• Nie Znaleziono Wyników

Antygona - Sofokles - pdf – Ibuk.pl

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Antygona - Sofokles - pdf – Ibuk.pl"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

Antygona

Sofokles

S Z Y B K O • Ł A T W O • B E Z S T R E S O W O

C M Y CM MY CY CMY K

Antygona str tyt.pdf 1 11-08-31 13:11

(3)

Tytuł oryginału: Ἀντιγόνη Przekład

Kazimierz Morawski Opracowanie lektury Jolanta Szczepanik Agnieszka Marszał Projekt okładki Krzysztof Kiełbasiński Opracowanie graficzne i skład

TYPO 2 Koordynacja projektu

Copyright © Buchmann Sp. z o.o., Warszawa, 2011 ISBN 978-83-7670-360-2

Wydawca Buchmann Sp. z o.o.

ul. Wiktorska 65/14 02-587 Warszawa Tel./faks 22 6310742

www.buchmann.pl Wydanie I Printed In Poland

(4)

Antygona

Sofokles

S Z Y B K O • Ł A T W O • B E Z S T R E S O W O

C M Y CM MY CY CMY K

Antygona str tyt.pdf 1 11-08-31 13:11

(5)

4 AntygonA

OSOBY DRAMATU

ANTYGONA, córka Edypa ISMENA, jej siostra

CHÓR TEBAŃSKICH STARCÓW KREON, król Teb

STRAŻNIK

HAJMON, syn Kreona TYREZJASZ, wróżbita POSŁANIEC

EURYDYKA, żona Kreona

Rzecz dzieje się przed pałacem królewskim w Tebach.

(6)

5

AntygonA

PRÓLOGOS

ANTYGONA

O ukochana siostro ma, Ismeno!

Czy ty nie widzisz, że z klęsk Edypowych Żadnej za życia los nam nie oszczędza?

Bo nie ma cierpień i nie ma ohydy,

5 Nie ma niesławy i hańby, które by

Nas pośród nieszczęść pasma nie dotknęły.

Cóż bo za rozkaz znów obwieścił miastu Ten, który teraz władzę w ręku dzierży?

Czyś zasłyszała? Czy uszło twej wiedzy,

10 Że znów wrogowie godzą w naszych miłych?

ISMENA

O Antygono, żadna wieść nie doszła Do mnie, ni słodka, ni goryczy pełna, Od dnia, gdy braci straciłyśmy obu, W bratnim zabitych razem pojedynku.

15 Odkąd tej nocy odeszły Argiwów Hufce, niczego więcej nie zaznałam Ni ku pociesze, ni ku większej trosce.

ANTYGONA

Lecz mnie wieść doszła, i dlatego z domu Cię wywołałam, by rzecz ci powierzyć.

ISMENA

20 Cóż to? Ty jakieś ciężkie ważysz słowa.

ANTYGONA

O tak! Czyż nie wiesz, że z poległych braci Kreon jednemu wręcz odmówił grobu?

Że Eteokla, jak czynić przystoi,

Pogrzebał w ziemi wśród umarłych rzeszy,

1. Rozmowa Antygony z Ismeną

nawiązanie do klątwy ciążącej nad rodem Labdakidów

wiadomość o rozkazie Kreona zakazującym pochowania Polinejkesa

informacja o śmierci braci

decyzja Kreona dotycząca

pochowania Eteoklesa i pozostawienia Polinejkesa bez pogrzebu

Cytaty

Powiązane dokumenty

ƒ statystyczne testy stacjonarności i kointegracji zmiennych makrofinansowych. Zbadano też teoretyczne ramy wybranych zasad fiskalnych wykorzystywa- nych w praktyce. Na tej

Rozmyśla o tym, że już za moment stanie się Antygoną, że nagle przeobrazi się w nią z chuderlawej, czerniawej i skrytej dziewczyny, której nikt w rodzinie nie brał nigdy dotąd

Projekt okładki Krzysztof Kiełbasiński.

[r]

Świnie, które w ciągu trzech ostatnich miesięcy nauczyły się czytać i pisać ze starego podręcznika ortogra- fii znalezionego na śmietniku, zamalowują wid- niejącą

Plan wydarzeń wybranych rozdziałów ..5. Nie musi się

Śmieją się razem z Antolką i Kasia proponuje, że to ona pożyczy książkę koleżance.. Po lekcjach Ewka, Mag- dzia, Antolka i Kasia razem wychodzą

Najwyższa pora, abyśmy przestały przenosić na mężczyznę własną definicję miłości, bo mężczyzna po prostu kocha nas inaczej. Na- sze wsparcie i przytulne