• Nie Znaleziono Wyników

300 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "300 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I"

Copied!
12
0
0

Pełen tekst

(1)

300

(2)

SPIS TREŚCI

WPROWADZENIE ... 1

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ... 2

OMÓWIENIE PRODUKTU ... 3

Elementy sterowania na słuchawkach ...3

PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA ... 4

Noszenie słuchawek ...4

Początkowa konfiguracja (dot. tylko komputera PC) ...4

OBSŁUGA SŁUCHAWEK ... 6

Ze złączem USB ...6

Z użyciem przewodu audio 3,5 mm ...7

DANE TECHNICZNE PRODUKTU ... 8

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ... 9

(3)

Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje o słuchawkach dla graczy JBL QUANTUM300. Zachęcamy do poświęcenia kilku minut na przejrzenie niniejszej instrukcji, w której opisano produkt i zawarto dokładną procedurę konfiguracji i uruchamiania urządzenia. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu prosimy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie instrukcje bezpieczeństwa.

W razie pytań o ten produkt lub jego działanie należy skontaktować się ze sprzedawcą lub działem obsługi klienta bądź odwiedzić witrynę www.JBLQuantum.com

(4)

Zawartość zestawu

03 04

01 02

01 Słuchawki JBL QUANTUM300 02 Adapter dźwięku USB

03 QSG, karta gwarancyjna i arkusz informacji o produkcie 04 Pianka ochronna do mikrofonu z pałąkiem

(5)

OMÓWIENIE PRODUKTU

Elementy sterowania na słuchawkach

04

03 01 02

01 Pokrętło głośności +/-

• Dostosowuje głośność słuchawek.

02 Odłączana pianka ochronna

03 Mikrofon z pałąkiem i funkcją Voice Focus

• Aby wyciszyć, przełącz do góry; przywróć dźwięk, przełączając w dół.

04 Składane słuchawki muszlowe

(6)

Przed rozpoczęciem korzystania

Noszenie słuchawek

1. Umieść lewą słuchawkę (oznaczoną literą L) na lewym uchu, a prawą (oznaczoną literą R) – na prawym.

2. Dostosuj gąbki nauszne i pałąk, aby słuchawki wygodnie spoczywały na głowie.

3. W razie potrzeby dostosuj położenie mikrofonu.

Początkowa konfiguracja (dot. tylko komputera PC)

Pobierz aplikację (jblquantum.com/engine), aby uzyskać

dostęp do technologii dźwięku Quantum 3D.

(7)

Wymagania dot. oprogramowania

Platforma: System operacyjny Windows 7 / Windows 10 (64-bitowy) 500 MB wolnego miejsca na dysku do instalacji

WSKAZÓWKA:

• QuantumSURROUND i DTS Headphone:X V2.0 dostępne tylko dla systemu Windows. Wymagana instalacja oprogramowania.

1. Połącz słuchawki z komputerem PC za pomocą złącza USB (patrz “Ze złączem USB”).

2. Przejdź do sekcji „Sound Settings” (Ustawienia dźwięku) -> „Sound Control Panel” (Panel sterowania dźwiękiem).

3. W sekcji „Playback” (Odtwarzanie) podświetl pozycję „JBL QUANTUM300” i wybierz opcję „Set Default” (Ustaw domyślne).

4. W sekcji „Recording” (Nagrywanie) podświetl pozycję „JBL QUANTUM300” i wybierz opcję „Set Default” (Ustaw domyślne).

5. W aplikacji czatu wybierz pozycję „JBL QUANTUM300“ jako domyślne urządzenie audio.

6. Wykonaj pojawiające się na ekranie instrukcje, aby spersonalizować ustawienia dźwięku.

JBL Quantum300 JBL Quantum300

(8)

Obsługa słuchawek

Ze złączem USB

1. Podłącz wtyk USB adaptera audio USB do portu USB-A w komputerze PC lub Mac.

2. Podłącz wtyk 3,5 mm słuchawek do adaptera audio USB.

Funkcje podstawowe

Elementy sterowania Działanie

Pokrętło głośności Główna regulacja głośności

(9)

Z użyciem przewodu audio 3,5 mm

Podłącz wtyk 3,5 mm słuchawek do gniazda słuchawek 3,5 mm w komputerze PC lub Mac, urządzeniu przenośnym lub konsoli do gier.

