jaja, Jarun, et (sanctuaire) de la double hache Janis (livrent) 70 moutons,

le domaine des (divinités) Ain, Jaja, Pasirus, Stasija (livrent) 60 moutons,

5 le domaine des (divinités) Ajarai, Pasi, Paban (livrent) 80 moutons, le domaine des (divinités) Ajarai... -basas, Stasija (livrent) 70 moutons, le domaine de la double hache des (divinités) Siris, Bavirun, et

de la double hache Janis (livrent) 83 moutons, le domaine Baluru, Luja, Paban (livrent) 150 moutons, le domaine Baluru, Tatalu, Stasija (livrent) 85 moutons,

ίο le domaine des (divinités) Balu, Sausa, de la double hache Saman (livrent) 80 moutons,

(4)

UNE NOUVELLE INSCRIPTION CRETOISE

fřl f 7, A A, Φ +»·¥ A В I Τ, Φ к Τ f i

fřl I Τ, /( Α, Φ +, 'ι Y 1 A ¥ 2 ? =

Ξ

ň f 7 , Α Α , Φ + , Ϊ / 7 , ν ? 1 Ε β f i

Α Ϊ ^ Ι , Φ + , Φ Π , Φ ί ? ? н

А ? Т 1 , Ф + , ! 1 * г Л ¥ А ? ιε

ν ¥ Ρ Φ , Φ Υ , Ι

W + / + +, -f Î, Φ L Τ

W + / , t + , © l · + , 2 h ¥ / f f u'i

1

Υ Ι Ρ £ 7 , Φ + , Α Φ Α , τ ? 1 Ε β f и

-Ш + , Ф + , ¥ Р Л 7 , т ? 1 Е Й ·?η=

ν ¥ Ρ Φ , Φ Υ , θ Ε Α , ν ? 1 Ε

(5)

4G JOURNAL OF PAPYROLOGY

le domaine de Hahuriun, A jaj a, et de la double hache Janis (ilivrent) 82 moutons,

le domaine des divinités) Balu, Barïn, de la double hache Janis (livrent) 60 moutons,

le domaine de la double hache des (divinités) Siris, Tasâ, de la double hache Janis (livrent) 80 moutons,

le domaine de la double hache Sahuruâ, Arusas, de la double hache Saman (livrent) 70 moutons.

COMMENTAIRE

1. P o u r le m o t central de c e t t e i n s c r i p t i o n , palu „ c h a m p , do-m a i n e " , voir do-mes Inscriptions Cretoises, p. 297.

Les m o t s qui v i e n n e n t ensuite, Ain et Jaja, sont p r o b a b l e m e n t des n o m s de divinités. Ain est, à m o n avis, i d e n t i q u e à Aja, déesse b a b y l o n i e n n e du soleil, n o m a u q u e l s ' a d j o i n t encore ici la t e r m i n a i s o n féminine -î, ainsi q u e la m i m a t i o n créto-babylo-n i e créto-babylo-n créto-babylo-n e ( m > r e ) , sur laquelle v . 1С, p. 162.

Le n o m de Jaja n ' e s t a u t r e q u e le p r o t o - m d i e n Jaj as, Jaś, Jaë, e t l ' h é b r a ï q u e Jahve (dont Isidore de Seville e t J a c o b d ' E d e s s e connaissaient encore, au V I Ie siècle après J . — C., la f o i m e Jaja).

Voir m o n Histoire de VAsie Antérieure, de Finde et de la Crète (Paris, P a v o t , -1947), p . 249 e t suiv.

Q u a n t a u x n o m s de Sajâihu et de Paban, ils sont soit des n o m s de d o m a i n e s , soit p e u t - ê t r e des appellations géographiques.

2 et suiv. Ce qui v i e n t d ' ê t r e dit s ' a p p l i q u e é g a l e m e n t a u x n o m s des lignes s u i v a n t e s : Panihhuha, Jasas (v. 1С 223), Jarun (1С 129), Janis (1С 114), Ajarai (1С 120), Pasi (1С 180), Paban (cf. 1С 154), Sausa (cf. Sabas, Savas, 1С 124), Saman (1С 92), Tasâ (1С 89), Sahuruâ (1С 305).

Le n o m de la divinité Sirisa (1.7 et 13) r e p r é s e n t e la déesse b a -bylonienne Siris, déesse des boissons e n i v r a n t e s ; cf. le t e r n i e usuel b a b y l o n i e n p o u r „ c i d r e " , sêrâs, sêrâsu.

Le n o m bâ-lu (1.10 et 12) représente, m e semble-t-il, le dieu ca-n a ca-n é e ca-n ß a ' a / . A-jâ-ja, de la ligca-ne 11, est p r o b a b l e m e ca-n t le ca-n o m d e la déesse Aja, p o u r v u ici encore du s u f f i x e b a b y l o n i e n -ja „ m a , m i e n n e " .

(6)

U N E NOUVELLE INSCRIPTION CRETOISE 47

Les n o m s divins, soit suméro-babyloniens, soit cananéens, Ajin, Ajaja, Jaja-Jahve, Ajarai, Sirisa, Balu, sont de p e t i t e s merveilles que j e p r é s e n t e — avec les réserves exprimées cidessus — à l ' a t t e n tion de mes confrères. De quoi il résulte q u e n o n p o i n t s e u -l e m e n t -l a C r è t e , m a i s é g a -l e m e n t -l e P é -l o p o n n è s e o n t reçu l ' e m p r e i n t e de f o r t e s i n f l u e n c e s b a b y l o n i e n n e s e t

a m o r r h é e n n e s .

Cytaty

Powiązane dokumenty

Although the protocol is susceptible to photon loss in the ancilla oscillator, we still expect an advantage compared to schemes using a transmon qubit as ancilla, because the loss

The investigations on an indirect injection unsupercharged engine fitted with a two state oxygen sensor have shown a particularly high fluctuation of mixture composition in

Because the direct and adjoint derivative computation methods are tightly related to the numerical method employed in the forward simulation, a computational efficiency gain is

Respondents then faced a series of six choice tasks, each offering three specifications of refugee and migrant homes, which differed in the five attributes (1) main country of

Chrétiens et musulmans, nous sommes invités à cheminer en- semble, à vivre notre vocation commune de construire une société où l’on apprend à s’aimer, à traiter le pauvre

Je ne pouvais songer à casser cette chaîne ni à la séparer de l'embarcation, car elle était énorme et rivée à l'avant dans un morceau de bois plus gros que mon bras ; mais comme

The circular design vision can be used for a quick-scan approach, the guidelines for detailed design and the spider map for comparing products and as a discussion tool

ślady osadnictwa kultury późnej ceramiki wstęgowej, faza I (neolit) osada kultury późnej ceramiki wstęgowej, fazy II-III (neolit) ślady osadnictwa kultury pucharów