Funkcje podstawowe

Elementy sterowania Działanie

Pokrętło głośności Główna regulacja głośności

(10)

Dane techniczne produktu

• Rozmiar przetwornika: Dynamiczne przetworniki 50 mm

• Pasmo przenoszenia: 20 Hz - 20 kHz

• Maks. moc wejścia: 30 mW

• Efektywność: 100 dB SPL przy 1 kHz / 1 mW

• Impedancja: 32 omy

• Pasmo przenoszenia mikrofonu: 100 Hz - 10 kHz

• Czułość mikrofonu: -40 dBV przy 1 kHz / Pa

• Rodzaj mikrofonu: Kierunkowy

• Wymiary mikrofonu: 4 mm x 1,5 mm

• Długość przewodu: Słuchawki (1,2 m) + adapter dźwięku USB (1,5 m)

• Masa: 245 g

UWAGA:

• Dane techniczne produktu mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

(11)

Rozwiązywanie problemów

Jeżeli wystąpią problemy podczas użytkowania tego produktu, przed skontaktowaniem się z serwisem sprawdź poniższe punkty.

Brak lub niska jakość dźwięku

• Upewnij się, że wybrano JBL QUANTUM300 jako urządzenie domyślne w ustawieniach dźwięku gry na komputerze PC lub Mac bądź na konsoli do gier.

• Dostosuj głośność na komputerze PC lub Mac bądź na konsoli do gier.

Złącze USB:

• Upewnij się, że połączenie audio przez portu USB oraz gniazdo 3,5 mm jest prawidłowe.

• Porty USB w niektórych konsolach do gier mogą być niekompatybilne ze słuchawkami JBL QUANTUM300. Nie oznacza to awarii urządzenia.

Połączenie z użyciem przewodu audio 3,5 mm:

• Upewnij się, że złącze audio 3,5 mm jest prawidłowe.

Mojego głosu nie słyszą inni uczestnicy czatu

• Upewnij się, że wybrano JBL QUANTUM300 jako urządzenie domyślne w ustawieniach dźwięku chatu na komputerze PC lub Mac bądź na konsoli do gier.

• Upewnij się, że mikrofon nie jest wyciszony.

(12)

Cytaty

Powiązane dokumenty

Lica znaków pionowych należy wykonać z folii odblaskowej typ 1, zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 3 lipca 2003 roku w sprawie

L OSTRZEŻENIE: Hamulce nie służą do spowalniania wózka inwalidzkiego w trakcie ruchu – należy ich używać wyłącznie, aby nie dopuścić do niepożądanych ruchów wózka.. L

Wózek inwalidzki jest przeznaczony dla osób w podeszłym wieku lub osób o ograniczonej zdolności lub braku zdolności chodzenia, z powodów takich jak paraliż, utrata

• NALEŻY ZAWSZE pamiętać, że wózek może się nagle zatrzymać, gdy rozładuje się akumulator lub zadziała zabezpieczenie chroniące wózek przed dalszymi

Po wprowadzeniu danych posiadanego przedmiotu leasingu będziesz mógł dodać kolejny używając przycisku „Dodaj” (patrz pkt. 20) Pole „Łączna kwota umów leasingowych”

Rzeka przepływa przez 8 polodowcowych jezior, by w końcu zatrzymać się w objętej strefą ciszy Rospudzie Augustowskiej - chwyć więc za wiosło i pozwól się nieść jej łagodnemu

L OSTRZEŻENIE: Pola elektromagnetyczne (np. prądnice lub źródła wysokiej mocy) mogą wpływać na działanie skutera. L OSTRZEŻENIE: Podczas gdy skuter jest włączony,

Wózek inwalidzki jest przeznaczony dla osób w podeszłym wieku lub osób o ograniczonej zdolności lub braku zdolności chodzenia, z powodów takich jak paraliż, utrata